background image

Tools You Will Need

Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin

Adjustable wrench

Llave ajustable

Clé à molette

Pipe  tape

Cinta selladora para rosca

Ruban pour tuyau

Phillips screwdriver

Destornillador cruciforme

Tournevis Phillips

Silicone sealant

Sellador de silicona

Enduit d'étanchéité au silicone

Before Your Installation

Antes de Instalar

Avant l’installation

Check with the local plumbing code requirements before installation.

Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de 

plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant 

Check to make sure you have the following parts indicated below:

Verifique que tenga todas las partes indicadas: 
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:

D304658

Pub No. IM-Lav MWS/10-15

Need Help?

Please call our toll-free Customer service line at 

1-888-328-2383

 or 

WWW.DANZE.COM

 for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 

1-888-328-2383

o

 WWW.DANZE.COM 

para asistencia adicional o servicio. 

Besoin d’aide?

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 

1-888-328-2383

 ou 

WWW.DANZE.COM

 pour obtenir du 

service ou de l’aide additionnels.

Supply hoses  with 1/2” coupling nuts 
to connect faucet to water supply valve 

Mangueras  de alimentación con tuercas de unión de ½ pulg. 
para conectar el grifo a la válvula de alimentación de agua 

    Tuyaux d’alimentation avec écrous de raccord de ½ 
po (1,27 cm) pour relier le robinet à la valve d’alimentation 

Two Handle Mini-Widespread 

Lavatory Faucet

Grifo miniextendido lavabo de dos manijas

Robinet de lavabo à entraxe court er double poignée

Shown/Mostrado/Illustré

Summary of Contents for D304658

Page 1: ...pi ces au bas D304658 Pub No IM Lav MWS 10 15 Need Help Please call our toll free Customer service line at 1 888 328 2383 or WWW DANZE COM for additional assistance or service Requiere asistencia Favo...

Page 2: ...alizar la instalaci n cierre el suministro principal de agua girando las v lvulas en sentido horario Fermez l alimentation principale en eau avant l installation en tournant les valves d alimentation...

Page 3: ...ther push down the complete assembly to release from spout tube Instale el conjunto de la manguera de conexi n r pida para instalar los empalmes r pidos siga estas indicaciones A Empuje firmemente hac...

Page 4: ...the aerator Una vez instalado el grifo retire el aireador y abra el abastecimiento de agua caliente y fr a Verifique si hay fugas Abra las manijas del grifo durante un minuto para que salga la sucieda...

Page 5: ...cartouche du corps du robinet 4 Install the new cartridge into the valve body by following steps 1 2 and 3 reversely Instale el nuevo cartucho en el cuerpo de la v lvula siguiendo para ello las etapas...

Page 6: ...ez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement apporter les correctifs suivants Leaks underneath handle Goteo debajo de la manija Fuites sous la m...

Page 7: ...u renvoi Step 2 Install the drain body 2 1 Configuration 1 metal or 50 50 Place a ring of silicone sealant beneath the lip of the drain collar 3 and place it in the opening of the sink Press down firm...

Page 8: ...ng a wrench or pliers unscrew the cartridge from the drain collar and remove from the drain Etapa 3 Retire el cartucho 2 del desag e 3 1 Presione el tap n hasta la posici n levantada Desenrosque el ta...

Reviews: