background image

GB 
EM2232 - Digital Meat Thermometer 

Instruction manual 

Note: Before using the thermometer for the first time, slide open the battery cover on the back of the thermometer. Remove the plastic strip from the battery 
compartment. Then replace the battery cover. 

Turn on/off: 

Press the ON/OFF button to turn on the thermometer.  

°C/°F display: 

Press the C/°F button to switch between the °C (Celsius) or °F (Fahrenheit) temperature display formats. 

Battery replacement 

Slide open the battery cover on the back of the thermometer, then insert 1 x LR44 (AG13) battery into the battery compartment. Make sure the “+” polarity 
of the battery is facing upwards. Then replace the battery cover. 

Specifications: 

Temperature measuring range: -50°C to + 200°C / -58°F to 392°F 

Your obligations under battery legislation 
Old batteries must not be placed in ordinary domestic waste because this could be hazardous to health and the environment. You can return 
used batteries free of charge to your dealer or specific battery collection points. As the end-user, you are obliged by law to return old batteries 
to the distributor or a battery collection

 

 

DE 
EM2232 - Digitales Fleischthermometer 

Bedienungsanleitung 

Hinweis: Öffnen Sie vor dem ersten Gebrauch des Thermometers die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Thermometers. Entfernen Sie den 
Plastikstreifen aus dem Batteriefach. Schließen Sie danach die Batteriefachabdeckung wieder. 

Ein-/Ausschalten: 

Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um das Thermometer einzuschalten.  

°C/°F-Anzeige: 

Drücken Sie den C/°F-Schalter, um zwischen den °C (Celsius) und °F (Fahrenheit) Temperaturanzeigeformaten zu wechseln. 

Austausch der Batterie 

Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite des Thermometers und legen Sie 1 x LR44 (AG13) Batterie in das Batteriefach. Achten Sie darauf, 
dass der “+”-Pol der Batterie nach oben zeigt. Schließen Sie danach die Batteriefachabdeckung wieder. 

Spezifikationen: 

Temperaturmessbereich: -50°C bis + 200°C / -58°F bis 392°F 

Ihre Pflichten gemäß der Gesetzgebung für Batterien 
Alte Batterien dürfen nicht in den normalen Haushaltsmüll gegeben werden, da dies eine Gefahr für die Gesundheit und die Umwelt darstellt. Sie 
können gebrauchte Batterien kostenlos bei Ihrem Händler oder speziellen Sammelstellen abgeben. Als Endverbraucher sind Sie gesetzlich 
verpflichtet, alte Batterien beim Händler oder einer Batteriesammelstelle abzugeben.

 

 

PL 
EM2232 — cyfrowy termometr do mierzenia temperatury mi

sa 

Instrukcja obsługi 

Uwaga: Przed pierwszym skorzystaniem z termometru przesun



 i otworzy

 pokryw

 komory baterii z tyłu urz

dzenia. Usun



 plastikowy pasek z komory 

na baterie. Ponownie zało

y

 pokryw

 komory baterii. 

czanie/wył

czanie: 

Nacisn



 przycisk ON/OFF, aby uruchomi

 termometr.  

Wy

wietlanie temperatury w °C/°F: 

Wcisn



 przycisk °C/°F w celu przeł

czania wy

wietlania temperatury mi

dzy stopniami Celsjusza (°C) i Fahrenheita (°F). 

Wymiana baterii 

Przesun



 i otworzy

 pokryw

 komory baterii z tyłu termometru, a nast

pnie umie

ci

 jedn

 bateri

 LR44 (AG13) w komorze. Uło

y

 tak, aby biegun „+” 

baterii był skierowany ku górze. Ponownie zało

y

 pokryw

 komory baterii. 

Specyfikacje: 

Zakres pomiaru temperatur: od -50°C do +200°C / od -58°F do +392°F 

Obowi

zki u

ytkownika wynikaj

ce z przepisów dotycz

cych baterii 

Starych baterii nie mo

na wyrzuca

 wraz z odpadkami domowymi, poniewa

 mogłyby one stanowi

 ryzyko utraty zdrowia i zanieczyszczenia 

rodowiska. Zu

yte baterie mo

na bezpłatnie zwróci

 sprzedawcy lub odnie



 do punktów ich zbiórki. U

ytkownik ko

cowy ma prawny 

obowi

zek oddawania starych baterii dystrybutorowi lub do punktów ich zbiórki.

 

 

ES 
EM2232 - Termómetro digital para carne 

Instrucciones de uso 

Nota: Antes de utilizar el termómetro por primera vez, abra la tapa para la batería en la parte posterior del termómetro, deslizándola Quite la tira de 
material plástico del compartimento para la batería. Después, coloque nuevamente la tapa para la batería. 

Conectar/desconectar: 

Presione el pulsador ON/OFF para conectar el termómetro.  

Visualización en °C/°F: 

Presione el pulsador °C/°F para conmutar entre los formatos de visualización de temperatura en °C (centígrados) o °F (Fahrenheit). 

Sustitución de la batería 

Abra la tapa de la batería deslizándola en la parte posterior del termómetro, después inserte 1 x batería LR44 (AG13) en el compartimento de batería. 
Asegure que el polo “+” de la batería señala hacia arriba. Después, coloque nuevamente la tapa para la batería. 

Especificaciones: 

Rango de medición de temperatura: -50°C hasta + 200°C / -58°F hasta 392°F 

Sus obligaciones conforme a la legislación sobre baterías 
Las baterías usadas no se pueden desechar con la basura doméstica, ya que este hecho podría ser peligroso para la salud y para el medio 
ambiente. Puede devolver las baterías usadas sin cargo alguno a su distribuidor o a puntos específicos de recogida de baterías. Como usuario 
final, usted está obligado por ley a devolver las baterías usadas al distribuidor o a llevarlas a un punto de recogida de baterías.

 

 

Art nr. 751826

Made in P.R.C

EU-Importer

HP SCHOU A/S

DK - 6000 Kolding

Reviews: