background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

13

REQUISITOS

ELÉCTRICOS

Este aparato debe estar puesto a tierra. En caso de cortocircuito eléctrico, la puesta a 

tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica, al proporcionar un cable de escape para la

corriente eléctrica. 

El cordón de este aparato tiene un conductor de tierra
con un enchufe de tierra. El enchufe debe conectarse
a un tomacorriente debidamente instalado y puesto a
tierra.

ADVERTENCIA IMPORTANTE 

Un refrigerador vacío puede representar una amenaza
para los niños. Para que la unidad no provoque daños,
recomendamos enfáticamente retirar la puerta antes
de desechar el refrigerador.

ADVERTENCIA: 

El uso indebido del enchufe de

tierra puede provocar descargas eléctricas. Consulte a
un electricista o técnico en reparaciones calificado si
no comprende totalmente las instrucciones de puesta
a tierra, o si duda que el aparato esté debidamente
puesto a tierra.

NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN

Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte
su refrigerador a cables de extensión ni junto con
ningún otro aparato en el mismo tomacorriente
depared.

Saque los embalajes exteriores e interiores, limpie el
exterior bien con un pano suave seco y el interior con
un pano húmedo y tibio. Evite colocar la unidad en
un hueco estrecho o cerca de una fuente de calor, luz
de sol directa, o lugar húmedo. Deje que el aire 
circule libremente alrededor de la unidad. Mantenga
la parte posterior del refrigerador a 5 pulgadas de la
pared.

Ubicación
1)    

Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado.

2)

Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte

posterior del refrigerador y toda pared contigua.

3)    

Evite luz directa del sol o calor. La luz directa

del sol puede afectar la capa de acrilico. Las
fuentes de calor en su proximidad causarán un
consumo mayor de electricidad.

El sisterna de refrigeración de este refrigerador en un
sistema “sin escarcha”. Esta tipo de sistema no
requiere intervención del usuario 
(i.e.descongelación), salvo seleccionar la temperatura
de enfriamiento y el cuidado y mantenimento usual. 

Para evitar vibración, el refrigerador debe estar bien
nivelado. Este se logra ajustando los dos pies 
graduales delanteros, ubicados bajo el refrigerador. 

NOTAS:

•  Este aparato es pensado para la INSTALACIÓN

AUTONOMO, y no es pensado para la instalación
integrada.

•  Antes de conectar el artefacto eléctrico a la fuente

de energia eléctrica, déjelo reposar durante de

horas. Esto reducirá la posibilidad de malos 
funcionamientos en el sistema de enfiado debido a
la manipulación para su transporte. 

•  Su refrigerador es aprobada para EL USO DE

INTERIOR SOLAMENTE y no es aprobada para
el uso al aire libre

IMPORTANTE:

LAS TEMPERATURAS 

AMBIENTE INFERIORES A LOS 50º F (10º C)
AFECTARÁN EL FUNCIONAMIENTO DE SU 
REFRIGERADOR. CUANDO LAUNIDAD ESTÉ
UBICADA EN LUGAR DONDE LA
TEMPERATURA DISMINUYA A MENOS DE 50º F
(10º C), FIJE LOS SELECTORES DE CONTROL
DE TEMPERATURA EN “MÁX”, TANTO PARA
EL REFRIGERADOR COMO PARA EL
CONGELADOR.

NOTA:

SI LA UNIDAD SE DESENCHUFA,

PERDIÓ POTENCIA O SE APAGÓ, DEBE 
ESPERAR ENTRE 3 Y 5 MINUTOS PARA
VOLVER A ENCENDERLA.  SI  INTENTA
HACERLO ANTES DEL TIEMPO SEÑALADO, EL
REFRIGERADOR-CONGELADOR NO SE
ENCENDERÁ.

INSTALLACIÓN

Summary of Contents for DFF261

Page 1: ...ins et entretien Dépannage Garantie TODA REFRIGERADORA Manual de Instructions pare el Uso y el Cuidado de su Unidad 13 19 Instrucciones de Seguridad Importantes Instalación Caracteristicas Operación Cuidado y Mantenimiento Solución Sugerida Garantia Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 V 2 09 09 JF CAUTION Read and follow all safety rules and oper...

Page 2: ...1 Select a place with a strong level floor 2 Allow 5 inches of space between the back of the refrigerator and any adjacent wall 3 Avoid direct sunlight and heat Direct sunlight may affect the acrylic coating Heat sources nearby will cause higher electricity consumption The refrigerating system in this refrigerator is a Frost Free system This type of system requires no user intervention i e defrost...

Page 3: ...en top hinge screws Remove top hinge from current position and install with holes on other side of door Fig 3 7 Remove the door plug and door bushing located on the top and bottom of each door assembly Fig 2 8 Interchange positions ie door plug right side door bushing left side 9 Re install refrigerator door assembly on unit 10 Re install the middle hinge assembly on the opposite side 11 Make sure...

Page 4: ...remove the ice cube tray as this may damage the evaporator 3 3 9 7 5 2 1 4 6 8 10 11 OPERATING INSTRUCTIONS MED MAX MIN TEMPERATURE CONTROLS REFRIGERATOR CONTROL FREEZER CONTROL Your refrigerator has a separate control for regulating the temperature for each section independently The temperature controls Fig A are located at the rear of refrigerator section The first time you turn the unit on set ...

Page 5: ...imize the number times you open the door while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your food for example by placing dry ice on top of packages If You Move Remove or securely fasten down all loose items inside the refrigerator To avoid damaging the leveling legs turn them all the way into the base Some Important Rules for the Correct Use of the Refrigerat...

Page 6: ...ure control too high Adjust settings as needed 4 Internal Temperature not cold enough No power to unit Power cord is unplugged Wrong voltage is being used Temperature control too low Hot food inserted Doors open too long often Air flow obstruction Close proximity to heat source or direct sunlight Check connection of power cord at power source Plug in unit Use proper voltage Check adjust settings a...

Page 7: ... warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or improper EXCLUSIONS Save as herein provided Danby there are no other warranties conditions representations or guarantees express or implied made or intended by Danby or its authorized distributo...

Page 8: ...es augmentent la consommation d énergie Le systeme de réfrigération de ce réfrigérateur est sans givre Ce type de systeme n exige aucune intervention telle que la décongélation par l utilisateur autre que le choix de témpérature de réfrigération Peut être réglé pour les plus petits contenants Pour éviter la vibration l appareil doit etre absolument horizontal Les deux premiers pieds de nivellement...

Page 9: ...charnière supérieure Retirer la charnière supérieure de sa position actuelle et la fixer dans les trous situés sur l autre côté de la porte Fig 3 7 Retirer le support et la bague de la porte situés dans la partie inférieure et supérieure de chaque assemblage de porte Fig 2 8 Permuter les positions c est à dire support de la porte à droite bague à gauche 9 Réinstaller l assemblage de la porte du ré...

Page 10: ...ons car ceux ci peuvent endommager l évaporateur 9 3 9 7 5 2 1 4 6 8 10 11 CONSIGNES D OPERATION MED MAX MIN BOUTONS DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE BOUTON DE RÉGLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR BOUTON DE RÉGLAGE DU CONGÉLATEUR Votre réfrigérateur dispose d un bouton de réglage distinct pour la régulation indépendante de la température de chaque compartiment Les boutons de réglage de température sont situés à l...

Page 11: ...panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure proteger vos aliments en deposant un bloc de glace seche par dessus les emballages Si la glace n est pas disponible essayer d utiliser temporairement de l espace de votre entrepot a froid regional Demenagement Enlever ou immobiliser toutes les pieces amovibles c a d les clayettes a l interieur du refrigerateur et ou congelateur Serrer les vis a...

Page 12: ...stat est a une position trop haute Vérifiez la position de la commande et réglez de nouveau 4 Témperature interne pas assez froid L appareil ne recoit aucun pouvoir Le cordon n est pas branché La commande de témperature est réglée a une position trop bas La porte n est pas fermee Des aliments chauds y ont été ranges Obstructions a la circulation d air La source d alimentation n est pas appropriée ...

Page 13: ...ésente il n existe aucune autre garantie condition ou représentation qu elle soit exprimée ou tacite de façon manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agréés De même sont exclues toutes les autres garanties conditions ou représentations y compris les garanties conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règle...

Page 14: ...eleccione un lugar con un piso firme y nivelado 2 Permita cinco pulgadas de espacio entre la parte posterior del refrigerador y toda pared contigua 3 Evite luz directa del sol o calor La luz directa del sol puede afectar la capa de acrilico Las fuentes de calor en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad El sisterna de refrigeración de este refrigerador en un sistema sin escarcha Es...

Page 15: ... e instálela en los orificios del otro lado de la puerta Fig 3 7 Retire el enchufe de la puerta y el cojinete de la puerta ubicados en la parte superior e inferior de cada unidad de la puerta Fig 2 8 Intercambie las posiciones es decir enchufe de la puerta al lado derecho cojinete de la puerta al lado izquierdo 9 Vuelva a instalar la unidad de la puerta del refrigerador en el aparato 10 Vuelva a i...

Page 16: ... Nunca use un cuchillo u otro instrumento metálico para sacar la bandeja de cubos de hielo ya que esto puede causar desperfectos en el evaporador 15 3 9 7 5 2 1 4 6 8 10 11 INSTRUCCIONES OPERADORAS MED MAX MIN CONTROLES DE TEMPERATURA CONTROL DEL REFRIGERADOR CONTROL DEL CONGELADOR Su refrigerador cuenta con un control separado para regular de manera independiente la temperatura de cada sección Lo...

Page 17: ...reducir la cantidad de veces que abre la puerta cuando la corriente este apagada Durante los cortes de corriente de larga duración tome medidas para proteger sus alimentos colocando un bloque de hielo seco sobre los paquetes Si ud se muda Saque o asegure todos los articulos dentro ej parrillas del refrigerador congelador Para evitar que los tornillos de nivel se averien gire los completamente haci...

Page 18: ...terior es muy friá Control en frió máximo o cerca Verifique la posición y ajuste su gusto 4 Temperatura interior muy alta No hay voltaje en el contacto Control en lo cerca Puerta mal cerrada Alimentos muy calientes el en interior Desmasiadas o muy prolongadas aperturas de puerta Charolas muy grandes bloquean la circulación del aire en interior Voltaje fuera de especificaciones Recibe luz solar dir...

Page 19: ...mprador Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Salvo lo aquí indicado por Danby no existen otras garantías condiciones o representaciones explícitas o implícitas concretas o intencionales por parte de Danby ...

Page 20: ... numéro del modèle de votre réfrigérateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arrière du réfrigérateur Toutes les pièces de rechange sont disponsibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de Service le plus proche téléphonez le numéro sans frais indiqué á gauche pour l...

Reviews: