background image

Lumière intérieure  

La lumière intérieure est contrôlée manuellement; elle n’est pas
contrôlée par l’ouverture ou la fermeture de la porte.  Pour
allumer la lumière, appuyez sur l’interrupteur qui se trouve à la
gauche de l’ampoule électrique située au plafond, à l’intérieur du
cabinet.  

Dégivrage

Le refroidisseur de vin est pourvu d'un système de dégivrage
auto-cycle.  

Qu'est ce que le dégivrage auto-cycle?

Les surfaces réfrigérées du compartiment dégivrent
automatiquement pendant le cycle "OFF" du thermostat.  L'eau
de dégivrage se débarrasse automatiquement en entrant un bac.
Le transfert de chaleur du compresseur fait 
évaporer l'eau.

Entretien

Pour nettoyer l’intérieur, utiliser un linge doux, et une solution de
2 cuillerées à table de bicarbonate de soude par pinte d’eau, ou
un solution savonneuse douce, ou de détersif doux.  Laver les
clayettes amovibles dans une solution de détersif doux, sécher
avec un linge doux.  Nettoyer l’extérieur avec un linge doux
humide et un peu de détersif doux ou un nettoyeur conçu pour
les appareils.

Pendant les vacances

Si vous prenez des vacances d’un mois ou moins, ne touchez
pas à la commande du thermostat.  Pendant les vacances plus
prolongées:  

(a)  enlever tous les bouteilles, 
(b)  débrancher l’appareil, 
(c)  nettoyer tout le refroidisseur de vin, 
(d)  laisser la porter ouverte pour éviter les mauvais odeurs.

Panne d’électricité

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dans un délai
d'une heure et n'ont pas d'effets sur la température du
refroidisseur de vin.  Il est nécessaire de réduire le nombre
d'ouverture de la porte pendant une panne.

Pendant les pannes qui durent plus qu’une heure, prendre des
mesures de protéger votre vin.

Déménagement

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles à l’intérieur
du refroidisseur de vin.  Serrer les vis à nivellement à la base afin
de ne pas les endommager.

Changement d'ampoule

Pour changer l'ampoule de la lampe intérieure;  
Enlever la vis de couvercle d'ampoule, enlever le couvercle.
Dévisser l'ampoule.  Changer l'ampoule.

À NOTE:  L'ampoule ne doit pas dépasser 25 watts. 

Remettre le couvercle et replacer la vis.

Supports à vin (tablettes)    

Ce cabinet contient des tablettes coulissantes :

• 5 tablettes pleine largeur
• 1 tablette de _ de la largeur
• 1 tablette inférieure (décalée)

Capacité totale : 35 bouteilles  

Note: 

L'étagère courbée amovible pour le vin et l'étagère plate

amovible sont interchangeables. Si vous voulez acheter des
étagères plates suplémentaires  il faut les commander
séparément en appellant le département des pièces de Danby au
1-800-26-DANBY

Importantes consignes de sécurité pour 
l’utilisation du refroidisseur de vin

• Ranger les breuvages dans des contenants étanches.

• Ne jamais surchargé l’appareil.

• Ouvrir la porte seulement si nécessaire.

• Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est suggéré de

laver l’appareil, de laisser la porte ouverte afin de fournir une
circulation d’air à l’intérieur du meuble et d’éviter le
développement de condensation, de moisi et d’odeurs.

• Ne jamais recouvrir les clayettes du compartiment de papier

d’aluminium ou autres matériaux car ceci peut empêcher la
circulation d’air.

Températures recommandées pour le
refroidissement de vin

Vin sec:

9˚C / 48.2˚F  -  14˚C / 57.2˚F

Vin rosé:

10˚C / 50˚F

Vin rouge:

13˚C / 55.4˚F  -  14˚C / 57.2˚F

Vin pétillant:

9˚C / 48.2˚F

Caractéristiques Techniques et de Construction

Thermostat pour réglage automatique de la température.  Meuble
laminé et émaillé selon les techniques de peinture au pistolet les
plus modernes.  Isolation thermique en polyuréthanne de haute
densité et joint étanche magnétique de porte.

7

SOINS ET ENTRETIEN

Summary of Contents for Designer DWC310BL

Page 1: ...as reglas de seguridad y las instrucciones de operaci n antes de usar este producto por primera vez R WINE COOLER Owner s Manual 1 4 Safety Instructions Installation Operation Care and Maintenance REF...

Page 2: ...e refers to single and double door refrigerators supplied with or without a separate freezer section Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage...

Page 3: ...lock position on the graduated blue control dial See fig 15 To turn off the wine cooler no cooling rotate the control knob to the 0 off position See fig 14 Turn the control to the OFF 0 position to te...

Page 4: ...o and will not affect your wine cooler temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your w...

Page 5: ...he cooling power locked inside No hooks or latches 4 TEMPERED GLASS DOOR INTERIOR LIGHT Allows easy interior visibility TEMPERATURE RANGE GUIDE Control Setting Upper Section Mid Section Lower Section...

Page 6: ...aux r frig rateurs porte simple ou double avec ou sans une section de cong lation Cette garantie indique en aucun temps la responsabilit de Danby de l avarie ou dommage de la nourriture ou autre conte...

Page 7: ...Fig 14 Tournez la commande en position OFF 0 pour couper temporairement le cycle de refroidissement Lorsque le cabinet vins n est pas utilis pendant une longue p riode d branchez la prise de courant...

Page 8: ...t Enlever ou immobiliser toutes les pi ces amovibles l int rieur du refroidisseur de vin Serrer les vis nivellement la base afin de ne pas les endommager Changement d ampoule Pour changer l ampoule de...

Page 9: ...GN TIQUE Le joint tanche emp che l air frais de s chapper 4 PORTE EN VERRE TREMP ET LAMPE INT RIEURE Visibilit claire d int rieur GUIDE D CARTS DE TEMP RATURE Section Section Section sup rieure au mil...

Page 10: ...ue hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato ya sea debido a un defecto del aparato o su uso adecuado o inadecuado EXCLUSIONES Con excepci n de lo que se especifica en la presente...

Page 11: ...inos para no refrigerar rote la perilla de control a la posici n 0 apagado Ver Fig 14 Para detener el ciclo de refrigeraci n por un tiempo gire el control a la posici n OFF apagado 0 Cuando no vaya a...

Page 12: ...oteger sus alimentos Si ud se muda Saque o asegure todos los art culos dentro del refrigerador para vinos Para evitar que los tornillos nivelantes se aver en g relos completamente hacia la base Cambio...

Page 13: ...riamiento encerrada en el refrigerador Sin ganchos ni pestillos 4 PUERTA DE VIDRIO TEMPLADO Y LUZ INTERIOR Permite la visibilidad del compartmiento interior GU A DE VARIACI N DE TEMPERATURA MIN m n 12...

Page 14: ...mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce REFRIGERADOR PARA VINOS El n mero del modelo de su refrigerador para vinos se encuentra en la placa de serie ubicada en el ngulo posterior superior izqui...

Reviews: