background image

10

4.0 USE

WARNING:

 Do not alter or intentionally misuse this equipment. Consult Capital Safety when using this equipment in 

combination with components or subsystems other than those described in this manual. Some subsystem and component 

combinations may interfere with the operation of this equipment. Use caution when using this equipment around moving 

machinery, electrical hazards, chemical hazards, sharp edges, or overhead materials that may fall onto the lifeline. Do not 

loop the lifeline around small structural members. Failure to heed this warning may result in equipment malfunction, serious 

injury, or death.

WARNING:

 Consult your doctor if there is reason to doubt your fi tness to safely absorb the shock from a fall arrest. Age 

and fi tness seriously affect a worker’s ability to withstand falls. Pregnant women or minors must not use DBI-SALA self 

retracting lifelines.

4.1 

BEFORE EACH USE: Before each use of this fall protection equipment carefully inspect it to assure it is in good working 

condition. Check for worn or damaged parts. Ensure all bolts are present and secure. Check that the lifeline is retracting 

properly by pulling out the line and allowing it to slowly retract. If there is any hesitation in retraction the unit should be 

removed from service and destroyed. Inspect the lifeline for cuts, frays, burns, crushing and corrosion. Check locking 

action by pulling sharply on the line. See Section 5 for inspection details. Do not use if inspection reveals an unsafe 

condition.

4.2 

AFTER A FALL: Any equipment which has been subjected to the forces of arresting a fall or exhibits damage consistent 

with the effect of fall arrest forces as described in Section 5, must be removed from service immediately and destroyed.

4.3 BODY 

SUPPORT: A full body harness must be worn when using Nano-Lok SRLs. For general fall protection use, connect 

to the back (dorsal) D-ring.

IMPORTANT:

 Do not use a body belt for free fall applications. See OSHA 1926.502 for guidelines.

4.4 MAKING 

CONNECTIONS: Figure 9 illustrates harness and anchorage connections for Nano-Lok SRL Fall Arrest Systems. 

When using a hook to make a connection, ensure roll-out cannot occur (see Figure 5). Do not use hooks or connectors 

that will not completely close over the attachment object. Do not use non-locking snap hooks. The anchorage must meet 

the anchorage strength requirements stated in section 2.2. Follow the manufacturer’s instructions supplied with each 

system component.

4.5 OPERATION: Prior to use, inspect the SRL as described in section 5.0. Figure 10 illustrates system connections for typical 

Nano-Lok SRL applications. Connect Nano-Lok SRL on the back of a Full Body Harness per the instruction in Section 3. 

On harness mounted SRLs, connect the Hook or Carabiner to a suitable anchorage. Ensure connections are compatible 

in size, shape, and strength. Ensure hooks are fully closed and locked. Once attached, the worker is free to move about 

within the recommended working area at normal speeds. If a fall occurs the SRL will lock and arrest the fall. Upon rescue, 

remove the SRL from use. When working with an SRL, always allow the lifeline to recoil back into the device under 

control.

WARNING:

 Do not tie or knot the lifeline. Avoid lifeline contact with sharp or abrasive surfaces. Inspect the lifeline 

frequently for cuts, fraying, burns, or signs of chemical damage. Dirt, contaminants, and water can lower dielectric 

properties of the lifeline. Use caution near power lines.

4.6 

TWIN SRL INTERFACE 100% TIE-OFF: When two Nano-Lok SRLs are mounted side-by-side on the back of a Full 

Body Harness, the SRL Fall Arrest System can be used for continuous fall protection (100 % tie-off) while ascending, 

descending, or moving laterally (see Figure 11). With the Lanyard Leg of one SRL attached to an anchorage point, the 

worker can move to a new location, attach the unused Lanyard Leg of the other SRL to another anchorage point, and then 

disconnect from the original anchorage point. The sequence is repeated until the worker reaches the desired location. 

Considerations for twin leg 100% tie-off applications include the following:
• 

Never connect both SRL Lanyards to the same anchorage point (see Figure 11 A).

• 

Connecting more than one connector into a single anchorage (ring or eye) can jeopardize compatibility of the 

connection due to interaction between connectors and is not recommended.

• 

Connection of each SRL Lanyard to a separate anchorage point is acceptable (Figure 11 B).

• 

Each connection location must independently support 10 kN (2,248 lbs) or be an engineered system, as with a 

Horizontal Lifeline.

• 

Never connect more than one person at a time to the Twin SRL system (Figure 12).

• 

Do not allow the Lanyards to become tangled or twisted together as this may prevent them from retracting.

• 

Do not allow any lanyard to pass under arms or between legs during use.

4.7 HORIZONTAL 

SYSTEMS: In applications where the Nano-Lok SRL is used in conjunction with a horizontal system 

(i.e. Horizontal Lifeline, Horizontal I-Beams Trolley), the SRL and horizontal system components must be compatible. 

Horizontal systems must be designed and installed under the supervision of a qualifi ed engineer. Consult the horizontal 

system equipment manufacturer’s instructions for details.

5.0 INSPECTION

5.1 

i-Safe™ RFID TAG: The Nano-Lok SRL includes an i-Safe™ Radio Frequency Identifi cation (RFID) tag (see Figure 15). 

The RFID tag can be used in conjunction with the i-Safe handheld reading device to simplify inspection and inventory 

control and provide records for your fall protection equipment. If you are a fi rst-time user, contact a Capital Safety 

Customer Service representative (see back cover); or if you have already registered, go to isafe.capitalsafety.com. Follow 

the instructions provided with your i-Safe handheld reader or software to transfer your data to your database.

Summary of Contents for 3101423

Page 1: ...mark Court Davy Avenue Milton Keynes MK1 9EP UK USER INSTRUCTIONS 1 A B C D 3101423 1 1 3101425 1 2 3101424 1 2 2 3 A B D E F G C 4 ft 1 2 m 4 ft 1 2 m 6 ft 1 8 m 6 ft 1 8 m 8 ft 2 4 m 8 ft 2 4 m 10 ft 3 0 m 10 ft 3 0 m 12 ft 3 7 m 12 ft 3 7 m 4 ft 1 2 m 3 ft 0 9 m 2 ft 0 6 m 1 ft 0 3 m 7 ft 2 1 m 6 ft 1 8 m 5 ft 1 5 m X 1 2 3 4 5 6 1 3 4 5 2 The Ultimate in Fall Protection FORM NO 5903501 REV A S...

Page 2: ...4 5 X A B C 6 A B C D E G F 7 B A Delta III ExoFit NEX C C D E A C F D D B A ...

Page 3: ...8 A B B A Delta III ExoFit NEX D D C E G H F F A F E I G E D D C A D D K K C J ...

Page 4: ...9 10 D C A B E F 11 12 13 B A ...

Page 5: ...14 A B C D D E G F A E E F D C A 1 2 3 4 5 6 ...

Page 6: ...15 16 1 A 3100127 B 3100109 C 3100128 3 05 77 5 mm 3 46 87 8 mm 101 2 6 m 3 05 77 5 mm 49 25 1 25 m D A 3 4 A B A B ...

Page 7: ...oil production confined space work etc 1 2 STANDARDS Your SRL conforms to the national standard s identified on the front cover of these instructions 1 3 TRAINING This equipment is intended to be used by persons trained in its correct application and use It is the responsibility of the user to assure they are familiar with these instructions and are trained in the correct care and use of this equi...

Page 8: ...tic chemicals corrosive environments high voltage power lines explosive or toxic gases moving machinery sharp edges or overhead materials that may fall and contact the user or fall arrest system 2 12 SHARP EDGES The product is not certified to CE sharp edge requirements and shall not be used over a sharp edge Where contact with a sharp edge is unavoidable cover the edge with a protective material ...

Page 9: ...e Web Straps until the Harness Interface surrounds the the Web Straps Pull the Web Straps back through the Dorsal D Ring and Back Pad to secure the Harness Interface 3 Attach the Nano Lok SRL to the Harness Interface Slide the Swivel Eye on the SRL F over the Harness Interface s Locking Pin D and then push in the Locking Pin until it locks into place in the opposite end of the Harness Interface WA...

Page 10: ...e in size shape and strength Ensure hooks are fully closed and locked Once attached the worker is free to move about within the recommended working area at normal speeds If a fall occurs the SRL will lock and arrest the fall Upon rescue remove the SRL from use When working with an SRL always allow the lifeline to recoil back into the device under control WARNING Do not tie or knot the lifeline Avo...

Page 11: ...nd retract fully without hesitation or creating a slack line condition Ensure the SRL locks up when the Lifeline is jerked sharply Lockup should be positive with no slipping Ensure the SRL locks up when the Lifeline is jerked sharply Lockup should be positive with no slipping All labels must be present and fully legible see Figure 16 Inspect the entire SRL for signs of corrosion Web Lifeline Diagr...

Page 12: ...t sunlight Avoid areas where chemical vapors may exist Thoroughly inspect the SRL after any period of extended storage 7 0 SPECIFICATIONS 7 1 PERFORMANCE Your Nano Lok SRL has been tested and certified to the performance requirements of the standard s identified on the cover of this instruction manual See Section 2 0 Limitations Requirements for performance specifications 7 2 MATERIALS Material sp...

Page 13: ...through the bottom of the Dorsal D Ring B until there is sufficient space to insert the Twin Leg Interface between the Web Straps and Back Pad 2 Open the Harness Interface With the Twin Leg Interface orientated as illustrated in Figure 14 Step 2 push the Locking Sleeve C to the right and then turn clockwise to unlock the Gate D Swing the Gate D down to open 3 Thread the first Nano Lok SRL onto the...

Page 14: ...ail d inspection construction maintenance production pétrolière travail en espace confiné etc 1 2 NORMES votre SRL est conforme aux normes nationales présentées sur la page de couverture de ces instructions 1 3 FORMATION ce dispositif doit être utilisé par des personnes formées à sa mise en place et à son utilisation L utilisateur est tenu de se familiariser avec ces instructions et de suivre une ...

Page 15: ...pement Ces risques comprennent mais ne se limitent pas à chaleur intense environnements corrosifs et produits chimiques caustiques lignes à haute tension gaz explosifs ou toxiques engins en mouvement arêtes vives ou matériaux situés plus haut pouvant tomber et toucher l utilisateur ou le dispositif antichute 2 12 ARÊTES VIVES le produit n est pas certifié selon les normes CE applicables aux arêtes...

Page 16: ... Faites tourner l interface de fixation derrière les sangles jusqu à ce que l interface de fixation entoure les sangles Tirez sur les sangles pour les replacer dans le D d accrochage dorsal et le dos matelassé et fixer l interface de fixation 3 Attachez la SRL Nano Lok à l interface de fixation faites glisser l œil du tourillon de la SRL F sur la clavette de verrouillage D de l interface de fixati...

Page 17: ...SRL montées sur le harnais attachez le crochet mousqueton ou le mousqueton à un ancrage approprié Toutes les fixations doivent être compatibles en termes de taille de forme et de force Vérifiez que les crochets mousquetons sont fermés et verrouillés Une fois attaché l ouvrier est libre de circuler à l intérieur de la zone de travail recommandée à une vitesse normale En cas de chute la SRL se bloqu...

Page 18: ... il y ait de mou dans la ligne Vérifiez que la SRL se bloque lorsque la ligne de vie est secouée violemment Le blocage doit être franc sans aucun glissement Vérifiez que la SRL se bloque lorsque la ligne de vie est secouée violemment Le blocage doit être franc sans aucun glissement Toutes les étiquettes doivent être présentes et entièrement lisibles voir figure 16 Inspectez toute la longueur de la...

Page 19: ...résenter des émanations chimiques Inspectez soigneusement la SRL après toute période de stockage prolongée 7 0 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 7 1 PERFORMANCES votre SRL Nano Lok a été testée et certifiée conformément aux exigences de performance posées par les normes présentées sur la couverture de ce manuel d instructions Voir la section 2 0 limites et prérequis pour les caractéristiques des perform...

Page 20: ...sangle du harnais tirez les sangles A qui passent par le bas du D d accrochage dorsal B jusqu à ce que l espace soit suffisant pour insérer l interface double entre les sangles et le dos matelassé 2 Ouvrez l interface de fixation l interface double étant orientée comme l illustre la figure 14 étape 2 poussez le manchon de verrouillage C vers la droite puis tournez le dans le sens des aiguilles d u...

Page 21: ... personal fall arrest system PFAS Sie können in den meisten Situationen eingesetzt werden in denen die uneingeschränkte Beweglichkeit der Arbeiter und eine Absturzsicherung notwendig sind z B Inspektionsarbeiten Bau Wartungsarbeiten Ölproduktion Arbeiten in geschlossenen Räumen usw 1 2 NORMEN Ihr HSG entspricht der den nationalen Norm en die auf der Vorderseite dieses Handbuchs angegeben sind 1 3 ...

Page 22: ...einen Pendelfall zu wenn es zu einer Verletzung kommen kann Arbeiten Sie niemals weiter als 1 80 m 6 seitlich vom Anschlagpunkt entfernt Siehe Abbildung 3 2 11 GEFAHREN Die Verwendung dieser Ausrüstung in Bereichen mit Umweltgefahren kann zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen erfordern um die Verletzungsgefahr und Schäden an der Ausrüstung zu vermeiden Zu den Gefahren zählen unter anderem große Hitze ä...

Page 23: ...eten Sperrknöpfen C und herausgezogenem Sicherungsstift das ovale Ende der Gurtzeugkopplung E hinter die Gurtschlaufen A Drehen Sie die Gurtzeugkopplung hinter die Gurtschlaufen bis sie die Gurtschlaufen umschließt Ziehen Sie die Gurtschlaufen durch die hintere Auffangöse und die Rückenplatte zurück um die Gurtzeugkopplung zu sichern 3 Befestigung des Nano Lok HSG an der Gurtzeugkopplung Schieben ...

Page 24: ...er Karabiner an einer geeigneten Verankerung Prüfen Sie ob alle Verbinder in Größe Form und Stärke miteinander kompatibel sind Vergewissern Sie sich dass die Haken geschlossen und verriegelt sind Sobald der Arbeiter eingeseilt ist kann er sich innerhalb des empfohlenen Arbeitsbereichs mit der normalen Geschwindigkeit bewegen Bei einem Absturz arretiert das HSG und fängt den Sturz auf Setzen Sie da...

Page 25: ... blockiert wenn das Sicherungsseil schnell ausgezogen wird Die Blockierung sollte unmittelbar und ohne Rutschen erfolgen Stellen Sie sicher dass das HSG blockiert wenn das Sicherungsseil schnell ausgezogen wird Die Blockierung sollte unmittelbar und ohne Rutschen erfolgen Alle Etiketten müssen vorhanden und vollständig lesbar sein siehe Abbildung 16 Überprüfen Sie das gesamte HSG auf Korrosionsers...

Page 26: ...n einem kühlen trockenen sauberen Ort auf an dem es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt ist Vermeiden Sie Orte an denen chemischen Dämpfe auftreten können Kontrollieren Sie das HSG nach jeder längeren Lagerung 7 0 SPEZIFIKATIONEN 7 1 LEISTUNG Ihr Nano Lok HSG wurde getestet und für die Leistungskriterien der Standards zertifiziert die auf der Vorderseite dieses Handbuchs angegeben sind Infor...

Page 27: ...rtschlaufen A unten an der hinteren Auffangöse B durch bis sie lang genug sind um die Doppel Gurtzeugkopplung zwischen Gurtschlaufen und Rückenplatte durchzuziehen 2 Öffnen der Gurtzeugkopplung Richten Sie die Doppel Gurtzeugkopplung wie in Abbildung 14 Schritt 2 gezeigt aus schieben Sie die Sperrmuffe C nach rechts und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn um den Riegel D zu entsperren Drehen Sie den R...

Page 28: ...n la mayoría de las situaciones donde se requiera proporcionar al operario una combinación de movilidad y protección contra caídas p ej tareas de inspección construcción en general tareas de mantenimiento producción petrolera tareas en espacios confinados etc 1 2 NORMATIVA Su SRL cumple las normas nacionales identificadas en la cubierta de estas instrucciones 1 3 FORMACIÓN Este equipo está diseñad...

Page 29: ...ioambientales puede requerir precauciones adicionales para reducir la posibilidad de lesiones al usuario o de daños al equipo Entre los riesgos se encuentran entre otros el calor excesivo sustancias químicas cáusticas ambientes corrosivos líneas de alta tensión gases explosivos o tóxicos maquinaria móvil y bordes afilados o bien materiales que pueden caer y entrar en contacto con el usuario o el s...

Page 30: ...de las correas de cincha hasta que la interfaz del arnés rodee las correas de cincha Tire de las correas de cincha a través de la anilla en D dorsal y la almohadilla dorsal para asegurar la interfaz del arnés 3 Fije el SRL Nano Lok a la interfaz del arnés Deslice el cáncamo giratorio del SRL F sobre el pasador de bloqueo de la interfaz del arnés D y a continuación presione el pasador de bloqueo ha...

Page 31: ... tamaño forma y resistencia Asegúrese de que los ganchos estén totalmente cerrados y bloqueados Una vez conectado el trabajador tiene libertad de movimiento dentro del área de trabajo recomendada a velocidades normales Si ocurre una caída el SRL se bloqueará y detendrá la caída Después de una situación de rescate deje de usar el SRL Cuando trabaje con un SRL permita siempre que el cabo salvavidas ...

Page 32: ...quea cuando se tira del cabo salvavidas de manera brusca El bloqueo debe ser certero y sin deslizamiento Asegúrese de que el SRL se bloquea cuando se tira del cabo salvavidas de manera brusca El bloqueo debe ser certero y sin deslizamiento Las etiquetas deben estar presentes y ser completamente legibles consulte la Figura 16 Inspeccione todo el SRL para comprobar que no haya corrosión Cabo salvavi...

Page 33: ...uímicos Inspeccione a fondo el SRL después de cualquier periodo de almacenamiento prolongado 7 0 ESPECIFICACIONES 7 1 RENDIMIENTO Su SRL Nano Lok se ha probado y obtenido la certificación según los requisitos de rendimiento de las normas indicadas en la cubierta de este manual de instrucciones Consulte la Sección 2 0 Limitaciones requisitos para conocer las especificaciones de rendimiento 7 2 MATE...

Page 34: ...ente espacio para insertar la interfaz de dos ramales entre las correas de la cincha y la almohadilla dorsal 2 Abra la interfaz de arnés Con la interfaz de dos ramales orientada del modo que se ilustra en la Figura 14 Paso 2 empuje el manguito de bloqueo C hacia la derecha y a continuación gire en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear el mecanismo de apertura D Haga oscilar el mecani...

Page 35: ...med de nationella standarder som återges på framsidan av dessa instruktioner 1 3 UTBILDNING Denna utrustning är avsedd att installeras och användas av personer som är utbildade i korrekt tillämpning och användning av den Det är användarens ansvar att säkerställa att han hon har satt sig in i dessa instruktioner och att han hon utbildats i korrekt skötsel och användning av denna utrustning Användar...

Page 36: ...korrosiva miljöer kraftledningar för högspänning explosiva eller giftiga gaser rörliga maskiner och vassa kanter eller material ovanför som kan falla och träffa användaren eller fallskyddssystemet 2 12 VASSA KANTER Produkten är inte certifierad för CE krav för vassa kanter och ska inte användas över vass kant Täck kanten med skyddsmaterial om kontakt med vassa kanter inte kan undvikas 2 13 KROPPSS...

Page 37: ...s länk E bakom vävstropparna A Vrid selens länk bakom vävstropparna tills selens länk omger vävstropparna Dra tillbaka vävstropparna genom den bakre D ringen och ryggplattan för att säkra selens länk 3 Sätta fast Nano Lok SRL på selens länk Skjut svivelöglan på SRL F över låstappen på selens länk D och tryck sedan in låstappen tills den låser fast på motsatta sidan av selens länk VARNING Det röda ...

Page 38: ...ring Kontrollera att anslutningarna är kompatibla avseende storlek form och styrka Kontrollera att krokarna är helt stängda och låsta När arbetaren är fastsatt är denne fri att röra sig inom det rekommenderade arbetsområdet med normal hastighet Om ett fall inträffar låses den självindragande livlinan SRL och stoppar fallet Tag SRL en ur bruk efter räddning Vid arbete med en SRL ska livlinan alltid...

Page 39: ...all dras ut och dras in utan tvekan eller att skapa en slak lina Säkerställ att SRL en låser sig vid snabba ryck i livlinan Låsningen ska ske direkt och utan slirande Säkerställ att SRL en låser sig vid snabba ryck i livlinan Låsningen ska ske direkt och utan slirande Alla etiketter måste sitta på plats och vara fullt läsliga se figur 16 Kontrollera hela SRL en med avseende på tecken på korrosion ...

Page 40: ...r och ren plats skyddad mot direkt solljus Undvik platser där det kan finnas kemiska ångor Besiktiga SRL enheten noggrant efter längre förvaringsperioder 7 0 SPECIFIKATIONER 7 1 PRESTANDA Din Nano Lok SRL har testats och certifierats för de prestandakrav som anges på omslaget till denna bruksanvisning Se Avsnitt 2 0 Begränsningar och krav för prestandaspecifikationer 7 2 MATERIAL Materialspecifika...

Page 41: ...stropparna A där de löper igenom den undre delen av den bakre D ringen B tills det finns tillräckligt utrymme för att sätta in den dubbla SRL länken mellan vävstropparna och ryggplattan 2 Öppna selens länk Med den dubbla SRL länken placerad så som visas i figur 14 steg 2 trycker du glidlåset C åt höger och vrider det sedan medurs för att låsa upp öppningsmekanismen D Vrid öppningsmekanismen D för ...

Page 42: ...g voor de werker is vereist d w z inspectiewerkzaamheden algemene constructie onderhouds en olieproductiewerkzaamheden werken in kleine ruimtes enz 1 2 NORMEN Uw SRL voldoet aan de nationale norm en genoemd op de voorkant van deze instructies 1 3 OPLEIDING Deze apparatuur is bedoeld om gebruikt te worden door personen die getraind zijn om deze apparatuur correct toe te passen en te gebruiken Het i...

Page 43: ...iën corrosieve omgevingen hoogspanningsleidingen explosieve of giftige gassen bewegende machines scherpe randen en materiaal bovenhoofds dat kan vallen en de gebruiker of het valstopsysteem kan raken 2 12 SCHERPE RANDEN Het product is niet gecertificeerd voor de CE eisen voor scherpe randen en moet niet over een scherpe rand worden gebruikt Als contact met een scherpe rand onvermijdelijk is bedek ...

Page 44: ... interface achter de bandriemen tot de harnas interface om de bandriemen ligt Trek de bandriemen naar achteren door de D ring op de rug en de rugpadding om de harnas interface vast te maken 3 Verbind de Nano Lok SRL aan de harnas interface Schuif het draaibare oog aan de SRL F over de vergrendelingspin van de harnas interface D en druk dan de vergrendelingspin in tot het vast op zijn plaats zit aa...

Page 45: ...geschikte verankering Zorg ervoor dat de verbindingen qua grootte vorm en sterkte bij elkaar passen Zorg ervoor dat de haken volledig gesloten en vergrendeld zijn Eenmaal aangesloten kan de medewerker vrij bewegen binnen de aanbevolen werkruimte op normale snelheid Als er een val plaatsvindt zal de SRL blokkeren en de val stoppen Gebruik een SRL niet meer na een redding Laat de reddingslijn altijd...

Page 46: ...anning op de lijn Zorg ervoor dat de SRL blokkeert wanneer krachtig aan de reddingslijn wordt getrokken Het blokkeren moet duidelijk gebeuren zonder slippen Zorg ervoor dat de SRL blokkeert wanneer krachtig aan de reddingslijn wordt getrokken Het blokkeren moet duidelijk gebeuren zonder slippen Alle labels moeten aanwezig en geheel leesbaar zijn zie afbeelding 16 Inspecteer de gehele SRL op tekene...

Page 47: ...oorkomen Inspecteer de SRL grondig na een langere periode van opslag 7 0 SPECIFICATIES 7 1 PRESTATIES Uw Nano Lok SRL is getest en gecertificeerd voor de prestatievereisten vastgelegd in de standaard en die op de cover van deze handleiding staan vermeld Zie sectie 2 0 Beperkingen vereisten voor de prestatiespecificaties 7 2 MATERIAAL Materiaalspecificaties voor de Nano Lok SRL zijn als volgt Behui...

Page 48: ... uit waar ze door de onderkant van de D ring op de rug gaan B tot er voldoende ruimte is om de dubbele lijninterface tussen de bandriemen en de rugpadding te plaatsen 2 Open de harnas interface Met de Dubbele lijninterface zoals geïllustreerd in afbeelding 14 Stap 2 druk de vergrendelingsmanchet C naar rechts en draai vervolgens met de klok mee om de gate D te ontgrendelen Beweeg de gate D naar be...

Page 49: ...lisation de 40 C à 60 C 7 Capacité maximale 141 kg 310 lb 8 Toujours laisser la ligne de vie se réenrouler dans le dispositif sous contrôle 9 Ne pas réparer 10 Inspecter plus fréquemment en cas d utilisation lors de conditions météorologiques exceptionnelles 11 Ne pas charger au dessus d une arête 12 Ne pas enlever cette étiquette 13 Attacher autour d un point d ancrage 14 Ne pas attacher sous l a...

Page 50: ... till en förankringspunkt över eller i nivå med den bakre D ringen max 141 kg 6 Temperaturintervall för användning 40 C 60 C 7 Maximal kapacitet 141 kg 8 Se till att livlinan alltid löper tillbaka in i SRL en på ett kontrollerat sätt 9 Reparera ej 10 Inspektera oftare under extrema väderförhållanden 11 Belasta inte över en kant 12 Ta inte bort etikett 13 Du kan binda av runt förankring 14 Bind int...

Page 51: ...sultem de um incumprimento de instalação manutenção ou utilização do produto de acordo com as instruções do fabricante ESTA GARANTIA É A ÚNICA GARANTIA APLICÁVEL AOS NOSSOS PRODUTOS E EXISTE EM DETRIMENTO DE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS E RESPONSABILIDADES EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS Begränsad livstidsgaranti Garanti för slutanvändare CAPITAL SAFETY garanterar den ursprungliga slutanvändaren slutanvända...

Page 52: ...G EMEA Europe Middle East Africa Le Broc Center Z I 1ère Avenue 5600 M B P 15 06511 Carros Le Broc Cedex France Phone 33 4 97 10 00 10 Fax 33 4 93 08 79 70 information capitalsafety com CSG Australia New Zealand 95 Derby Street Silverwater Sydney NSW 2128 AUSTRALIA Phone 61 2 8753 7600 Toll Free 1 800 245 002 AUS Toll Free 0800 212 505 NZ Fax 61 2 87853 7603 sales capitalsafety com au CSG Asia Sin...

Reviews: