background image

 

VI.B1.B4.6B

 

©  Danfoss 05/2006 

9

1.0 Предварительные операции

1.1  Хранение 

-   Температура хранения от -20 до 
  65 

о

С при отсутствии сырости и  

  загрязнений.

 

-   В целях предохранения от  
  ржавчины в процессе хранения  
  и транспортировки применяется  
  защитное покрытие. 

  

   Предохраняйте его от разрушения.

 

-   Для предотвращения конденсации  
  в помещениях с влажной  

 

  атмосферой необходимо  

 

  использовать влагопоглотители  
  или отопление.

1.2   Транспортировка 

-   Температура транспортировки от  
  -20 до 65 

о

С.

 

-   Берегите изделие от внешних   
  механических воздействий (удары,  
  вибрации и т.д.).

 

-   Предохраняйте изделие от  

 

  разрушения лакокрасочного    
  покрытия.

1.3  Подготовка к монтажу 

-  Если установлены фланцевые    
  заглушки, снимите их  

 

  непосредственно перед 

       монтажными работами.
 

-   Защитите изделие от атмосферных  
  воздействий, например влажности  
  (установите влагопоглотитель).

 

-   Правильный монтаж защитит   
  изделие от повреждений.

2.0 Описание

2.1 Область применения
 

Клапаны предназначены для 
гидравлической балансировки 
трубопроводных систем отопления, 
вентиляции и кондиционирования 
воздуха.

 

Не применяйте клапаны MSV-F2 
для работы в паровых системах!

2.2 Принцип работы
 

Клапан закрывается путем поворота 
маховика по часовой стрелке.

 

-   Положение штока у клапанов   
  DN 50 – 150 мм отображается на  
  двузначном оцифрованном лимбе  
  (см рис.1); 

 

-   Положение штока у клапанов  
  DN 200 – 300 мм отображается на  
  шкале (см рис. 2). 

3.0  Монтаж

Общие рекомендации по установке

Помимо общих принципов, 

применяющихся при монтаже арматуры, 

следует выполнить следующие 

операции:
-   снять заглушки с фланцев (если они 

имеются) ;

-   проверить отсутствие посторонних 

предметов в клапане и трубопроводе;

-   обратить внимание на направление 

потока. Оно должно совпадать с 
направлением стрелки на корпусе 
клапана. 

-   Клапаны могут устанавливаться 

в любом положении, но 
предпочтительное положение - 
маховиком вверх.

-   Монтаж маховиком вниз возможен 

только, если среда чистая;

-   отцентрировать прокладки между 

фланцами. Фланцевые соединения 
должны сопрягаться точно;

-   после установки все детали не 

должны иметь напряжений, 
возникающих вследствие неточной 
сборки. 

-   Клапан не может служить 

неподвижной опорой, он должен 
быть связан только с трубопроводом;

-   клапан следует защищать от грязи, 

особенно в процессе его работы;

-   для компенсации тепловых 

удлинений трубопровода следует 
установить компенсаторы;

-   запрещается допускать перегрев 

клапана выше рабочей температуры 
(см. техническое описание), 
например, при сварке, шлифовке и 
пр.;

-   для нормальной работы клапана 

перед и после него должны быть 
обеспечены прямолинейные участки, 
длина которых соответственно 
составляет 5 ДУ и 2 ДУ (рис. 3).

-   при температуре перемещаемой 

среды меньше температуры 
окружающего воздуха о 
необходимости изоляции клапана 
следует проконсультироваться с 
заводом-изготовителем;

-   установка измерительных ниппелей 

допускается до установки клапана 
под давление. Типы и коды 
измерительных ниппелей приведены 
в техническом описании.

4.0 Настройка клапанов.

4.1: DN 50-150:

a:   Положение штока клапана 

отображается на двузначном 
цифровом индикаторе. Число во 
внешнем окне (a) показывает кол-во 
оборотов маховика, а во внутреннем 
окне (b) точность настройки до 
одной десятой оборота. См рис 4.

b:   Удалите заглушку (с). Вставьте 

отвертку в отверстие и аккуратно 
выдавите ее наружу. См рис 5.

с:   Поворачивая маховик по часовой 

стрелке полностью закройте клапан. 
Значение настройки на индикаторе 
должно быть 0,0. Поворачивая 
рукоятку против часовой стрелки 
выставите требуемое значение 
настройки. 

d:   Заверните блокировочный винт 

(d) по часовой стрелке до упора 
при помощи 3-мм шестигранного 
штифтового ключа для клапанов 
DN50 мм и 4мм для клапанов  
DN 65–150 мм. После выполнения 
данной процедуры клапан может 
быть полностью закрыт, при 
этом не сбивается настройка, т.к. 
открыть клапан можно только до 
зафиксированного значения.  
См рис 5.

e:   При необходимости значение 

настройки может быть 
опломбировано. См рис 6.

4.2: DN 200-300

a:   Поворачивая маховик  по часовой 

стрелке полностью закройте клапан 
(значение “0”)

b:   Отверните колпак блокировочного 

винта (h). См рис 7.

с:.   Поворачивая маховик против 

часовой стрелки выставите 
требуемое значение настройки. 

d:   Заверните блокировочный винт 

(i) по часовой стрелке до упора. 
Зафиксируйте его положение при 
помощи контргайки. 

e:   Установите на место и заверните 

колпак блокировочного винта.

РУССКИЙ

Summary of Contents for MSV-F2 DN 50

Page 1: ...VI B1 B4 6B Danfoss 05 2006 1 INSTRUCTIONS MSV F2 DN 50 300 2D 5D DN 50 150 DN 200 300 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 7 Fig 5 Fig 6...

Page 2: ...2 VI B1 B4 6B Danfoss 05 2006 DN 80 DN 100 DN 50 DN 65...

Page 3: ...3 VI B1 B4 6B Danfoss 05 2006 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250...

Page 4: ...4 VI B1 B4 6B Danfoss 05 2006 DN 300...

Page 5: ...uring nipples before valve is lled with water See accessories in the datasheet MSV F2 Connection anges must mate exactly All parts must be free from stress after installation The valve must not serve...

Page 6: ...e y skontaktowa si z producentem Monta wrzecionem w d mo liwy jest je li ciecz jest czysta Uszczelki nale y umieszcza mi dzy ko nierzami centrycznie Konieczne jest dok adne skr cenie ko nierzy Nale y...

Page 7: ...uidul de lucru este curat Centra i garniturile ntre an e Instala i nipluri de m surare nainte de umplerea robinetului cu ap Vezi accesoriile n a tehnic a MSV F2 Flan ele de conectare trebuie s se pot...

Page 8: ...vo tuv vandeniu i r kite skyri Priedai MSV F2 techniniame apra yme Jungiamieji an ai turi tiksliai sutapti Po monta o visos ventilio dalys turi b ti be dideli mechanini tempim Ventilis neturi b ti su...

Page 9: ...B1 B4 6B Danfoss 05 2006 9 1 0 1 1 20 65 1 2 20 65 1 3 2 0 2 1 MSV F2 2 2 DN 50 150 1 DN 200 300 2 3 0 5 2 3 4 0 4 1 DN 50 150 a a b 4 b 5 0 0 d d 3 DN50 4 DN 65 150 5 e 6 4 2 DN 200 300 a 0 b h 7 d i...

Page 10: ...SV F2 Pripojovacie pr ruby musia presne l cova Po mont i musia by v etky asti bez mechanick ho nap tia Ventil nesmie sl i ako pevn nosn prvok Mus by podopren potrub m Ventil treba chr ni pred ne istot...

Page 11: ...5 2006 11 1 0 1 1 20 65 1 2 20 65 1 3 2 0 2 1 MSV F2 2 2 DN50 150 1 DN200 300 2 3 0 3 1 MSV F2 5 2 4 0 4 1 DN50 150 a DN50 150 b 4 b c 5 c 0 0 4 4 5 d 3mm DN50 4mm DN65 150 e d 5 e f g 6 4 1 DN200 300...

Page 12: ...5 4 48 8 53 1 77 6 137 7 163 3 232 8 496 6 590 9 775 2 5 6 50 3 54 9 80 7 142 6 170 2 242 1 507 9 609 8 802 2 5 8 52 0 56 7 83 9 147 8 177 7 251 5 519 1 628 6 829 1 6 0 53 8 58 6 87 0 152 9 185 2 260...

Reviews: