background image

 

4. MODE DE FONCTIONNEMENT

 

 

Cette plancha est une plaque de cuisson tout inox (épaisseur 4 mm). Par sa surface 
lisse, la plaque assure un transfert direct de la chaleur vers l’aliment à cuire, avec une 
bonne répartition de la chaleur sur la totalité de la plaque grâce aux résistances inco-
loy qui couvrent toute la surface de cuisson.

 

 

Pour allumer et préchauffer la plaque, il suffit de tourner le bouton de commande du 
thermostat/commutateur (n°1 sur la photo) sur la position souhaitée. Lorsque le 
voyant lumineux thermostatique (n°2 sur la photo) s’éteint, votre plancha est prête 
pour la cuisson.

 

 

Pendant la cuisson, la température peut être régulée grâce au bouton de commande 
du thermostat/commutateur (n°1 sur la photo) pour éviter le phénomène de sur

-

cuisson. Le voyant orange lumineux vous indique les périodes de chauffe.

 

 

La cuisson de la viande s’effectue à une température entre 250 et 300°C.

 

Votre appareil est équipé d’un tiroir (n°4 sur la photo) entièrement amovible pour 
l’évacuation du jus et des graisses. Il doit être vidé régulièrement. Il est conseillé de 
verser un peu d’eau dans le tiroir en début de cuisson afin de faciliter l’entretien et 
d’éviter la solidification des graisses au fond du tiroir en fin de repas. 

 

 

Ne jamais utiliser l’appareil sans le bac à sauce (n°4 sur la photo). 

 

 

Votre plaque de cuisson va se colorer à l’usage mais cela n’altère en rien ses carac-
téristiques initiales. 

 

Des traces noires et des rayures peuvent aussi apparaitre ils sont la résultante des 
ustensiles utilisés et des aliments cuisinés mais n’altèrent en rien le bon fonctionne-
ment de la plaque de cuisson.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Thermostat/commutateur                            Tiroir ramasse

-

jus

 

 

Voyant thermostatique                                Trou d’évacuation des jus et graisses

 

 

Voyant de mise sous tension                         

 

4

 

2

 

5

 

3

 

1

 

4

 

5

 

4

 

3

 

2

 

1

 

   

The warranty does not cover repairs required due to incorrect operations, inappropri-
ate  use,  use  for  professional  purposes,  negligence  or  overloading  of  the  appliance, 
as  well  as  those  resulting  from  variations  of  the  electrical  supply,  overvoltage  or 
faulty installations.

 

  

The damage caused due to shocks and bad weather is not covered by the warranty. 
The material is transported at the risk of the user; in case of delivery by carrier, the 
recipient must issue reservations vis

-

à

-

vis the carrier before any delivery of the appli-

ance.

 

  

The warranty comes to an end in case of intervention, repairs or modification by un-
qualified persons, or use for inappropriate purposes.

 

17

 

Summary of Contents for PSI 600 E

Page 1: ...PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 ROLLER GRILL Plancha PSI 600 E MANUEL D UTILISATION Besoin d aide Rendez vous sur https sav darty com ...

Page 2: ...20 G03442 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION PLANCHA ELECTRIQUE INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION ELECTRIC PLANCHA PLI 600 E Fabrication française Made in France Mars 2021 ...

Page 3: ...reil fonctionner sans surveil lance Tenir compte du mode d emploi à conserver systémati quement avec l appareil Toujours installer l appareil en respectant les con signes Une distance de 10 cm minimum avec la cloison ou le mur est nécessaire Cet appareil est destiné à une utilisation en extérieur Protéger l appareil de la lumière directe du soleil du gel et de l humidité Ne pas laisser l appareil ...

Page 4: ...on ou la prise dans l eau ou tout autre liquide Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Confier les réparations uniquement à une personne qualifiée Utiliser uniquement des pièces de rechange d origine En fin de cuisson pour nettoyer l appareil ne pas ou blier de le dé...

Page 5: ...son afin de faciliter l entretien et d éviter la solidification des graisses au fond du tiroir en fin de repas Ne jamais utiliser l appareil sans le bac à sauce n 4 sur la photo Votre plaque de cuisson va se colorer à l usage mais cela n altère en rien ses carac téristiques initiales Des traces noires et des rayures peuvent aussi apparaitre ils sont la résultante des ustensiles utilisés et des ali...

Page 6: ...ooking 16 5 FONCTIONNEMENT MANIPULATION a Installation Montage Déballer soigneusement la plancha de son carton Placer la plancha sur une surface plane et résistante à la chaleur Ne placer jamais l appareil près d un mur ou d une cloison fait de matériaux com bustibles même s il est très bien isolé Une distance de 10 cm minimum avec la cloison ou le mur est nécessaire Retirer le film de protection ...

Page 7: ...tilisation car les jus de cuisson surtout avec des aliments salés risquent de générer une attaque corrosive de la plaque Ne pas utiliser de produits chlorés pour les mêmes rai sons Débrancher l appareil La plaque est encore tiède Evacuer la majeure partie des résidus de cuisson collés sur la plaque à l aide d une spatule en bois vers le trou d évacuation n 5 sur la photo à l avant de la plaque 6 D...

Page 8: ...ts and cooking juice with the wooden spatula towards the out let No 5 in the photo in front of the plate Let the plate cool down and clean it with warm soapy water and a slightly abrasive pad Collect the cooking residues in the drip tray No 4 in the photo Then use some white vinegar to neutralize the cooking smells Finally wipe the plate before putting it away or using it again 14 Récupérer les ré...

Page 9: ...the plancha from its carton Place the plancha on a flat and heat resistant surface Never place the appliance near a wall or a partition made of combustible materi als even if it is properly insulated A distance of at least 10 cm from the wall or partition is required Remove the protective film around the appliance without forgetting to remove the film that protects the juice collector tray No 5 in...

Page 10: ...ht Outlet for juices and fats On off green pilot light 1 2 3 4 5 5 2 3 4 1 La garantie n octroie aucun droit à des dommages et intérêts Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du bénéfice de la garantie légale prévue par les articles 1641 et suivants du Code Civil relatifs aux défauts et vices cachés Clauses d exclusion de la garantie Mauvaise installation et mauvais entretien notammen...

Page 11: ...rfaces can be very high when the appliance is switched on Always use the con trol knobs 10 Do not use the unit for other functions than the intended use Do not let the power cord hang from the side of the trol ley or any counter top or let it come in contact with hot surfaces The appliance must not be used near combustible mate rials During use make sure not to obstruct the air vents of the applia...

Reviews: