background image

¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

24

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de incendio, 

choque eléctrico o lesiones a personas al usar 

este aparato, siga las precauciones básicas de 

seguridad, incluyendo las siguientes:

•  No lave artículos que hayan sido previamente 

limpiados, lavados, empapados o manchados 

con gasolina, disolventes de limpieza en seco 

u otras sustancias infl amables o explosivas, ya 

que emiten vapores que podrían encenderse o 

explotar.

•  No agregue gasolina, disolventes de limpieza 

en seco u otras sustancias infl amables o 

explosivas al agua de lavado. Estas sustancias, 

ya que emiten vapores que podrían encenderse 

o explotar.

•  Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas 

hidrógeno en un sistema de agua caliente que 

no se ha utilizado durante 2 semanas o más. 

EL GAS DE HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si 

el sistema de agua caliente no se ha utilizado 

durante este período, encienda todos los 

grifos de agua caliente y deje que el agua 

fl uya durante varios minutos antes de usar 

la lavadora. Esto liberará cualquier gas de 

hidrógeno acumulado. No fume ni use una 

llama abierta durante este proceso.

•  No introduzca la mano en el aparato si la tina o 

el agitador están en movimiento.

•  No instale ni guarde este aparato en lugares 

expuestos a la intemperie.

•  No manipule los controles.

•  No repare ni reemplace ninguna parte 

del aparato ni intente realizar ningún 

mantenimiento a menos que se recomiende 

específi camente en las instrucciones de 

mantenimiento del usuario o en las instrucciones 

de reparación publicadas del usuario que 

entienda y tenga las habilidades para llevar a 

cabo.

•  No haga funcionar el aparato cuando la 

presión del agua sea inferior a 7 PSI o superior 

a 0,5 MPa para evitar daños en el sistema de 

entrada.

Este aparato no está diseñado para ser usado por 

personas (incluyendo niños) cuyas capacidades 

físicas, sensoriales o mentales pueden ser 

diferentes o reducir, o que carecen de experiencia 

o conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban supervisión o entrenamiento para operar 

el aparato por una persona responsable de su la 

seguridad.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. La 

puesta a tierra reduce el riesgo de descarga 

eléctrica proporcionando un cable de escape para 

la corriente eléctrica.

Este aparato tiene un cable que tiene un cable de 

conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El 

cable de alimentación debe estar enchufado en 

un tomacorriente que esté debidamente conectado 

a tierra. Si el tomacorriente es un tomacorriente 

de dos clavijas, debe ser reemplazado por un 

tomacorriente de pared de 3 clavijas correctamente 

conectado a tierra. La placa de características en 

serie indica el voltaje y la frecuencia para la que 

está diseñado el artefacto.

ADVERTENCIA - El uso incorrecto del enchufe de 

conexión a tierra puede ocasionar un riesgo de 

descarga eléctrica. Consulte a un electricista o 

agente de servicio califi cado si las instrucciones de 

conexión a tierra no se entienden completamente o 

si existe duda sobre si el aparato está debidamente 

conectado a tierra.

No conecte el aparato a los cables de extensión ni 

con otro aparato en la misma toma de corriente. 

No empalme el cable de alimentación. No corte 

ni quite en ningún caso la tercera clavija de tierra 

del cable de alimentación. No utilice cables de 

extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos 

clavijas).

Si el cable de alimentación está dañado, debe 

ser reemplazado por el fabricante, su agente de 

servicio o persona califi cada similar para evitar 

riesgos.

Cualquier pregunta relacionada con el poder o 

conexión a tierra debe dirigirse a un electricista 

certifi cado.

PELIGRO

: Riesgo de atrapamiento de niños. Los 

niños deben ser supervisados   alrededor de este 

aparato. Asegúrese de retirar la tapa antes de 

desechar este aparato.

Importantes Instrucciones de Seguridad

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Summary of Contents for DWM045DB

Page 1: ...CTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO WASHING MACHINE Owner s Manual 1 11 MACHINE LAVER Manuel du propri taire 12 22 LAVADORA DE ROPA Manual del p...

Page 2: ...ide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number ___________________________________________...

Page 3: ...ended for use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or tra...

Page 4: ...is 54 5 cm 21 5 inches wide by 89 cm 35 1 inches high by 55 cm 21 7 inches deep Make sure that you leave the minimum amount of space between the appliance and all surrounding walls and vents Allow 12...

Page 5: ...e thin washer and one thick washer NOISE PROOF PLATE INSTALLATION The noise proof plate will help to muf e excessive noise from the appliance during agitation Follow the steps below to install the noi...

Page 6: ...uick Connect Assembly Note The drain hose connection on the Quick Connect assembly is only for use with counter top dishwashers When using the Quick Connect with a portable dishwasher or washing machi...

Page 7: ...is not necessary for this appliance Attach the other end of the water inlet hose to the cold water connection on the back of the appliance Leave the cap in place on the hot water connection and ensure...

Page 8: ...ct position There are no leaks in the inlet hose when the faucet is turned on The power cord is properly plugged into a three prong grounded outlet That all coins and loose items have been removed fro...

Page 9: ...y re ll with water to adjust the balance The appliance will not operate if the lid is open When a program is nished an alarm will sound To reduce the risk of electric shock and water leaking disconnec...

Page 10: ...lint lter is replaced in the appliance before beginning a new program WATER INLET The water inlet may require periodic cleaning to remove debris or hard water build up 1 Ensure the water inlet hose h...

Page 11: ...if the drain hose is too low it can cause water to siphon out of the appliance as it lls Cabinet leaking from bottom Tub is overloaded Water level is too high for the amount of washing E3 SPIN CYCLE A...

Page 12: ...ce depot Any appliance requiring service outside the limited boundaries of In Home Service will be the consumer s responsibility to transport at their own expense to the original point of purchase or...

Page 13: ...e re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le _____________________________________________ Num ro de serie ______________________________________________...

Page 14: ...le syst me d entr e Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui on...

Page 15: ...ne largeur de 54 5 cm 21 5 pouces par 89 cm 35 1 pouces de hauteur par 55 cm 21 7 pouces de profondeur Assurez vous que vous laissez l espace minimum entre l appareil et tous les murs environnants et...

Page 16: ...obinet avec une rondelle mince et une rondelle paisse INSTALLATION DE LA PLAQUE DE PRISE DE BRUIT La plaque anti bruit aidera touffer le bruit excessif de l appareil pendant l agitation Suivez les tap...

Page 17: ...sembl e Quick Connect Remarque La connexion du tuyau de vidange sur l ensemble connexion rapide n est utilis e qu avec des lave vaisselle comptoir Lorsque vous utilisez le connexion rapide avec un lav...

Page 18: ...pareil Fixez l autre extr mit du tuyau d entr e d eau au raccord d eau froide l arri re de l appareil Laissez le capuchon en place sur le raccord d eau chaude et assurez vous qu il y a un joint en cao...

Page 19: ...s de fuites dans le tuyau d admission lorsque le robinet est allum Le cordon d alimentation est correctement branch sur une prise de terre trois broches Que toutes les pi ces et objets en vrac ont t e...

Page 20: ...s de la rotation la machine se recharge automatiquement avec de l eau pour ajuster la balance L appareil ne fonctionnera pas si le couvercle est ouvert Lorsqu un programme est termin une alarme retent...

Page 21: ...est remplac dans l appareil avant de commencer un nouveau programme ARRIV E D EAU L entr e d eau peut n cessiter un nettoyage p riodique pour liminer les d bris ou l accumulation d eau dure 1 Assurez...

Page 22: ...ale pendant le cycle d essorage une fonction de s curit s active pour arr ter le programme de rotation et revenir un rin age La baignoire se remplira d eau pour tenter d quilibrer la charge Une fois q...

Page 23: ...s premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant sans frais l acheteur initial Danby se r serve...

Page 24: ...garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N mero de serie _____________________...

Page 25: ...cas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el aparato por una pe...

Page 26: ...m 35 1 pulgadas de alto por 55 cm 21 7 pulgadas de profundidad Aseg rese de dejar el espacio m nimo entre el aparato y todas las paredes y respiraderos circundantes Espere 12 7 cm 5 pulgadas de espaci...

Page 27: ...fo con una arandela delgada y una arandela gruesa INSTALACI N DE PLACA A PRUEBA DE RUIDO La placa de prueba de ruido ayudar a amortiguar el ruido excesivo del aparato durante la agitaci n Siga los pas...

Page 28: ...e Presi n 6 Montaje de conexi n r pida Nota La conexi n de la manguera de desag e en el conjunto de conexi n r pida es s lo para uso con lavavajillas de encimera Cuando utilice la conexi n r pida con...

Page 29: ...o Conecte el otro extremo de la manguera de entrada de agua a la conexi n de agua fr a en la parte posterior del aparato Deje la tapa en su lugar en la conexi n de agua caliente y aseg rese de que hay...

Page 30: ...ante el ltimo enjuague No abra la tapa mientras el ciclo est girando o el suavizante se introducir en el momento incorrecto del ciclo Consulte la tabla a continuaci n para obtener informaci n sobre la...

Page 31: ...ina se llenar autom ticamente con agua para ajustar el equilibrio El aparato no funcionar si la tapa est abierta Cuando se termina un programa suena una alarma Para reducir el riesgo de descarga el ct...

Page 32: ...de comenzar un nuevo programa ENTRADA DE AGUA La entrada de agua puede requerir una limpieza peri dica para eliminar los residuos o acumulaci n de agua dura 1 Aseg rese de que la manguera de entrada d...

Page 33: ...de centrifugado se activar una funci n de segu ridad que detendr el programa de centrifugado y volver a un enjuague La ba era se llenar con agua en un intento de equilibrar la carga Una vez que la ba...

Page 34: ...rea limitada de Servicio en Domicilio el cliente ser responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano Si el electrodom stico est instalado en un lugar que...

Page 35: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 36: ...MODEL MOD LE MODELO Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Danby Products Limited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DWM045WDB...

Reviews: