background image

Temporisation :

•  Réglable de 3 à 12 secondes par potentiomètre "TEMPO" 

situé dans le boîtier électronique.

•  Il est conseillé de ne pas positionner le potentiomètre en butée maxi ou en butée mini, préconisation 

7 secondes.

•  En sortie usine, la temporisation est préréglée à environ 7 secondes.
•  Régler la temporisation d’écoulement afin d’obtenir la quantité d’eau nécessaire au rinçage du WC. 

Le débit peut être limité par le robinet d’arrêt.

MAINTENANCE (fig. A, B, C, D ou E)

• 

Le voyant jaune 

sur le circuit électronique dans le boîtier est éteint.

Causes :

 

  - Pas de 220-240 V sur le bornier "220-240 Vac". 
  - Le fusible réf. 63mAT est claqué.

Opérations : 

 

- À l’aide du voltmètre, mesurer la tension aux bornes du bornier 220-240 Vac. 

  - Tension alimentation : 220-240 V. 
  - Si le phénomène persiste après contrôle de la tension, remplacer le fusible 

o

 (

fig. E

). 

  - Si le phénomène persiste après remplacement du fusible, commander et remplacer
 

le module électronique 463000 

e

.

• 

La chasse ne se déclenche pas au départ de l’utilisateur et la LED verte 

ne s’allume pas.

Causes :

 

  - La cellule de détection (détecteur) 

est encrassée. 

  - Le câble de la cellule de détection est mal raccordé sur bornier BMBGN 

(

fig. E

).

Opérations :

 

  - Nettoyer avec un chiffon doux et humide la cellule de détection. 
  - Vérifier le sens et la qualité du câblage : fils de couleur sur leur couleur respective. 
  - Vérifier que le câble de détection 

g

 n’a pas été raccourci ou rallongé (longueur standard 4 m). 

  - Si le phénomène persiste, commander et remplacer le détecteur réf. 463399. 
  - Si après remplacement du détecteur le phénomène persiste, commander et remplacer
 

le circuit électronique réf. 463000 

e

.

• 

La LED verte 

est allumée mais il n’y a pas d’écoulement d’eau.

Cause :

 

  - L’électrovanne ne se déclenche pas.

Opérations :

 

  - Vérifier la propreté du joint filtre placé avant l’électrovanne. À l’aide du voltmètre mesurer la tension
 

aux bornes de l’électrovanne.

  - Si la tension aux bornes de l’électrovanne est égale à 12 V alternatif, commander et remplacer
 

l’électrovanne réf. 463035 (pour versions en traversée de cloison), réf. 463034 (pour versions encastrées).

  - Si pas de tension aux bornes de l’électrovanne, vérifier que le câble d’alimentation est bien raccordé
 

sur le bornier ou que le câble n’est pas coupé.

• 

La chasse coule en permanence.

Causes :

 

  - Impuretés sur l’électrovanne ou électrovanne montée à l’envers. 
 - 

Électrovanne en permanence sous tension.

FR

Summary of Contents for TEMPOMATIC WC

Page 1: ...te toiletspoeling Installatie met technische ruimte of ingebouwd DE FR EN PL NL DE FR EN PL NL Purger soigneusement les canalisations avant la pose et la mise en service du produit Thoroughly flush th...

Page 2: ...A 463030 463150 463200 463030HK 463150HK 463200HK B R50 mini 400 mini 32 100 245 40 1 21 34 60 R50 mini 400 mini 32 245 40 1 21 34 60...

Page 3: ...E C 463326 G R50 mini 50 90 cm 400 mini 1 230 VCA 60 R50 mini 50 90 cm 400 mini 1 230 VCA 60 D 463547...

Page 4: ...ter les interf rences des rayons infrarouges ne pas installer deux TEMPOMATIC face face ou face un miroir ou un objet brillant Fixer le bo tier e derri re le mur les presse toupes vers le bas Enlever...

Page 5: ...ecteur j Il est possible de d clencher la chasse de fa on successive La fonction volontaire est prioritaire et annule la fonction automatique D clenchement automatique Prise en compte de l utilisateur...

Page 6: ...est encrass e Le c ble de la cellule de d tection est mal raccord sur bornier BMBGN g fig E Op rations Nettoyer avec un chiffon doux et humide la cellule de d tection V rifier le sens et la qualit du...

Page 7: ...e la prise antisiphonique Causes Tube en but e sur la c ramique Pression dynamique trop forte Tube ayant un rayon de coude trop faible L eau ne coule pas suffisamment pas de chasse Causes Pression dyn...

Page 8: ...mm minimum for the straight section elbow radius 50mm minimum Connect the solenoid valve d to the water supply respecting the water circulation direction see arrow engraved on valve body To avoid inte...

Page 9: ...o facilitate maintenance The pipe work stopcocks bib taps and all sanitary fittings should be checked at least once a year and more frequently if necessary HOW TO OPERATE THE ELECTRONIC UNIT Fig A B C...

Page 10: ...ly voltage 220 240V If the problem persists once the voltage has been checked replace the fuse o Fig E Ifthe problem persists oncethefuse has been replaced orderand replacethe electronic unit 463000 e...

Page 11: ...lean the solenoid valve using a small screw driver to lift the valve and flush the solenoid valve at the outlet Replace the solenoid valve not forgetting to replace the filter too If the problem persi...

Page 12: ...stens 400 mm verf gen der Radius des Sp lrohrbogens muss mindestens 50 mm betragen Magnetventil an der Wasserversorgung d anschlie en Flie richtung des Wassers beachten auf dem K rper eingravierter Pf...

Page 13: ...erer Vorabsperrungen Auslaufventile Kartusche und jede sanit re Einrichtung m ssen so oft wie n tig mindestens einmal j hrlich berpr ft werden FUNKTIONSWEISE DES ELEKTRONIKMODULS Abb A B C D oder E Di...

Page 14: ...Vac an Die Sicherung Typ 63mAT ist defekt Behebung Messen Sie die an der Klemme 220 240Vac anliegende Spannung mit Hilfe eines Voltmeters Netzspannung 220 240V Besteht die St rung trotz korrekter Span...

Page 15: ...nem kleinen Schraubendreher anheben anschlie end das Magnetventil von der Ausgangsrichtung her sp len Magnetventil wieder montieren dabei die Siebdichtung nicht vergessen Besteht die St rung weiterhin...

Page 16: ...z ty u miski ust powej rur b 32 i elementem cz cym c D ugo rury zasilaj cej cz prosta minimum 400 mm i promie kolanka minimum 50 mm Pod czy elektrozaw r d do instalacji hydraulicznej Przestrzega kier...

Page 17: ...ys A B C D lub E Urz dzenie jest pod napi ciem ta DIODA IN 12 Vac i rys E na karcie elektronicznej jest zapalona Uruchamianie zamierzone Uruchomienie wyp ywu przez przybli enie d oni na oko o 3 cm od...

Page 18: ...i nie uruchamia i zielona DIODAk nie zapala si Przyczyny Detektor j jest zanieczyszczony Kabel od detektora jest le pod czony do zacisku BMBGN g rys E Czynno ci do wykonania Za pomoc wilgotnej i delik...

Page 19: ...apomnie filtra Je li problem nie ust pi nale y zam wi i wymieni elektrozaw r nr 463035 dla modeli za ciennych nr 463034 dla modeli podtynkowych Wyp yw wody przez zaw r antyska eniowy Przyczyny Rura w...

Page 20: ...spoelpijp recht stuk minimum 400 mm en radius van de bocht 50 mm minimum Sluit het elektroventiel d aan op de watertoevoer Respecteer de stroomrichting van het water pijl gegraveerd op het lichaam Om...

Page 21: ...ww delabiebenelux com Bescherm de installatie met filters waterslagdempers of drukregelaars en beperk zo het onderhoud Aanbevolen druk 1 tot 5 bar Plaats stopkranen in de nabijheid van de kraan om eve...

Page 22: ...plaatsen De aanbevolen zelfsluittijd is 7 seconden De zelfsluittijd staat standaard ingesteld op 7 seconden Regel de zelfsluittijd om de nodige hoeveelheid spoelwater te bekomen voor het toilet Het d...

Page 23: ...water niet stroomt bestel en vervang de elektronische module ref 463000 Indien het water blijft stromen controleer dan of de richting van de pijl gegraveerd op de achterkant van het elektroventiel ove...

Page 24: ......

Reviews: