9
FR
Meuleuse d’angle
INTRODUCTION
Cet outil sert au meulage, au tronçonnage et à l’ébar-
bage de pièces en métal et en pierre sans utiliser de
l’eau; combiné avec des accessoires spéci
fi
ques, cet
outil peut également servir au brossage et au ponçage
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
1
ELEMENTS DE L’OUTIL
2
1
. Arbre
2
. Bride de serrage
3
. Clé
4
. Bouton de blocage de l’arbre
5
. Poignée auxiliaire
6
. Protège-main
7
. Bride de montage
8
. Interrupteur marche/arrêt de verrouillage
SECURITE
ATTENTION! Lisez toutes les instructions. Le nonres-
pect des instructions indiquées ci-après peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessu-
res sur les personnes.
●
Utilisez uniquement cet outil pour le meulage et le
tronçonnage à sec
●
Utilisez uniquement les brides livrées avec l’outil
●
Cet outil est interdit aux jeunes n’ayant pas atteint
l’âge de 16 ans
●
Toujours débranchez l’outil avec tout réglage ou
changement d’accessoire
ACCESSOIRES
●
Utilisez les accessoires d’origine SBM Group en
vente chez votre concessionnaire SBM Group
●
Pour le montage et l’utilisation d’accessoires n’étant
pas de la marque SBM Group, observez les instruc-
tions du fabricant concerné
●
La vitesse admissible des accessoires utilisés doit
être au moins aussi élevée que la vitesse à vide
maximale de l’outil
●
N’utilisez jamais de disques de meulage/tronçon-
nage endommagés, déformés ou vibrants
●
Traitez et stockez les disques de meulage/tronçon-
nage avec précaution pour éviter de les endomma-
ger
●
Protégez les accessoires contre les impacts, les
chocs et la graisse
●
Ne pas utilisez une dimension de disques à meuler/
tronçonner autre que le diamètre recommandé
●
Utilisez uniquement les disques de meulage/tron-
çonnage dont l’ori
fi
ce s’adapte parfaitement à la
bride de montage (7); n’utilisez jamais de réducteurs
ni d’adaptateurs pour ajuster des disques ayant un
ori
fi
ce plus grand
●
Ne jamais utilisez de disques de meulage/tronçon-
nage ayant un ori
fi
ce
fi
leté dont le
fi
let n’est pas suf-
fi
samment long pour recevoir la longueur de l’arbre
de l’outil
●
Ne jamais utilisez d’accessoires avec un ori
fi
ce
fi
leté
borgne plus petit que M14 x 21 mm
UTILISATION A L’EXTERIEUR
●
Branchez l’outil par l’intermédiaire d’un coupe-circuit
(FI) avec courant de réaction de 30 mA au maxi-
mum
●
Toujours utilisez un câble de prolongement spécial
pour l’extérieur équipé d’une prise résistant aux
éclaboussures
AVANT L’USAGE
●
Avant d’utiliser l’outil pour la première fois, s’en fai-
tes enseigner le maniement pratique
●
Ne pas travaillez de matériaux contenant de l’amian-
te (l’amiante est considérée comme étant cancéri-
gène)
●
Prenez des mesures de sécurité, lorsque des pous-
sières nuisibles à la santé, in
fl
ammables ou explosi-
ves peuvent être générées lors du travail (certaines
poussières sont considérées comme étant cancéri-
gènes); portez un masque anti-poussières et utilisez
un dispositif d’aspiration de poussières/de copeaux
s’il est possible de raccorder un tel dispositif
●
Faites attention aux câblages électriques ou aux
tuyauteries de gaz et d’eau cachées; contrôlez tou-
jours les lieux de travail par exemple à l’aide d’un
détecteur de métaux
●
Faites fort attention à la découpe d’entailles, particu-
lièrement dans des murs de soutènement (les murs
de soutènement sont soumis à des régulations en
fonction du pays; il faut en toutes circonstances ob-
server ces régulations)
●
Serrez la pièce dans le cas où elle ne resterait pas
stationnaire de par son propre poids
●
Ne pas serrez l’outil dans un étau
●
Utilisez un câble de prolongement complètement
déroulé et de bonne qualité d’une capacité de 16 A
●
Utilisez des lunettes et des gants de protection, des
casques anti-bruit et des chaussures solides; au be-
soin, utilisez un tablier
●
Toujours placez la poignée auxiliaire (5) et le pro-
tège- main (6); ne jamais utilisez l’outil sans avoir
pris ces dispositions
●
S’assurez que l’outil est hors service en le bran-
chant
PENDANT L’USAGE
●
Tenez le câble à distance des parties mobiles de
l’outil; orientez le câble vers l’arrière le plus loin pos-
sible de l’outil
●
Si le câble a été endommagé ou coupé pendant le
travail, ne pas y touchez, mais débranchez immé-
diatement la
fi
che; ne jamais utilisez l’outil avec un
câble endommagé
●
Poussez uniquement le bouton de blocage (4) lors-
que l’arbre (1) est à l’arrêt
●
Ne pas approchez les mains des accessoires en ro-
tation
Summary of Contents for DAG-600-B
Page 2: ......
Page 3: ...3 7 8 NN LH NJO...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5 STOP START 3...
Page 26: ...26 GR O 8 50144 SBM Group SBM Group SBM Group 7 14 21 I I 30 m I O 16 A 5 6 4 1...
Page 37: ...37 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 RU 30 1 3...
Page 38: ...38 UA UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 SBM Group...
Page 39: ...39 UA 30 1 3 SBM Group...
Page 40: ...40 KZ 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 KZ...
Page 46: ...46 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 16 SBM group SBM group SBM group 7 SR 14 21 30 16 13 5 6 4 1 8 SR...
Page 47: ...47 3 N 60745 SBM group SBM group SR...
Page 48: ...48 Exploded view DAG 600 B...
Page 56: ......