background image

21

Alarme de la température (sur certains modèles)

Le dispositif de contrôle de la température est situé à gauche de 
la commande de température et émet un signal sonore lorsque la 
température atteint 10°F (-12°C) ou plus au-dessus de la 
température normale pour le réglage sélectionné. 
Le dispositif d'alarme est contrôlé par un commutateur à trois 
positions.

Serrure à éjection de clé

(sur certains modèles) 

Pour verrouiller ou déverrouiller le congélateur, vous devez garder 
la clé dans la serrure en la tournant. La serrure est activée par 
ressort, de sorte que la clé ne peut pas être laissée dans la 
serrure.

Si la clé est perdue, contacter votre marchand pour un 
remplacement. Toujours donner les numéros de modèle et de 
série du congélateur lors d’une demande d’une clé de 
remplacement.

CARACTÉRISTIQUES DU 

CONGÉLATEUR

Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le congélateur 
que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les 
caractéristiques indiquées ci-dessous. Les emplacements des 
caractéristiques peuvent ne pas correspondre au modèle que 
vous avez.

Clayettes de réfrigération

(sur certains modèles)

Le congélateur est muni de clayettes intérieures réfrigérées. Les 
emballages en contact direct avec les clayettes auront la meilleure 
réfrigération. Des emballages d’aliments frais, non congelés, 
doivent être gardés directement sur les clayettes et non pas au-
dessus des emballages d’aliments déjà congelés.

Lorsqu’on place des emballages d’aliments dans le congélateur, il 
faut se rappeler ce qui suit :

Les clayettes de la caisse ont la meilleure capacité de 
congélation. Les compartiments dans la porte et la base de la 
caisse ont une température légèrement moins froide. Par 
conséquent, les emballages sensibles à la température 
(viande, volaille, etc.) ne devraient pas être placés dans les 
compartiments de la porte ou à la base du congélateur.

Laisser de l’espace entre les emballages d’aliments, de sorte 
que l’air froid puisse circuler tout autour.

Balconnet de porte

Pour retirer et réinstaller le balconnet :

1. Retirer le balconnet en faisant basculer l'avant du balconnet 

vers l'avant et en le faisant glisser pour le sortir. 

2. Réinstaller le balconnet en le faisant glisser au-dessus du 

support désiré et en le faisant basculer pour le remettre en 
place.

Panier d'entreposage

(sur certains modèles)

Le panier coulissant procure un espace de rangement séparé 
pour les articles difficiles à ranger sur les tablettes du congélateur. 
Pour retirer le panier, le tirer et le soulever.

Barrière d’entreposage

(sur certains modèles)

Pour abaisser et lever la barrière d’entreposage :

1. Soulever légèrement le sommet de la barrière, hors des 

appuis. Tirer la barrière vers l’avant et vers le bas.

2. Retourner la grille à la position verticale. Soulever légèrement 

le sommet de la barrière pour la dégager des appuis. Abaisser 
la barrière dans les appuis.

|

Le réglage approprié pour une utilisation normale du 
congélateur. L'alarme est allumée et le témoin 
orange s'allume.

0

Empêche l'alarme de retentir lorsque le congélateur 
est tiède (lors du démarrage ou du dégivrage par 
exemple).

Teste le dispositif d'alarme quelle que soit la 
température. 

Summary of Contents for Designer DUF5012WDD

Page 1: ...Model Mod le UPRIGHT FREEZER CONG LATEUR VERTICAL Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et soins de Propri taire V3 05 10 DM DUF448WDD DUF5012WDD DUF570WDD...

Page 2: ...3 WARRANTY 14 TABLE DES MATI RES S CURIT DU CONG LATEUR 15 Mise au rebut appropri e de votre vieux cong lateur ou r frig rateur 15 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 16 D ballage 16 Emplacement d installatio...

Page 3: ...ds that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING I...

Page 4: ...wall leave extra space on the hinge side so the door can open wider NOTE This freezer may be installed side by side with another refrigerator or freezer Allow for a 3 7 5 cm clearance at the top and s...

Page 5: ...swing move the handle from one side of the door to the other side To install handle 1 Place the handle on the door as shown See Handle graphic 2 Using a flat blade screwdriver attach the handle to th...

Page 6: ...the cabinet with the three hex head hinge screws Replace Door and Hinges NOTE Graphic may be reversed if door swing is reversed 1 Replace the parts for the bottom hinge as shown and tighten screws See...

Page 7: ...r to ensure the freezer does not roll forward when the door is opened A Cabinet Hinge Hole Plugs A 5 Door Handle Seal Screw Door Swing Reversal optional Door Removal Replacement Top Hinge Bottom Hinge...

Page 8: ...your freezer may feel warm This is normal The freezer s design and main function is to remove heat from packages and air space inside the freezer The heat is transferred to the room air making the ou...

Page 9: ...the top of the gate slightly to clear the supports Lower the gate into the supports FREEZER CARE Cleaning YourFrost FreeFreezer somemodels Frost free means that you will not have to defrost your freez...

Page 10: ...d through the area behind the base grille Place a large shallow pan under the drain hose Remove the drain cap inside freezer NOTE Check the drain pan frequently to avoid water overflow Have a second p...

Page 11: ...ns ice crystals it may be refrozen although the quality and flavor may be affected If the condition of the food is poor dispose of it MovingCare When you are moving your freezer to a new home follow t...

Page 12: ...hould produce 70 120 cubes every 24 hours Is the freezer temperature cold enough to produce ice Wait 24 hours after hookup for ice production See Using the Control Is the wire shutoff arm in the OFF a...

Page 13: ...tions on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Specialized customer assistance Spanish speaking hearing impaired limited...

Page 14: ...y shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other contents of this appliance whether due to any defect of the appliance or its use whether proper or im...

Page 15: ...les messages de s curit suivront le symbole d alerte de s curit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT Pour r duire les risques d incendie de choc le...

Page 16: ...peut tre install c te c te avec un autre r frig rateur ou cong lateur Laisser un d gagement de 3 7 5 cm sur le dessus et les c t s et un d gagement de 0 64 cm entre les appareils AVERTISSEMENT Risque...

Page 17: ...t l autre de la porte Installation de la poign e 1 Placer la poign e sur la porte tel qu indiqu Voir l illustration de la poign e 2 En utilisant un tournevis lame plate fixer la poign e sur la porte...

Page 18: ...installation Portes et charni res REMARQUE Si on inverse le sens d ouverture des portes consid rer l image sym trique 1 Replacer les pi ces de la charni re inf rieure tel qu illustr et serrer les vis...

Page 19: ...te de la charni re c t gauche D pose et r installation de la porte Charni re sup rieure Charni re inf rieure A Couvercle de charni re sup rieure B Vis de charni re t te hexagonale de 3 8 C Charni re s...

Page 20: ...onditions normales d utilisation Laisser le cong lateur refroidir pendant 6 8 heures avant de le remplir d aliments congel s Laisser le cong lateur refroidir une nuit avant d ajouter de grandes quanti...

Page 21: ...cong lateur il faut se rappeler ce qui suit Les clayettes de la caisse ont la meilleure capacit de cong lation Les compartiments dans la porte et la base de la caisse ont une temp rature l g rement mo...

Page 22: ...ifs S cher fond avec un linge doux Pour que votre r frig rateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites gratignures ou marques il est sugg r d utiliser le nettoyant et...

Page 23: ...onge propre ou un linge doux et un d tergent doux dans de l eau ti de Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif ni de nettoyant con u pour l acier inoxydable S cher fond avec un linge doux Fini en...

Page 24: ...u cong lateur pour des renseignements sur l installation et le r glage des commandes D PANNAGE Essayer les solutions sugg r es ici d abord afin d viter le co t d une visite de service inutile Le cong...

Page 25: ...ion d ARR T lev e Abaisser le levier m tallique la position ON marche abaiss e Voir la section Machine gla ons Le robinet d arr t de la canalisation d eau reli e au cong lateur est il ouvert Ouvrir le...

Page 26: ...ement des pi ces de rechange d origine Les pi ces de rechange d origine conviendront et fonctionneront bien parce qu elles sont fabriqu es selon les m mes sp cifications pr cises utilis es pour constr...

Page 27: ...ucune autre garantie condition ou repr sentation qu elle soit exprim e ou tacite de fa on manifeste ou intentionnelle par Danby ou ses distributeurs agr s De m me sont exclues toutes les autres garant...

Page 28: ...e de la main lors de la commande de pi ce ou service Genre de produit Num ro de mod le Description de la pi ce UPRIGHT FREEZER The model number can be found on the serial plate located on the back pan...

Reviews: