Defort 93728717 User Manual Download Page 26

26

SI

Slovenski

Brusilni stroj

LASTNOSTI 

 

 1 

ORODJA DELI 

 

 2 

1. Stikalo vklop/izklop ‘ON/OFF’
2. Ležiš

č

e orodja (desno)

3. Š

č

it za o

č

i

4. Konzola š

č

ita za o

č

i

5. Vijak
6. Ležiš

č

e orodja (levo)

VARNOST
OPOZORILO!

 Proslmo, da navodlla preberete od za-

č

etka do konca. Posledice nsupoštevanja vseh spodaj 

navedenih navodil so lahko elektri

č

ni udar, požar in/ali 

hude telesne poškodbe.
• Preverite 

naslednje:

  •  Ali napetost namiznega brusilnika ustreza tisti ele-

ktri

č

nega omrežja?

  •  Ali je na voljo ozemljena vti

č

nica elektri

č

nega 

omrežja?

  •  Ali sta priklju

č

na vrvica in vti

č

 v dobrem stanju (tr-

dna, brez odrgnin oz. drugih poškodb)?

•  Ne uporabljajte dolgih podaljškov. Podaljški morajo 

biti ozemljeni.

•  Brusilni kolut je krhkejši del orodja. Kamen ni od-

poren na udarce. Vedno brusite na sprednjem robu 
brusilnega koluta in nikoli ob strani brusilnega kolu-
ta. Ne uporabljajte po

č

enega brusilnega koluta, saj 

lahko zaradi visoke hitrosti vrtenja kamen odleti in 
povzro

č

i resno nesre

č

o.

•  Pri brušenju vedno uporabljajte zaš

č

itna o

č

ala.

•  Pokrov mora biti pri brušenju pritrjen preko brusilne-

ga koluta.

•  Pokrov brusilnega koluta in ležiš

č

e orodja morata biti 

mo

č

no pritrjena z ustreznim razmakom.

•  Razmak med ležiš

č

em orodja in brusilnim kolutom 

mora biti od 1-1,5 mm.

•  Brusilni kolut uporabljajte le v namen za katerega je 

bil izdelan (na primer, za brušenje orodja) in NE za 
težka gradbena dela. Pred nameš

č

anjem novega 

brusilnega koluta najprej pridobite naslednje infor-
macije:

  •  Podrobnosti o izdelovalcu.
 • Vezivni 

material.

 • Mere.
  •  Dovoljena vrtilna hitrost.
•  Luknje na brusilnem kolutu ne širite, da bi dosegli 

ve

č

ji premer.

• Najve

č

ja vrtilna hitrost brusilnega koluta ne sme pre-

se

č

i najve

č

je hitrosti dane za kolut.

•  Ne uporabljajte poškodovanih in deformiranih brusil-

nih kolutov.

•  Za varno brušenje mora biti stroj s primernimi vijaki 

trdno pritrjen na delovni pult.

•  Preden stroj povežete z elektri

č

nim omrežjem, se 

prepri

č

ajte, da stikalo NI nastavljeno na ‘ON/1’.

• Priklju

č

no vrvico namestite stran od premikajo

č

i de-

lov orodja.

•  Brusilnik trdno privijte na delovni pult. Dolžina pritrdil-

nih vijakov je odvisna od debeline delovnega pulta. 

Č

e gre za jekleni delovni pult, vam priporo

č

amo, da 

med brusilnik in pult postavite leseno klado oz. ploh 
in na ta na

č

in izolirate orodje ter prepre

č

ite vibraci-

je.

STROJ NEMUDOMA IZKLOPITE:

• 

Č

e sta vti

č

 ali priklju

č

na vrvica poškodovana.

• 

Č

e je stikalo defektno.

• 

Č

e zaznate dim oz. vonj po osmojeni izolaciji.

Menjava priklju

č

nih vrvic in vti

č

ev

Vti

č

e, ki ste jih zamenjali z novimi, nemudoma zavrzi-

te. Povezava opore

č

ne priklju

č

ne vrvice z elektri

č

nim 

omrežjem je zelo nevarna.

Uporaba podaljškov

•  Brusilnik je opremljen s priklju

č

no vrvico s trojnim 

jedrom in ozemljenim vti

č

em. Vti

č

nica mora biti oze-

mljena. Uporabite podaljške s trojnim jedrom in z 
ozemljenim vti

č

em in vti

č

nico.

•  Jedra morajo imeti prerez najmanj 1,5 mm

2

.

VZDRŽEVANJE

Pred za

č

etkom vzdrževalnih del se najprej pre-

pri

č

ajte, da je orodje izklopljeno.

Orodje SBM Group je izdelano za dolgo dobo uporabe 
ob minimalnem vzdrževanju. Neprekinjeno pravilno de-
lovanje je odvisno od pravilne nege orodja in rednega 

č

č

enja.

Redno 

č

istite ohišje orodja, in sicer z mehko krpo, po 

možnosti po vsaki kon

č

ani uporabi. Odprtine za zra

č

e-

nje ne smejo biti onesnažene s prahom in drugo uma-
zanijo.
Trdovratno umazanijo odstranite z mehko krpo, navla-
ženo z milnico. Uporaba topil, kot so bencin, alkohol, 
amoniakove raztopine itd., ni dovoljena. Takšna topila 
lahko poškodujejo dele orodja iz umetnih mas.
Stroja ni potrebno dodatno podmazovati.

Č

e pride do napake, torej obrabe posameznega ele-

menta, se obrnite na pooblaš

č

eni servis SBM Group.

OKOLJE

Orodje je dostavljeno v mo

č

ni embalaži, kar prepre

č

uje 

poškodbe med transportom. Ve

č

ina embalažnega ma-

teriala se lahko reciklira. Odnesite ga v ustrezne centre 
za recikliranje.
Neuporabno orodje odnesite k lokalnemu zastopniku 
SBM Group, kjer ga bodo zavrgli na na

č

in, ki ne ško-

duje okolju.

SI

Summary of Contents for 93728717

Page 1: ...ijzing 10 Brugervejledning 11 Bruksanvisning 12 Bruksanvisning 13 K ytt ohje 14 Kasutusjuhend 15 Instrukcija 16 Instrukcija 17 18 19 20 Instruksja obs ugi 21 N vod k pou it 22 Uputstvo za korisnike 23...

Page 2: ...230 V 50 Hz 150 W 150x12 7 mm 6 3 kg 2950 min 1 5 4 3 2 1 6 1 3 4 5 2 2 2 1 1 2 1...

Page 3: ...2 3 1 6 7 1 2 4 5 4...

Page 4: ...von bewegenden Teilen der Maschine fern Die Schleifmaschine muss fest auf der Werkbank ver schraubt sein Die L nge der Bolzen ist von der St r ke des Werkbankblattes abh ngig Bei Werkb nken aus Stahl...

Page 5: ...d to a workbench Check that the switch is NOT in the ON I position before connecting the machine to the power supply Always keep the power cord out of the way of the tool s moving parts The grinder mu...

Page 6: ...n d alimentation loign des pi ces en mouvement Toujours eteindre la machine dans les cas suivants La prise ou le cordon d alimentation sont d fectueux ou endommag s L interrupteur est d fectueux Vous...

Page 7: ...fuente de alimentaci n Mantenga siempre el cable de alimentaci n alejada de las piezas m viles de la herramienta La amoladora debe estar firmemente sujeta con per nos a un banco de taller La longitud...

Page 8: ...I Mantenha o cabo de alimenta o sempre afastado das pe as que movem A esmeriladora deve estar firmemente aparafusada banca de trabalho O comprimento dos parafusos de fixa o depende da espessura da ba...

Page 9: ...i lavoro La lunghezza delle viti di fissaggio di pende dallo spessore del banco di lavoro Se il banco di lavoro in acciaio si consiglia l uso di un blocchetto in legno o di una tavola da collocare fra...

Page 10: ...n werkbank De lengte van deze bouten is af hankelijk van de dikte van de werkbank Is deze van staal dan is het verstandig om een onderlegplankje o i d te gebruiken om de slijpmachine te isoleren van d...

Page 11: ...til str mfor syningen Hold altid netledningen p afstand af v rkt jets be v gelige dele Slibemaskinen skal fastboltes forsvarligt til en b nk Fastsp ndingsboltenes l ngde afh nger af b n kens tykkelse...

Page 12: ...fastskruvad p arbetsb nken Bultarnas l ngd beror p arbetsb n kens tjocklek Om arbetsb nken r av st l rekom menderar vi att du anv nder en tr kloss eller planka mellan slipmaskinen och b nken f r att...

Page 13: ...mtilf rsel Hold alltid str mkabelen unna verkt yets bevegelige deler Sliperen m v re godt festet til en arbeidsbenk Lengden p festeskruene er avhengig av tykkelsen p arbeidsbenken Hvis arbeidsbenken...

Page 14: ...ista ETTEI katkaisin ole ON I asennossa en nen kuin kytket koneen pistorasiaan Pid verkkojohto aina poissa ty kalun liikkuvien osi en tielt P yt hiomakone on asennettava tukevasti ty p y t n Kiinnitys...

Page 15: ...inekute kasu tamine on keelatud Enne ketta vahetamist eemaldage seade vooluv r gust rge j tke ketta ja teritustoe vahet rohkem kui 1 1 5 mm Mingil juhul ei tohi kasutada katkist v i deformee runud ket...

Page 16: ...st d m diska at veres l dz liel kam diametram Pirms disku uzst d anas iz emiet kontaktdak u no rozetes Nav pie aujams starp pamata un asin anas disku atstarpe vair k k 1 1 5 mm Nek d gad jum ne lietoj...

Page 17: ...arametrai turi atitikti prietaiso parametrus Draud iama naudoti adapterius diskui u d ti arba tekinant prapl sti disko ang iki didesnio skersmens Prie u d dami disk i lizdo i traukite ki tuk Steb kite...

Page 18: ...18 RU 1 2 1 2 3 4 5 6 2 2 2 2 1 5 1 1 5 SBM Group RU...

Page 19: ...19 KZ KZ 1 2 1 2 3 4 5 6 1 5 2 1 1 5 SBM Group...

Page 20: ...20 UA UA 1 2 1 2 3 4 5 6 2 2 2 2 1 5 2 1 1 5 SBM Group...

Page 21: ...g o ci od ruchomych cz ci urz dzenia Szlifierka musi zosta prawid owo zamontowana do sto u roboczego D ugo rub mocuj cych zale y od grubo ci sto u roboczego Je eli st roboczy wyko nany jest ze stali z...

Page 22: ...troje k nap jen zkontrolujte zda vyp na nen v poloze ON nebo 1 Nap jec kabel v dy ve te mimo pohybliv ch st n stroje Bruska mus b t pevn namontovan na pracovn m stolu D lka p ipev ovac ch roub bude z...

Page 23: ...aknadno bu enje monta noga otvora koluta na ve i pre nik Pre monta e brusnih kolutova izvadite uti nicu iz uti ka a Izme u nosa a i brusne plo e ne sme da bude zazor ve i od 1 1 5 mm Ni u kom slu aju...

Page 24: ...gyen BE 1 ll sban A h l zati k belt minden esetben a szersz mg p mozg alkatr szeit l t vol kell vezetni A k sz r g pet er sen a munkapadhoz kell csavaroz ni A r gz t csavarok hossza a munkapad vastags...

Page 25: ...ie pentru instalarea discului sau alezajul pentru ajustarea discului p n la un di ametru mai mare nainte de a instala discurile scoate i fi a din priz Nu admite i un spa iu mai mare de 1 1 5 mm ntre l...

Page 26: ...pove ete z elektri nim omre jem se prepri ajte da stikalo NI nastavljeno na ON 1 Priklju no vrvico namestite stran od premikajo i de lov orodja Brusilnik trdno privijte na delovni pult Dol ina pritrdi...

Page 27: ...enje monta noga otvora plo e na ve i promjer Prije monta e brusnih plo a izvadite uti nicu iz uti ka a Izme u oslonca i brusne plo e ne smije biti zazor ve i od 1 1 5 mm Ni u kom slu aju ne koristite...

Page 28: ...28 1 2 1 2 3 4 5 6 1 5 mm O I 1 5 mm2 SBM Group SBM Group GR...

Page 29: ...mas i in ge it par as n n kulla n lmas na veya diskin oturacak delik ap n n b y t l mesine m saade edilemez Diski takmadan nce fi i prizden karmak gerekir Dayanak ile bileme disk aras ndaki aral k 1 1...

Page 30: ...30 AE...

Page 31: ...mienta se eleva a 80 5 dB A y el nivel de la potencia ac stica 93 5 dB A desviaci n est ndar 3 dB PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre...

Page 32: ...nformitate cu regulile 2006 42 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC ZGOMOT VIBRA II M surat n conformitate cu EN60745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instru ment este de 80 5 dB A iar nivelul...

Page 33: ...i kiame kad is gaminys atitinka to kius standartus ir normatyvinius dokumentus EN 61029 1 2009 EN 61029 2 4 A1 2003 pagal EEB reglament 2006 42 EB 2006 95 EB 2004 108 EB nuostatas TRIUK MINGUMAS VIBRA...

Page 34: ...iais que n o pertencem ao lixo dom stico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupan a de recursos e na protec o do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha...

Page 35: ...aja ukoliko je takvo organizirao RU UA UPUTSTVO O ZA TITI OKOLINE SK Stari elektri ni ure aji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u ku no sme e Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim dopri...

Page 36: ...ngar f rbeh lles Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian...

Reviews: