Defort 93723392 User Manual Download Page 38

38

SI 

     IZJAVA O USTREZNOSTI 

 

Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle-
dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-
1, EN50144-2-6, EN50155-2-6 EN55014-1, EN55014-2, 
EN61000-3-2, EN61000-3-3, v skladu s predpisi navodil 
2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC.
HRUP/VIBRACIJA Izmerjeno v skladu s predpisom EN 
60 745 je raven zvo

č

nega pritiska za to orodje 94,0 

dB(A) in jakosti zvoka 108,0 dB(A) (standarden odmik: 
3 dB), in vibracija 12,3 m/s

2

(metoda «dlan-roka»).

CS 

   IZJAVA O USKLA

Đ

ENOSTI 

 

Pod punom odgovornoš

ć

u izjavljujemo da je ovaj proizvod 

uskla

đ

en sa slede

ć

im standardima ili standardizovanim 

dokumentima: EN50144-1, EN50144-2-6, EN50155-2-6 
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, u 
skladu sa odredbama smernica 2006/42/EEC, 2006/95/
EEC, 2004/108/EEC. 
BUKA/VIBRACIJE Mereno u skladu sa EN 60 745, nivo 
pritiska zvuka ovog alata iznosi 94,0 dB(A), a ja

č

ina zvu-

ka 108,0 dB(A) |normalno odstupanje: 3 dB), a vibracija 
12,3 m/s

2

 (mereno metodom na šaci-ruci).

HR  BOS 

  IZJAVA O USKLA

Đ

ENOSTI 

 

Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod 
uskla

đ

en sa slijede

ć

im normama i normativnim doku-

mentima: EN50144-1, EN50144-2-6, EN50155-2-6 
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, 
prema odredbama smjernica 2006/42/EWG, 2006/95/
EWG, 2004/108/EWG.
BUCI/VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745, prag 
zvu

č

nog tlaka ovog elektri

č

nog alata iznosi 94,0 dB(A) a 

jakost zvuka 108,0 dB(A) (standardna devijacija: 3 dB), a 
vibracija 12,3 m/s

2

 (postupkom na šaci-ruci).

TR 

 STANDARDIASYON BEYANI 

 

Ye

ğ

ane sorumlu olarak, bu ürünün a

ş

a

ğ

ı

daki stan-

dartlara veya standart belgelerine uygun oldu

ğ

unu be-

yan ederiz: EN50144-1, EN50144-2-6, EN50155-2-6 
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, 
yönetmeli

ğ

i hükümleri uyar

ı

nca 2006/42/EWG, 2006/95/

EWG, 2004/108/EWG. 
GÜRÜLTÜ/T

İ

TRE

Ş

IM Ölçülen EN 60 745 göre ses ba-

s

ı

nc

ı

 bu makinan

ı

n seviyesi 94,0 dB(A) ve çal

ı

ş

ma s

ı

ra-

s

ı

ndaki gürültü 108,0 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve 

titre

ş

im 12,3 m/s

2

 (el-kol metodu).

 

    

 

    AE

 

RU       

ЗАЯВЛЕНИЕ

 

О

 

СООТВЕТСТВИИ

      

 

Мы

 

с

 

полной

 

ответственностью

 

заявляем

что

 

настоящее

 

изделие

 

соответствует

 

следующим

 

стандартам

 

и

 

нормативным

 

документам

: EN50144-

1, EN50144-2-6, EN50155-2-6 EN55014-1, EN55014-
2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, - 

согласно

 

правилам

2004/108/

ЕЕС

, 2006/42/

ЕЕС

, 2006/95/

ЕЕС

.

ШУМ

 

И

 

ВИБРАЦИЯ

 

По

 

результатам

 

измерений

 

в

 

соответствии

 

с

 EN60745 

уровень

 

звукового

 

давления

 

данного

 

устройства

 

составляет

 94,0 

дБ

(

А

), 

уровень

 

шума

 

составляет

 108,0 

дБ

(

А

), 

вибрация

 

равна

 12,3 

м

/

с

2

.

UA  

ЗАЯВА

 

ПРО

 

ВІДПОВІДНІСТЬ

 

 

Ми

 

з

 

повною

 

відповідальністю

 

заявляємо

що

 

справ

-

жній

 

виріб

 

відповідає

 

наступним

 

стандартам

 

і

 

нор

-

мативним

 

документам

: EN50144-1, EN50144-2-6, 

EN50155-2-6 EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, 
EN61000-3-3 - 

згідно

 

із

 

правилами

: 2004/108/

ЕЕС

2006/42/

ЕЕС

, 2006/95/

ЕЕС

.

ШУМ

 

І

 

ВІБРАЦІЯ

 

За

 

результатами

 

вимірів

 

відповідно

 

до

 EN60745 

рівень

 

звукового

 

тиску

 

даного

 

пристрою

 

становить

 94,0 

дБ

(

А

), 

рівень

 

шуму

 

становить

 108,0 

дБ

(

А

), 

вібрація

 

рівна

 12,3 

м

/

с

2

.

KZ 

СƏЙКЕСТІЛІК

 

ЖӨНІНДЕ

 

ӨТІНІШ

 

 

Осы

 

бұйым

 

келесі

 

стандарттар

 

мен

 

нормативті

 

құжаттарға

 

сəйкестігі

 

жөнінде

 

толық

 

жауапкершілікпен

 

мəлімдейміз

: 2004/108/

ЕЕС

, 2006/42/

ЕЕС

, 2006/95/

ЕЕС

 - 

ережелеріне

 

сəйкес

 EN50144-1, EN50144-2-6, 

EN50155-2-6 EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, 
EN61000-3-3. 

ШУ

 

МЕН

 

ДІРІЛ

  EN60745 

өлшеулер

 

нəтижесіне

 

сəйкес

 

осы

 

құрылғының

 

дыбыс

 

қысымының

 

деңгейі

  

94,0 

дБ

(

А

құрайды

,  

шу

 

деңгейі

 108,0 

дБ

(

А

құрайды

діріл

 12,3 

м

/

с

тең

.

EN50144- ,EN50144-2-

1

EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

6

6

,EN501 -2- , EN55014-1

55

 10 ,  dB(A) 

8 0

,  dB(A)

0

2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/EEC

94

²

s

/

m

 

12,3

Product managament 
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany

Summary of Contents for 93723392

Page 1: ...ning 13 K ytt ohje 14 Bruksanvisning 15 Brugervejledning 16 Haszn lati utas t s 17 Manual de utilizare 18 19 Instruksja obs ugi 20 N vod k pou it 21 Navodilo za uporabo 22 Uputstvo za korisnike 23 Upu...

Page 2: ......

Page 3: ...2 3 4 H H 7 8 NJO NJO NN NN NN LH...

Page 4: ...5 1 2 1 2 1 5 2 2 1 1 2 6...

Page 5: ...7...

Page 6: ...aged or cut through while working do not touch the cord but immediately disconnect the plug Never use tool when cord is damaged have it replaced by a qualified person Always check that the supply volt...

Page 7: ...Wird bei der Arbeit das Kabel besch digt oder durcht rennt Kabel nicht ber hren sondern sofort den Netzstec ker ziehen Werkzeug nicht weiter verwenden wenn das Kabel besch digt ist lassen Sie dieses v...

Page 8: ...ni visser dans des endroits o vous risqueriez de toucher des fils lectriques Si le c ble est endommag ou rompu pendant le tra vail ne pas y touchez mais imm diatement d branchez la prise N utilisez ja...

Page 9: ...rramienta no se debe ser manejada por personas menores de la edad de 16 a os Tenga cuidado con no taladrar o atornillar en reas donde hayan tendidos el ctricos Si llega a da arse o cortarse el cable e...

Page 10: ...ver fios lectricos Caso o fio for danificado ou cortado durante o traba lho n o toque no fio mas tire imediatamente a ficha da tomada N o utilizar ferramenta caso o fio esteja danificado mandando o su...

Page 11: ...spazi dove fili elettrici possono essere toccati Se durante un operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa Non us...

Page 12: ...h electriciteitsdraden bevinden Raak het snoer niet aan als dit tijdens de werkzaam heden wordt beschadigd of doorgesneden maar trek on middellijk de stekker uit het stopcontact Gebruik de machine nie...

Page 13: ...adden under arbetet r r inte vid sladden utan dra genast ut stickkontakten Anv nd ej maskinen om sladden r trasig l t den byta ut av en kvalificerad person Kontrollera alltid att den tillf rda str mty...

Page 14: ...ei ole suositeltavaa k ytt t t konetta l koskaan poraa alueille jossa on s hk johtoja Jos s hk johto vahingoittuu tai katkeaa ty n aikana ei johtoa saa koskettaa vaan pistotulppa on v litt m sti ir ro...

Page 15: ...s kabelen skades eller kappes under arbeid m ka belen ikke ber res men st pselet straks trekkes ut Bruk ikke verkt yet dersom kabel er skadet f den skif tet ud af en anerkendt fagmand Sjekk alltid at...

Page 16: ...hvor der er risiko for at der findes ledninger eller kabler Hvis kablet beskadiges eller sk res over under arbej det ikke ber r kablet og straks tr k ud stikket Brug ikke v rkt jet hvis kablet er bes...

Page 17: ...tromos vezet keket Ha a k bel munkak zben megs r l vagy el van v ga ne rjen a k belhoz hanem azonnal h zza ki a konektorb l Soha ne haszn lja a szersz mot ha a k bel s r lt cse r ltesse ki szak rt lta...

Page 18: ...tura ia maxim la mers n gol a apa ratului Acest instrument nu poate fi utilizat de persoane sub 16 ani Fi i aten i s nu perfora i sau g uri i n locurile n care pot fi atinse firele de curent electric...

Page 19: ...19 230V 240V 220V 50144 SBM Group SBM Group SBM Group SDS 1 2 1 2 3 4 16 mps SBM Group 16...

Page 20: ...wni czy pod powierzchni obrabianego przed miotu nie znajduj si przedwody elektryczne W przypadku uszkodzenia lub przeci cia przewodu pod czas pracy nie wolno go dotyka tylko nale y natychmiast wyci gn...

Page 21: ...v dy pevn upnut a aby jste st l pevn na such m m st Jestli e p vodn d ru p i pr ci podkod te nebo pro z nete nedot kejte se j a okam it ji vyt hn te ze s ov z suvky Pila se nesm pou vat je li jej p vo...

Page 22: ...et Pazite da pri vrtanju ali vija enju ne pridete v stik s skritimi elektri nimi vodniki e je priklju ni kabel po kodovan ali se med delom pre trga se ga ne dotikajte temve takoj potegnite elektri ni...

Page 23: ...oljena brzina u naj manju ruku jednaka najve oj brzini pri praznom hodu elektri nog alata Korisnik ovog alata treba da bude stariji od 16 godina Izbegnite pri bu enju ili uvrtanju rafova dodir sa elek...

Page 24: ...ja odgovara barem najve oj brzini alata kad radi bez optere enja Korisnik ovog elektri nog alata treba biti stariji od 16 godina Kod bu enja ili uvijanja vijka izbjegavajte dodirivanje skrivenih elekt...

Page 25: ...o taki en y ksek devir say s kadar olmal d r Bu aleti 16 ya ndan k kler kullanamaz Delme veya vidalama yaparken elektrik kablolar na de memeye dikkat edin E er cihaz kullan rken kordon hasar g r r yad...

Page 26: ...5 6 78 8 SDS plus 1 2 1 2 3 H 4 N P H 3 8 8 T 8 P 3 Y 6 6 8 5 8 _ T 3 0 c H 8 h h T N H 8 8 Y 8 8 8 3 T 3 1 3 8 8 3 8 3 H Y 8 v H 8 8 3 Y 8 5 8 8 H x 8 x 8 3 v H H P H Y 5 SBM Group 6 Y Y SBM Group h...

Page 27: ...27 SDS plus 1 2 1 2 3 4 1 3 SBM Group SBM Group RU...

Page 28: ...28 UA SDS plus 1 2 1 2 3 4 1 3 SBM Group SBM Group...

Page 29: ...29 KZ SDS plus 1 2 1 2 3 4 1 3 SBM Group SBM Group...

Page 30: ...irbant atjunkite prietais nuo elektros maitinimo alti nio Naudokite apsauginius akinius taip pat rekomenduoja ma naudoti prijuost neslystan ias pir tines ir avalin Jei susidaro dulk s naudokite respir...

Page 31: ...priek autu nesl do os cimdus un nesl do os apavus gad jum ja rodas putek i lietojiet respiratoru pirms darba pabeig anas dodiet instrumentam pastr d t 1 3 min tes bez slodzes lai atdziest elektro dzin...

Page 32: ...ke neid alati puhtana puhkepausi ajal eemaldage elektriseade vooluv rgust kasutage kaitseprille k rvaklappe Soovitav on kasu tada kaitsep lle mittelibisevaid kindaid ja mittelibisevaid jalan usid tolm...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34 Exploded view...

Page 35: ...3 steel ball 5 5 44 bearing 6202 45 axile circlip 15 46 circlip 35 47 spring 48 clutch shaft 49 first gear 50 needle bearing HK1210 51 gear housing 52 bolt M5 20 53 bearing 6001 54 rotor 55 bearing 60...

Page 36: ...l de la potencia ac stica 108 0 dB A des viaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 12 3 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produc...

Page 37: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 94 0 dB A a hangteljesltm ny szintje 108 0 dB A norm l elt r s 3 dB a k zr...

Page 38: ...1000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 94 0 dB A a jakost zvuka 108 0 dB A st...

Page 39: ...N50144 1 EN50144 2 6 EN50155 2 6 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais inst...

Page 40: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 41: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ......

Reviews: