background image

CONSIGNES D’UTILISATION

UTIILISATION DE

VOTRE CUISINIÈRE

Exploitation du brûleur supérieur :

Remarque – 

Lorsqu’on utilise la cuisson par ébullition, la 

température la plus élevée est celle du point d’ébullition. Quand le

liquide commence à bouillir, diminuez la hauteur de la flamme

jusqu’à atteindre la hauteur minimale qui permet de maintenir 

l’ébullition. Cela permettra d’écono-miser le gaz. Cela permettra

également de réduire la possibilité de faire brûler les aliments ou de

faire déborder le liquide qui bout, et aidera à garder la cuisine plus au

frais. Utilisez une batterie de cuisine stable dont le fond est plat, et

placez-la toujours sur la grille du brûleur avant d’allumer celui-ci. La

batterie de cuisine instable dont le fond est arrondi n’offrira pas une

bonne surface de contact avec la grille et cela affectera l’efficacité de

la cuisson. Choisissez une batterie de cuisine suffisamment grande

pour éviter le débordement, mais rappelez-vous, la batterie de 

cuisine surdimensionnée (dont le diamètre dépasse 8 1/2 po) peut

altérer la couleur de la cuisinière ou faire écailler son fini. Les 

dommages occasionnés par une batterie de cuisine surdimensionnée,

telle que celle utilisée parfois pour la mise en conserve, ne sont pas

couverts par la garantie. Le fini a été fabriqué selon une norme 

commerciale acceptable et son état dépend du soin apporté par 

l’utilisateur.

Cuire:

En cuiant, suit les instructions de recette. L'usage corrige des

ingrédients, les mesurer soigneusement, et utiliser le type et la

taille correctes d'ustensiles de cuisine qui est suggéré dans la

recette. Rappeler se préchauffer convenablement. Eviter 

l'ouverture fréquente de la porte de four pendant préchauffer et

cuire. En cuiant des gâteaux dans verre cuire les plats, abaisser

la température de four par 25°F si le fond et les côtés ne brû-

lent pas avant le dessus fins cuisinant. En outre, en employant

le bakeware en verre, il vaudrait mieux d'augmenter l'heure de

préchauffage d'assurer la stabilisation exacte de la température

du four. Accordez 20 minutes pour les températures jusqu'à

350°F et 30 minutes pour les températures jusqu'à 425°F.

Évitez d'ouvrir la porte autant que possible. 

Grilles du Four: 

Le grilles du four devraient être arrangés avant que le bouton

de four soit tourné à une position de"ON" (marche). Placez les

grilles ainsi la nourriture n'est centrée dans le four, pas le

grilles. Quand plus d'un plat est employé, soyez sûr de les

chanceler, en permettant l'espace entre chacun. Ne laissez pas

les plats toucher toute partie du four, particulièrement la fenêtre

en verre. Il est le meilleur d'employer deux grilles et 

nourritures d'endroit ainsi un plat n'est pas directement 

au-dessus des autres. 

Déplacement de Grille:

Tirez le grille de four en avant et soulevez vers le haut sur 

l'avant du support ainsi il dégagera le garde de grille. Pour

remplacer le grille de four, guidez la partie arrière à angles du

grille sous le garde de grille et glissez le grille à l'arrière. Ne

couvrez jamais les grilles de four de papier d'aluminium. De

telles pratiques emprisonneront la chaleur et causeront la

chaleur intense dans les taches qui donnent habituellement des

résultats pauvres. Ceci peut endommager la finition de 

porcelaine comme les fenêtres en verre dans des portes de four. 

17

Préchauffage :

Chauffez le four à la température désirée

avant de placer les aliments au four. Préchauffez pendant 10 à

12 minutes.

Ouverture de la porte du four :

Faites évacuer l’air chaud ou

la vapeur avant de retirer les aliments ou de les replacer.

Disposition des grilles du four :

Les grilles du four doivent

être disposées comme il se doit avant que le four ne soit

allumé. Disposez les grilles de sorte que les aliments se 

trouvent au centre du four. 

FLAMME

TYPES DE CUISSON

Haut

Amorce de cuisson de la plupart des 

aliments; port de l’eau à ébullition; cuisson

au grilloir.

Moyen

Maintien de la température au stade 

d’ébullition lente; épaississement des sauces,

des jus; cuisson à la vapeur.

Bas

Cuisson des aliments, art de pocher les 

aliments, préparation de ragoûts.

P

OSITIONS RECOMMANDÉES DE LA GRILLE POUR LA CUISSON AU

GRILLOIR

LA CUISSON ET LE RÔTISSAGE

:

ALIMENTS

POSITION

Viandes, poulet ou poisson cuits au grilloir

1 ou 2

Biscuits, gâteaux, tartes, biscuits à la

poudre levante et muffins

1 ou 2

Tartes congelées, gâteau des anges, pain à

la levure, plats en casserole, petits

morceaux de viande ou de volaille

2

Dinde, rôti ou jambon

2

Robinets du brûleur supérieur :

La hauteur de la flamme du brûleur supérieur doit être réglée

de sorte qu’elle ne dépasse pas le rebord de la batterie de 

cuisine. Pour des raisons de sécurité, il est fortement 

recommandé que vous vous conformiez à ces directives. Un

brûleur du dessus de la cuisinière dont la flamme est haute est

inefficace et non sécuritaire. La flamme doit toujours être

réglée de sorte qu’elle ne dépasse pas en largeur le fond de

l’ustensile de cuisson. La hauteur de la flamme peut varier en

raison des variations de la pression, d’une mauvaise position

des brûleurs et de la présence de dommages ou de débris.

Pour allumer les brûleurs

supérieurs, tournez toujours les

boutons correspondants à la

position LÉGER (LITE). Puis

réglez la taille de la flamme, de

sorte qu’elle ne dépasse pas le

rebord de la batterie de cuisine. 

Note:

Sachez quels boutons

correspondent à quel brûleur.

Placez des aliments dans leur

ustensile de cuisson sur le

brûleur avant d’allumer 

celui-ci, et fermez-le avant de

retirer l’ustensile de cuisson. 

Choix de la température:

Il est important de choisir l'arrangement de température

approprié. Ne placez jamais le cadran à un degré plus élevé

que nécessaire, avec l'intention d'abaisser l'arrangement à un

temps postérieur. Ceci n'accélérera pas la cuisson. Il peut

faire faire un cycle plus lent et faire le four varier la 

température de sorte que la cuisson des résultats puisse être

insuffisante. Votre four a une gamme de température de

250°F~ 500°F. 

Summary of Contents for DR3099BLGLP

Page 1: ...s 13 Instructions d installation 16 Consignes d utilisation 17 Soins et Entretien 19 Dépannage 21 Garantie 22 COCINA DE GAS Informacion Importantes de Seguridad 24 Instrucciones de Instalación 27 Instrucciones Operadoras 28 Cuidados y Limpieza 30 Antes de Llamar al Servicio Técnico 32 Garantia 33 CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product M...

Page 2: ...r bill of sale The date on the bill establishes the warranty period should service be required If service is performed it is in your best interest to obtain and keep all receipts PLEASE DO THIS NOW The PRODUCT REGISTRATION CARD should be filled in completely signed and returned This information will register your product and help us to serve you quickly in the future if necessary WARNING If the in...

Page 3: ... ANSI Z223 lasted edition or in Canada CAN CGA B149 1 and CAN CGA B149 2 and the National Electrical Code ANSI NFPA No 70 lasted edition or in Canada CSA Standard C22 1 Canadian Electrical Code Part 1 and local code requirements Install only per installation instructions provided in this Owner s Use and Care Guide Be sure leveling legs are in place at the bottom corners of the range If necessary r...

Page 4: ...aluminum foil to line the oven bottom except as suggested in the cleaning section of this manual Improper use of aluminum foil may result in a fire hazard Foil may also interfere with heat circulation and damage the range Placement of oven racks Always place an oven rack in the desired location while the oven is cool If a rack must be moved when the oven is hot use potholders and grasp the rack wi...

Page 5: ... standards Do not clean the oven door gasket The door gasket is essentially for a good seal Care should be taken not to rub damage or move the gasket Flexible Connectors If the gas range oven is connected to a gas supply with a metal flexible connector move the range oven with CAUTION for service or cleaning Flexible connectors are not intended for repeated bending Do not allow cleaners to make co...

Page 6: ... the dealer where you purchased your new range install or recommend a qualified installer Installation must conform with local codes The range should be connected to a supply line with 1 2 inch black iron pipe or a certified flexible type stove connector To prevent gas leaks put an approved sealing compound which is resistant to liquefied gases on all threaded connections IMPORTANT Do not apply pr...

Page 7: ...the oven rack forward and lift up on the front of the rack so it will clear the rack keeper To replace the oven rack guide the angled rear portion of the rack under the rack keeper and slide the rack to the rear Never cover the oven racks with aluminum foil Such practices will trap heat and cause intense heat in spots which usually give poor results It can damage the porcelain finish as well as gl...

Page 8: ... the broiler rack Slide the pan in place under the pan retainers Push the pan to the rear of the broiler compartment Close the broiler door 7 USING YOUR RANGE cont d Economy Broiler Your range may be equipped with this optional broiler The outward appearance of the range will be the same To open the broiler door lift handle up slightly to release the door catch and then lower the door In the broil...

Page 9: ... the wall Pull only as far as necessary to disconnect the gas and electrical supply Finish removing the unit for servicing and cleaning Reinstall in reverse order making sure to level the range and check gas connections for leaks See Anti Tip Instructions for proper anchoring instructions Control Panel and Knobs Before cleaning the control panel be sure that the knobs are in the OFF position Clean...

Page 10: ...hard stains white stains Heavy spattering or spillover may require cleaning with a mildly abrasive cleaner other material to enter the gas orifice holder opening Always keep the surface burner cap and surface burner head in place whenever a surface burner is in use Oven Cavity Do not use oven cleaners cleaning powders steel wool pads synthetic fiber pads or any other materials that may damage the ...

Page 11: ...Allow the oven to preheat to the set temperature before placing food in the oven Try adjusting the recipes recommended temp or baking time See Installation Instructions 5 Flames inside oven or smoking from vent Your oven will most likely smoke after a spillover has occurred This is normal especially for high oven temperatures pie spillovers or large amounts of grease on oven bottom Wipe up excessi...

Page 12: ...rranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products Limited or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guar antees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly exclud ed Save as herein provided Danby Produ...

Page 13: ...a factura se utiliza para calcular el período de garantía en caso de que necesite servicios de mantenimiento o de reparación Es muy recomendable que cuando le presten dichos servicios solicite y conserve todos los comprobantes SÍRVASE REALIZAR LO SIGUIENTE AHORA Debe llenar completamente firmar y enviar de vuelta la TARJETA DE INSCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Esos datos nos permitirán inscribir su product...

Page 14: ...gas combustible ANSI Z223 o en Canadá CAN CGA B149 1 y CAN CGA B149 2 y la última edición de la Normativa nacional eléctrica ANSI NFPA n º 70 o en Canadá CSA Standard C22 1 Normativa eléctrica canadiense parte 1 y los requisitos normativos locales Lleve a cabo la instalación siguiendo exclusivamente las instrucciones de instalación incluidas en la documentación de esta cocina Verifique que las pat...

Page 15: ...ste manual El uso inadecuado del papel de aluminio puede implicar un peligro de incendio Además el papel puede afectar la circulación del calor y dañar la cocina Colocación de bandejas en el horno coloque siempre las bandejas en la ubicación deseada con el horno frío Si tiene que mover una bandeja con el horno caliente tenga mucho cuidado Utilice agarradores y sujete la bandeja con las dos manos p...

Page 16: ...impie la junta de la puerta del horno La junta es esencial para formar un sello hermético Tenga cuidado de no frotarla dañarla o moverla Conectores flexibles Si la cocina el horno a gas están conectados al suministro de gas mediante un conector metálico flexible mueva con CUIDADO la cocina el horno para limpiarlos o darle mantenimiento Los conectores flexibles no deben doblarse repetidamente Evite...

Page 17: ...S DE GAS Pida en el concesionario donde compró su nueva cocina que se la instalen o le recomienden un servicio de instalación profesional La instalación debe realizarse de conformidad con los códigos locales Para conectar la cocina a la línea de suministro debe usarse una tubería de hierro negro o un conector flexible aprobado para estufas Para evitar las fugas de gas aplique a todas las uniones r...

Page 18: ...Remoción de las rejillas Hale la rejilla del horno y levántela por el frente hasta que salga de la guía Para volver a colocarla meta la parte angulada trasera de la rejilla por debajo de la guía de la rejilla y deslícela hasta atrás Nunca cubra las rejillas del horno con papel de aluminio Esto retendrá el calor y concentrará el calor en determinados lugares lo que ocasiona un bajo rendimiento Se p...

Page 19: ...ndeja hasta el fondo del compartimiento Cierre la puerta de la parrilla 29 CÓMO USAR LA COCINA continuación Parrilla de bajo consumo Es posible que su cocina venga equipada con esta parrilla opcional La apariencia exterior de la cocina será la misma Para abrir la puerta de la parrilla levante ligeramente el asa para liberar el seguro de la puerta y baje la puerta En la sección de la parrilla hay d...

Page 20: ...e de nivelar la cocina y de chequear las conexiones de gas para detectar posibles fugas de gas Lea las instrucciones sobre cómo fijar la unidad para evitar que se vuelque Panel de control y perillas Antes de limpiar el panel de control asegúrese que los controles estén en posición de apagado Límpielo con una toalla y con agua jabonosa caliente Elimine los residuos y seque cuidadosamente El exceso ...

Page 21: ...oalla limpia Cavidad del horno No use productos de limpieza para hornos productos de limpieza en polvo estropajos de acero almohadillas de fibra sintética ni ningún otro material que pueda dañar el acabado de la superficie Para limpiar el fondo del horno levante ligeramente el elemento calefactor Esto le dará un mejor acceso al fondo del horno para limpiarlo No levante la resistencia a más de 4 o ...

Page 22: ... horno hasta la temperatura deseada antes de introducir los alimentos Intente ajustar la temperatura recomendada de las recetas o el tiempo de cocción Consulte las Instrucciones de instalación 5 Hay llamas dentro del horno o sale humo de la ventilación Es muy probable que salga humo del horno si se ha derramado algo dentro Es normal especialmente a temperaturas altas que se desborden las tartas o ...

Page 23: ...nes o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por parte de Danby Products Limited o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías condiciones o representaciones incluyendo cualquier garantía condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquí indic...

Page 24: ... la période de garantie dans le cas où un entretien serait nécessaire Si un entretien est effectué il est dans votre intérêt d obtenir et de conserver tous les reçus NOUS VOUS PRIONS DE VOUS CONFORMER À CE QUI SUIT DÈS MAINTENANT Remplissez intégralement la FICHE D INSCRIPTION DU PRODUIT signez la et renvoyez la Ces informations serviront à enregistrer votre produit et au besoin à nous aider à rap...

Page 25: ... Fuel Gas Code dernière édition ou du Canada CAN CGA B149 1 et du CAN CGA B149 2 et la dernière édition Nº 70 de la norme ANSI du Code national de l électricité National Electrical Code ou de la NFPA ou de la norme C22 1 de l Association canadienne de normalisation CSA Code canadien de l électricité Partie 1 et aux exigences des codes locaux N installez la cuisinière que selon les directives d ins...

Page 26: ...ts peuvent causer la formation d émanations et les dépôts graisseux peuvent s enflammer Un ustensile de cuisson peut également fondre quand son contenu s est évaporé Servez vous d une flamme dont la hauteur est appropriée Réglez la hauteur afin que la flamme ne dépasse pas le rebord de la batterie de cuisine L utilisation d une batterie de cuisine dont la dimension est inférieure à celle du brûleu...

Page 27: ...que flexible déplacez les en faisant preuve de PRUDENCE lors de l entretien ou du nettoyage Les raccords flexibles ne sont pas destinés à être pliés à plusieurs reprises Évitez que les agents nettoyants n entrent en contact avec les raccords flexibles Le raccord et ses accessoires de canalisation sont conçus pour n être utilisés qu avec l installation d origine et ne doivent pas être réutilisés po...

Page 28: ...n où vous avez acheté votre nouvelle cuisinière de l installer ou de vous recommander un installateur agréé L installation doit être conforme aux codes locaux Il faut brancher la cuisinière à la canalisation d alimentation à l aide d un tuyau en fer noir de 1 2 po ou d un raccord flexible homologué et conçu exprès pour le four Pour prévenir les fuites de gaz appliquez un produit d étanchéité appro...

Page 29: ...er le grille de four guidez la partie arrière à angles du grille sous le garde de grille et glissez le grille à l arrière Ne couvrez jamais les grilles de four de papier d aluminium De telles pratiques emprisonneront la chaleur et causeront la chaleur intense dans les taches qui donnent habituellement des résultats pauvres Ceci peut endommager la finition de porcelaine comme les fenêtres en verre ...

Page 30: ...e compartiment de grilleur Fermez la porte de grilleur Grilleur d économie Votre four peut être équipée de ce grilleur facultatif L aspect extérieur du four sera identique Pour ouvrir la porte de grilleur soulevez la poignée vers le haut légèrement pour libérer le crochet de porte et puis plus bas la porte Dans la section de grilleur il y a deux positions de emboutir dans des guides de support de ...

Page 31: ...e la distance nécessaire pour pouvoir débrancher l alimentation électrique ou en gaz Déplacez l appareil afin de pouvoir le nettoyer et effectuer son entretien Réinstallez la cuisinière en inversant les étapes tout en vous assurant que celle ci est à niveau et vérifiez les raccords de gaz aifn de détecter les fuites Consultez les directives concernant la manière d empêcher la cuisinière de bascule...

Page 32: ...ssu mou pour l essuyer vers le haut tout de suite Quand la surface s est refroidie nettoyez avec le tissu mou et chauffez l eau savonneuse puits de rinçage Vous pouvez également employer une solution de vinaigre et de l eau pour nettoyer la surface de four Employez le vinaigre pour enlever les taches dures taches blanches L éclaboussement ou les flaques lourd peut exiger le nettoyage avec un décap...

Page 33: ...à l avance à la température prédéterminée avant de placer les aliments au four Essayez d ajuster la température recommandée ou la durée de cuisson en fonction des recettes 5 Formation de flammes à l intérieur du four ou fumée émanant de l orifice de ventilation De la fumée sera produite très probablement à la suite d un déversement d aliments dans votre four Cela est normal surtout lorsque la temp...

Page 34: ...ducts Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d A ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présente Danby Products Limitée Canada ou Danby Products Inc E U d...

Page 35: ...ber CUISINIÈRE DE GAZ Le numéro de modèle de votre Cuisinière Électrique est localisé sur la plaque en série Toutes les pièces de rechange sont disponibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de Service le plus proche téléphonez le numéro sans frais indiqué à gauche pour le Canada et les États Unis Ayez les informatio...

Reviews: