dB Technologies OPERA 110 MOBILE SPORT User Manual Download Page 23

F

ra

n

ç

a

is

F

ra

n

ç

a

is

43

44

5. OPTION TIME DELAY “TD”

L'enceinte OPERA 110 MOBILE SPORT   peut être munie d'un circuit équipé d'un 
processeur interne à 24 bits, dénommé “TD” (Time Delay).
Ce circuit permet de retarder le signal audio émis par l'enceinte afin d'optimiser des 
installations avec plusieurs enceintes, de la même série, positionnées à des distances 
différentes.
Cela permet d'éviter des échos gênants déterminés par la superposition des sons émis 
par les enceintes placées à une distance différente entre elles.
Deux commutateurs rotatifs à 10 positions permettent de sélectionner la distance en 
mètres; l'un sélectionne les décamètres tandis que l'autre sélectionne les mètres.
Un interrupteur permet d'exclure le circuit “TD” (Time Delay) si celui-ci n'est pas utilisé, ce 
qui permet de prolonger la durée de la pile.
L'exclusion de ce circuit ou le positionnement des commutateurs sur “0” désactive cette 
option sur l'enceinte OPERA 110 MOBILE SPORT.

6.

 

DIMENSIONS DE DIFFUSOR

DONNÉES TECHNIQUES

OPERA 110 MOBILE SPORT

Type d'amplificateur

Puissance RMS
Réponse en fréquence
Cross-over

Pression acoustique (NPA)
Composantes

1 HP grave 10"

Sensibilité d'entrée MIC/LINE

(commutateur)

Impédance MIC/LINE

(Symétrique)

Impédance MIC/LINE

(Asymétrique)

Sensibilité d'entrée RCA
Impédance RCA
Niveau de sortie LINE OUT
Connecteur c.c. en sortie

de 1 à 10Vc.c. - 100mA MAX

Recharge batterie
Batterie rechargeable
Durée de la batterie

 (en fonction de l'utilisation)

Dimensions (lxhxp)
Poids

bi-amp  HF  classe AB

LF   classe H

70W LF + 20W HF
80 - 18.000 Hz
Ft 2000 Hz
TW 12dB/oct
W   12dB/oct
117 dB max

1 tweeter 1"
-40dBu / 0dBu 
1K2W/30KW 

 600W/15KW 

-10dBu
47K

W

0dBu

 avec connecteur DC

15 Vdc 

(plomb)

12V - 7,2Ah

312x550x290 mm
11,5 Kg

7.

CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

MICROPHONE UHF

Type de récepteur
Nombre de canaux

16 canaux

Sélection canaux

commutateur rotatif

Bande passante audio

~3dB

Distorsion THD

<1%

Rapport signal/bruit

115dB

Fréquences d'utilisation

multicanal
bande passante 770 - 870 Mhz

Largeur de bande

200 KHz        FM

Antennes

2 intégrées

DIVERSITY

35Hz to 16KHz 

DONNÉES TECHNIQUES

MICROPHONE VHF

Type de récepteur

mono-Fréquence

Bande passante audio

40Hz to 15KHz 

Distorsion THD

<1%

Rapport signal/bruit

>100dB

Fréquences d'utilisation

gamme VHF
Fréquence porteuse 173 - 240 Mhz

Modulation

FM

Antennes

1 intégrées

312mm

5

5

0

m

m

290mm

Summary of Contents for OPERA 110 MOBILE SPORT

Page 1: ...LEITUNG CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PROFESSIONAL S P E A K E R PROFESSIONAL S P E A K E R SPORT A E B INDUSTRIALE s r l Via Brodolini 8 40056 Crespellano Bo ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725...

Page 2: ...O G L I E R E I L C O P E R C H I O O I L PA N N E L L O POSTERIORE ALL INTERNO NON SONO C O N T E N U T E PA R T I R I PA R A B I L I DALL UTENTE AFFIDARE LE RIPARAZIONI APERSONALE QUALIFICATO ATTENZ...

Page 3: ...a 10 posizione permette di selezionare la distanza in decine di metri tra i diffusori 15 POTENZIOMETRO REGOLAZIONE ALIMENTAZIONE DC IN USCITA 17 CONNETTORE ALIMENTAZIONE DC IN INGRESSO PSU BATTERY IN...

Page 4: ...OFF Collegare il diffusore alla alimentazione di rete attraverso la spina jack 17 PSU BATTERYINPUT tramite l alimentatore in dotazione L indicatore rosso BATTERYCHARGE si illuminer Lasciare il diffuso...

Page 5: ...trasmettitore nel caso di un multi frequenza selezionare il medesimo canale sia sul ricevitore che sul trasmettitore La selezione di una delle frequenze avviene tramite il commutatore di canale Nel ca...

Page 6: ...sibile utilizzare pi OPERA 110 MOBILE SPORT provviste di ricevitore radio con un solo trasmettitore radiomicrofonico impostando la frequenza di lavoro uguale tra il trasmettitore e tutti i ricevitori...

Page 7: ...he operating instructions should be adhered to Follow all instructions All operation and user instructions should be followed Water and moisture Do not use this apparatus near water e g near a bathtub...

Page 8: ...s or when unused for long periods of time Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings Refer all servicing to qualified service pers...

Page 9: ...selecting the distance between speakers in tens of metres FOR PRESERVARE EFFICIENCY OF THE BATTERY TO RECHARGE IT EVERY 3 MONTHS FOR 14 HOURS 2 POWER SUPPLY The speaker is supplied with a partially c...

Page 10: ...he panel by a label showing both the colour code and the frequency in figures e g 175 750MHz The transmitter and the receiver must work on the same carrier frequency The receiver features a single ant...

Page 11: ...be delayed according to the position of the two switches Several OPERA110 MOBILE SPORT units with radio receiver can be used with a single radio microphone transmitter setting the same work frequency...

Page 12: ...wer Frequency response Sound pressure Component parts MIC LINE input sensitivity MIC LINE impedance Balanced MIC LINE impedance Unbalanced RCA input sensitivity RCA impedance LINE OUT output level DC...

Page 13: ...mdk rpern oder Fl ssigkeiten in das Ger t Stellen Sie sicher dass das Ger t vor herabfallenden Gegenst nden und vor herabtropfenden Fl ssigkeiten gesch tzt ist Sch den die den Kundendienst erfordern W...

Page 14: ...ischen den Lautsprechern 22 DREHSCHALTERABSTAND IN METERN x 10 nur mit Option TD Dieser Drehschalter mit 10 Schaltstellungen erlaubt die Einstellung desAbstands in Metern x10 zwischen den Lautsprecher...

Page 15: ...diesem Fall empfiehlt es sich die Batterie wiederaufzuladen Aus Die Batterie ist vollst ndig entladen und die Schutzschaltung hat angesprochen In diesem Fall muss die Batterie unweigerlich wiederaufg...

Page 16: ...nd des Farbkodes oder der in Zahlen angegebenen Frequenz vergewissern dass die Tr gerfrequenzen von Empf nger und Sender bereinstimmen Die Lautst rke dieses Eingangs wird mit dem Regler WIRELESS VOLUM...

Page 17: ...ei allen Lautsprechern an die das Signal bertragen werden soll dieselbe Arbeitsfrequenz einstellen Beispiel 3 Wenn man auch einen Funkmikrofonsender verwenden will muss man f r diesen und f r den ihm...

Page 18: ...exemple proximit de baignoires lavabos viers lavoirs sur le sol mouill ou proximit de piscines sauf accord expr Nettoyage Pour le nettoyange des parties ext rieures vitez les diluants l alcool l esse...

Page 19: ...nductifs provoquent des bourdonnements perturbent et compromettent le bon fonctionnement de l enceinte blindez les fils qui transmettent des signaux microphoniques ou des signaux au niveau de la ligne...

Page 20: ...sitions permet de s lectionner la distance en d cam tres entre les enceintes 37 38 POUR L EFFICACIT DE PRESERVARE DE LA BATTERIE POUR LA RECHARGER TOUS LES 3 MOIS PENDANT 14 HEURES 2 ALIMENTATION L en...

Page 21: ...code couleurs que la fr quence en chiffres par ex 175 750MHz L metteur et le r cepteur doivent fonctionner sur la m me fr quence porteuse Le r cepteur est quip d une antenne unique incorpor e sur la...

Page 22: ...s effectue avec un jack 1 4 6 3mm N B Si on utilise l option TD le signal audio m lang sera retard en fonction de la position des deux commutateurs Il est possible d utiliser plusieurs OPERA 110 MOBI...

Page 23: ...PORT Type d amplificateur Puissance RMS R ponse en fr quence Cross over Pression acoustique NPA Composantes 1 HP grave 10 Sensibilit d entr e MIC LINE commutateur Imp dance MIC LINE Sym trique Imp dan...

Page 24: ...E UHF WITH UHF RECEIVER UHF EMPF NGER AVEC R CEPTEUR UHF CON RICEVITORE VHF WITH VHF RECEIVER VHF EMPF NGER AVEC R CEPTEUR VHF 18 20 19 21 22 20 19 21 22 SPORT PSU BATTERY INPUT 12 15VDC SPORT PSU BAT...

Page 25: ...10 KIT SCHEMA A BLOCCHI BLOCK DIAGRAM BLOCKSCHALTBILD DIAGRAMA EM BLOQUES INTERNAL BATTERY OFF EXTERNAL PSU BATTERY 14 16 2 4 6 8 10 12 POWER ON 9 12VDC B d TECHNOLOGIES CHANNEL UNBAL AUDIO LINE INPUT...

Reviews: