background image

49

FI  TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA   

Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä 
tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasia-
kirjojen vaatimusten mukainen EN50144-1, EN50144-2-
3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, 
seuraavien sääntöjen mukaisesti 2006/42/ETY, 2006/95/
ETY, 2004/108/ETY. 
MELU/TÄRINÄ Mitattuna EN 60 745 mukaan työkalun 
melutaso on 85,3 dB(A) ja yleensä työkalun äänen voi-
makkuus on 96,3 dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän 
voimakkuus 8,79 m/s

2

 (käsi-käsivarsi metodi).

NO 

   SAMSVARSERKLÆRING 

Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt 
er i samsvar med følgende standarder eller standard- 
dokumenter: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, 
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, i samsvar 
med reguleringer 2006/42/EØF, 2006/95/EØF, 2004/108/
EØF. 
STØY/VIBRASJON Målt ifølge EN 60 745 er lydtryk-
knivået av dette verktøyet 85,3 dB(A) og lydstyrkenivået 
96,3 dB(A) (standard deviasjon: 3 dB), og vibrasjonsni-
vået 8,79 m/s

2

 (hånd-arm metode).

DK  

KONFORMITETSERKLÆRING 

Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er 
i overensstemmelse med følgende normer eller norma-
tive dokumenter: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-
1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, i henhold til 
bestemmelserne i direktiverne 2006/42/EØF, 2006/95/
EØF, 2004/108/EØF. 
STØJ/VIBRATION Måles efter EN 60 745 er lydtrykni-
veau af dette værktøj 85,3 dB(A) og lydeffektniveau 96,3 
dB(A) (standard deviation: 3 dB), og vibrationsniveauet 
8,79 m/s

2

 (hånd-arm metoden).

HU 

 HASONLÓSÁGI NYILATKOZAT 

 

Teljes felel

ő

sségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen 

termék a következ

ő

 szabványoknak vagy kötelez

ő

 ható-

sági el

ő

írásoknak megfelel: EN50144-1, EN50144-2-3, 

EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, 
a 2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG el

ő

írá-

soknak megfelel

ő

en. 

ZAJ/REZGÉS Az EN 60 745 alapján végzett mérések 
szerint ezen készülék hangnyomás szintje 85,3 dB(A) 
a hangteljesltmény szintje 96,3 dB(A) (normál eltérés: 3 
dB), a kézre ható rezgésszám 8,79 m/s

2

.

RO    DECLARA

Ţ

IE DE CONFORMITATE    

Declar

ă

m pe proprie r

ă

spundere c

ă

 acest product este 

conform cu urm

ă

toarele standarde sau documente 

standardizate: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, 
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, în conformi-
tate cu regulile 2006/42/EEC, 2006/95/EEC, 2004/108/
EEC. 
ZGOMOT/VIBRA

Ţ

II M

ă

surat în conformitate cu EN 60 

745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest in-
strument este de 85,3 dB(A) iar nivelul de putere a su-
netului 96,3 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivelul 
vibra

ţ

iilor 8,79 m/s

2

 (metoda min

ă

 - bra

ţ

).

GR  

 

ΟΕ

 

ΔΗΛΩΣΗ

 

ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ

 

 

Δηλούμε

 

υπευθύνως

 

ότι

 

το

 

προϊόν

 

αυτό

 

είναι

 

κατασκευα

-

σμένο

 

σύμφωνα

 

με

 

τους

 

εξής

 

κανονισμούς

 

ή

 

κατασκευα

-

στικές

 

συστάσεις

: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-

1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, 

κατά

 

τις

 

διατάξεις

 

των

 

κανονισμών

 

της

 

Κοινής

 

Αγοράς

 2006/42/

Ε

O

Κ

, 2006/95/

Ε

O

Κ

, 2004/108/

Ε

O

Κ

ΘΟΡΥΒΟ

/

ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ

 

Μετρημένη

 

σύμφωνα

 

με

 

ΕΝ

 

60 745 

η

 

στάθμη

 

ακουστικής

 

πίεσης

 

αυτού

 

του

 

εργαλείου

 

ανέρχεται

 

σε

 85,3 d

Β

(

Α

και

 

η

 

στάθμη

 

ηχητικής

 

ισχύος

 

σε

 

96,3 d

Β

(

Α

) (

κοινή

 

απόκλιση

: 3 

αΒ

), 

και

 

ο

 

κραδασμός

 

σε

 

8,79 m/s

2

 (

μεθοδος

 

χειρός

/

βραχίονα

).

PL  

O

Ś

WIADCZENIE ZGODNO

Ś

CI 

 

Niniejszym o

ś

wiadczamy ponosz

ą

c osobist

ą

 odpowie-

dzialno

ść

ż

e produkt wykonany jest zgodnie z nast

ę

-

puj

ą

cymi normami i dokumentami normalizuj

ą

cymi: 

EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, 
EN61000-3-2, EN61000-3-3,  z godnie z wytycznymi 
2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG. 
HA

Ł

ASU/WIBRACJE Pomiarów dokonano zgodnie z nor-

m

ą

 EN 60 745 ci

ś

nienie akustyczne narz

ę

dzia wynosi 85,3 

dB(A) za

ś

 poziom mocy akustycznej 96,3 dB(A) (poziom od-

chylenie: 3 dB), za

ś

 wibracje 8,79 m/s

2

 (metoda d

ł

o

ń

-r

ę

ka).

CZ 

   STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ 

 

Potvrzujeme na odpov

ě

dnost, že tento výrobek odpoví-

dá následujícím normám nebo normativním podklad

ů

m: 

EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, 
EN61000-3-2, EN61000-3-3, podle ustanovení sm

ě

rnic 

2006/42/EWG, 2006/95/EWG, 2004/108/EWG.
HLU

Č

NOSTI/VIBRACÍ M

ěř

eno podle EN 60 745 

č

iní tlak 

hlukové vlny tohoto p

ř

ístroje 85,3 dB(A) a dávka hlu

č

-

nosti 96,3 dB(A) (standardní odchylka: 3 dB), a vibrací 
8,79 m/s

2

 (metoda ruka-paže).

Product managament 
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany

Summary of Contents for 93723095

Page 1: ...wijzing 15 Bruksanvisning 16 K ytt ohje 18 Bruksanvisning 19 Brugervejledning 21 Haszn lati utas t s 22 Manual de utilizare 24 25 Instruksja obs ugi 27 N vod k pou it 28 Navodilo za uporabo 30 Uputstv...

Page 2: ......

Page 3: ...1400 W 8000 min 1 180 mm M14 3 95 kg...

Page 4: ......

Page 5: ...1 2 1 1 4 3 2 1 2 2...

Page 6: ...s when during work dust can develop that is harmful to one s health combustible or explosive some dusts are considered carcinogenic wear a dust mask and work with dust chip extraction when connectable...

Page 7: ...ngsknopf 5 Seitengriff 6 Schutzhaube 7 Befestigungsflansch 8 Ein Aus Arretierungsschalter 9 Feststellknopf SICHERHEIT ACHTUNG S mtliche Anweisungen sind zu lesen Fehler bei der Einhaltung der nachsteh...

Page 8: ...das Kabel nicht ber hren sondern den Netzstecker sofort ziehen das Werkzeug niemals mit besch digtem Kabel benutzen Spindelarretierungsknopf 4 nur dann dr cken wenn Spindel 1 stillsteht H nde von uml...

Page 9: ...util Ne jamais utilisez d accessoires avec un orifice filet borgne plus petit que M14 x 21 mm UTILISATION A L EXTERIEUR Branchez l outil par l interm diaire d un coupe circuit FI avec courant de r act...

Page 10: ...du mat riau combustible ne se trouvent pas dans les environs im m diats de ce travail En cas de dysfonctionnement lectrique ou m cani que mettez directement l outil hors service et d bran chez la fich...

Page 11: ...able da a do S lo pulse el bot n de bloqueo del eje 4 cuando el eje 1 est inm vil Mantenga las manos lejos de los accesorios girato rios Cuando muela metal se generar n chispas manten ga alejadas del...

Page 12: ...oque no fio mas retire imediatamente a ficha da tomada nunca utilize a ferramenta com o fio danifica do Carregue no bot o de fecho do veio 4 apenas quan do o veio 1 estiver parado Mantenha as m os afa...

Page 13: ...Em caso de anomalia el ctrica ou mec nica desligue imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada Caso o disco de corte fique bloqueado resultando em sac es transmitidos ferramenta desligue imed...

Page 14: ...l albero dell utensile Non usare mai accessori con un foro cieco filettato di dimensione inferiore a M14 x 21 mm USO ALL ESTERNO Collegare l utensile attraverso un interruttore automa tico di corrente...

Page 15: ...n blind gat waar van de schroefdraad kleiner is dan M14 x 21 mm GEBRUIK BUITENSHUIS Sluit uw machine aan via een aardlekschakelaar FI met maximaal 30 mA uitschakelstroom Gebruik alleen een voor gebrui...

Page 16: ...lijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Wanneer de door slijpschijf geblokkeerd is met een plotselinge reactiekracht van de machine als gevolg de machine onmiddellijk uitschakelen...

Page 17: ...nds innan du anv nder den f r f rsta g ngen Asbesthaltigt material f r inte bearbetas asbest anses vara cancerframkallande Vidta skydds tg rder om risk finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explo...

Page 18: ...IKANA Pid johto aina poissa ty kalun liikkuvien osien l hei syydest kohdista johto takaosaa kohti pois ty kalusta Jos johto on vaurioitunut tai jos se leikataan ty n ai kana l kosketa johtoa vaan irro...

Page 19: ...aldri tilbeh r med et blindt gjenget sentrumshull mindre enn M14 x 21 mm S hk vian tai mekaanisen vian aiheutuessa katkaise ty kalun toiminta v litt m sti ja irrota kosketin pistora siasta Mik li jyrs...

Page 20: ...kalle kreft Utf r beskyttelsestiltak hvis det kan oppst helsefar lig brennbart eller eksplosivt st v under arbeidet en kelte st vtyper kan v re kreftfremkallende bruk en st vmaske og bruk et st v spo...

Page 21: ...at tage v rkt jets spindell ngde Brug aldrig tilbeh r med et blindt gevindhul der er mindre end M14 x 21 mm UDEND RS BRUG Tilslut v rkt jet via en fejlstr msafbryder FI med en triggestr m p 30 mA mak...

Page 22: ...i I tilf lde af elektriske eller mekaniske fejl skal man omg ende slukke for v rkt jet og tage stikket ud af stikkontakten Hvis sk reskiven bliver blokeret hvilket medf rer ryk kende kr fter p v rkt j...

Page 23: ...z mg pet r vidz rlati FI ramk r megsza k t n kereszt l csatlakoztassa melynek kiold rama maximum 30 mA Csakis k lt ri haszn latra gy rtott hosszabb t k belt haszn ljon mely freccsen v z ellen v dett d...

Page 24: ...atinge i cordonul dar deconecta i imediat de la priz Ap sa i butonul de blocare a fusului 4 atunci c nd fusul 1 este oprit Feri i m inile de accesoriile n mi care Atunci c nd lefui i metal se produc s...

Page 25: ...ntul de la re eaua de alimen tare De fiecare dat dup ncheierea lucrului se recomand de cur it corpul instrumentului i orificiile de ventilare de impurit i i praf cu stof moale sau un erve el Impurit i...

Page 26: ...26 O 8 50144 SBM Group SBM Group SBM Group 14 21 I I 30 m I O 16 A 5 6 4 1...

Page 27: ...stosowa tarczy z otworem gwinto wanym w kt rym gwint nie jest dostatecznie d ugi aby wkr ci wrzeciono narz dzia Nigdy nie nale y stosowa akcesori w ze lepymi gwintowanymi otworami mniejszymi ni M14 x...

Page 28: ...czy narz dzie i wy j wtyczk W przypadku zablokowania tarczy tn cej czego efek tem jest szarpanie podczas pracy nale y natychmiast wy czy narz dzie W przypadku przerwy w zasilaniu na przyk ad na skute...

Page 29: ...te dn materi l obsahuj c azbest azbeste karcinogenn U i te ochrann opat en pokud p ii pr ci m e vznik nout zdrav kodliv ho ilav nebo v bu n prach n kter prach je karcinogenn noste ochrannou masku prot...

Page 30: ...bljajte orodja s po kodovanim kablom Pritisnite gumb za blokado vretena 4 le ko je vreteno 1 popolnoma mirujo e Roke dr ite pro od vrte ega se pribora Pri bru enju ali rezanju kovine se pojavljajo isk...

Page 31: ...li se enje sa prevelikim otvorom Nikada ne koristite diskove za bru enje ili se enje sa otvorom iji navoj nije dovoljno duga ak da prihvati du inu osovine alata Nikada ne koristite pribor sa otvorom s...

Page 32: ...udite pa ljivi pri bru enju utora naro ito na nose im zidovima utori na nose im zidovima su u skladu sa propisima odre enih dr ava ovi propisi obavezno moraju da se pregledaju i zato se Ako predmet ko...

Page 33: ...m mjestom za ti enim od prskanja PRIJE UPORABE Prije prve uporaba ure aja preporu uje se zatra iti prakti ne informacije Ne obra ujte materijal koji sadr i azbest azbest se smatra kan cerogenim Poduzm...

Page 34: ...en ta lama kesme diskleri kullanmay n atlamas n ve k r lmas n engellemek i in ta lama kesme disklerini dikkatli tutun ve saklay n Aksesuarlar arpmalardan darbelerden ve ya l or tamlardan koruyun neril...

Page 35: ...st kanserojen bir madde kabul edilir al ma s ras nda sa l a zararl yan c veya patlay c tozlar n kma olas l varsa gerekli koruyucu nlemleri al n baz tozlar kanserojen say l r koruyucu toz mas kesi tak...

Page 36: ...36 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 AE...

Page 37: ...37 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RU...

Page 38: ...38 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SBM Group...

Page 39: ...39 30 1 3 SBM Group...

Page 40: ...40 30 1 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 KZ...

Page 41: ...rietaisu tiekiamus flan us J jaunesniems nei 16 met asmenims prietaisu naudo tis draud iama Prie prad dami reguliuoti prietais arba keisti darbo rankius i traukite ki tuk i el tinklo lizdo PAPILDOMA R...

Page 42: ...sniu angos skersmeniu Draud iama naudoti tokius lifavimo ar pjovimo ran kius kuri tvirtinimo angos sriegio ilgis yra trumpesnis nei prietaiso suklio sriegio ilgis Jokiu b du nenaudokite papildomos ran...

Page 43: ...Ja instruments tiek izmantots rpus telp m pievienojiet to elektriskajam spriegumam izmantojot nopl des str vas aiz sarg releju kas nostr d ja str va instrumenta aizsarg zem juma d p rsniedz 30 mA Ins...

Page 44: ...ta keermespindli pikkusele rge kasutage suletud keermega tarvikuid mille keerme suurus j b alla M14 x 21 mm EE Eesti Meh niska vai elektriska rakstura k mes gad jum nekav jo ties izsl dziet instrument...

Page 45: ...on keelatud asbest v ib tekitada v hki Rakendage kaitsemeetmeid kui t tamisel v ib tek kida tervistkahjustavat s ttimis v i plahvatusohtlikku tolmu m ned tolmuliigid on v hkitekitava toimega kandke t...

Page 46: ...46 Exploded view...

Page 47: ...pring 22 washer 23 Gear box 24 nut 25 pinion 26 Bearing 27 Bearing cover 28 Taper washer 29 screw No Spare Part name 30 armature 31 bearing 32 Bearing hush 33 wiper 34 Wind board 35 stator 36 screw 37...

Page 48: ...ivel de la potencia ac stica 96 3 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 8 79 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produ...

Page 49: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 85 3 dB A a hangteljesltm ny szintje 96 3 dB A norm l elt r s 3 dB a k zr...

Page 50: ...4 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 85 3 dB A a jakost...

Page 51: ...ntiem EN50144 1 EN50144 2 3 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrumen...

Page 52: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 53: ...dnji resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...ngar f rbeh lles Pid t mme oikeuden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian...

Reviews: