background image

9

Italiano

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 

SUGLI UTENSILI ELETTRICI

 ATTENZIONE

Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le 

istruzioni.

La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni 

potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o 

gravi lesioni.

Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per 

riferimenti futuri.

Il termine “utensile elettrico” riportato nelle avvertenze si 

riferisce al proprio utensile elettrico alimentato dalla rete 

(via cavo) o all’utensile alimentato a batterie (senza cavo).

1)  Sicurezza dell’area operativa

a)  Mantenere l’area operativa pulita e ordinata.

  Aree operative sporche o disordinate possono 

favorire gli infortuni.

b)  Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere 

esplosive, ad es. in presenza di liquidi, gas o 

polveri in

fi

 ammabili.

  Gli elettroutensili generano delle scintille che 

potrebbero accendere la polvere o i fumi.

c) Tenere lontani bambini e astanti durante 

l’utilizzo degli elettroutensili.

 

Qualsiasi distrazione può essere causa di perdita di 

controllo.

2) Sicurezza elettrica

a)  Le spine degli elettroutensili devono essere 

idonee alle prese disponibili.

 Non 

modi

fi

 care mai le prese.

  Con gli elettroutensili a massa (messi a terra), 

non utilizzare alcun adattatore.

 

L’utilizzo di spine intatte e corrispondenti alle prese 

disponibili ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare qualsiasi contatto con le super

fi

 ci  a 

massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e 

frigoriferi.

 

In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste 

un maggior rischio di scosse elettriche.

c)  Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o 

all’umidità.

  La penetrazione di acqua negli elettroutensili 

aumenterà il rischio di scosse elettriche.

d)  Non tirare il cavo. Non utilizzarlo per il trasporto, 

o per tirare o scollegare l’elettroutensile.

  Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, 

bordi appuntiti o parti in movimento.

 

Cavi danneggiati o attorcigliati possono aumentare 

il rischio di scosse elettriche.

e)  Durante l’uso degli elettroutensili all’esterno, 

utilizzare una prolunga idonea per usi esterni.

  L’utilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di 

scosse elettriche.

f) Se è impossibile evitare l’impiego di un 

elettroutensile in un luogo umido, utilizzare 

l’alimentazione protetta da un dispositivo a 

corrente residua (RCD).

 

L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) Durante l’uso degli elettroutensili, state 

all’erta, veri

fi

 cate ciò che state eseguendo e 

adottate sempre il buon senso. 

  Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate 

stanchi, sotto l’in

fl

 uenza di farmaci, alcol o 

cure mediche. 

  Anche un attimo di disattenzione durante l’uso 

degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi 

lesioni personali.

b) 

Indossate l’attrezzatura di protezione 

personale. Indossate sempre le protezioni 

oculari.

  L’attrezzatura protettiva, quali maschera facciale, 

calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari 

ridurrà il rischio di lesioni personali.

c)  Impedite le accensioni involontarie. Prima del 

collegamento a una sorgente di alimentazione 

e/o pacco batteria e prima di raccogliere 

o trasportare l’utensile, veri

fi

 cate  che 

l’interruttore sia posizionato su OFF.

 

Il trasporto degli utensili elettrici tenendo le proprie 

dita sull’interruttore o l’attivazione elettrica degli 

utensili che hanno l’interruttore acceso, favorisce 

gli incidenti.

d) Prima di attivare l’elettroutensile, rimuovete 

qualsiasi chiave di regolazione. 

 

Lasciando la chiave in un componente in rotazione 

dell’elettroutensile, sussiste il rischio di lesioni 

personali.

e)  Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre su 

due piedi, in equilibrio stabile.

 

Ciò consente di controllare al meglio l'elettroutensile 

in caso di situazioni impreviste.

f)  Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti 

larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i 

guanti lontano dalle parti in movimento.

  Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero 

impigliarsi nelle parti in movimento.

g)  In caso di dispositivi provvisti di collegamento 

ad apparecchiature di rimozione e raccolta 

polveri, veri

fi

 care che queste siano collegate e 

utilizzate in modo adeguato.

  L’utilizzo della raccolta della polvere può ridurre i 

rischi connessi alle polveri.

4)  Utilizzo e manutenzione degli elettroutensili

a) Non utilizzare elettroutensili non idonei. 

Utilizzare l’elettroutensile idoneo alla propria 

applicazione. 

  Utilizzando l’elettroutensile corretto, si garantirà 

un’esecuzione migliore e più sicura del lavoro, alla 

velocità di progetto.

b) Non utilizzare l’elettroutensile qualora non 

sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite 

l’interruttore.

  É pericoloso utilizzare elettroutensili che non 

possano essere azionati dall’interruttore. 

Provvedere alla relativa riparazione.

c) Prima di e

 ettuare  qualsiasi  regolazione, 

sostituire gli accessori o depositare gli 

elettroutensili, scollegare la spina dalla presa 

elettrica e/o il pacco batteria dall’utensile 

elettrico. 

 

Queste  misure  di  sicurezza  preventive  riducono  il 

rischio di avvio involontario dell’elettroutensile.

d) Depositare gli elettroutensili non utilizzati 

lontano dalla portata dei bambini ed evitare 

che persone non esperte di elettroutensili o 

non a conoscenza di quanto riportato sulle 

presenti istruzioni azionino l’elettroutensile.

  É pericoloso consentire che utenti non esperti 

utilizzino gli elettroutensili.

e)  Manutenzione degli elettroutensili. Veri

fi

 care 

che non vi siano componenti in movimento 

disallineati o bloccati, componenti 

rotti o altre condizioni che potrebbero 

in

fl

 uenzare negativamente il funzionamento 

dell’elettroutensile.

0000L220114.indb   9

0000L220114.indb   9

2018/03/20   15:28:59

2018/03/20   15:28:59

Summary of Contents for L220114

Page 1: ... Drill Trapano a percussione L220114 Read through carefully and understand these instructions before use Prima dell uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni 0000L220114 indb 1 0000L220114 indb 1 2018 03 20 15 28 57 2018 03 20 15 28 57 ...

Page 2: ...2 1 5 3 6 4 2 4 6 5 8 3 0 9 4 3 8 4 5 6 4 3 5 7 8 q 9 0000L220114 indb 2 0000L220114 indb 2 2018 03 20 15 28 58 2018 03 20 15 28 58 ...

Page 3: ...rale 9 Switch trigger Grilletto interruttore 0 Push button Pulsante mark Segno mark Segno Depth gauge Calibro di profondità Change lever Leva di cambiamento Impact Impatto Rotation Rotazione Gear shift dial Regolazione di velocità Speed control dial Comando di velocità High speed Alta velocità Low speed Bassa velocità q Stopper Fermo 0000L220114 indb 3 0000L220114 indb 3 2018 03 20 15 28 58 2018 0...

Page 4: ...nly for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Solo per Pa...

Page 5: ...nnecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper foo...

Page 6: ...e the impact drill with clockwise rotation when using it as an impact drill 7 Fixing the side handle Fig 4 Attach the side handle to the mounting part Rotate the side handle grip in a clockwise direction to secure it Set the side handle to a position that is suited to the operation and then securely tighten the side handle grip To attach a depth gauge on the side handle insert the gauge into the U...

Page 7: ...educe pressure on drill and ease the bit through the last part of the hole If the drill stalls release the trigger immediately remove the bit from the work and start again Do not click the trigger on and off in an attempt to start a stalled drill This can damage the drill The larger the drill bit diameter the larger the reactive force on your arm Be careful not to lose control of the drill because ...

Page 8: ...he letter L or coloured red Neither core must be connected to the earth terminal NOTE This requirement is provided according to BRITISH STANDARD 2769 1984 Therefore the letter code and colour code may not be applicable to other markets except United Kingdom Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with I...

Page 9: ...sonali b Indossate l attrezzatura di protezione personale Indossate sempre le protezioni oculari L attrezzatura protettiva quali maschera facciale calzature antiscivolo caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali c Impedite le accensioni involontarie Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l utensile ver...

Page 10: ...tiall interno cavi elettrici 5 Utilizzae sempre la manopola laterale e afferrare saldamente lo strumento con entrambe le mani 6 Usando il trapano nel modo a impatto inserire sempre la direzione di rotazione in senso orario Fig 9 2 Interruttore di dorrente Mettere l interruttore in posizione OFF Se la spina è infilata in una presa mentre l interruttore è accesso l utinsile elettrico si mette immedia...

Page 11: ...so sul corpo del trapano indica la velocità bassa ed il numero 2 indica la velocità alta Qualora risulti difficile ruotare la regolazione di velocità ruotare leggermente il mandrino in entrambe le direzioni quindi ruotare ancora la regolazione di velocità MODO DI IMPIEGO 1 Uso dell interruttore Quando il grilletto è premuto l utensile ruota Quando il grilletto viene rilasciato l utensile si ferma La...

Page 12: ...i per includere le più recenti innovazioni tecnologiche Di conseguenza alcuni pezzi possono essere modificati senza preavviso GARANZIA Garantiamo gli Utensili Elettrici DATACOL in conformità alle specifiche normative imposte dalla legge e dai paesi Questa garanzia non copre difetti o danni dovuti a uso erroneo abuso o normale usura In caso di lamentele si prega di inviare l Utensile Elettrico non ...

Page 13: ...SHIFT ARM 28 PIN D5 29 GEAR SET 30 LABEL FOR SLIP CLUTCH Item No Part Name 31 BALL BEARING 608DDC2PS2L 32 RETAINING RING FOR D22 HOLE 33 ARMATURE 34 FAN GUIDE 35 HEX HD TAPPING SCREW D4 50 36 STATOR 37 BALL BEARING 608VVC2PS2L 38 HOUSING 39 NAME PLATE 40 TAPPING SCREW W FLANGE D4 20 41 HANDLE COVER 42 PUSHING BUTTON 43 SWITCH 44 INTERNAL WIRE BROWN 100L 45 CHOKE COIL BROWN 46 CARBON BRUSH 47 BRUSH...

Page 14: ...14 0000L220114 indb 14 0000L220114 indb 14 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Page 15: ...ler Name and Address Please stamp dealer name and address CERTIFICATO DI GARANZIA 1 Modello 2 N di serie 3 Data di acquisto 4 Nome e indirizzo dell acquirente 5 Nome e indirizzo del rivenditore Si prega di apporre il timbro con questi dati 0000L220114 indb 15 0000L220114 indb 15 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 0000L220114 indb 16 0000L220114 indb 16 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Page 17: ...17 0000L220114 indb 17 0000L220114 indb 17 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Page 18: ...18 0000L220114 indb 18 0000L220114 indb 18 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Page 19: ...19 0000L220114 indb 19 0000L220114 indb 19 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Page 20: ...Datacol S r L 806 Code No C99144144 F Printed in China Strada Statale 11 Z A I 37047 San Bonifacio VR Italy 0000L220114 indb 20 0000L220114 indb 20 2018 03 20 15 29 00 2018 03 20 15 29 00 ...

Reviews: