Danze FP4A0092 Manual Download Page 3

1

2

Without deck plate:/Sans la plaque de pont :

/Sin la placa de la cubierta:

Without deck plate:/Sans la plaque de pont :

/Sin la placa de la cubierta:

With deck plate:/Avec la plaque de pont :

/Con la placa de la cubierta:

With deck plate:/Avec la plaque de pont :

/Con la placa de la cubierta:

0.1cm / 1/16 in / 1/16 po min. 
3.8 cm / 1-1/2 in / 1-1/2 po max.

3.5 cm / 1-3/8 in / 1-3/8 po min.
3.8 cm / 1-1/2 in / 1-1/2 po max.

3.5 cm / 1-3/8 in / 1-3/8 po min.
3.8 cm / 1-1/2 in / 1-1/2 po max.

0.1cm / 1/16 in / 1/16 po min. 
2.54 cm / 1 in / 1 po max.

1

3a

2

3b

3

D

D

E

F

Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el grifo

Turn off water supply. Remove existing faucet and water supply 

lines if necessary.
Fermez l’alimentation d’eau. Enlevez le robinet existant et les 

conduites d’eau, si nécessaire.
Cierra el suministro de agua. Quite el grifo existente y las líneas 

de abastecimiento de agua si es necesario.

Check for proper thickness of sink.
Vérifiez si l’évier est d’épaisseur correcte.
Verifique el espesor apropiado del fregadero.

Without deck plate installation:

 Rotate the two half-moon locking 

nuts inward before inserting the base (D) into the sink. Insert the base (D) 

into the sink.

Installation sans plaque décorative:

 Tournez les deux ecrous de 

verrouillage en demi-lune vers l’interieur avant d’inserer le base (D) dans 

l’evier. Inserez le base (D) dans l’evier.

Instalación sin la placa de la cubierta:

 Rota las dos  contratuer-

cas de media luna hacia adentro antes de colocar la base (D) en el 

fregadero. Inserte el base (D) en el fregadero.

With deck plate installation:

 

Place a bead of clear silicone caulk (not 

included) around the base of the putty plate (F). Place the putty plate (F) and 
the deck plate on the sink. Rotate the two half-moon locking nuts inward before 
inserting the base (D) into the sink. Insert the base (D) into the sink.

Avec pose d’une plaque decorative:

 

Mettez un peu de mastic a 

base de silicone (non compris) autour de la plaque decorative (F). Placez la 
plaque pour mastic (F) et la plaque decorative sur l’evier. Tournez les deux ecrous 
de verrouillage en demi-lune vers l’interieur avant d’inserer le base (D) dans 
l’evier. Inserez le base (D) dans l’evier.

Con instalacion para la placa de cubierta:

 

Ponga una gota de 

sellante de silicona (no incluido) alrededor de la base de la placa de cubierta (F). 
Coloca la placa de masilla (F) y la placa de cubierta sobre el fregadero. Rota las 
dos contratuercas de media luna vhacia adentro antes de colocar el base (D) en 
el fregadero. Coloca el base (D) en el fregadero.

Summary of Contents for FP4A0092

Page 1: ...rietada o deformada Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas 1 FP4A0092 Pull Down Kitchen Faucet Robinet de cuisine bec r...

Page 2: ...hoses that are twisted or kinked and may become damaged Informations importantes Avant de commencer l installation fermez les valves d eau froide et chaude et ouvrez le vieux robinet afin de lib rer l...

Page 3: ...nto the sink Installation sans plaque d corative Tournez les deux ecrous de verrouillage en demi lune vers l interieur avant d inserer le base D dans l evier Inserez le base D dans l evier Instalaci n...

Page 4: ...i n C de la base D Insert spray hose I through small hole of base D Ins rez le boyau de douchette I dans le petit trou de la base D Inserta la manguera del rociador I a trav s del orificio peque o de...

Page 5: ...la fleche sur la base D Montez le corps du robinet sur la base et tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre Apres l installation le collant avec la fleche devrait etre retire Alinea la...

Page 6: ...MARQUE Pour le retrait consultez Retrait du raccord rapide Conecta el conector r pido K al tubo de descarga G Tira del conector r pido K para verificar que est asegurado NOTA Para quitarlo ver Retirar...

Page 7: ...tuyau pour rincer le robinet V rifiez s il y a des fuites Abre el agua y deja que corra por la manguera para enjuagar el grifo Verifica si hay fugas A Turn off faucet Replace spray head A Fermer le r...

Page 8: ...ave para que luzca siempre como nuevo Evita usar limpiadores abrasivos esponjas de alambre y qu micos fuertes ya que ello opacar el acabado y anular la garant a Maintenance Entretien Mantenimiento Tro...

Reviews: