background image

Français - 3

Français -

InstructIons d’InstaLLatIon

1. Couper et débrancher l’alimentation en eau. 
Déboulonner et enlever la toilette existante. En-
lever la vieille bague de cire et nettoyer la sur-
face de la bride de parquet à l’aide d’un 

couteau 

à mastic

2. Installer la nouvelle 

bague de cire

 (non com-

prise) sur le dessous de la cuvette de toilette (

A

en  s’assurant  de  ne  pas  couvrir  la  sortie  de  la 
cuvette  de  toilette.  (Méthode  de  rechange  :  la 
bague de cire peut également être placée sur la 
bride de parquet.)

3.  Installer  les  nouveaux 

boulons  de  cuvette

 

(non compris) debout dans les fentes de la bride 
de parquet. Placer la cuvette de toilette (

A

) sur 

la bride de parquet / l’ouverture de la corne de 
vidange en faisant coïncider les 

boulons de cu-

vette

 avec les trous de boulon de cuvette de la 

toilette. Appuyer fermement sur la cuvette de la 
toilette (

A

) et la tourner légèrement pour com-

primer la 

bague de cire

 et assurer l’étanchéité 

entre la cuvette de toilette (

A

) et le sol.

4.  Mettre  une  rondelle  en  plastique  (

O

)  sur 

chaque 

boulon de fixation au sol

 et visser 

l’écrou 

de boulon de fixation au sol

 sur le 

boulon de 

fixation au sol

. Bien serrer 

l’écrou de boulon de 

fixation au sol

. Couper la partie du 

boulon de 

fixation  au  sol

  qui  dépasse  à  l’aide  d’une 

scie 

à métaux

. Installer ensuite les cache-boulons en 

plastique (

O

) sur les rondelles en plastique (

O

). 

dImensIons du ProduIt

outILs requIs

Couteau  à mastic

Bague  de  cire 

(1 requise)

Boulons de cuvette, rondelles 

et écrous (2 ch. requis)

Clé à molette

Tournevis ordinaire

Lunettes de sécurité

Niveau de menuisier

Conduite d’alimentation 

en eau flexible*

FENTE

 

(1/2”x

1”

29”

18 

7/8

18 

3/4

7/8

31 

1/2

16 

1/2

10 

1/8

5/8

15 

1/8

1/2

7/8

9”

2”

6”

15”

1”

8”

12”

6”

3/8

” 

ALIMENTATION SPS

PLANCHER FINI 

MUR FINI

Scie à métaux

* facultative ; requise uniquement si elle n’est pas déjà en place ou si la conduite d’alimentation existante doit être remplacée

Summary of Contents for Orrington DC013230

Page 1: ...VISIT WWW DANZE COM 2007 DANZE INC ALL RIGHTS RESERVED Espa ol p gina Espa ol 1 Fran ais page Fran ais 1 Pub No IM DC013230 DC012223 08 07 01 Installation Instructions Orrington Collection Two Piece T...

Page 2: ...site www danze com or call our technical service center during business hours at 888 328 2383 Danze Inc reserves the right to make product specification changes and to change or discontinue models wit...

Page 3: ...V Welcome to Danze Kit W Installation Instructions X Homeowner Care Manual Y Warranty Parts Guide Check to make sure you have the following parts included in the toilet bowl package A Toilet Bowl For...

Page 4: ...lt in over tightening and breakage 2 Install new wax ring not included on the bot tom of the toilet bowl A making sure not to cover the toilet bowl outlet Alternate Method The wax ring may also be pla...

Page 5: ...Note Flow from the refill tube must be positioned di rectly over the overflow tube 13 IMPORTANT Always clear sand and rust from system Remove valve top by lifting arm and rotat ing top 1 8 turn counte...

Page 6: ...obligaci n en Norteam rica Este inodoro ha sido pensado para instalarse f cilmente Se han utilizado conexiones convencionales de manera que se comprendan f cilmente las piezas activas y el funcionami...

Page 7: ...una arandela de pl stico O en cada perno del suelo e instale una tuerca en cada perno Apriete las tuercas con cuidado hasta que est n s lo bien apretadas Corte la par te sobrante de los pernos con un...

Page 8: ...que salpique el agua y abra y cierre varias veces la alimentaci n de agua Deje la alimentaci n de agua cer rada 6 Ensamble los pernos de instalaci n de la cis terna C en la cisterna B con las arandela...

Page 9: ...l inodoro A Apriete cuidadosamente las conexiones que tengan fugas 15 Regule el nivel de agua de la cisterna B para que llegue a la l nea de agua marcada Gire el tornillo de reglaje del nivel de agua...

Page 10: ...raccords conventionnels utilis s tout au long de l installation le fonctionnement de cet appareil et des pi ces mobiles est facile comprendre Chaque installa tion doit tre effectu e en respectant les...

Page 11: ...la toilette A et la tourner l g rement pour com primer la bague de cire et assurer l tanch it entre la cuvette de toilette A et le sol 4 Mettre une rondelle en plastique O sur chaque boulon de fixati...

Page 12: ...alimentation en eau ferm e 5 Avant de proc der l assemblage du r ser voir de toilette B la cuvette de toilette A v rifier que les crous de blocage du robinet de chasse et du robinet flotteur sont bie...

Page 13: ...s ervoir ainsi qu autour de la base de la cuvette de toilette A Serrer avec pr caution tout raccord qui fuit 15 R gler le niveau d eau du r servoir B pour qu il co ncide avec la ligne servant de rep r...

Reviews: