background image

- 22 OF  25 - 

Bästa DAVITA

®

-kund, 

 
Tack för att du valt en produkt från Davita. Vi gratulerar dig till ditt val. Du har köpt en produkt som kan förbättra din 
livskvalitet under många år framöver. 
 

Medicinsk förklaring av ljusterapins effekt  

Idag vet man att ljus fungerar som en naturlig klocka för många av våra psykologiska processer. Det ljusa ljuset tas upp 
av ögonen och synnerverna i form av elektriska impulser och leds sedan vidare till vår "inre klocka" i hjärnan. Denna 
klocka hanterar informationen om ljus och mörker och påverkar andra hjärnstrukturer att rytmiskt avge neurotransmitto-
rer. Klart ljus stimulerar produktionen av neurotransmittorer som påverkar humöret, samtidigt som produktionen av 
sömnhormon stoppas. 

Hur man använder DAVITA

®

-ljusterapilampor 

Ljusterapilamporna kan användas vid följande symptom: 

 

vinterdepression 

 

ej säsongsbunden depression 

 

premenstruellt syndrom ("PMS") 

 

sömnstörningar 

 
Bristen på solljus leder till apati, trötthet och depression. Vitaliteten kan fås tillbaka mycket snabbt genom aktivitet, gott 
humör och med en extra dos av ljus. Produktionen av det välmående hormonet serotonin kan öka det goda humöret. 
Energinivån kan stiga som under en solig dag. 
Ljusterapilampan kan behändigt användas samtidigt med olika aktiviteter som till exempel vid frukost, när man läser eller 
på kontoret. Enheten är enkel och säker att använda såväl hemma och på resa.

Innan du använder ljusterapilampan 

Kontrollera innan du använder lampan att den fungerar och att den är funktionssäker.  
Ljusterapilampan måste stå fritt och får endast användas i torra och slutna rum där ingen explosionsrisk föreligger.  
Enheten är inte lämplig för användning i närvaro av lättantändliga anestesimedelsblandningar medl luft eller med syre 
eller lustgas. Lampans kåpa får inte utsättas för direkt solstrålning.  

Hur du genomför ljusterapin 

Ställ lampan på en slät yta och anslut stickkontakten till ett eluttag. Ljusterapilamporna är utrustade med ett utfällbart stöd 
på baksidan, så att de kan ställas säkert. Om du trycker på strömbrytaren på framsidan av ljusterapilampan börjar den 
lysa. Sitt ner framför enheten och håll ett avstånd på ca 40 cm i 2 timmar, ca 26 cm under 1 timme eller ca 17,5 cm i 30 
minuter. Släck lampan efter behandlingen. 
Håll ögonen öppna under behandlingen. Du kan läsa, titta på TV eller utföra andra aktiviteter under behandlingen. Titta in 
direkt i ljusterapilampan under ett par sekunder varannan minut. Undvik att ständigt stirra in i ljuskällan.  Om du vill packa 
ner ljusterapilampan efter att du använt den måste den först svalna i minst 15 minuter. 
 
Viktigt: För att du ska skyddas mot UV-strålarna får ljusterapilampan endast användas med originalkåpan. 
 

Hur ofta och när är en behandling lämplig? 

Om behandlingen genomförs på en läkarpraktik ska den utföras 5 ggr. i veckan under de första 2 – 3 veckorna, sedan 3 
ggr. i veckan under de efterföljande 2 – 3 veckorna. Därefter kan behandlingen utföras efter behov om symptomen 
uppstår igen. Särskilt under hösten och vintern kan behandlingen utföras hemma varje dag. 
Den optimala tidspunkten för en behandling vid vinterdepression eller vid en ej säsongsbunden depression är tidiga 
morgnar eller när humöret är som sämst. Premenstruellt syndrom (PMS) och för tidigt sömnfassyndrom (mycket tidiga 
kvällar och mycket tidiga morgnar) behandlas mest effektivt på kvällen. Försenat sömnfassyndrom (mycket sena kvällar 
och mycket sena morgnar) behandlas mest effektivt på morgonen. 

Summary of Contents for VITALITY

Page 1: ...erapieger t Lighttherapybox Appareildeluminoth rapie Lichttherapieapparaat Valoterapialaitteet Ljusterapilampor VITALITY Gebrauchsanweisung Usermanual Moded emploi Gebruiksaanwijing K ytt ohjeet Bruks...

Page 2: ...ef hrdeten R umen be trieben werden Das Ger t ist nicht geeignet f r den Einsatz in der N he von entflammbaren an sthetischen Mi schungen mit Luft oder mit Sauerstoff oder Lachgas Das Geh use sollte n...

Page 3: ...nd 2 Schrauben zu l sen Siehe Abb 1 Das vordere Geh useteil kann danach entfernt werden Siehe Abb 2 Nach dem Entfernen 2 weiterer Schrauben kann das Leucht mittel herausgenommen werden Siehe Abb 2 u 3...

Page 4: ...45 Watt Beleuchtungsst rke Abstand und Anwendungsdauer 10 000 Lux in einem Abstand von 17 5 cm f r 30 Minuten 5 000 Lux in einem Abstand von 26 0 cm f r 60 Minuten 2 500 Lux in einem Abstand von 40 0...

Page 5: ...r SN Seriennummer Entsorgung Dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgen Es ist erforderlich diesen Altger t separat zu entsorgen EMC Decla ration Link http www davita de download center...

Page 6: ...e Phototherapy instruments must only be operated in dry and closed rooms that are free of any explosion risks The device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixtures with a...

Page 7: ...igure 2 3 After inserting the new lamp the front case has to be installed and the two screws have to be tightened Cleaning maintenance and recycling The instrument does not need any special maintenanc...

Page 8: ...0 0 cm distance for 120 minutes Average lifetime of the lamp via the specification of the producer Approx 8 000 hours Electric ballast unit Instant starting flicerfree light no stroboscopic effects Bu...

Page 9: ...rial number DISPOSAL Do not dispose this product as unsorted municipal waste Collection of such waste separately for special treatment is necessary EMC Decla ration Link http www davita de download ce...

Page 10: ...maison ou en voyages Avant d utiliser les appareils de luminoth rapie Veuillez contr ler l tat correct de l appareil avant son utilisation ainsi que sa s curit au fonctionnement L appareil de luminoth...

Page 11: ...pagn e ventuellement d une cheville sera utiliser Par exemple une vis bois qui est viss e dans un ancrage expansion Les vis et les chevilles ne sont pas fournies avec l appareil Remplacement d ampoule...

Page 12: ...tier Mati re plastique de haute qualit Dimensions du bo tier H 27 cm L 21 cm P 8 cm Poids 0 8 kg clairage 1 x 45 Watt Intensit d clairage distance et dur e d emploi 10 000 Lux une distance de 17 5 cm...

Page 13: ...93 42 EEC Classe de protection II Fabricant SN Num ro de s rie Elimination des d chets Ne pas jeter ce produit avec les d chets m nagers usuels Il est n cessaire de jeter l appareil us s par ment D cl...

Page 14: ...teiten bijvoorbeeld bij het ontbijt bij het lezen en ontspannen en bij kantoorwerkzaamheden De VITALITY is gemakkelijk en veilig te gebruiken voor thuis of onderweg Voorzorgsmaatregelen Controleer voo...

Page 15: ...een plug Bijv een houten schroef die is vastgeschroefd in een uitbreiding anker De schroef en de pluggen zijn niet bij de levering inbegrepen Vervangen van de lamp Om de lamp te vervangen dient u eer...

Page 16: ...ing kwalitatief hoogwaardig kunststof Afmetingen H 27 cm B 21 cm D 8 cm Gewicht 0 8 kg Lampen 1 x 45 Watt Verlichtingssterkte afstand en ge bruiksduur 10 000 Lux op een afstand van 17 5 cm gedurende 3...

Page 17: ...e Apparatuur 93 42 EEC Klasse II apparatuur Fabrikant SN Serienummer Verwijdering Gooi dit product niet ongesorteerd weg via het huisafval Dit product moet apart ingezameld worden EMC Declara tion Lin...

Page 18: ...ess vapaasti ja sit saa k ytt vain r j hdysvaarattomissa kuivissa ja suljetuissa tiloissa Laitetta ei tule k ytt syttyvien anesteettisten seoksien hapen tai ilokaasun l heisyydess Kotelo ei saa joutu...

Page 19: ...lkovaipan puhdistukseen suosittelemme k ytt m n mietoa puhdistusainetta kuten lasia puhdistaessa Pakkaus DAVITA on liittynyt Gr ner Punkt j rjestelm n Vihre Piste j tehuoltoj rjestelm Saksa Kaikki pak...

Page 20: ...valmistajan tietojen mukaan n 8 000 tuntia Elektroninen liit nt laite V rin tt m n syttymisen j lkeen heti miellytt v v lkkym t n valo ilman stroboskooppi ilmi it ilman surina ni automaattinen katkai...

Page 21: ...II laite Valmistaja SN Sarjanumero H VITT MINEN l h vit t t tuotetta lajittelemattomana yhdyskuntaj tteen Vaatii erikoisk sittelyn EMC julistus Link http www davita de download center html Varoitus Va...

Page 22: ...gger Enheten r inte l mplig f r anv ndning i n rvaro av l ttant ndliga anestesimedelsblandningar medl luft eller med syre eller lustgas Lampans k pa f r inte uts ttas f r direkt solstr lning Hur du ge...

Page 23: ...du lossar ytterligare 2 skruvar kan du ta bort sj lva lysr ret se bild 2 3 Efter att du installerat den nya lampan b r du installera framdelen av lampan och se till att alla skruvar r ordentligt tills...

Page 24: ...0 8 kg Ljusk lla 1 x 45 W Belysningsstyrka avst nd och behandlingstid 10 000 Lux 17 5 cm f r 30 min 5 000 Lux 26 0 cm for 60 min 2 500 Lux 40 0 cm f r 120 min Ljusk llornas livsl ngd enligt tillverkar...

Page 25: ...g Tillverkare SN Seriennummer Avfallshantering Sl ng inte denna product som osorterat avfall Insamling av avfall f r s rskild behandling r n dv ndig EMC Rapport L nk http www davita de download center...

Reviews: