12
To turn on and preheat the plates, just turn the thermostat/commutator control knob
(n°1 on picture) on the wished position. The green pilot light ignites (n°3 on picture),
the device is on and the orange pilot light ignites (n°2 on picture), plate is heating.
When orange pilot light switches off, the device is ready for the cooking.
During cooking, the temperature can be regulated thanks to thermostat/commutator
control knob (n°1 on picture) to avoid phenomenon of overheating. Orange pilot light
indicates heating periods.
Meat is cooked at a temperature around 250°
-
300°C.
Your machine is fitted with a removable juice collector tray (n°4 on picture) for the
evacuation of cooking juices and fat
.
It must be regularly emptied. It is recommended
to pour some water into the drip tray at the beginning of cooking to facilitate the
cleaning and avoid the solidification and the accumulation of fat in the drip tray.
Never use the machine without the collector tray (n°4 on picture).
The colour of your plate will change in use but this does not modify its initial charac-
teristics. Black marks and scratches can also appear: they are the result of the uten-
sils used and foods cooked. They do not alter the proper functioning of the cooking
plate.
Thermostat/commutator Juice collector tray
Thermostatic orange pilot light Outlet for juices and fats
On/off green pilot light
1
2
3
4
5
5
2
3
4
1
La garantie n’octroie aucun droit à des dommages et intérêts.
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice de la garantie légale
prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil relatifs aux défauts et vices
cachés.
Clauses d’exclusion de la garantie
Mauvaise installation et mauvais entretien, notamment s’ils ne respectent pas
les réglementations en vigueur ou les instructions figurant dans ce manuel
d’utilisation. Tout choc thermique violent entraînant une déformation irrémé-
diable de la plaque n’est pas couvert par la garantie. (Déglaçage = refroidisse-
ment brutal à l’aide de glaçons et d’eau froide lorsque la plaque est encore
chaude en fin de cuisson).
Ne peuvent bénéficier de la garantie les réparations nécessitées par suite de
fausses manœuvres, d’usage inapproprié, d’utilisation à des fins professionnelles, de
négligences ou de surcharges de l’appareil, ainsi que celles résultant de variations
de l’alimentation électrique, de surtensions ou d’installations défectueuses.
Les dégâts dus à des chocs, des intempéries ne sont pas couverts par la garantie.
Le matériel voyage aux risques de l’utilisateur
; en cas de livraison par transporteur,
le destinataire doit émettre des réserves vis
-
à
-
vis du transporteur avant toute livrai-
son de l’appareil.
La garantie prend fin en cas d’intervention, de réparation, de modification par des
personnes non qualifiées, ou d’utilisation à des fins inappropriées.
9