background image

25

NO

SE

FI

GB

DE

DK

PL

ET

Valmistettu Kiinassa
6959
EU-maahantuoja:
HP Schou A/S
Nordager 31
6000 Kolding
Tanska

© 2015 HP Schou A/S
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä 
ei saa kopioida millään tavalla kokonaan eikä osittain 
sähköisillä tai mekaanisilla apuvälineillä, kuten kopio-
imalla tai nauhoittamalla, kääntämällä tai tallentamalla 
tietoja tallennus- tai tietokantajärjestelmään ilman HP 
Schou A/S:n kirjallista suostumusta.

Vaatimustenmukaisuusvakuutus 

Valmistaja vakuuttaa, että 

KAASUGRILLI

90790 (K106BHDD1)

27,2 kW

on valmistettu seuraavien standardien 
mukaisesti:
EN498:2012
EN484:1997
ja täyttää seuraavien direktiivien 

määräykset:

2009/142/EY  Kaasudirektiivi 

 

 

 

0359

Kirsten Vibeke Jensen

Product Safety Manager

29.12.2015 - HP Schou A/S, DK-6000 Kolding

Huoltokeskus

Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina 
mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. 

Mallinumeron voi tarkistaa tämän 
käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen 
tyyppikilvestä.
Kun asia koskee:
•  Reklamaatioita
•  Varaosia
•  Palautuksia
•  Takuuasioita
•  Avoinna arkisin klo 7 –17  

(Paitsi perjantaisin klo 7 –15.30)

•  Puhelin: +358 (0)19-2217 000
•  Faksi: +358 (0)19-2217 099
•  Sähköposti: myynti@hpvfi .com

Summary of Contents for 90790

Page 1: ...DK NO SE FI GB DE PL Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend ET Brugsanvisning Model 90790 ...

Page 2: ...med rund Ø30 cm udskiftelig rist Varmerist rustfrit stål 890 160 mm Mål 157 64 118 cm b d h Strømforsyning 4 1 1 5 V AA batterier Inkl rotisseri og 4 redskabskroge Inklusive godkendt regulator og slange Med LED lys i drejeknapperne Særlige sikkerhedsforskrifter Grillen må kun bruges udendørs og på godt ventilerede steder På et godt ventileret sted er mindst 25 af væggenes areal åbent Grillen må ik...

Page 3: ...åben ild Se afsnittet Lækagetest Luk for gasforsyningen på regulatoren efter brug Undlad at foretage ændringer på grillen herunder også regulatoren og brænderne Forsøg ikke at åbne dele som er forseglet fra fabrikken Brug grillhandsker når du håndterer grillen Åbn låget inden du tænder for grillen Hvis du forsøger at tænde grillen mens låget er lukket kan det medføre en gaseksplosion Brug forskell...

Page 4: ...rne 25 med 2 skruer J og 2 foringer K til hvert greb Sæt lågerne 25 på grillens forside 11 Skub en afstiver 11 ind i hver side på sidebordene 9 10 og fastgør hver afstiver med 1 skrue B 12 Skub sidebordenes afstivere ind i åbningerne i siden af grillenheden og fastgør hver af dem med 1 skive E og 1 skrue C 13 Skru 1 skrue A i de viste huller på bagsiden af grillenheden Skru sidebordene fast til gr...

Page 5: ...alle brænderne 7 Reguler varmen ved at dreje knapperne til en position mellem HI og LO 8 Lad grillen varme op i 10 15 minutter før du begynder at grille 9 Luk for regulatoren for at slukke for grillen Drej derefter alle betjeningsknapper på apparatet med uret til positionen OFF Bemærk Sidebrænderen tændes på samme måde Bagbrænderen tændes ved at holde betjeningsknappen til bagbrænderen inde og dre...

Page 6: ...lud og lad den tørre Grillens yderside kan aftørres med en hårdt opvredet klud Brug ikke skrappe eller slibende rengøringsmidler eller redskaber Rengøring af brænderne Hullerne i brænderne kan blive blokeret af insekter som bygger reder i dem og derfor bør de rengøres regelmæssigt Luk for regulatoren og tag den af gasflasken Løft flammeskjoldene af Rengør brænderne med en blød børste eller med trykl...

Page 7: ...er hermed at GASGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW er fremstillet i overensstemmelse med følgende standarder eller normative dokumenter EN498 2012 EN484 1997 i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2009 142 EF Gasdirektivet 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter Bemærk Produktets modelnummer skal altid oplyses i forbindelse med d...

Page 8: ...295 450 395 450 mm med rund utskiftbar rist Ø30 cm Varmerist rustfritt stål 890 160 mm Mål 157 64 118 cm b d h Strømforsyning 4 1 1 5 V AA batterier Inkl rotisseri og 4 redskapskroker Inkludert godkjent regulator og slange Med LED lys i dreiebryterne Spesielle sikkerhetsregler Grillen må kun brukes utendørs og på godt ventilerte steder På et godt ventilert sted er minst 25 av veggens areal åpent G...

Page 9: ...på grillen inkludert regulatoren og brennerne Ikke forsøk å åpne deler som er forseglet fra fabrikken Bruk grillvotter når du håndterer grillen Åpne lokket før du tenner opp grillen Hvis du prøver å tenne grillen mens lokket er lukket kan det føre til gasseksplosjon Bruk ulike grillredskaper til rått og tilberedt kjøtt og hold dem atskilt da det ellers kan overføres bakterier til det stekte kjøtte...

Page 10: ...ver 11 inn på begge sider av sidebordene 9 10 og fest hver avstiver med 1 skrue B 12 Skyv avstiverne til sidebordene inn i åpningene på grillenhetens side og fest hver av dem med 1 skive E og 1 skrue C 13 Skru 1 skrue A i de viste hullene på baksiden av grillenheten Skru sidebordene fast til grillenheten med 1 skrue C og 1 skive E på hver side 14 Fest sidebrenneren 26 nedenfra med 2 skruer B Skru ...

Page 11: ... dette for alle brennerne 7 Reguler varmen ved å dreie bryterne til en posisjon mellom HI og LO 8 Varm opp grillen i 10 15 minutter før du begynner å grille 9 Steng regulatoren for å slå av grillen Vri deretter alle bryterne på apparatet med urviseren til posisjon OFF Merk Sidebrenneren tennes på samme måte Den bakre brenneren tennes ved å holde bryteren til den bakre brenneren inne og dreie den t...

Page 12: ...den tørke Utvendig kan grillen tørkes av med en godt oppvridd klut Ikke bruk skarpe eller slipende rengjøringsmidler eller redskaper Rengjøring av brennerne Hullene i brennerne kan bli blokkert av insekter som bygger rede i dem og de bør derfor rengjøres regelmessig Steng regulatoren og ta den av gassflasken Løft av flammeskjoldene Rengjør brennerne med en myk børste eller med trykkluft Rengjør dyse...

Page 13: ...ou A S Samsvarserklæring Vi erklærer herved at GASSGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW er produsert i samsvar med følgende standarder eller normative dokumenter EN498 2012 EN484 1997 i henhold til bestemmelsene i direktivene 2009 142 EF Gassdirektivet 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicesenter Merk Ved henvendelser om produktet skal model...

Page 14: ... 450 295 450 395 450 mm med runt Ø30 cm utbytbart galler Värmegaller rostfritt stål 890 160 mm Mått 157 64 118 cm b d h Strömförsörjning 4 1 1 5 V AA batterier Inkl rotisseri och 4 krokar till redskap Inklusive godkänd regulator och slang Med LED ljus i knapparna Säkerhetsföreskrifter Grillen får endast användas utomhus och på platser med god ventilation En plats med god ventilation har minst 25 a...

Page 15: ... Läckagetest får aldrig utföras med öppen eld Se avsnittet Läckagetest Stäng gasolförsörjningen på regulatorn efter användning Undvik att göra förändringar på grillen eller på regulatorn eller brännarna Försök inte öppna delar som är förseglade från fabrik Använd grillhandskar när du hanterar grillen Öppna locket innan du tänder grillen Om du försöker tända grillen medan locket är stängt kan en ga...

Page 16: ...n 25 med 2 skruvar J och 2 distanser K till varje handtag Sätt på locken 25 på grillens framsida 11 Skjut in ett stöd 11 i var sida på sidoborden 9 10 och sätt fast varje stöd med en skruv B 12 Skjut in sidobordens stöd i öppningarna på sidan av grillenheten och sätt fast dem med en bricka E och en skruv C 13 Skruva in en skruv A i hålen som visas på baksidan av gillenheten Skruva fast sidoborden ...

Page 17: ...nen HI Upprepa detta för alla brännarna 7 Reglera värmen genom att vrida reglagen till en position mellan HI och LO 8 Låt grillen värmas upp i 10 15 minuter innan du börjar grilla 9 Stäng regulatorn för att släcka grillen Vrid därefter alla reglagen medurs till positionen OFF OBS Sidobrännaren tänds på samma sätt Den bakre brännaren tänder du genom att hålla inne reglaget till den bakre brännaren ...

Page 18: ...t den torka Grillens utsida torkas av med en väl urvriden trasa Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel eller redskap Rengöring av brännarna Hålen i brännarna kan bli igensatta av insekter som bygger bo i dem och därför bör de rengöras regelbundet Stäng regulatorn och lossa den från gasolflaskan Lyft bort flamsköldarna Rengör brännarna med en mjuk borste eller med tryckluft Rengör munstyck...

Page 19: ... S Överensstämmelseförklaring Vi förklarar härmed att GASOLGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW är framställt i överensstämmelse med följande standarder eller normativa dokument EN498 2012 EN484 1997 enligt bestämmelserna i detektiven 2009 142 EG Gasdirektivet 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Prroduct Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter OBS Produktens modellnummer ska allt...

Page 20: ...ilä Ø 30 cm Lämpöritilä ruostumatonta terästä 890 160 mm Mitat 157 64 118 cm l s k Virransyöttö 4 1 1 5 V n AA paristoa Mukana grillausvarras ja 4 koukkua Toimitukseen sisältyy hyväksytty säädin ja letku LED valot säätöpainikkeissa Erityiset turvallisuusohjeet Grilliä saa käyttää vain ulkona ja hyvin ilmastoiduissa paikoissa Paikka on hyvin ilmastoitu kun vähintään 25 prosenttia seinäalasta on avo...

Page 21: ...kohta Vuototesti Sulje kaasunsyöttö säätimestä käytön jälkeen Älä tee muutoksia grilliin säädin ja polttimet mukaan lukien Älä yritä avata tehtaalla sinetöityjä osia Käytä grillikintaita kun käsittelet grilliä Avaa kansi ennen grillin sytyttämistä Jos yrität sytyttää grilliä kannen ollessa kiinni seurauksena voi olla kaasuräjähdys Käsittele raakaa ja kypsää lihaa erillisillä työvälineillä ja säily...

Page 22: ...isten jalkojen eteen 10 Ruuvaa molemmat kahvat levyihin 25 kahdella ruuvilla J ja kahdella holkilla K Aseta levyt 25 grillin etuosaan 11 Työnnä tuki 11 sivutasojen 9 10 sisään molemmilta puolilta ja kiinnitä tuet yhdellä ruuvilla B 12 Työnnä sivutasojen tuet grilliosan sivulla oleviin aukkoihin ja kiinnitä ne aluslevyn E ja ruuvin C avulla 13 Ruuvaa ruuvit A grilliosan taustapuolella oleviin reiki...

Page 23: ...llä painikkeet haluttuun kohtaan HI ja LO asentojen väliin 8 Anna grillin lämmetä 10 15 minuuttia ennen grillaamisen aloittamista 9 Sammuta grilli sulkemalla säädin Kierrä tämän jälkeen kaikki laitteen säätimet myötäpäivään OFF asentoon Huomio Sivupoltin sytytetään samalla tavalla Takimmainen poltin sytytetään painamalla takimmaisen polttimen käyttöpainiketta ja kiertämällä se asentoon HI Pidä se ...

Page 24: ...n pohja kuivaksi kierretyllä liinalla ja anna kuivua Grillin ulkopinta voidaan pyyhkiä kuivaksi kierretyllä liinalla Älä käytä kaapimia tai hankaavia puhdistusaineita tai välineitä Polttimien puhdistus Polttimien reiät voivat tukkeutua hyönteisistä jotka rakentavat niihin pesiä Siksi polttimet on puhdistettava säännöllisesti Sulje säädin ja irrota se kaasupullosta Poista liekkisuojat Puhdista polt...

Page 25: ...Valmistaja vakuuttaa että KAASUGRILLI 90790 K106BHDD1 27 2 kW on valmistettu seuraavien standardien mukaisesti EN498 2012 EN484 1997 ja täyttää seuraavien direktiivien määräykset 2009 142 EY Kaasudirektiivi 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Huoltokeskus Huomaa Tuotteen mallinumero on aina mainittava mahdollisessa yhteydenotossa Mallinume...

Page 26: ...ming rack stainless steel 890 160 mm Dimensions 157 64 118 cm w d h Power supply 4 1 1 5 V AA batteries Including rotisserie and 4 S hooks for tools Including approved regulator and hose With LED light in buttons Special Safety Requirements The barbecue must only be used outdoors and in well ventilated areas In a well ventilated area there is at least 25 of the wall area open The barbecue must not...

Page 27: ...test Turn off the gas supply using the regulator after use Do not attempt to modify the barbecue including the regulator and the burners Do not try to open parts that have been sealed at the factory Use barbecue gloves when handling the barbecue Open the lid before you light the barbecue If you try to light the barbecue while the lid is closed you may cause a gas explosion Use separate cooking uten...

Page 28: ...J and 2 sleeves K each Attach the doors 25 to the front of the barbecue 11 Push a brace 11 into each side of the side tables 9 10 and secure each with a screw B 12 Push the braces of the side tables into the openings in the side of the barbecue unit and secure each of them with a washer E and a screw C 13 Screw a screw A into the holes shown on the rear of the barbecue unit Screw the side tables s...

Page 29: ... all the burners 7 Regulate the heat by turning the knobs to a position between HI and LO 8 Allow the barbecue to heat up for 10 15 minutes before you start barbecuing 9 Turn off the regulator to turn off the barbecue Then turn all the control knobs on the appliance clockwise to the OFF position N B Light the side burner in the same way Light the rear burner by pressing the control knob for the rear...

Page 30: ... wiped down using a well wrung cloth Do not use aggressive or abrasive cleaning agents or utensils Cleaning the burners The holes in the burners can get blocked by insects that build nests in them and so they should be cleaned regularly Turn off the regulator and detach it from the gas bottle Lift the flame shields off Clean the burners with a soft brush or compressed air Clean the nozzles with a pip...

Page 31: ...UE 90790 K106BHDD1 27 2 kW has been manufactured in accordance with the following standards or normative documents EN498 2012 EN484 1997 in accordance with the provisions of the following directives 2009 142 EC The Gas Appliances Directive 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Denmark Service centre Note Please quote the product model number...

Page 32: ...lstahl 890 160 mm Maße 157 64 118 cm B T H Stromversorgung 4 1 1 5 V AA Batterien Einschl Rotisserie und 4 Utensilienhaken Einschließlich zugelassenem Regler und Schlauch Mit LED Beleuchtung der Drehknöpfe Besondere Sicherheitshinweise Der Grill darf nur im Freien und an gut ventilierten Orten benutzt werden An einem gut ventilierten Ort sind mindestens 25 der Wandfläche offen Der Grill darf keinen ...

Page 33: ... werden Siehe den Abschnitt Leckprüfung Schließen Sie nach dem Gebrauch die Gasversorgung am Regler Führen Sie keine Veränderungen am Grill oder an den Reglern und Brennern durch Versuchen Sie nicht Teile zu öffnen die in der Fabrik versiegelt wurden Tragen Sie beim Gebrauch des Grills Grillhandschuhe Öffnen Sie die Abdeckung bevor Sie den Grill anzünden Falls Sie versuchen den Grill bei geschlossen...

Page 34: ...rauben J und 2 Führungen K für jeden Griff fest Bringen Sie die Türen 25 an der Vorderseite des Grills an 11 Schieben Sie auf jeder Seite der Seitenablagen eine Strebe 11 ein und befestigen Sie jede Strebe mit 1 Schraube B 12 Schieben Sie die Streben der Seitenablagen in die Öffnungen an der Seite der Grilleinheit und befestigen Sie jede davon mit 1 Unterlegscheibe E und 1 Schraube C 13 Schrauben Si...

Page 35: ...Brenner 7 Regeln Sie die Hitze indem Sie die Knöpfe auf eine Stellung zwischen HI und LO drehen 8 Lassen Sie den Grill 10 15 Minuten lang aufwärmen bevor Sie zu grillen beginnen 9 Schließen Sie den Regler um den Grill abzuschalten Drehen Sie danach alle Bedienknöpfe am Grill im Uhrzeigersinn in die Stellung OFF Hinweis Der Seitenbrenner wird auf die gleiche Weise angezündet Der Rückbrenner wird an...

Page 36: ... Sie ihn trocknen Die Außenseite des Grills kann mit einem gut ausgewrungenen Lappen abgewischt werden Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel oder utensilien Reinigung der Brenner Die Öffnungen in den Brennern können von Insekten blockiert sein die darin Nester bauen und sollten daher regelmäßig gereinigt werden Schließen Sie den Regler und nehmen Sie ihn von der Gasflasche H...

Page 37: ...ges peichert werden Konformitätserklärung Wir erklären dass GASGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW in Übereinstimmung mit folgenden Standards oder Normen hergestellt wurde EN498 2012 EN484 1997 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2009 142 EG Gasrichtlinie 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Servicecenter Hinweis Bei Anfragen stets die Modelln...

Page 38: ... gł Zasilanie 4 1 baterie AA 1 5 V Ruszt i cztery haki w kształcie litery S na narzędzia Zestaw zawiera zatwierdzony reduktor i wąż Podświetlenie LED przycisków Specjalne wymogi bezpieczeństwa Grill może być używany jedynie na zewnątrz i w dobrze wentylowanych miejscach Dobrze wentylowane miejsce to takie w którym nie ma co najmniej 25 ścian Grill nie może być narażony na zamoczenie i należy go ch...

Page 39: ...c do tego celu otwarty płomień Zobacz punkt Test szczelności Po zakończeniu używania odłączyć dopływ gazu za pomocą reduktora Nie próbować modyfikować grilla ani reduktora i palników Nie próbować otwierać części które są uszczelnione fabrycznie Przy obsłudze grilla korzystać z rękawic ochronnych Przed rozpaleniem grilla otworzyć pokrywę Przy próbie rozpalenia grilla z zamkniętą pokrywą może nastąpi...

Page 40: ...dnich nóg 10 Zamocować uchwyty drzwi na drzwiach 25 za pomocą dwóch śrub J i dwóch tulei K Zamocować drzwi 25 z przodu grilla 11 Wsunąć klamrę 11 po każdej stronie stolików bocznych 9 10 i zamocować śrubą B 12 Wsunąć klamry stolików bocznych w otwory po bokach grilla i zamocować je za pomocą podkładki E i śruby C 13 Wkręcić śrubę A w otwory pokazane z tyłu grilla Przykręcić stoliki boczne do grill...

Page 41: ...oczny ustawiając pokrętło sterowania w pozycji HI Powtórzyć tę czynność dla wszystkich palników 7 Regulować temperaturę operując pokrętłami w zakresie pozycji HI i LO 8 Przed rozpoczęciem grillowania rozgrzewać grill przez 10 15 minut 9 Wyłączyć reduktor aby zgasić grill Następnie obrócić wszystkie pokrętła na urządzeniu w prawo do położenia Wył UWAGA Podpalać palnik boczny w ten sam sposób Podpal...

Page 42: ...ięcia Zewnętrzną część grilla można wycierać dobrze wyżętą szmatką Nie można używać żrących ani ściernych środków czyszczących i przyrządów Czyszczenie palników Otwory w palnikach mogą zostać zatkane przez owady budujące w nich gniazda dlatego należy je regularnie czyścić Zamknąć reduktor i odłączyć go od butli gazowej Podnieść osłonę przed płomieniami Wyczyścić palniki miękką szczotką lub sprężon...

Page 43: ... GAZOWY 90790 K106BHDD1 27 2 kW został wyprodukowany zgodnie z następującymi normami lub dokumentami normatywnymi EN498 2012 EN484 1997 zgodnie z przepisami następujących dyrektyw 2009 142 EC Dyrektywa dotycząca urządzeń gazowych 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Dania Punkt serwisowy Uwaga Zadając pytania dotyczące niniejszego produktu ...

Page 44: ...7 64 118 cm l s k Toide 4 1 1 5 V AA patareid Kaasas grillvarras ja 4 S kujulist konksu tööriistade jaoks Sisaldab heakskiidetud regulaatorit ja voolikut LED valgustusega nupud Ohutuse erinõuded Grillahju võib kasutada ainult õues ning hästi ventileeritud piirkondades Hästi ventileeritud piirkonnas peab vähemalt 25 seinapindalast olema avatud Grillahi ei tohi puutuda kokku sademetega ning peab ole...

Page 45: ...ga Vt jaotist Lekketest Pärast kasutamist keerake regulaatori abil gaasivarustus kinni Ärge püüdke grillahju sh regulaatorit ja põleteid muuta Ärge proovige avada osi mis on tehases kinni isoleeritud Kasutage grillahju käsitsemisel grillikindaid Avage kaas enne kui süütate grillahju Kui üritate grillahju süüdata suletud kaanega võib tekkida gaasiplahvatus Kasutage toore ja küpsetatud liha jaoks er...

Page 46: ...smise jala ette 10 Kinnitage ukselingid uste 25 külge 2 kruvi J ja 2 hülsiga K Kinnitage uksed 25 grillahju esiküljele 11 Suruge külgplaatide 9 10 igasse külge põikside 11 ja kinnitage kõik kruviga B 12 Suruge külgplaatide põiksidemed grillseadme külgedes olevatesse avadesse ja kinnitage need kõik seibi E ja kruvi C abil 13 Kruvige kruvi A grillseadme tagaosas näidatud aukudesse Kruvige külgplaadi...

Page 47: ...rake sama toimingut kõikide põletitega 7 Reguleerige kuumust keerates nuppe asendite HI ja LO vahel 8 Laske grillahjul enne grillmist 10 15 minutit kuumeneda 9 Grillahju seiskamiseks keerake regulaator kinni Seejärel keerake kõik seadme juhtnupud päripäeva asendisse OFF väljas NB Süüdake samal moel külgpõleti Süüdake tagumine põleti vajutades tagumise põleti juhtnuppu ja keerates selle asendisse H...

Page 48: ...u välispindu võib pühkida veidi niiske lapiga Ärge kasutage korrodeerivaid ega abrasiivseid puhastusaineid või vahendeid Põletite puhastamine Võrke ja pesasid ehitavad putukad võivad ummistada põletite avad ning seetõttu tuleb neid regulaarselt puhastada Keerake regulaator kinni ning eraldage gaasiballoonist Tõstke leegikaitsmed välja Puhastage põletid pehme harja või suruõhuga Puhastage düüsid to...

Page 49: ...itame et GAASIGRILL 90790 K106BHDD1 27 2 kW on toodetud kooskõlas alljärgnevate standardite või normidega EN498 2012 EN484 1997 ja on vastavuses alljärgnevate direktiividega 2009 142 EÜ gaasiseadmete direktiiv 0359 0359 Kirsten Vibeke Jensen Product Safety Manager 29 12 2015 HP Schou A S DK 6000 Kolding Taani Teeninduskeskus Pidage meeles Palun märkide kõikide päringute puhul ära toote mudelinumbe...

Page 50: ...50 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 51: ...51 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 52: ...52 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 53: ...53 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 54: ...54 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 55: ...55 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 56: ...56 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 57: ...57 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 58: ...58 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 59: ...59 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 60: ...60 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 61: ...61 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Page 62: ...62 NO SE FI GB DE DK PL ET ...

Reviews: