background image

CONSIGNES D’UTILISATION

CUISSON AU DESSUS

DE LA CUISINIÈRE

•  Un voyant lumineux situé sur le bouton ou près de celui-ci s’allume pour indiquer qu’un élément chauffant

est allumé. 

• Il est recommandé d’utiliser des cuvettes de propreté à tout moment. N’utilisez pas de feuilles d’aluminium

pour couvrir les cuvettes de propreté. L’utilisation de feuilles 

d’aluminium comporte un risque de choc électrique et risque également de nuire à la cuisson et d’endommager

les éléments chauffants. 

• L’utilisation prolongée d’éléments chauffants en l’absence de contenants peut endommager et causer la

défaillance prématurée de l’appareil.

• Il n’est pas recommandé d’utiliser des woks dont le fond est arrondi.

• L’utilisation de contenants volumineux pour la mise en conserve peut causer la décoloration du dessus de la

cuisinière si la surface du contenant est plus grande que celle de l’élément chauffant et si celui-ci est utilisé

pendant des durées prolongées. Le contenant en porte-à-faux ne devrait pas dépasser de plus de 1 à 1/2 po (de

2,5 à 3,7cm) les dimensions de l’élément chauffant.

Éléments tubulaires :

quatre commandes pour les éléments chauffants du dessus de la surface servent de réglages de

chaleur en continu. Les numéros sur le cadran y correspondent. On peut tourner la commande pour régler les éléments
chauffants à la température exacte désirée.  

17

RAPPEL :

• Un réglage plus bas correspondant à des quantités peu 

importantes

• Un réglage plus élevé correspondant à des quantités plus importantes

• Un réglage plus bas de pair avec l’utilisation d’un couvercle

Quelle batterie de cuisine utiliser :

Pour une cuisson optimale, il est recommandé d’utiliser une batterie de cuisine à fond plat et épais dont la

dimension correspond à celle de l’élément chauffant. On peut vérifier l’uniformité du fond de l’ustensile de

cuisson à l’aide d’une règle. Un ustensile de cuisson sous-dimensionné ou très déformé aura pour effet de

laisser une partie de l’élément chauffant à découvert, gaspillant ainsi l’énergie et la chaleur et accroissant la

possibilité d’un déversement. Le porte-à-faux de tout contenant ne devrait pas dépasser plus de 1 à 1-1/2 po

(de 2,5 à 3,7cm). L’air très chaud emprisonné entre le contenant et le dessus de la cuisinière risque tôt ou tard

d’endommager ce dernier. Les woks, les autocuiseurs, les marmites pour la mise en conserve et les friteuses,

etc., doivent avoir un fond plat de la bonne dimension pour être efficaces.

Remarque : 

la plupart de marmites pour la mise en conserve possèdent un fond dont le diamètre est plus

grand que celui des plaques de fonte. Les marmites pour la mise en conserve peuvent être utilisées tant

qu’elles sont épaisses, munies d’une paroi droite, d’un fond plat et qu’elles ne sont pas à plus de 1 à 1-1/2 po

en porte-à-faux. 

MISE EN GARDE :

la température à la surface du dessus de la cuisinière augmente avec le

nombre d’éléments chauffants. Lorsque trois ou quatre éléments chauffants sont allumés, la
température à la surface est élevée et il faut faire preuve de prudence à proximité.

Test des bulles 

– Afin de déterminer la mesure avec laquelle la batterie de cuisine est compatible avec les

plaques de fonte :

1)

Versez un pouce d’eau (2,5 cm) dans un contenant.

2

Faites porter lentement l’eau à ébullition.

3)

Surveillez la formation des bulles: si dans une moitié du contenant des bulles surgissent violemment,

comme lors d’une éruption volcanique, tandis que dans l’autre moitié des bulles ressemblant à une semence de

perles émergent, vous savez que la moitié des aliments sera à l’état cru tandis que l’autre moitié sera roussie.

4) 

Afin de vérifier, tournez le contenant de 90 degrés. Faites porter lentement de l’eau fraîche à ébullition. Si

des bulles semblables apparaissent au même endroit dans la casserole (si le phénomène suit la structure du

contenant), le problème est lié à la batterie de cuisine. Si des bulles apparaissent au même endroit comme

avant sur l’élément chauffant (si le phénomène ne suit pas la structure du contenant), le problème est lié à la

source de chaleur. 

Comment faire fonctionner la commande automatique de température : 

Ce dispositif comporte un thermostat pour les ustensiles de cuisson qui détecte la température au fond de

l’ustensile de cuisson. Pour activer la commande, appuyez sur le bouton et tournez dans le sens horaire pour

atteindre la position désirée. Elle permet de faire chauffer le four à plein régime jusqu’à ce que la température

préréglée soit atteinte, puis fonctionne de manière intermittente afin de maintenir la température préréglée.

Summary of Contents for DER3099BL

Page 1: ...on Au Dessus de la Cuisini re 17 Cuisson Dans La Cuisini re 18 La Cuisson Au Grilloire 19 Soins et Entretien 20 D pannage 21 Garantie 22 HORNO EL CTRICO Informaci n Importante de Seguridad 24 Instrucc...

Page 2: ...ur bill of sale The date on the bill establishes the warranty period should service be required If service is performed it is in your best interest to obtain and keep all receipts PLEASE DO THIS NOW T...

Page 3: ...nd ordinances Install only per installation instructions provided in this Owner s Use and Care Guide Be sure leveling legs are in place at the bottom corners of the range If necessary raise or lower t...

Page 4: ...num foil may result in a fire hazard Foil may also interfere with heat circulation and damage the range Placement of oven racks Always place oven rack in the desired location while the oven is cool If...

Page 5: ...ause this ring traps heat the element and grate could be damaged Do not clean the oven door gasket The door gasket is essentially for a good seal Care should be taken not to rub damage or move the gas...

Page 6: ...eplaced as outlined in the installation instructions before placing the range back in operation LEVELING A FREE STANDING RANGE All free standing ranges must be level to obtain proper cooking results T...

Page 7: ...rapped between the pot and the cooktop could eventually harm the cooktop Woks pressure cookers canners and deep fat fryers etc must have flat bottoms of the correct size to work efficiently Note Most...

Page 8: ...llow two inches of space around bake ware and be sure pans and bake ware do not touch each other the oven door sides or back of the oven cavity The hot air must circulate around the pans and bake ware...

Page 9: ...day 3 Set selector control to AUTO where provided NOTE Foods of a highly perishable nature such as milk poultry eggs fish pork etc should not be in the oven for more than two hours before or after co...

Page 10: ...a 40 watt appliance bulb for standard ranges Oven Surface Be sure to wear rubber gloves to protect your hands Do not use oven cleaners cleaning powders steel wool pads synthetic fiber pads or any oth...

Page 11: ...ng seacoast are exposed to salt air protect bowls as much as possible from direct exposure to salt air 4 Drip bowls are turning color or distorting Bottom surface of cookware extends beyond surface el...

Page 12: ...facture d termine la p riode de garantie dans le cas o un entretien serait n cessaire Si un entretien est effectu il est dans votre int r t d obtenir et de conserver tous les re us NOUS VOUS PRIONS D...

Page 13: ...s nationaux N installez la cuisini re que selon les directives d installation indiqu es dans le pr sent manuel d utilisation et d entretien du propri taire Assurez vous que les pieds de mise niveau so...

Page 14: ...s la section relative au nettoyage figurant dans le pr sent manuel L utilisation inappropri e de feuilles d aluminium peut constituer un risque d incendie La feuille peut galement interf rer avec la c...

Page 15: ...la chaleur l l ment chauffant et la grille pourraient tre endommag s Ne nettoyez pas le joint de la porte du four Le joint de la porte est absolument n cessaire pour pr server l tanch it de la porte I...

Page 16: ...lation avant d tre remise en marche MISE NIVEAU D UNE CUISINI RE AUTOSTABLE Il est n cessaire toutes les cuisini res autostables d tre au niveau afin d obtenir un fonctionnement optimal du point de vu...

Page 17: ...chaud emprisonn entre le contenant et le dessus de la cuisini re risque t t ou tard d endommager ce dernier Les woks les autocuiseurs les marmites pour la mise en conserve et les friteuses etc doiven...

Page 18: ...e de deux pouces entre les ustensiles de cuisson et veillez ce que les casseroles et les ustensiles de cuisson ne se touchent pas qu ils ne touchent pas la porte du four aux c t s ou l arri re de la c...

Page 19: ...ez la commande du s lecteur AUTO sur les mod les avec lesquels elle est fournie REMARQUE les aliments tr s p rissables tels que le lait la volaille les ufs le poisson le porc etc ne doivent pas tre pl...

Page 20: ...40 watt pour appareils lectro m nagers express ment con ue pour les cuisini res standard Surface du four Veillez porter des gants en caoutchouc afin de prot ger vos mains N utilisez ni nettoyant pour...

Page 21: ...acide par exemple les tomates leur pr sence prolong e sur ou dans les cuvettes cause la corrosion Environnement Retirez les cuvettes de propret et lavez les aussit t que possible apr s un d versement...

Page 22: ...la factura se utiliza para calcular el per odo de garant a en caso de que necesite servicios de mantenimiento o reparaci n Es muy recomendable que cuando le presten dichos servicios solicite y conserv...

Page 23: ...ionales Realice la instalaci n siguiendo nicamente las instrucciones que se se alan en esta Gu a de uso y mantenimiento Verifique que las patas niveladoras est n bien colocadas en las esquinas inferio...

Page 24: ...res con los agarradores No utilice ninguna toalla ni trapos gruesos No use papel de aluminio para cubrir el fondo del horno salvo en la manera que se sugiere en la secci n de limpieza de este manual E...

Page 25: ...sorbe el calor No limpie la junta de la puerta del horno La junta es esencial para formar un sello herm tico Tenga cuidado de no frotarla da arla o moverla Es muy recomendable contar en cada hogar con...

Page 26: ...forma indicada en las instrucciones de instalaci n antes de ponerla de nuevo en marcha C MO NIVELAR UNA COCINA INDEPENDIENTE Todas las cocinas independientes deben ser bien niveladas para garantizar...

Page 27: ...aire caliente atrapado entre la olla y la tapa superior de la cocina podr a con el tiempo da ar la tapa superior Para funcionar correctamente las sartenes chinas woks las ollas de presi n las ollas pa...

Page 28: ...io de 5 cm alrededor del utensilio para el horno y cerci rese de que las cazuelas y los utensilios para el horno no se tocan entre ellos ni con la puerta las paredes o el fondo del horno El aire calie...

Page 29: ...OTA Los alimentos que se corrompen r pidamente como la leche la carne de ave de cerdo los huevos el pescado etc no se deben dejar en el horno por m s de dos horas antes o despu s de cocerse En el modo...

Page 30: ...para del horno aseg rese que el interruptor de la luz del horno est en posici n de APAGADO Cambie la l mpara con una para uso dom stico de 40 vatios Surja Horno Aseg rese de utilizar guantes de hule p...

Page 31: ...ene un cierto contenido de sal Proteja las cazoletas en la medida de lo posible de la exposici n directa al aire salino 4 Las cazoletas de goteo se decoloran o se deforman modelos con placas de bobina...

Page 32: ...umber CUISINI RE LECTRIQUE Le num ro de mod le de votre Cuisini re lectrique est localis sur la plaque en s rie Toutes les pi ces de rechange sont disponibles imm diatement ou peuvent tre command es d...

Reviews: