background image

I/O Button :

Each time this button is pressed turns the unit On/Off.

Fan Button:

Each time this button is pressed the fan speed

will alternate between  HIGH FAN & LOW FAN.

Timer Button:

Used to initiate a delayed start “on” time 

and/or  delayed “off” stop time. Pressing the button while the
unit is 

off

will allow you to set the  delayed start “on” timer.

Pressing the button while the unit is 

on 

will allow you to set 

the delayed stop “off” timer.

This button allows you to 

decrease

the timer length, relative 

humidity or temperature settings. Each time the button is 
pressed during;

TIMER

: the timer value will decrease by 0.5hrs from10 

hrs down to 0.5 hrs. then 1.0 hr increments from 24 hrs.
down to 10 hrs.

DRY MODE

: the SET RH% value  will decrease by 5%.

(adjustable values between  80% ~30%)  

HEAT MODE

: the temperature value  will decrease by 

1º Celcius or Fehrenheit. (32ºC/90ºF ~ 18ºC/ 64ºF)  

This button allows you to 

increase

the timer length, relative 

humidity or temperature settings. Each time the button is 
pressed during;

TIMER

: the timer value will increase by 0.5hrs up to 10 

hrs. then 1.0 hr increments from 10hrs. up to 24hrs.

DRY MODE

: the SET RH% value  will increase by 5%.

(adjustable values between  30% ~80%)  

HEAT MODE

: the temperature value will increase by 

1º Celcius or Fehrenheit. (18ºC/64ºF~32ºC/90ºF)  

Mode Button:

Each time this button is pressed will alternate

between dehumidifier, heat and fan mode. The symbol for the
mode selected will appear in the LED display

LED READOUT

: The LED displays the following information:

1.

ROOM AIR = Room Ambient RH%  or Temperature Conditions 

2.

SET AIR  = The Set Operating RH% or Temperature Value.

3.

MODE: = The selected operating mode;

4.

FAN SPEED = The selected fan speed.

5.

TIMER = The selected delayed start “on”/stop “off” time.

6

Explanation of key pad functions on the electronic control board.

21

Fonction des témoins lumineux :

Symboles de Flèche (Fonctionnement -Témoin
lumineux bleu) :

Ce témoin lumineux s’illuminera et

demeurera allumé aussi longtemps que l’unité fonctionne.

Symbole de Seau (Réservoir d’eau plein -Témoin
rouge) :

Ce témoin lumineux s’illuminera quand l’une ou

l’autre des conditions suivantes existe :

1. Quand le réservoir d’eau interne n’est pas correcte-
ment installé à l’intérieur du cabinet.

2. Quand le réservoir d’eau interne est plein. Le réservoir
d’eau doit être vidé et replacé dans le cabinet avant que
le fonctionnement normal puisse résumer.

Fonctionnement du réservoir d’eau :

L’installation appropriée du réservoir d’eau est critique
pour obtenir un fonctionnement sûr et fiable du déshu-
midificateur. Le réservoir d’eau capte et retient l’eau con-
densée accumulée et acheminée du serpentin de l’éva-
porateur (de refroidissement) durant l’opération de
déshumidification. Le niveau d’eau dans le réservoir est
contrôlé par un mécanisme d’interrupteur du flotteur qui
interrompt automatiquement le procédé de déshumidifica-
tion quand le niveau d’eau atteint un niveau prédéter-
miné.

Quand le réservoir d’eau est plein et /ou incorrectement
installé dans le cabinet, le témoin lumineux rouge (plein
d’eau) clignote et un signal sonore (bip) est entendu pen-
dant 10 secondes. Cette condition résulte en une mise
hors de service immédiate du système de déshumidifica-
tion (le cycle du compresseur est terminé mais le moteur
du ventilateur continue de fonctionner). Le réservoir
d’eau doit être vidé et/ou correctement repositionné avant
que la déshumidification ne puisse résumer.

REMAR-

QUE : Plusieurs minutes pourraient être requises
avant que les conditions de fonctionnement normal
ne résument. Ceci est normal.

IMPORTANT :

Ne jamais modifier ou tenter de contourn-

er le mécanisme d’interrupteur du flotteur. (Ceci
causerait le débordement du réservoir.)

Réglage implicite de l’usine :

Quand l’appareil est branchée pour la première fois, la
carte du circuit électronique adoptera automatiquement
par défaut, les réglages implicites de l’usine suivants.

Mode : Déshumidification

Valeur d’humidité : 60%

Vitesse du ventilateur: Basse

REMARQUE :

En cas de panne de courant, tous les

réglages antérieurs sont automatiquement
effacés/annulés. Si le réglage était différent de celui util-
isé par défaut (décrit ci-dessus), il sera nécessaire de
reprogrammer l’appareil. Si l’appareil est mis hors de
service manuellement et qu’il est remis en service (en
utilisant la touche « on/off » du clavier) l’unité reviendra
toujours au dernier réglage de programme choisi.

Réglage implicite modifié par utilisateur:

Quand vous modifiez un ou tous les arrangements de
défaut d'usine, vos nouveaux arrangements deviennent
les arrangements de défaut courants. Quand l'unité est
mis hors de service manuellement ou en cas d'une
panne de courant, tous vos arrangements modifié sont
maintenus et puis reconstitués une fois quel’alimentation de
courant est rétablie  ou l'unité est manuellement mise en
service.

DRY

FAN

HEAT

HIGH

  

 

LOW

ON

OFF

1

2

5

3

4

I/O

0.0

TIMER
LENGTH

Summary of Contents for DDR556RH

Page 1: ... ce produit KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the Dehumidifier changes ownership be sure this manual accompanies the unit CONSERVER CES INSTRUC TIONS POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE En cas de revente du déshumidifi cateur ce manuel doit être inclus avec l appareil PORTABLE 3 IN 1 HOME COMFORT Table of contents 1 APPAREIL PORTABLE DE CONFORT AU FOYER 3 EN 1 Table des matières 14 Danby Produc...

Page 2: ...technicien du centre de service autorisé ou si l unité est utilisée pour une application commerciale toutes les obligations de Danby sous la présente garantie seront annulées EXCLUSIONS À l exception des provisions prévues aux présentes Danby Products Limited Canada Il n existe aucune autre garantie modalité représentation ou garantie explicite ou implicite faite ou suggérée par Danby Products Lim...

Page 3: ...contact a Customer Service Representative telephone 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Keep these instructions for future reference This symbol denotes a caution or warning CAUTION Do not leave this unit unattended or operate in an area where people or animals may not be able to react quickly A failed unit may cause over heating reaulting in personal injury or property damage Fréquemment des problèmes ...

Page 4: ...it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician If the household electrical supply does not meet the above specifications or if you are not sure your home has an effective ground have a qualified electrician or your local electrical utility company check it and correct any problems 24 Drainage direct Mode déshumidification SEULEMENT Cet appareil comporte une ca...

Page 5: ...bole pour Sec ou Chauffage s illumine dans l affichage à diode Remarque À chaque fois que la touche est pressée le réglage alternera entre le mode SEC déshumidificateur VENTILATEUR seulement et CHAUFFAGE 3 Appuyer sur les touches ou pour choisir la valeur de fonctionnement Remarque Durant le mode de déshumidification seulement pour choisir l opération CONTINU appuyer sur la touche jusqu au moment ...

Page 6: ...facile à une prise de courant éviter l emploi d une rallonge S il est absolument nécessaire d utiliser une rallonge pour l alimentation de l appareil utiliser uniquement une rallonge agréée pour climatiseur disponible dans la plupart des magasins de quincaillerie Choisir un emplacement où rien n entravera la circula tion de l air à travers la grille d admission avant Maintenir une distance de sépa...

Page 7: ...nt que le fonctionnement normal puisse résumer Fonctionnement du réservoir d eau L installation appropriée du réservoir d eau est critique pour obtenir un fonctionnement sûr et fiable du déshu midificateur Le réservoir d eau capte et retient l eau con densée accumulée et acheminée du serpentin de l éva porateur de refroidissement durant l opération de déshumidification Le niveau d eau dans le rése...

Page 8: ...gs are retained and then restored once the power is switched On resumes Caractéristiques de télécommande La manette de télécommande vous permet de con trôler toutes les fonctions de votre déshumidificateur à partir de votre fauteuil favori Voici quelques infor mations utiles pour l utilisation de votre télécom mande Boutons de contrôle I O Commutateur de courant En marche Arrêt MODE Utilisé pour c...

Page 9: ...se Touche Minutrie Utilisée pour amorcer une mise en service temporisée et ou une mise hors de serv ice temporisée Appuyer sur le bouton tandis que l unité n est pas en marche vous permettra de plac er le temporisateur retardé début Appuyer sur le bouton quand l unité est en marche vous permettra de placer le temporisateur retardé d arrêt Cette touche vous permet de réduire les réglages d humidité...

Page 10: ...air moisture is allowed to infiltrate the same space area To maintain efficiency the dehumidifier must be operated in an enclosed area Keep all doors and windows closed INSTALLATION 18 Clavier de commande tactile électronique illuminé Affichage à diodes LED Auto détection de l humidité relative et température ambiante Réglage selon l humidité relative ambiante 35 80 constante Réglage s du températ...

Page 11: ... intake grill The air filter plays an important role in helping to reduce minimize dust dirt particles from the surround ing environment A blocked clogged air filter reduces air flow impacting negatively on operating efficiency To main tain maximum operating efficiency The filter must be checked and cleaned regularly every 2 weeks More frequent cleaning may be required depending upon indoor air qu...

Page 12: ... ou situation qui n est pas parfaitement compris Pour le Service à la Clientèle Danby composez le 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 AVERTISSEMENT AVIS IMPORTANTS POUR LA SÉCURITÉ DES UTILISATEURS Pour minimiser tout risque d incendie ou d explosion ne jamais remiser d essence ou autres produits liquides ou gazeux inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil ménager CIRCUIT ÉLECTR...

Page 13: ...s les directives pour vous renseigner et vous familiariser avec tous les aspects du fonctionnement de votre appareil Cet appareil peut être aisément déplacé d une pièce à l autre de la maison et il est installé en quelques min utes seulement Pour la référence aisée nous vous suggérons de joindre une copie de votre reçu de caisse et ou facture d achat à cette page et d inscrire les renseignements s...

Page 14: ... or Danby Products Inc U S A there are no other warranties conditions representations or guaran tees express or implied made or intended by Danby Products or its authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excl...

Reviews: