background image

 

38 

Allgemeines 

 

 

Einleitung  

Dieser Abschnitt enthält allgemeine Informationen zum Gerät und zum Handbuch. 

 

Artikel-Nr. des 
Handbuchs  

Das Handbuch hat die Artikel-Nr. 045787. 

 

Zielgruppe 

Das Handbuch ist für Techniker bestimmt, die das Gerät einbauen, Wartungsarbeiten 
ausführen und fehlerhafte Teile austauschen. 

 

Copyright 

Die Vervielfältigung des Handbuches im Ganzen oder in Teilen ist nur mit schriftlicher 
Genehmigung von Dantherm A/S zulässig. 

 

Vorbehalt 

Dantherm A/S behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung jederzeit Ände-
rungen und Verbesserungen am Produkt und am Handbuch vorzunehmen. 

 

EU Konformitäts-
erklärung 

 

Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK-7800 Skive, erklärt unter eigener Verantwortung, 
dass sich das Produkt 

Luftentfeuchter, Typ AD 400 B, Artikel-Nr. 351033: 

 

auf das sich diese Erklärung bezieht, in Übereinstimmung mit folgenden EU-Richtlinien 
befindet: 

98/37/EWG 

Maschinenrichtlinie 

73/23/EWG 

Niederspannungsrichtlinie 

89/336/EWG 

EMV-Richtlinie 

 

sowie in Übereinstimmung mit folgenden harmonisierenden Normen hergestellt wird: 

EN 292-1 

Maschinensicherheit 

EN 292-2 

Maschinensicherheit 

EN 60204-1 

Sicherheit von Maschinen 

EN 50081-1 

Generischer Standard 

EN 50082-2 

Generischer Standard 

 
Skive, 14.11.2007 

 

Sonstige  
Erklärungen 

Russland:  

 

 

Entsorgung 

Das Gerät ist für langjährigen Betrieb ausgelegt. Wenn es entsorgt werden soll, hat dies 
gemäß einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen in umweltschonender Weise zu er-
folgen. 

 

Summary of Contents for AD 400 B

Page 1: ...1 045787 Version 1 2 27 10 2015 AD 400B Service manual Rev 1 2 da en de fr es...

Page 2: ...2 Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes...

Page 3: ...e gang Det er vigtigt at kende den korrekte driftsprocedure for aggregatet og alle sikkerhedsforanstaltningerne for at und g mulig skade p materiel og eller mandskab Indhold Servicemanualen indeholder...

Page 4: ...de meddelelse eller forpligtel ser EU overensstem melseserkl ring Dantherm A S Marienlystvej 65 DK 7800 Skive erkl rer p eget ansvar at f lgende produkt Luftaffugter type AD 400 B varenummer 351033 so...

Page 5: ...yk forekommer oftest n r affugteren tilsluttes vrigt luftbehandlings system Tryk i hovedsystem vil da forplante sig ind i affugteren Da for store trykvariationer vil kunne reducere affugterens kapacit...

Page 6: ...af rotoren der er placeret p hver sin side af regenereringssektionen 5 PTC varmelegemet varmer regenereringsluften op til ca 110 C ved 20 C tilgang 6 Regenereringsluften optager fugten fra rotoren 7...

Page 7: ...vor str mstyrke vises Driftstimet ller Tript ller hvor antal driftstimer kan afl ses Drejeomskifter Omskifter hvor nsket position indstilles MAN Kontinuerlig drift 0 Afbrudt AUTO Hygrostatstyret tilbe...

Page 8: ...8 Klarg ringsvejledning Overblik Indhold Dette kapitel d kker f lgende emner Emne Se side Udpakning og installation 9 Opstart og indregulering 11...

Page 9: ...i en papkasse Procedure F lg denne procedure for at pakke affugteren ud og installere den Trin Handling 1 bn papemballagen i toppen og tr k aggregatet ud af kassen ved hj lp af h ndtagene p siderne a...

Page 10: ...r DA EN DE FR A Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entr e d air process B T rluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d air sec C Regenereringsluft afgang Regenerat...

Page 11: ...eme og rotor skades Varmelegemerne har en startstr m p op til 15 A hvorfor amperemeteret under opstart vil vise udslag st rre end 10 A Der opstartes i to trin via den indbyggede timer tidsfor sinkelse...

Page 12: ...onstant drift Hygrostaten kobler varmelegemet til og fra iht indstillet v rdi N r varmelegemet er frakoblet er der ingen affugtning For at opn denne driftsform skal der foretages en ndring af lednings...

Page 13: ...ng Overblik NB Reservedele findes fra side 97 Vigtigt Netstikket skal altid tr kkes ud f r affugteren serviceres Indhold Dette afsnit indeholder f lgende emner Emne Se side Forebyggende vedligeholdels...

Page 14: ...ale side 18 V rkt j Der er ikke brug for specialv rkt j VIGTIGT Netstikket skal altid tr kkes ud f r den forebyggende vedligeholdelse p begyndes Hvis affugteren har v ret i drift skal man lade varmele...

Page 15: ...n og drivremmen for rotor 10 Kontroller ventilatoren 11 Kontroller varmelegemerne 12 Kontroller t tningslisterne 13 Kontroller el udstyret og ledningerne 14 Juster ekstern fugtstyring tilbeh r 15 P mo...

Page 16: ...hanstik passen de i affugterens hygrostatstik der er placeret foran p kabi nettet 351036 Bagplade I almindelig drift kan der opst et mindre undertryk i det lokale hvor affugteren er placeret for di re...

Page 17: ...n denne have afbrudt affug teren Kontroller dette ved at stille hygrostaten ned til f eks 20 RF Affugteren vil da starte Varme er ikke indkoblet Termosikring er udkoblet Tryk p den r de reset knap i f...

Page 18: ...rm com Forebyggende vedligeholdelse Dantherm A S tilbyder at udf re forebyggende vedligeholdelse p aggregater s ledes at de til hver en tid k rer tilfredsstillende Reparation og ud kald I tilf lde af...

Page 19: ...uft Pa 200 Kapacitet ved 20 C 60 RF kg h 1 4 Specifik kapacitet ved 20 C 60 RF g kg 3 1 PTC varmelegeme max W 2700 PTC varmelegeme nominel W 1840 PTC varmelegeme nominel A 9 1 PTC varmelegeme nominel...

Page 20: ...tant to be familiar with the correct operational procedures for the appliance and all precau tionary safety measures in order to avoid damage to materials and or personal injury Contents The service m...

Page 21: ...t prior notification or obligation EU declaration of conformity Dantherm A S Marienlystvej 65 DK 7800 Skive declares at its own liability that the fol lowing product Dehumidifier type AD 400 B product...

Page 22: ...ditioning systems Pressure in the main system will then be transmitted to the de humidifier Because excessive pressure variations may reduce the capacity of the dehumidifier you should contact the sup...

Page 23: ...ide of the regeneration section 5 The PTC heating element warms up the regeneration air to approx 110 C at 20 C intake 6 The regeneration air absorbs the humidity from the rotor 7 The humid regenerati...

Page 24: ...n Hour counter Counter showing the number of operational hours Selector switch Switch where required position is set MAN Continuous operation 0 Disconnected AUTO Hygrostat controlled accessory Mains l...

Page 25: ...25 045787 Version 1 2 27 10 2015 Get ready for use Overview Contents This section covers the following topics Topic See page Unpacking and installation 26 Start up and adjustment 28...

Page 26: ...a cardboard box Procedure Follow this procedure to unpack the dehumidifier and install it Step Action 1 Open the cardboard packing at the top and pull the appliance out of the box using the handles o...

Page 27: ...duct connections DA EN DE FR A Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entr e d air process B T rluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d air sec C Regenereringsluft a...

Page 28: ...y be dam aged The heating elements have a current of up to 15 A which is why the ammeter during start up will show results of more than 10 A Start up takes place in two steps using the in built timer...

Page 29: ...hygrostat switches the heating element on and off in accordance with the set value When the heating element is switched off there is no dehumidification In order to obtain this operation mode the wir...

Page 30: ...page 97 Important The mains connector must always be disconnected before the dehumidifier is serviced Contents This section covers the following topics Topic See page Preventive maintenance 31 Accesso...

Page 31: ...quired IMPORTANT The mains connector must always be disconnected before preventive maintenance is commenced If the dehumidifier has been operational the heating element should be left to cool for 15 m...

Page 32: ...elt for rotor 10 Check the fan 11 Check the heating elements 12 Check the strips 13 Check the electrical equipment and wires 14 Adjust external humidity control optional extra 15 Remount the dismantle...

Page 33: ...e provided with a male connector that fits into the de humidifier s hygrostat connector on the front of the cabinet 351036 Back plate For standard operations minor low pressure may occur in the room w...

Page 34: ...nnected the de humidifier Check this by setting the hygrostat down to e g 20 RF The dehumidifier will then start Heat is not connected Thermal circuit breaker is disconnected Press the red reset butto...

Page 35: ...therm com Preventive mainte nance Dantherm A S offers to do the preventive maintenance on the units so that they at all times will operate according to factory standards Corrective and emergency repai...

Page 36: ...apacity at 20 C 60 RF kg h 1 4 Specific capacity at 20 C 60 RF g kg 3 1 PTC heating element max W 2700 PTC heating element nominal W 1840 PTC heating element nominal A 9 1 PTC heating element nominal...

Page 37: ...e vollst ndig durchzulesen Um Personen und oder Materialsch den zu vermeiden m ssen der korrekte Betriebs ablauf und alle Sicherheitsma nahmen bekannt sein Inhalt Das Handbuch ist in folgende Kapitel...

Page 38: ...erkl rung Dantherm A S Marienlystvej 65 DK 7800 Skive erkl rt unter eigener Verantwortung dass sich das Produkt Luftentfeuchter Typ AD 400 B Artikel Nr 351033 auf das sich diese Erkl rung bezieht in b...

Page 39: ...Luftbehand lungssystem angeschlossen wird Druck im Hauptsystem verpflanzt sich dann in den Entfeuchter Da zu gro e Druckschwankungen die Leistung des Entfeuchters verringern k nnten sollten Sie in di...

Page 40: ...as PTC Heizelement erhitzt die Regenerationsluft auf ca 110 C bei 20 C Eintritt 6 Die Regenerationsluft nimmt die Feuchtigkeit vom Rotor auf 7 Die feuchte Regenerationsluft verl sst den Entfeuchter Di...

Page 41: ...tromst rke Betriebsstundenz hler Z hler zum Ablesen der Betriebsstunden Drehschalter Schalter zum Einstellen der gew nschten Position MAN Dauerbetrieb 0 Ausgeschaltet AUTO Hygrostatgesteuert Zubeh r S...

Page 42: ...42 Anleitung zur Vorbereitung bersicht Inhalt In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt Thema Siehe Seite Auspacken und Installation 43 Starten und Einstellen 45...

Page 43: ...ken und bei der Installation des Entfeuchters ist wie folgt vorzugehen Schritt T tigkeit 1 Pappverpackung oben ffnen und das Ger t an den Griffen seitlich am Ger t aus der Schachtel ziehen 2 Das Ger t...

Page 44: ...DA EN DE FR A Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entr e d air process B T rluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d air sec C Regenereringsluft afgang Regenerati...

Page 45: ...en Die Heizelemente haben einen Anlaufstrom von bis zu 15 A weshalb das Amperemeter beim Starten einen Ausschlag ber 10 A anzeigen wird ber den eingebauten Timer wird in zwei Schritten mit einer Zeitv...

Page 46: ...anter Betrieb Der Hygrostat schaltet das Heizelement laut dem eingestellten Wert ein und aus Wenn das Heizele ment ausgeschaltet ist gibt es keine Entfeuchtung Um diese Betriebsform zu erreichen m sse...

Page 47: ...atzteile sind ab 97 aufgef hrt Achtung Vor Wartungsarbeiten am Entfeuchter ist der Netzstecker zu ziehen Inhalt In diesem Abschnitt werden folgende Punkte behandelt Thema Siehe Seite Vorsorgliche Wart...

Page 48: ...eite 53 Werkzeug Spezialwerkzeug wird nicht ben tigt ACHTUNG Vor Beginn der Wartungsarbeiten ist der Netzstecker zu ziehen Wenn der Entfeuchter in Betrieb war muss man das Heizelement 15 Min abk hlen...

Page 49: ...tzen am Geh use bzw am Ro torsektor abziehen und aus dem Geh use nehmen 6 Geh use mit Druckluft Staubsauger oder Wasser Seife s ubern 7 Rotor mit Druckluft s ubern begrenzter Druck 8 Kanalstutzen mit...

Page 50: ...routinem ig bei Inspektion Wenden Sie sich an Dantherm den H ndler und lassen Sie sich eine Anleitung f r die Rotorw sche schicken Bedingungen f r die Garantie Die Werksgarantie ist nur mit nachgewies...

Page 51: ...en sein der in den Hygrostatan schluss des Entfeuchters vorn am Geh use passt 351036 R ckwand Bei Normalbetrieb kann ein ge ringer Unterdruck in dem Raum entstehen in dem der Entfeuch ter platziert is...

Page 52: ...chaltet haben Kontrollieren Sie dies in dem Sie das Hygrostat z B auf 20 RF senken Der Entfeuchter wird anlaufen W rme ist nicht einge schaltet Thermosicherung ist aus geschaltet Rote Reset Taste an d...

Page 53: ...ie Ger te an so dass diese stets bestimmungsgem funktionieren Zur Sicherstellung des jeweils zufrieden stellenden Betriebs der Ger te bietet Dantherm A S bietet vorbeugende Wartung an Abhilfe und Not...

Page 54: ...luft Pa 200 Leistung bei 20 C 60 RF kg h 1 4 Spezifische Leistung bei 20 C 60 RF g kg 3 1 PTC Heizelement max W 2700 PTC Heizelement nominell W 1840 PTC Heizelement nominell A 9 1 PTC Heizelement nomi...

Page 55: ...emi re mise en service du groupe Il est tr s important de conna tre le mode de fonctionnement du groupe et toutes les consignes de s curit pour viter d ventuels dommages mat riels et ou d ventuelles b...

Page 56: ...rmit de l UE Dantherm A S Marienlystvej 65 DK 7800 Skive d clarons sous notre enti re responsabilit que le produit suivant D shumidificateurs type AD 400 B num ro de r f rence 351033 faisant l objet d...

Page 57: ...me de traitement d air La pression dans le syst me principal va alors tre transmise au d shumidificateur Si des variations de pression trop importantes r duisent la capacit du d shumidificateur il co...

Page 58: ...e chauffe PTC chauffe l air de r g n ration jusqu environ 110 C l arriv e de 20 C 6 L air de r g n ration recueille l humidit du rotor 7 L air de r g n ration humide est expuls du d shumidificateur Le...

Page 59: ...nement Compteur indiquant le nombre d heures de fonctionnement Commutateur rotatif Commutateur pour le r glage de la position souhait e MAN fonctionnement continu 0 discontinu AUTO commande de l hygro...

Page 60: ...60 Consignes de pr paration Sommaire Contenu Ce chapitre traite des sujets suivants Sujet Voir page D ballage et installation 61 D marrage et param trage 63...

Page 61: ...r d baller et installer le d shumidificateur il convient de suivre les tapes suivantes Etape Manipulation 1 Ouvrez l emballage en carton en son sommet et tez le groupe de la bo te l aide des poign es...

Page 62: ...DA EN DE FR A Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entr e d air process B T rluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d air sec C Regenereringsluft afgang Regenerati...

Page 63: ...e corps de chauffe pr sente un courant de d marrage de 15 A max L amp rem tre indiquera d s lors au d marrage un cart sup rieur 10 A Le d marrage se d roule en deux tapes via le chronom tre int gr tem...

Page 64: ...rotor fonctionnent en continu L hygrostat mets en marche en arr te le corps de chauffe selon la valeur r gl e Quand le corps de chauffe est d connect il n y a aucune d shumidification Pour obtenir ce...

Page 65: ...uvent en page 97 et suivantes Important La prise d alimentation doit toujours tre enlev e avant toute intervention sur l humidificateur Contenu Ce chapitre traite des sujets suivants Sujet Voir page E...

Page 66: ...MPORTANT La prise d alimentation doit tre enlev e avant de proc der toute intervention d entretien sur l humidificateur Si le d shumidificateur a t utilis il convient de laisser refroidir le corps de...

Page 67: ...t et la courroie de transmission du rotor 10 Contr lez le ventilateur 11 Contr lez le corps de chauffe 12 Contr lez les joints 13 Contr lez le dispositif lectrique et les c bles 14 R glez la commande...

Page 68: ...t du d shumidificateur plac e l avant de l appareil 351036 Plaque arri re Lors du fonctionnement habitu el une d pression peut survenir dans le local o le d shumidi ficateur est plac parce que l air d...

Page 69: ...ela en diminuant l hygrostat 20 HR par exemple Le d shumidifica teur se mettra alors en marche La chaleur n est pas enclench e Le coupe circuit thermique est d sactiv Appuyez sur le bouton de r initia...

Page 70: ...Dantherm A S propose de r aliser cet entretien pr ventif de sorte que les appareils fonctionnent de mani re satisfaisante en tout temps R parations correctives et r parations de secours En cas de malf...

Page 71: ...ormal Pa 200 Capacit 20 C 60 HR kg h 1 4 Capacit sp cifique 20 C 60 HR g kg 3 1 Corps de chauffe PTC max W 2700 Corps de chauffe PTC nominal W 1840 Corps de chauffe PTC nominal A 9 1 Corps de chauffe...

Page 72: ...aparato por primera vez Es importante conocer los procedimientos operativos correctos del aparato y todas las precauciones de seguridad para evitar lesiones personales o da os materiales ndice El manu...

Page 73: ...momento sin previo aviso u obligaci n al guna Declaraci n de con formidad UE Dantherm A S Marienlystvej 65 DK 7800 Skive declara bajo su propia responsabilidad que el siguiente producto Deshumidificad...

Page 74: ...n del sistema principal se transmite al deshumidificador Las variaciones excesivas de presi n pueden reducir la capacidad del deshumidificador Si esto ocurre p ngase en contacto con el proveedor al q...

Page 75: ...n 5 El elemento calefactor PTC calienta el aire de regeneraci n a unos 110 C en trada a 20 C 6 El aire de regeneraci n absorbe la humedad del rotor 7 El aire de regeneraci n h medo se expulsa del des...

Page 76: ...dica el n mero de horas de funcionamiento Interruptor selector Interruptor donde se elige la posici n deseada MAN funcionamiento continuo 0 desactivado AUTO controlado por el higr stato accesorio Cabl...

Page 77: ...77 045787 Version 1 2 27 10 2015 Preparaci n para el uso Visi n general ndice Esta secci n trata los siguientes temas Tema P gina Desembalaje e instalaci n 78 Arranque y ajuste 80...

Page 78: ...a desembalar e instalar el deshumidificador Paso Acci n 1 Abra el embalaje de cart n por la parte superior y saque el aparato de la caja agarr ndolo por las asas que se encuentran en sus laterales 2 C...

Page 79: ...ocesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entr e d air process Entrada de aire de proceso B T rluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d air sec Salida de aire seco C Regen...

Page 80: ...en hasta 15 A de corriente de ah que el amper metro indique un resultado de m s de 10 A durante el arranque El arranque se produce en dos tiempos gracias al temporizador integrado y al retardo de 30 s...

Page 81: ...ninterrumpida El higr stato enciende y apaga el elemento calefactor seg n el valor ajustado Si el elemento calefactor est apagado no hay deshumidificaci n Para poder optar a este modo de funcionamient...

Page 82: ...ortante El conector de alimentaci n debe desconectarse siempre antes de realizar tareas de mantenimiento en el deshumidificador ndice Esta secci n trata los siguientes temas Tema P gina Mantenimiento...

Page 83: ...El conector de alimentaci n debe desconectarse siempre antes de comenzar el manten imiento preventivo Si el deshumidificador estaba en funcionamiento debe dejar enfriar el elemento cale factor durante...

Page 84: ...rotor 10 Compruebe el ventilador 11 Compruebe los elementos calefactores 12 Compruebe las abrazaderas 13 Compruebe el equipo el ctrico y los cables 14 Ajuste el control de humedad externo opci n adici...

Page 85: ...caja en el conector para higr stato del deshumidificador situado en la parte delantera del armario 351036 Placa posterior Durante el funcionamiento est ndar puede darse cierta ba ja presi n en la sala...

Page 86: ...midificador Puede comprobarlo bajando el ajuste del higr stato p ej a 20 HR A conti nuaci n el deshumidifica dor arrancar La calefacci n no est conectada El disyuntor t rmico est desconectado Pulse el...

Page 87: ...antherm A S ofrece el servicio de mantenimiento preventivo de las unidades para que en todo momento funcionen seg n los est ndares de f brica Correcciones y re paraciones urgen tes En caso de aver a d...

Page 88: ...acidad a 20 C 60 HR kg h 1 4 Capacidad a 20 C 60 HR g kg 3 1 Elemento calefactor PTC m x W 2700 Elemento calefactor PTC nominal W 1840 Elemento calefactor PTC nominal A 9 1 Elemento calefactor PTC nom...

Page 89: ...N glediagram 92 Ledningstr k 93 Topic See page Dimensions 90 Capacity diagram 91 Power circuit 92 Wiring diagram 93 Thema Siehe Seite Abmessungen 90 Kapazit tsdiagramm 91 Stromkreis 92 Schaltplan 93...

Page 90: ...ng Process air in take Prozesslufteintritt Entr e d air process Entrada de aire de proceso B T rluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d air sec Salida de aire se co C Regenererings luf...

Page 91: ...u dans l air sec Contenido de agua aire seco g kg T rlufttemperatur Dry air temperature Trockenlufttemperatur Temp rature d air sec Tem peratura del aire seco C Temperatur procesluft Temperature proce...

Page 92: ...courant Circuito de potencia Diagram Diagramm Sch ma Konstant drift Continuous operation Dauerbetrieb Fonctionnement continu Funcionamiento continuo Standard drift Standard operation Standardbetrieb...

Page 93: ...statstecker Fiche de l hygrostat Z calo del higr stato Ventilator Fan Ventilator Ventilateur Ventilador Gearmotor Getriebemotor Moteur de l engrenage Motor de engranaje Str mkabel Power supply cable N...

Page 94: ...r Capacitor M2 Gear Gear M1 Ventilator Fan M1 Kondensator Capacitor E1 Varmelegeme Heating element E2 Varmelegeme Heating element X1 Hygrostatstik p affugter Connector on cabinet for hygrostat X1 Hygr...

Page 95: ...pour l entra nement M2 Kondensator Condenseur M2 Getriebe Vitesse M1 Ventilator Ventilateur M1 Kondensator Condenseur E1 Heizelement Corps de chauffe E2 Heizelement Corps de chauffe X1 Hygrostatanschl...

Page 96: ...metro P1 Contador de horas M2 Motor de engranaje M2 Condensador M2 Engranaje M1 Ventilador M1 Condensador E1 Elemento calefactor E2 Elemento calefactor X1 Conector para higr stato en armario X1 Conec...

Page 97: ...2 27 10 2015 Reservedele Spare parts Ersatzteile Pi ces d tach es Piezas de repu esto Illustration Abbildung Continued overleaf 1 19 1 1 1 3 1 2 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1...

Page 98: ...3 Amperemeter 10A 48x48 Ammeter 10A 48x48 1 9 040874 Saia Motor UFR40 230 Saia Motor UFR40 230 1 10 040875 Saia Gear J30S Saia Gear J30S 1 11 040814 Varmelegeme HRKK 20 22 Heating element HRKK 20 22 1...

Page 99: ...oraire 1 8 040813 Amperemeter 10A 48x48 Amp rem tre 10A 48x48 1 9 040874 Saia Motor UFR40 230 Saia Moteur UFR40 230 1 10 040875 Saia Getriebe J30S Saia Vitesse J30S 1 11 040814 Heizelement Corps de ch...

Page 100: ...terruptor selector M 0 A 1 7 040794 Contador de horas 1 8 040813 Amper metro 10 A 48 48 1 9 040874 Motor Saia UFR40 230 1 10 040875 Engranaje Saia J30S 1 11 040814 Elemento calefactor HRKK 20 22 1 12...

Page 101: ...Externer Druck Appendice A Pression externe Anexo A Presi n exterior Eksternt tryk External pressure Externer Druck Pression externe Presi n exterior Eksternt tryk External pressure Externer Druck Pr...

Page 102: ...102...

Page 103: ...Phone 0 121 130 40 Fax 0 121 133 70 infose dantherm com www dantherm se Dantherm Air Handling Suzhou Ltd Bldg 9 No 855 Zhu Jiang Rd Suzhou New District Jiangsu 215219 Suzhou China Phone 86 512 6667 85...

Page 104: ...104 Dantherm Air Handling A S Marienlystvej 65 7800 Skive Denmark www dantherm com service dantherm com 045787...

Reviews: