Danby DPA120B8WDB-RF Owner'S Manual Download Page 23

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

REMPLACEMENT DES PILES

Ce climatiseur est livré avec deux piles AAA. Placez 

les piles dans la télécommande avant utilisation.

1.  Faites glisser le capot arrière de la 

télécommande vers le bas pour exposer le 

compartiment de les piles.

2.  Insérez les piles, assurez-vous de faire 

correspondre les symboles (+) et (-) aux 

extrémités des piles avec les symboles situés à 

l’intérieur du compartiment à piles.

3.  Faites glisser le couvercle en place.

Notes:

•  Le climatiseur ne répond pas si des rideaux, des 

portes ou d’autres matériaux bloquent le signal 

de la télécommande sur l’appareil.

•  Empêchez tout contact liquide avec la 

télécommande. N’exposez pas la télécommande 

à la lumière directe du soleil ou à la chaleur.

•  Si le récepteur du signal infrarouge sur l’unité 

intérieure est exposé à la lumière directe du 

soleil, le climatiseur peut ne pas fonctionner 

correctement. Utilisez des rideaux pour éviter 

que la lumière du soleil ne tombe sur le 

récepteur.

•  Ne mélangez pas les piles neuves et neuves ou 

les piles de différents types.

•  Ne laissez pas les piles dans la télécommande si 

elles ne vont pas être utilisées pendant plus de 2 

mois.

IMPORTANT

Ne pas jeter les piles en tant que déchets 

municipaux non triés. Reportez-vous aux lois 

locales pour l’élimination correcte des piles.

22

Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme 

aux limites d’un appareil numérique de classe 

B, conformément à la partie 15 des règles de la 

FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une 

protection raisonnable contre les interférences 

nuisibles dans une installation résidentielle. Cet 

équipement génère, utilise et peut émettre de 

l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé et 

utilisé conformément aux instructions, peut causer 

des interférences nuisibles aux communications 

radio. Cependant, il n’y a aucune garantie que 

des interférences ne se produiront pas dans une 

installation particulière.

Si cet équipement provoque des interférences 

nuisibles à la réception de la radio ou de la 

télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et 

éteindre l’équipement, l’utilisateur est encouragé à 

essayer de corriger les interférences en prenant une 

ou plusieurs des mesures suivantes:

1.  Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

2.  Accroître la distance entre l’appareil et le 

récepteur.

3.  Brancher l’appareil sur une prise de courant 

appartenant à un autre circuit que celui du 

récepteur.

4.  Chercher de l’aide auprès du détaillant ou d’un 

technicien en radio ou en télévision expérimenté.

Des changements ou modifi cations non approuvés 

par l’autorité ayant confi mé la conformité de 

l’appareil aux règlements de la FCC pourraient 

faire retirer l’autorisation d’utilisation de l’appareil. 

Cet appareil est conforme à la Section 15 des 

réglementations de la FCC. 

Son utilisation est soumise aux deux conditions 

suivantes:

1.  Cet appareil ne doit pas provoquer 

d’interférences nuisibles.

2.  Cet appareil doit accepter toute interférence 

reçue, y compris les interférences pouvant 

entraîner un fonctionnement indésirable.

Cet appareil est conform à la norm CAN ICES-3 (B) 

/ NMB-3 (B) du Canada.

Summary of Contents for DPA120B8WDB-RF

Page 1: ...nada ou aux tats Unis Impreso en Canad o EE UU Trademark of Danby Products Marque de commerce de Danby Products Marca registrada de Danby Products www Danby com Printed in Canada or USA PORTABLE AIR C...

Page 2: ...d curtains with a clearance of at least 30 cm 12 inches on all sides GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire f...

Page 3: ...eal C non adhesive 10 Security bracket and 2 screws 11 Drain hose 12 Power cord storage band 13 Remote control and batteries REQUIRED TOOLS 1 Medium sized Phillips screwdriver 2 Tape measure or ruler...

Page 4: ...er by gently pressing it into the hole in the slider until it clicks into place 3 Attach the exhaust hose to the window slider adapter by gently pressing it into the adapter until it clicks into place...

Page 5: ...a smooth level floor that is strong enough to support it and all included accessories Make sure the appliance is level to minimize noise and vibration The appliance must be installed near a grounded...

Page 6: ...rature and timer Press and hold both up and down buttons for three seconds to change the temperature display from C to F 3sec 3sec 3sec 1 2 3 4 5 6 7 8 5 LED display Shows the set temperature in C or...

Page 7: ...the other Both indicator lights will illuminate and the display will count down to the appliance either turning off or on whichever function was set first Note The timer will not cycle the appliance o...

Page 8: ...to indicate that the follow me mode has ended The maximum distance for the follow me feature is 8 meters 26 feet This feature is available in cool and auto modes SLEEP FUNCTION The sleep function can...

Page 9: ...Press to set and activate the short cut function 12 Up and down buttons Used to set the temperature Press and hold both up and down buttons for 3 seconds to change the temperature display from C to F...

Page 10: ...ance complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following conditions 1 This device may not cause harmful interference 2 This device must accept any interference received includ...

Page 11: ...de you may wish to set up the continuous drain option so that the appliance will automatically drain collected water Remove the exhaust hose during Dry mode it is not necessary Ensure that the applian...

Page 12: ...water from the appliance 2 Run the appliance on Fan mode for half a day in a warm room to dry the inside of the appliance and prevent mold formation 3 Turn off the appliance and unplug it wrap the cor...

Page 13: ...ance size is too small for application Noise The ground is not level Air filters are dirty Gurgling sounds are normal this is the refrigerant moving inside the appliance Odors Formation of mold or mil...

Page 14: ...ly to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited Canada or Danby Products Inc U S A hereafter Danby or by an authorized distributor of Danby and is non transferable TERM...

Page 15: ...u moins 30 cm 12 pouces sur tous les c t s INSTRUCTIONS DE MISE LA TERRE Cet appareil doit tre mis la terre La mise la terre r duit le risque de choc lectrique en fournissant un c ble d chappement pou...

Page 16: ...Joint en mousse C non adh sif 10 Support de s curit et 2 vis 11 Tuyau de drainage 12 Bande de stockage du cordon d alimentation 13 T l commande et batteries OUTILS REQUIS 1 Tournevis Phillips de taill...

Page 17: ...nt et au cadre de la fen tre 2 Connectez l adaptateur de curseur de fen tre au curseur de fen tre en appuyant doucement dessus dans le trou du curseur jusqu ce qu il s enclenche 3 Fixez le tuyau d cha...

Page 18: ...eur sur un plancher lisse et plat qui est assez solide pour le supporter et tous les accessoires inclus Assurez vous que l appareil est niveau pour minimiser les bruits et les vibrations L appareil do...

Page 19: ...temp rature et la minuterie Appuyez sur les boutons haut et bas et maintenez les enfonc s pendant trois secondes pour faire passer l affichage de la temp rature de C F 5 Affichage LED Affiche la temp...

Page 20: ...l appareil s teigne ou s allume selon la fonction d finie en premier Remarque La minuterie ne fera pas allumer et teindre l appareil ind finiment Les minuteries d allumage et d extinction fonctionner...

Page 21: ...onction suivez moi est de 8 m tres 26 pieds Cette fonction est disponible en mode refroidissement et auto FONCTION SOMMEIL La fonction de sommeil peut tre utilis e pour conomiser de l nergie pendant l...

Page 22: ...z pour lancer la fonction de sommeil 6 Bouton de persienne Appuyez pour d marrer la fonction d oscillation automatique Lorsque l oscillation automatique est activ appuyer nouveau pour arr ter la persi...

Page 23: ...CC Ces limites sont con ues pour fournir une protection raisonnable contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle Cet quipement g n re utilise et peut mettre de l nergie radio...

Page 24: ...u En mode sec vous pouvez configurer l option de vidange continue afin que l appareil vidange automatiquement l eau collect e Retirez le tuyau d chappement en mode sec il n est pas n cessaire Assurez...

Page 25: ...fonctionner l appareil sur le mode Ventilateur pendant une demi journ e dans une pi ce chaude pour s cher l int rieur de l appareil et emp cher la formation de moisissure 3 teignez l appareil et d br...

Page 26: ...l application Bruit Le terrain n est pas au niveau Les filtres air sont sales Les sons de gargouille sont normaux c est le fluide frigorig ne qui se d place l int rieur de l appareil Odeurs Formation...

Page 27: ...sente il n existe aucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues tout...

Page 28: ...N A TIERRA Este aparato debe estar conectado a tierra La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga el ctrica proporcionando un cable de escape para la corriente el ctrica Este aparato tiene un cabl...

Page 29: ...adhesiva 10 Soporte de seguridad y 2 tornillos 11 Manguera de drenaje 12 Banda de almacenamiento del cable de alimentaci n 13 Control remoto y bater as HERRAMIENTAS REQUERIDAS 1 Destornillador Philli...

Page 30: ...entana presion ndolo suavemente en el orificio del deslizador hasta que encaje en su lugar 3 Conecte la manguera de escape al adaptador deslizante de la ventana presionando suavemente en el adaptador...

Page 31: ...iso liso y nivelado que sea lo suficientemente fuerte para soportarla y todos los accesorios incluidos Aseg rese de que el aparato est nivelado para minimizar el ruido y las vibraciones El electrodom...

Page 32: ...y el temporizador Mantenga presionados los botones hacia arriba y hacia abajo durante tres segundos para cambiar la visualizaci n de la temperatura de C a F 5 Pantalla LED Muestra la temperatura ajust...

Page 33: ...har una cuenta regresiva para que el aparato se apague o encienda independientemente de la funci n que se haya configurado primero Nota El temporizador no encender y apagar el aparato indefinidamente...

Page 34: ...funci n s gueme es de 8 metros 26 pies Esta funci n est disponible en los modos enfriamiento y autom tico FUNCI N DE DORMIR La funci n de dormir se puede utilizar para conservar la energ a durante las...

Page 35: ...el sue o 6 Bot n de oscilaci n Presione para iniciar la funci n de oscilaci n autom tica Cuando se activa la oscilaci n autom tica presione de nuevo para detener la persiana en el ngulo deseado 7 Bot...

Page 36: ...to a las siguientes condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales 2 Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pueda cau...

Page 37: ...sible que desee configurar la opci n de drenaje continuo para que el dispositivo autom ticamente drene el agua recogida Retire la manguera de escape durante el modo seco no es necesario Aseg rese de q...

Page 38: ...ncionar el aparato en modo ventilador durante medio d a en una habitaci n caliente para secar el interior del aparato y evitar la formaci n de moho 3 Apague el aparato y desench felo enrolle el cable...

Page 39: ...sitivo es demasiado peque o para la aplicaci n Ruido El suelo no est nivelado Los filtros de aire est n sucios Sonidos de gorjeo son normales este es el refrigerante que se mueve dentro del aparato Ol...

Page 40: ...sticas se autorizan por treinta 30 d as solamente a partir de la fecha de la compra sin las extensiones proporciona das Primeros 12 Meses Para obtener Servicio L mites del servicio t cnico a domicilio...

Reviews: