DBI SALA Nano-Lock 3101614 Instruction Manual Download Page 17

17

8

Må ikke repareres

9

Inspiser oftere under ekstreme værforhold

10

Må ikke belastes over en kant

11

Ikke fjern etiketten

 

Identifikation af billeder på mærkater

1

Efterse karabinhage og belastningsindikator

2

Efterse at SRL'en låser

3

Korrekt måde at tilslutte SRL til sele

4

Ikke certificeret til skarpe kanter. Kan fastgøres til et forankringspunkt over, under eller på niveau med D-ringen på ryggen (maks. 141 kg).

5

Temperaturanvendelsesområde -40 °C - +60 °C

6

Maksimal kapacitet 141 kg

7

Sørg for at livlinen altid kan rulle tilbage ind i SRL'en på en kontrolleret måde

8

Må ikke reparere

9

Efterse hyppigere under ekstreme vejrforhold

10

Belast ikke over en kant

11

Denne mærkat må ikke fjernes

Siltide seletused

1

Kontrollida üle iselukustuv konks ja löögiindikaator

2

Kontrollida üle SRL-i lukustusfunktsioon

3

Õige viis SRL-i ühendamiseks rakmete külge

4

Puudub lõikekindlus. Lubatud ühendamine nii üleval- kui ka allpool seljaosa D-rõngast, samuti samal kõrgusel seljaosa D-rõngaga 

(maksimaalselt 141 kg)

5

Kasutamistemperatuuri vahemik –40 °C kuni +60 °C

6

Suurim lubatud koormus 141 kg

7

Suunata julgestusköis alati SRL-i tagasi

8

Mitte remontida

9

Töötamisel rasketes töötingimustes on vajalik sagedasem ülevaatus

10

Üle serva mitte laadida

11

Silti mitte eemaldada

Изображения на этикетках

1

Осмотрите крюк-карабин и индикатор нагрузки.

2

Проверьте функцию блокировки устройства.

3

Правильный способ соединения устройства со страховочной привязью.

4

Не допускается соприкосновение с острыми краями. Может присоединяться к анкерному креплению выше, ниже или на одном 

уровне с наспинным D-образным кольцом (не более 141 кг).

5

Допустимая температура для эксплуатации: от -40’C до +60’C

6

Максимально допустимая нагрузка: 141 кг.

7

Всегда контролируйте втягивание страховочного стропа.

8

Не подлежит ремонту.

9

В экстремальных погодных условиях проводите осмотр чаще.

10

Не нагружайте строп, перекинутый через край.

11

Не удаляйте этикетку.

DA

ET

RU

Summary of Contents for Nano-Lock 3101614

Page 1: ...y Control No 0086 BSI Product Services Kitemark Court Davy Avenue Knowlhill Milton Keynes MK5 8PP UK INSTRUCTION MANUAL 1 H I K L 2 A E M N 3101614 1 1 3101615 1 1 3101616 1 1 3101617 1 1 3101619 1 1...

Page 2: ...2 2 B A D E F G H EXTENDED LENGTH 3 4 X X...

Page 3: ...3 5 A B C 6 A B C D E F G 7 8 1 B A B A Delta III ExoFit NEX 2 C C D 3 E A C 4 F D D...

Page 4: ...4 9 1 A B B A Delta III ExoFit NEX 2 D D C E 3 F H G 4 A F 5 G E I F E 6 C D D K K D D A J C...

Page 5: ...5 10 E A D G D B F C F 11 12 13 A B 14...

Page 6: ...6 15 Step 1 A B Step 2 C D D Step 3 F G E Step 4 A E Step 5 F E Step 6...

Page 7: ...utrustningen installeras eller anv nds 2 1 KAPACITET Sj lvindragande livlinor r utformade f r att anv ndas av personer med en totalvikt person kl der verktyg m m som inte verstiger 141 kg Det f r ald...

Page 8: ...kanter T ck kanten med skyddsmaterial om kontakt med vassa kanter inte kan undvikas 2 13 KROPPSST D En helkroppssele ska anv ndas med den sj lvindragande livlinan Selens anslutningspunkt m ste sitta o...

Page 9: ...sedan in l stappen tills den l ser fast p motsatta sidan av selens l nk VARNING Det r da bandet p knapp ndan p sell nkens l stapp exponeras om selens l nk r ol st F r att f rhindra oavsiktlig uppl sni...

Page 10: ...levereras med varje systemkomponent 4 5 ANV NDNING Kontrollera SRL en s som beskrivs i avsnitt 5 0 f re anv ndning Figur 10 visar systemanslutningar f r typiska Nano Lok SRL till mpningar Anslut Nano...

Page 11: ...underh llslogg tabell 1 5 3 OS KRA ELLER DEFEKTA TILLST ND Om besiktningen avsl jar os kra eller defekta tillst nd ska Nano Lok SRL omedelbart tas ur bruk och kasseras se Avsnitt 5 5 Kassering 5 4 PRO...

Page 12: ...ntrollera avseende verdriven nedsmutsning och f rgansamling och rostfl ckar Kontrollera avseende kemiska skador eller v rmeskador missf rgningar eller spr da omr den Kontrollera avseende ultravioletta...

Page 13: ...9 9 1 2 8 3101636 I N 22 1 560 9 1 2 8 3101637 I M 22 2 563 9 1 2 8 1 2 Koppling Typ Material ppning ppningsmekanism A Automatkrok St l 19 mm E Karbinkrok Aluminium 19 mm H Enkel SRL l nk St l 17 mm I...

Page 14: ...r Control 8 Do Not Repair 9 Inspect More Frequently Under Extreme Weather Conditions 10 Do Not Load Over an Edge 11 Do Not Remove Label Identification des images des tiquettes 1 Inspecter le mousqueto...

Page 15: ...ren tieferen oder in der H he des R cken D Rings liegenden Verankerungspunkt geeignet maximal 141 kg 5 Temperaturbereich f r die Anwendung 40 C bis 60 C 6 Maximale Kapazit t 141 kg 7 Lassen Sie das Si...

Page 16: ...RL en p ett kontrollerat s tt 8 Reparera inte 9 Inspektera oftare under extrema v derf rh llanden 10 Belasta inte ver en kant 11 Ta inte bort etikett Merkint jen kuvatunnisteet 1 Tarkasta karabiinihak...

Page 17: ...olleret m de 8 M ikke reparere 9 Efterse hyppigere under ekstreme vejrforhold 10 Belast ikke over en kant 11 Denne m rkat m ikke fjernes Siltide seletused 1 Kontrollida le iselukustuv konks ja l giind...

Page 18: ...8 Ne popravljajte 9 Preverjajte pogosteje v skrajnih vremenskih pogojih 10 Ne obremenjujte na robu 11 Ne odstranite te nalepke Identificatie van de afbeelding op het label 1 Inspecteer de musketonhaak...

Page 19: ......

Page 20: ...SPECTION DATE INSPECTION ITEMS NOTED CORRECTIVE ACTION MAINTENANCE PERFORMED Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By Approved By App...

Page 21: ...Y perante o Utilizador Final e o recurso exclusivo do Utilizador Final ao abrigo desta garantia est limitado repara o ou substitui o de qualquer produto defeituoso no decorrer da sua vida til consoant...

Page 22: ...GARANTIE Garantie voor eindgebruiker CAPITAL SAFETY garandeert de oorspronkelijke eindgebruiker eindgebruiker dat zijn producten bij normaal gebruik en service vrij zijn van defecten in materialen en...

Page 23: ......

Page 24: ...Middle East Africa Le Broc Center Z I 1 re Avenue 5600 M B P 15 06511 Carros Le Broc Cedex France Phone 33 4 97 10 00 10 Fax 33 4 93 08 79 70 information capitalsafety com CSG Australia New Zealand 9...

Reviews: