background image

19

IT

Utilizzo

Utilizzare il frullatore a immersione per 
frullare frutta, verdure, zuppe e simili. Tagliare 
la frutta e la verdura in piccoli pezzi prima di 
usare il frullatore per frullarle.
Collegare la testina del frullatore a 
immersione (3) alla parte del motore (2).
Inserire la spina del frullatore a immersione 
nella presa e mettere la testina del frullatore 
a immersione nel cibo da lavorare. Il 
contenitore del cibo non deve essere pieno 
oltre i 2/3 per evitare che trabocchi. 
Per ottenere il migliore risultato possibile, 
il cibo deve coprire almeno l’estremità del 
frullatore a immersione. 
Accendere il frullatore a immersione 
premendo il pulsante di accensione/
spegnimento (1).
Mentre il frullatore è in funzione, muovere 
l’estremità in tondo all’interno del cibo. 
Se si frullano porri, rabarbaro o altri tipi di 
frutta o verdura fi brosa, sciacquare la lama a 
intervalli regolari. Nota: la lama deve girare 
sempre senza ostacoli. Ricordarsi di spegnere 
l’alimentazione prima di pulire la lama. 

Pulizia e manutenzione

Prima di pulirlo, staccare il frullatore a 
immersione dalla corrente.
Rimuovere la testina del frullatore a 
immersione e lavarla in acqua calda e 
sapone. 
Assicurarsi che l’acqua non entri al suo 
interno.
Fare attenzione a non tagliarsi con la lama.
La parte del motore può essere pulita con un 
panno ben strizzato.
Eventuali colorazioni causate dagli alimenti 
sminuzzati, ad es. dalle carote, possono 
essere rimosse con un po’ di olio vegetale 
sopra a un panno. Subito dopo pulire il 
frullatore a immersione come di consueto.

Centro assistenza

Nota: indicare il numero di modello del 
prodotto in ogni richiesta di assistenza. 

Il numero di modello è riportato sulla 
copertina di questo manuale e sulla 
targhetta del prodotto.
Per:
•  Reclami
•  Pezzi di ricambio
•  Resi
•  Questioni relative alla garanzia
•  www.schou.com

Informazioni ambientali

Le apparecchiature elettriche ed 
elettroniche (AEE) contengono 
materiali, componenti e sostanze 
che possono essere pericolosi e 
dannosi per la salute umana e 

l’ambiente, se i rifi uti di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche (RAEE) non 
vengono smaltiti correttamente. I prodotti 
contrassegnati con il simbolo del bidone 
sbarrato sono apparecchiature elettriche ed 
elettroniche. Il bidone sbarrato indica che le 
apparecchiature elettriche ed elettroniche 
non devono essere smaltite insieme ai rifi uti 
domestici non diff erenziati, ma devono 
essere raccolti separatamente.

Fabbricato in P.R.C.

Produttore:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding

Tutti i diritti riservati. I contenuti di questo manuale 
non possono essere riprodotti in parte o per intero, 
elettronicamente o meccanicamente (ad es. mediante 
fotocopie o scansioni), tradotti o archiviati in sistemi 
di memorizzazione e recupero di informazioni senza il 
consenso scritto di Schou Company A/S.

Summary of Contents for 72212

Page 1: ...uksanvisning K ytt ohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podr cznik u ytkownika Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE IT PL FR N...

Page 2: ...Afbryd altid stavblenderen fra lysnettet inden du samler adskiller eller reng r den inden du f rer ngre h nder eller genstande i n rheden af klingen eller hvis den skal efterlades uden opsyn Brug kun...

Page 3: ...uel misfarvning efter purering af f eks guler dder kan ofte fjernes med en klud med madolie Herefter skal stavblenderen reng res normalt Servicecenter Bem rk Produktets modelnummer skal altid oplyses...

Page 4: ...nder Koble alltid stavmikseren fra str mnettet f r du monterer demonterer eller rengj r den f r du lar ngrer hender eller gjenstander komme n r kniven eller hvis du g r fra den uten tilsyn Stavmiksere...

Page 5: ...arging etter mosing av f eks gulr tter kan ofte fjernes med en klut satt inn med litt matolje Deretter skal stavmikseren rengj res som normalt Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal mod...

Page 6: ...v det roterande bladet Koppla alltid fr n stavmixern fr n str mn tet innan du monterar demonterar eller reng r den innan du f r ngrar h nder eller f rem l i n rheten av klingan eller om den ska l mnas...

Page 7: ...kan ofta avl gsnas med en trasa och matolja D refter ska stavmixern reng ras p normalt s tt Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska alltid uppges vid kontakt med terf rs ljaren Modellnumret nns...

Page 8: ...mista purkamista tai puhdistamista ja ennen kuin kosket sormilla k sill tai jollakin esineell ter n l helt tai j t t sauvasekoittimen ilman valvontaa K yt sauvasekoitinta vain ruoka aineiden sekoittam...

Page 9: ...iinalla Esimerkiksi porkkanoiden soseuttamisesta aiheutuvat v rimuutokset voidaan tavallisesti poistaa liinalla johon on sekoitettu ruoka ljy Puhdista sauvasekoitin sen j lkeen normaaliin tapaan Huolt...

Page 10: ...e assembling separating or cleaning it before placing ngers hands or objects near the blade or if it is left unattended The stick blender is intended for the preparation of foodstu s only Never use th...

Page 11: ...iscolouration after pureeing foods such as carrots can usually be removed with a little vegetable oil on a cloth The stick blender should then be cleaned as normal Service centre Note Please quote the...

Page 12: ...omnetz bevor Sie ihn zusammenbauen zerlegen oder reinigen bevor Sie Finger H nde oder Gegenst nde in die N he der Klinge bringen oder falls er unbeaufsichtigt zur ckgelassen wird Verwenden Sie den Sta...

Page 13: ...t Vorsicht dass Sie sich nicht am Messer schneiden Der Motorteil kann mit einem gut ausgewrungenen Tuch abgewischt werden Eine Verf rbung nach dem P rieren von z B Karotten kann meist mit einem Tuch m...

Page 14: ...j cej przed monta em rozdzieleniem czyszczeniem zbli eniem palc w r k lub przedmiot w do no a albo pozostawieniem urz dzenia bez nadzoru Blender jest przeznaczony tylko do przygotowywania ywno ci Nie...

Page 15: ...leju ro linnego Blender r czny czy ci normalnie Punkt serwisowy Uwaga Zadaj c pytania dotycz ce niniejszego produktu nale y podawa numer modelu Numer modelu mo na znale na ok adce niniejszej instrukcj...

Page 16: ...ica antes de montarla desmontarla o limpiarla antes de acercar dedos manos u objetos a la cuchilla o si la deja desatendida La batidora de mano est concebida exclusivamente para la preparaci n de alim...

Page 17: ...mentos tales como zanahorias se puede eliminar normalmente con un poco de aceite vegetal y un pa o A continuaci n limpie la batidora de mano como de costumbre Centro de servicio Nota Por favor cite el...

Page 18: ...smontarlo o pulirlo prima di mettere le dita le mani o altri oggetti vicino alla lama o se lo si lascia incustodito Il frullatore a immersione pensato esclusivamente per la preparazione di alimenti No...

Page 19: ...ta con un panno ben strizzato Eventuali colorazioni causate dagli alimenti sminuzzati ad es dalle carote possono essere rimosse con un po di olio vegetale sopra a un panno Subito dopo pulire il frulla...

Page 20: ...kaar haalt of gaat schoonmaken voordat u uw vingers handen of objecten in de buurt van het mes plaatst of als u de staafmixer onbeheerd achterlaat De staafmixer is alleen bedoeld voor de bereiding van...

Page 21: ...uitgewrongen doek Eventuele verkleuring na het pureren van voedsel zoals wortels kan normaal gesproken met een beetje plantaardige olie op een doekje verwijderd worden De staafmixer dient daarna te w...

Page 22: ...s mains ou objets de la lame ou de le laisser sans surveillance Le pied mixeur a t con u pour la pr paration des aliments seulement N utilisez jamais le pied mixeur pour travailler des aliments ayant...

Page 23: ...min e avec un chi on imbib d huile v g tale Le pied mixeur doit ensuite tre nettoy comme l accoutum e Centre de service Remarque veuillez toujours mentionner le num ro de mod le du produit en cas de d...

Reviews: