
Уровнеме AKS 4100/4100U тросовой
версии, всегда устанавливается
на вертикальной трубе
(измерительной колонке и т.д.).
Установка в измерительную колонку
необходима:
• Для обслуживания AKS 4100/4100U
• Если в сосуде происходит вспенивание.
• В случае турбулентности в сосуде.
AKS 4100/4100U коаксиальной версии
с интерфейсом HMI или без него не
требует настройки, в случае работы с
CO
2
необходима настройка.
Заводская настройка:
4 мА : длина троса - 100 мм (4".)
20 мА: 120 мм (5 ".)
Хладагенты
AKS 4100/4100U специально разработан
для применения со всеми широко
распространёнными хладагентами,
включая R744 (CO
2
) и R717 (аммиак), HCFC,
HFC, а также неагрессив-ными газами и
жидкостями.
Основные тех. характеристики
AKS 4100/4100U это пассивный
2-проводной, уровнемер.
Питающее напряжение
14-30 В постоянного тока (мин./макс.
величина) для тока 22 мА на выходе.
Нагрузка
RL [Ω] ≤ ((Uвнеш. -14 В)/20 мА).
– По умолчанию (значение выходного
сигнала, при котором выдаётся сообщение
об ошибке, установлено на 3,6 мА)
RL [Ω] ≤ ((Uвнеш. -14 В)/22 мА).
– (значение выходного сигнала, при
котором выдаётся сообщение об ошибке,
установлено на 22 мА)
Кабельный ввод
AKS 4100 PG 13, M20×1.5 ; (диаметр кабеля:
6-8 мм (0.24-0.31".)
AKS 4100U ½". NPT
Клеммы (с подпружиненными зажимами)
0.5-1.5 мм2 (~20-15 AWG)
Степень защиты
IP 67 (~NEMA тип 4X)
Температура хладагента
-60 – 100 °C / -76 – 212 °F
Хладагенты
Использование данных уровнемеров с
перечисленными далее хладагентами
опробовано и одобрено компанией
«Данфосс»:
R717 / NH
3
: -40 – 50 °C / -40 – 122 °F
R744 / CO
2
: -50 – 15 °C / -58 – 59 °F
HCFC:
R22:
-50 – 48 °C / -58 – 118 °F
HFC:
R404A:
-50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R410A:
-50 – 15 °C / -58 – 59 °F
R134A
-40 – 50 °C / -40 – 122 °F
Температура окружающей среды:
-40 – 80 °C / -40 – 175 °
Для HMI : -20 – 60 °C / -4 – 140 °F
Рабочее давление:
от –1 изб. до 100 изб. (от –14.5 фунт/дюйм2
до 1450 фунт/дюйм2)
Механическое соединение тросовой
модификации 5 м (197" .) Ø2 (0.08".)
AKS 4100
с трубной резьбой G1.
AKS 4100U с трубной резьбой ¾ in. NPT
Монтаж устройства
Подгатовка к монтажу уровнемера
Отсоедините преобразователь сигнала
от штуцера (используте ключ на 5 мм,
См. Рис. 7). Штуцер закройте заглушкой,
поставляемой в комплекте. Это позволит
избежать
Комплектность (Рис. 1)
Преобразователь сигнала (с или без HMI)
Штуцер с 5 метровым тросом (5 м (197".)
Ø2мм (0.08 ".)) из нержавеющей стали
Направляющие трубки.
Дополнительные принадлежности:
– комплект винтов, размер 3 мм;
– красная крышка, служащая для защиты
соединительного штуцера
, до того
момента, пока к нему не будет
присоединён преобразователь сигналов;
– бирка с данными по настройке датчика.
Сборка коаксиальных трубок.
Обратите внимание что трос не
должен и меть замятостей и
перегибов, по всей своей длине.
1. Возьмите конец нержавеющего троса
ипропустите через центральное
отверстие направляющей
(см.Рис. 2)
.
Пропустите трос через всю длину трубки,
если у вас более одной трубки повторите
операцию.
2. Соедините трубки
и
(см.Рис. 3)
.
Используйте ключ на 17 для затяжки.
3. Если у вас более одной трубки повторите
операцию
(см.Рис. 3)
.
4. После отсоединения преобразователя
от штуцера, оденьте защитную заглушку,
что бы предотвратить попадание грязи.
Накрутите трубку
штуцер.
5. Затяните на каждой трубке крепежные
винты
используя 3 мм ключ
(см.Рис. 3)
.
6. Проденьте трос через концевой
соединитель
(см.Рис.4)
.
7. Установите концевой соединитель на
последнюю трубку. Затяните крепежный
винт (
см.Рис. 4)
.
8. При помощи пасатижей натяните
трос с усилием указанным на
Рис.4.
Закрепите трос 2мя винтами,
при помощи ключа.
9. Обрежте трос отступив от концевого
соединителя 20 мм (0.8")
(см.Рис. 5)
.
10. Измерьте длину измерительной части
уровнимера, без учета
присоединительного штуцера.
(см.Рис. 6)
.
Используя манаметрический ключ
затените штуцер (Рис. 1, поз.2) с усилием
120 Нм.
Если необходима дополнительная
настройка
Длина измерительной части, значения 4
мА и 20 мА необходимо провести быструю
настройку через HMI.
Длина измерительной части:
Длину можно узнать из каталога или
измерить
(см.Рис. 6)
.
4 мА
определение значения точки
=
Максимальная измеряемая длина
– Нижняя мертвая зона
(см.Рис. 6)
20 мА
определение значения точки
=
Верхняя мертвая зона
(см.Рис. 6)
Пример (AKS 4100)
Дано:
Длина измеряемой части: 1200 мм
Хладагент: CO
2
, -35
°
C
Величина диэлектрической
проницаемости (εr) всегда вводится через
меню «Быстрая настройка»
Длина измеряемой части = 1200 мм:
4 mA определение значения точки =
= Длина измеряемой части (1200 мм)
– Нижняя мертвая зона
(см.Рис. 6)
(170 мм) =
1030 мм (40.9")
20 mA определение значения точки=
= Верхняя мертвая точка
(см.Рис. 6)
=
120 мм (4.7")
Используя таблицу на странице 8:
Диэлектрическая проницаемость.
Параметр 2.5.3 GAS EPS.R =
1.02
Установка преобразователя сигнала
AKS 4100/4100U (см.Рис. 7)
1. Открутите крережный и вентиляционный
винты на преобразователе сигнала при
помощи шестигранного ключа 5 мм.
2. Прижмите преобразователь сигнала,
чтобы он плотно сидел на штуцере
волновода.
3. Поверните преобразователь сигнала в
требуемое положение.
4. Затяните крепежный винт шестигранным
ключом 5 мм.
5. Затяните вентиляционный винт
шестигранным ключом 5 мм.
Электрическое подключения
Выходные клемы (Рис.8 и 9):
1. Выходной ток –
2. Выходной ток +
3. Клема заземления
Порядок электрического подключения
1. Ослабьте стопорный винт крышки при
помощи ключа-шестигранника,
имеющего размер 2,5 мм.
2. Снимите крышку от клеммной коробки.
Положите крышку клеммной коробки
рядом с корпусом.
3. Подключите провода к прибору. Затяните
кабельный ввод.
4. Подключите провода к прибору. Затяните
кабельный ввод.
5. Установите крышку клеммной коробки на
корпус.
6. Затяните стопорный винт при помощи
ключа-шестигранника, имеющего размер
2.5 мм
Обратите внимание:
Преобразователь сигнала можно настроить
как в сборе со штуцером, так и отдельно.
Включение:
•
Подсоедините питание.
Только для уровнимеров с HMI:
После 10
секунд на дисплее отобразится "Starting up".
А после 20 секунд на дисплее отобразится
версия прошивки уровнемера. Через 30
секунд дисплей перейдет в рабочий режим
(Рис. 13)
.
При замене AKS 41/41U на AKS
4100/4100U:
Внимание:
AKS 41/41U мог работать от двух типов
питания AC и DC в свою очередь AKS
4100/4100U использует только тип DC
Пример подключения
см.Рис.10.
Подключение к контройлеру или PLC
Следуйте инструкциям на
Рис. 11 or 12
.
Внимание:
В случае если AKS 4100/4100U во
время работы обнаружит ошибку и
отобразит 1, 2 или 3 (см. стр. 4 пункт
№5). То выходной сигнал будет равен 3.6 мА.
БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
→
РУССКИЙ
© Danfoss | Climate Solutions | 2022.07
AN23828644201102-000601 | 25