17
•
5
BENUTZUNG DES GERÄTS
SOFORTIGES GAREN
Die Programmiervorrichtung darf nur die
Uhrzeit anzeigen. Sie darf nicht blinken.
Drehen Sie den Bedienschalter bis zum
Erreichen der gewählten Garfunktion und
bestätigen Sie dann.
DIE TEMPERATUR VERÄNDERN
-Die Taste drücken, die Leistung
(1000W) blinkt, die Einstellung kann jetzt
vorgenommen werden.
Stellen Sie die Temperatur durch Drehen
des Bedienschalters ein und drücken Sie
dann die Taste zur Bestätigung.
- Beispiel: 180°C.
DIE LEISTUNG VERÄNDERN
- Die Taste drücken, die Leistung
(300W) blinkt, die Einstellung kann jetzt
vorgenommen werden.
- Stellen Sie die Leistung durch Drehen des
Bedienschalters ein.
- Beispiel: 200 Watt.
- Zur Bestätigung den Bedienschalter
drücken.
PROGRAMMIERUNG DER DAUER
Führen Sie einen sofortigen Garvorgang
durch , die Garzeit blinkt, die
Einstellung ist nun möglich.
Durch Drehen des Bedienschalters die
Garzeit einstellen. Zum Bestätigen die
Taste drücken.
Ihr Backofen ist mit der Funktion “SMART
ASSIST” ausgestattet, die Ihnen bei einer
Programmierung der Dauer eine verän
-
derbare Garzeit empfiehlt, gemäß der
gewählten Garmethode.
Das gewünschte Ende der Garzeit wird
automatisch nach einigen Sekunden
abgespeichert.
STARTZEITVORWAHL GAREN
Wie bei programmierter Dauer vorgehen.
Nach dem Einstellen der Gardauer drücken
Sie auf die Taste . Die Anzeige blinkt;
stellen Sie das Garzeitende durch Drehen
des Bedienschallters ein. Das gewünschte
Ende der Garzeit wird automatisch nach
einigen Sekunden abgespeichert. Die
Anzeige für die Garzeitbeendigung blinkt
nicht mehr.
AUTOMATISCHE GARFUNKTIONEN
Die automatische Garzeitprogrammierung
nach Gewicht oder Dauer wählt für Sie die
Gareinstellungen aus.
Die Programmiervorrichtung darf nur die
Uhrzeit anzeigen. Sie darf nicht blinken.
- Mit Hilfe des Bedienschalters den Modus
auswählen, das Logo blinkt.
- Einen Garmodus auswählen
AUTOMATISCH (Siehe Tabelle)
- Ein vorgeschlagenes Gewicht blinkt auf
dem Display.
- Beispiel: P3 —> Gewicht, 500G.
- Das Gewicht oder die Dauer mit dem
Bedienschalter verändern.
Beispiel: 650g.
- Zur Bestätigung einfach den
Bedienschalter drücken.
Lebensmittel
14
Rezepte
Frisches ballaststoffreiches Gemüse
P01
Frisches Gemüse
P02
Tiefgefrorenes Gemüse
P03
Geflügel (Kombifunktion)
P04
Rindfleisch (Kombifunktion)
P05
Fisch
P06
Frische Pizza (Kombifunktion)
P07
Tiefkühlpizza (Kombifunktion)
P08
Tiefkühlpizza (traditionelles Garen)
P09
Frisch zubereitetes Gericht
(Mikrowellengaren)
P10
Tiefkühlgericht
P11
Frisch zubereitetes Gericht
(Kombifunktion)
P12
Salzige Tarte
P13
Kartoffelquiche
P14
Summary of Contents for DKC7340BB
Page 21: ...DA PL NL PT ES FR CS N VOD K POU IT SK IT EN EL DE RU KOMBINOVAN MIKROVLNN...
Page 41: ...DA BRUGSANVISNING PL NL PT ES FR CS SK IT EN EL DE RU KOMBINERET MIKROOVN...
Page 61: ...DA PL NL PT ES FR CS SK IT EN EL RU DE EINBAU UND SICHERHEITSHINWEISE MIKROWELLENGER T...
Page 81: ...DA PL NL PT ES FR CS SK IT EN EL DE RU...
Page 83: ...3 4 1 7 2 9 3 10 11 12 4 14 14 14 14 14 14 5 15 17 17 17 17 17 17 18 18 6 19 19 7 20 8 20 9 21...
Page 84: ...4 850 10 2...
Page 85: ...5 8 8...
Page 86: ...6...
Page 87: ...7 1 447 550 547 550 450 A C B 850 70 1 2 10 2 2 C...
Page 88: ...8 1 1 5 mm 1 1 IEC 60083 220 240 V 16 N L...
Page 89: ...9 2 2002 96...
Page 90: ...10 3 2 3 2 1 A B C A B 3 C...
Page 91: ...11 3 1 2 3 4 1 2 3 4 1 3 7 5 6 4 2 1 2 3 4 5 6 7...
Page 92: ...12 3 45 mm 45 mm 45mm 2 3...
Page 93: ...13 3 2 2 450 MHz...
Page 94: ...14 4 12 00 00 00 00 00 ON OFF 10 100 ON SLEEP OFF...
Page 95: ...15 5 1 000 W 800 W 900 W 600 W 2 500 W 400 W 300 W 200 W 100 W 200 W 4...
Page 97: ...17 5 180 C 300 W 200 Watt SMART ASSIST P3 500 G 650 g...
Page 99: ...19 5 6...
Page 102: ...DA PL NL PT ES FR CS SK IT EN USER GUIDE EL DE RU MICROWAVE COMBI OVEN...
Page 122: ...DA PL NL PT ES MANUAL DE UTILIZACI N FR CS SK IT EN EL DE RU COMBINADO MICROONDAS...
Page 142: ...DA PL NL PT ES FR CS SK IT MANUALE D USO EN EL DE RU FORNO COMBINATO MICROONDE...
Page 162: ...DA PL NL HANDLEIDING PT ES FR CS SK IT EN EL DE RU MAGNETRON COMBINATIEOVEN...
Page 182: ...DA PL INSTRUKCJA OBS UGI NL PT ES FR CS SK IT EN EL DE RU MIKROFALOWA KOMBINOWANA...
Page 202: ...DA PL NL PT GUIA DE UTILIZA O ES FR CS SK IT EN EL DE RU FORNO MICRO ONDAS COMBINADO...
Page 222: ...DA PL NL PT ES FR CS SK IT EN EL DE RU...
Page 225: ...4 850 10 2...
Page 226: ...5 8 8...
Page 227: ...6...
Page 228: ...7 1 447 550 547 550 450 A C B 850 A 70 B 1 2 10 2 2 C...
Page 229: ...8 1 3 1 5 1 1 CEI 60083 220 240 16 N L...
Page 230: ...9 2 2002 96...
Page 231: ...10 3 2 3 2 1 A B C A B 3 C...
Page 232: ...11 3 1 3 7 5 6 4 2 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4...
Page 233: ...12 3 45 45 45mm 2 3...
Page 234: ...13 3 2 2450 2 5...
Page 235: ...14 4 12 00 0 00 00 00 20 100 SLEEP OFF...
Page 236: ...15 5 1000 800 900 600 2 500 400 300 200 100 200 4...
Page 238: ...17 5 180 C 300 200 SMART ASSIST C P3 500 650...
Page 240: ...19 6...
Page 243: ...DA PL NL PT ES FR CS SK N VOD NA POU ITIE IT EN EL DE RU KOMBINOVAN...