Danfoss DSV 2 Installation Manual Download Page 6

© Danfoss | Climate Solutions | 2022.06

6 | AN14978641682001-000501

FRANÇAIS

Installation

Fluides frigorigènes

Applicable au HCFC, HFC, R717(ammoniac) 

et R744 (CO

2

).

L’utilisation des hydrocarbures inflam-

mables est déconseillée. L’utilisation de la 

vanne est uniquement conseillée dans les 

circuits fermés.

Si vous souhaitez en savoir davantage, 

veuillez contacter Danfoss.

Plage de température

–50/+100°C (–58/+212°F)

Plage de pression

Les vannes DSV sont conçues pour 

fonctionner à une pression de service 

maximale de 40 bars g (580 psi g).

Installation

Dans le cadre d’une application conjointe 

à des vannes de sûreté (SFV), observer les 

instructions d’installation des vannes de 

sûreté. DSV et les deux vannes de sûreté 

(SFV) doivent être montées conformément 

aux indications de la fig. 10.

IMPORTANT 

:

Les dimensions des tuyaux d’admission/

sortie ne doivent pas être inférieures à 

celles des soupapes de sûreté.

Installer la vanne de sorte que la tige se 

trouve en position horizontale (fig. 1). 

Ouvrir la vanne à la main, sans aucun 

outil ni autre appareil (figure 3). La 

vanne est conçue pour résister à des 

pressions internes élevées. Cependant, 

il est souhaitable que la conception 

du réseau de canalisations empêche la 

formation de siphons et réduise ainsi le 

risque de pression hydraulique engendré 

par expansion thermique. Il convient de 

vérifier que la vanne est protégée des 

phénomènes de pression transitoires tels 

que les coups de bélier dans le système.

Sens d’écoulement recommandé (fig. 2)

L’obtention de conditions de débit 

optimisées nécessite d’installer les vannes 

en faisant correspondre l’orientation 

indiquée sur le côté du corps de la vanne 

avec le sens d’écoulement vers le cône 

(figure 2). Un écoulement dans la direction 

opposée est également acceptable (figure 

2), mais réduit légèrement les valeurs  

K

v

- / C

v

Instructions de fonctionnement (fig. 2)

Lorsque la tige est tournée dans le sens 

horaire, la bouche d’entrée C est raccordée 

à la sortie B. Lorsque la tige est tournée 

dans le sens antihoraire, la bouche d’entrée 

C est raccordée à la sortie A.

Soudure

Si des raccords à souder sont utilisés, ils 

doivent être démontés lors de la soudure. 

En cas de soudure directe sur le boîtier de 

vanne, le chapeau doit être déposé (fig. 

4) pour éviter d’endommager les joints 

toriques du fouloir et ceux situés entre 

le corps de vanne et le chapeau, ainsi 

que le joint en téflon du siège de vanne. 
Seuls les matériaux et les méthodes de 

soudage compatibles avec le matériau du 

corps de la vanne sont autorisés. Nettoyer 

intérieurement la vanne et enlever les 

restes de soudure en fin de soudage, avant 

le remontage de la vanne.

Enlever les restes de soudure et les traces 

d’encrassement sur les filetages du corps et 

du chapeau.

Il est possible de ne pas enlever le chapeau 

sous réserve que :

La température de la zone située entre le 

corps de la vanne et le chapeau ne dépasse 

pas +50°C/+302°F lors du soudage. Cette 

température dépend de la méthode de 

soudage et du refroidissement éventuel 

du corps de la vanne pendant le soudage 

proprement dit (le refroidissement peut 

être assuré, par exemple, en entourant le 

corps de la vanne d’un chiffon humide). 

S’assurer qu’aucune impureté, qu’aucun 

reste de soudure, etc., ne pénètre dans la 

vanne durant le soudage.

Procéder de façon à éviter toute 

détérioration de la bague conique en 

téflon.

Ne soumettre le corps de la vanne à 

aucune tension (charges externes) après 

installation.

Les vannes double arrêt ne doivent pas 

être montées dans les systèmes où le 

côté sortie de la vanne est ouvert à l’air 

atmosphérique.

Le côté sortie de la vanne doit toujours 

être raccordé au système ou correctement 

fermé, par exemple à l’aide d’une plaque 

d’extrémité soudée.

Montage

Enlever restes de soudure et impuretés des 

canalisations et du corps de la vanne avant 

tout montage. Vérifier que le cône a bien 

été complète-ment vissé sur le chapeau 

avant de le re-placer dans le corps de la 

vanne (fig. 5a).

Serrage

Serrer le chapeau avec une clé dynamo-

métrique selon les valeurs indiquées dans 

le tableau (fig. 5b).

Couleurs et identification

Les vannes DSV sont peintes en usine 

avec un apprêt rouge oxyde. Les vannes 

en acier inoxydable ne sont pas peintes. 

L’identification précise de la vanne est 

assurée à l’aide d’une bague d’identifica-

tion placée au sommet du chapeau, ainsi 

que par le marquage (poinçonnage) 

pratiqué sur le corps de la vanne. La 

surface externe du corps de la vanne doit 

être protégée contre la corrosion à l’aide 

d’une application adéquate réalisée après 

l’installation et le montage.

Il est conseillé de protéger la bague 

d’identification lors de la remise en 

peinture de la vanne.

Maintenance

Presse-étoupe

Lors des opérations de service et d’entre-

tien, uniquement remplacer le presse-

étoupe complet (disponible comme pièce 

détachée). En règle générale, le presse-

étoupe ne doit pas être enlevé lorsque 

la vanne est sous pression. Cependant, 

si les mesures de précaution suivantes 

sont prises, il est possible de remplacer le 

presse-étoupe pendant que la vanne est 

sous pression.

Contre-siège (fig. 6)

Pour réaliser l’étanchéité arrière de la 

vanne, tourner la tige dans le sens inverse 

des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que 

la vanne soit entièrement ouverte.

Égalisation de pression (fig. 7)

Dans certains cas, une pression se forme 

derrière le presse-étoupe. Fixer par 

conséquent un volant de manoeuvre 

ou un dispositif similaire sur le sommet 

de la tige pendant l’égalisation de la 

pression. Égaliser la pression en desserrant 

progressivement le presse-étoupe.

Dépose du presse-étoupe (fig. 8)

Il est désormais possible d’enlever le 

presse-étoupe.

-  Vérifier que la tige est exempte 

d’éraflures et de marques d’impact.

-  Si la bague conique en téflon a été en-

dommagée, remplacer le cône complet.

Montage

Enlever toute trace d’impuretés du corps 

de la vanne avant le montage. Vérifier 

que le cône a bien été complètement 

vissé sur le chapeau avant de le replacer 

dans le corps de la vanne (fig. 5a). Vérifier 

également que les joints toriques sont 

exempts de rayures et de traces d’impact.

Serrage

Serrer le chapeau avec une clé dynamo-

métrique selon les valeurs indiquées dans 

le tableau (fig. 5b). Serrer le presse-étoupe 

avec une clé dynamométrique selon les 

valeurs indiquées dans le tableau (fig. 9).

Utiliser uniquement des composants 

Danfoss d’origine, en particulier pour 

tout remplacement du presse-étoupe ou 

des joints toriques et d’étanchéité. Les 

matériaux des nouveaux composants sont 

homologués pour le fluide frigorigène 

utilisé.

En cas de doute, veuillez prendre contact 

avec Danfoss. 

Reviews: