background image

Instrucciones operadoras

CÓDIGOS DE ERROR

33

AS - 

Error del sensor de humedad. Desenchufe la unidad y enchúfela nuevamente. Si el error se repite, llame para obten-

er servicio.

ES - 

Error del sensor de temperatura. Desenchufe la unidad y enchúfela nuevamente. Si el error se repite, llame para 

obtener servicio.

P2 - 

La cubeta está llena o no está en la posición correcta. Vaciar la cubeta o ajustarla en lo ubicación adecuada.

EC - 

Asegurese que la temperatura ambiente coincide con la temperatura recomendada para la correcta operación de la 

unidad, 5°C (41°F) - 35°C (95°F). Si la temperatura esta dentro de este rango, llame para obtener servicio.

FUNCIONES DE LA LUZ INDICADORA

Nota: Según las condiciones de humedad en el entorno, el deshumidifi cador quizás no arranque automáticamente al 
presionar el botón de encendido y apagado (consulte las instrucciones de modos del deshumidifi cador para obtener det-
alles).

Ajuste de la memoria: 

Cada vez que desconecta o vuelve a conectar la unidad o en el caso de un corte de luz, el table-

ro de circuito electrónico automáticamente queda en el último ajuste de programa que se usó. Luego de que la unidad se 
detuvo, puede tardar varios minutos antes de retomar las condiciones de functionamiento.

Reinicio automático: 

Si la unidad se apagó inesperadamente debido a un corte de luz, se reiniciará automáticamente al 

volver la luz con el ajuste de función anterior.

Luz indicadora de cubeta llena: 

Cuando la cubeta está llena o mal colocada dentro del gabinete, la luz de cubeta llena 

se enciende y permanece encendida hasta que se vacía la cubeta o hasta que se la vuelve a colocar en su posición 
correcta. Esta condición hará que el sistema de deshumidi

fi

 cación se apague de inmediato (se 

fi

 nalizan el funcionamiento 

del motor del ventilador y del compresor). Esta es una función de seguridad. Cuando se vacía la cubeta o se la vuelve a 
colocar correctament, el deshumidi

fi

 cador retomará su funcionamiento automáticament. 

NOTA:

 Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento.

Descongelamiento automático: 

Cuando se acumula escarcha en las bobinas del evaporador, el compresor termina su 

ciclo y el ventilador sigue funcionando hasta wue desaparece la escarcha.

FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR

Siga estos pasos para programar la función de encendido automático y apagado automático con el panel de control:

Apagado automático:

1.  Cuando la unidad está encendida y se presiona el botón del TEMPORIZADOR, la luz indicadora de temporizador 

apagado indica que se inició el programa de apagado automático.

2.  Presione o mantenga presionado el botón para AUMENTAR o DISMINUIR y así cambiar la hora del “automático” con 

incrementos de 0,5 horas, hasta 10 horas (luego con incrementos de 1 hora, hasta 24 horas). El control de la unidad 
hará el conteo para atrás del tiempo que resta hasta el inicio.

3.  En los 5 segundos posteriores a haber establecido la hora de apagado automático, presione nuevamente el botón del 

TEMPORIZADOR para completar el programa de apagado automático.

Encendido automático:

4.  Cuando la unidad está apagada y se presiona el botón del TEMPORIZADOR, se inicia el programa de encendido au-

tomático. Establezca la hora de encendido automático igual que en el paso 2 antes mencionado. En los 5 segundos 
posteriores a haber establecido la hora de encendido automático, presione nuevamente el botón del TEMPORIZA-
DOR para completar el programa de encendido automático.

NOTA: 

Cuando se establecen las horas de encendido automático y apagado automático, dentro de la misma secuencia 

de programa, las luces indicadoras de TEMPORIZADOR ENCENDIDO APAGADO se iluminan para indicar que ya se 
encuentran programadas las horas de ENCENDIDO y de APAGADO.

NOTA: 

El encender o apagar la unidad en cualquier momento, el cambiar el ajuste del temporizador de encendido y apa-

gado a 0,0 y un código de error P2 cancelarán al función de encendido o apagado automático.

Summary of Contents for DDR30B6TDB

Page 1: ...U A DE UTILIZACI N Y CUIDADO PARA EL PROPIETARIO MODEL MOD LE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 24 10 14 DDR30B6TDB DDR30B6GDB PORTABLE DEH...

Page 2: ...ns que votre produit Danby r pond tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorit Veuillez nous contacter au num ro gratuit de service apr s vente si vous avez des questions quelconques propos d...

Page 3: ...a terre en conformit avec le Code national de l lectricit et les codes et r gles locaux applicables Si la prise murale n a pas de mise la terre il est de la responsabilit et l obligation du client de...

Page 4: ...ation avant l utilisation initiale de ce produit TABLE DES MATI RES NDICE PRECAUCI N Veuillez lire attentivement les consignes de s curit et les instructions d utilisation avant l utilisation initiale...

Page 5: ...service under warranty To receive service you must provide the original receipt Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few things you can do to help us serve y...

Page 6: ...directly into the aforementioned receptacle rated 110 120 V A C Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliances FOR YOUR SAFETY To...

Page 7: ...A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the manufacturer and not repaired Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at...

Page 8: ...erating temperatures should be between 5 C 41 F and 35 C 95 F It is important to remember the efficiency of a dehumidifier will be affected influenced by the rate at which new humid air moisture is al...

Page 9: ...t to a lower percentage value For more damp air press the button and set a higher percentage value 6 Timer Button Press to initiate the auto start and auto stop feature Set a start or stop time from 0...

Page 10: ...you protect your wood and carpet from such leakage IMPORTANT Never tamper with or attempt to defeat the water level safety float switch system Proper installation of the water tank is crucial in main...

Page 11: ...outlet the green power light will not light up until the on off button is pressed When the on off button is pressed the power light turns on and the dehumidifier automatically defaults to Display Cur...

Page 12: ...ending on your model Option A Grasp the filter handle and pull the filter out The filter will slide out easily Fig 2 Option B Remove the bucket and pull the filter downwards 2 Clean the filter thoroug...

Page 13: ...can be automatically emptied into a floor drain by attaching the unit to an ID 5 16 water hose with a ID M 1 female threaded end not included a standard garden hose works well Install the drain hose...

Page 14: ...O NOT place the unit on uneven ground to avoid shaking noise and water leakage 4 Always keep the unit 20 cm or more from the wall to dissipate heat properly 5 DO NOT drop anything into the machine 6 C...

Page 15: ...unt of mild detergent Swish it around in the bucket empty and rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the dehumidifi...

Page 16: ...to the room Room temperature is too low When first installed allow at least 24 hours to maintain the desired dryness Make sure there are no curtains blinds or furniture block ing the front or back of...

Page 17: ...Canada N1H 6Z9 Telephone 519 837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Duri...

Page 18: ...a besoin d entretien ou pour les demandes de renseignements g n raux Pour b n ficier d une op ration de mainte nance ou de d pannage le re u original sera exig Num ro de mod le Num ro de serie Date d...

Page 19: ...La fiche trois broches mise la masse sur le cordon d alimentation doit tre branch e directement dans la prise susmentionn e de puissance nominale 110 120 V c a Ne branchez pas le d shumidificateur un...

Page 20: ...mag doit tre remplac par un nouveau cordon obtenu aupr s du fabricant il ne doit pas tre r par N utilisez pas un cordon qui pr sente des fissures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cord...

Page 21: ...ant de se rappeler que l efficience d un d shumidificateur sera affect e influenc e par le taux auquel on laisse infiltrer de l air nouveau et humide humidit dans le m me espace la m me zone Afin de m...

Page 22: ...Pour un air plus humide appuyez sur le bouton et r glez un pourcentage plus lev 6 Bouton minuterie Appuyez dessus pour activer la fonction de d marrage et d arr t automatiques R glez un d lai de d ma...

Page 23: ...du d tecteur de temp rature D branchez l appareil et rebranchez le Si l erreur se r p te veuillez contacter un technicien P2 Le r servoir est plein ou le r servoir n est pas en bonne position Videz l...

Page 24: ...ssus contribue galement r duire l humidit relative de l air ambiant Remarque Pour assurer une performance optimale veuillez v rifier que l humidit de l appareil soit r gl e un minimum de 10 de moins q...

Page 25: ...llume Un nettoyage plus fr quent peut tre n cessaire en fonction de la qualit de l air int rieur Important Ne faites jamais fonctionner l appareil sans le filtre air ENLEVER LE FILTRE AIR 1 Il existe...

Page 26: ...tionn 2 Vidange continue L eau peut tre automatiquement vid e dans un siphon de sol en con nectant l appareil avec un tuyau d arrosage flexible de diam int 7 94 mm 5 16 po avec un embout filet femelle...

Page 27: ...cher in gal pour viter le tremblement le bruit et les fuites d eau 4 Tourjours garder l appareil 20 cm ou plus d un mur afin de dissiper la chaleur correctement 5 NE LAISSEZ RIEN tomber dans l apparei...

Page 28: ...propre et ajoutez un peu de d tergent doux Remuez le m lange dans le r servoir videz le et rincez le Remarque Ne lavez pas le r servoir au lave vaisselle Apr s le nettoyage le r servoir doit tre mis...

Page 29: ...eil vient d tre install allouez au moins 24 heures pour atteindre la d shumidification souhait e Assurez vous qu il n y a pas de rideaux de stores ou de meubles qui bloquent l avant ou l arri re du d...

Page 30: ...nviron 3 minutes puis r glez le ventilateur la vitesse souhait e Ventilateur bruyant L air traverse le d shumidi ficateur Cela est normal Pr sence d eau sur le sol Le tuyau est peut tre mal raccord Vo...

Page 31: ...00 263 2629 Warranty Service In home Pendant les premiers douze 12 mois toutes pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r par es ou remplac es selon le choix du garant san...

Page 32: ...u inidad requiere servicio o para hacer consultas generales Para recibir servicio t cnico debe sonstrar el recibo original N mero de modelo N mero de serie Fecha de la compra NECESITA AYUDA Antes de s...

Page 33: ...a un recept culo como el antes mencionado con potencia de 110 120 voltios de CA No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros artefactos el c...

Page 34: ...o da ado de alguna otra forma Se debe reemplazar y no reparar un cable de suministro de energ a da ado con un nuevo cable de suministro de energ a que se obtenga del fabricante No utilice un cable qu...

Page 35: ...as deben encontrarse entre los 5 C 41 F y los 35 C 95 F Es importante recordar que la eficacia de un deshumidificador se ver afectada o influenciada por la velocidad en que se permite que el nuevo air...

Page 36: ...lador en alto para una m xima extracci n de la hume dad Una vez extra da la humedad y si se prefiere un funcionamiento silencioso establezca el control del ventilador nuevamente en normal 4 Bot n de e...

Page 37: ...lve a colocar correctament el deshumidificador retomar su funcionamiento autom ticament NOTA Puede tardar varios minutos antes de que se retomen las condiciones de funcionamiento Descongelamiento auto...

Page 38: ...torno Este proceso tambi n contribuye a disminuir la humedad relativa del aire del entorno Nota Para obtener el rendimiento ptimo aseg rese de que la unidad est ajustada por lo menos a un 10 menos que...

Page 39: ...e ilumina la luz de control de filtro Se puede requerir una limpieza m s frecuente seg n la calidad de aire del interior IMPORTANTE Nunca haga funcionar la unidad sin el filtro de aire en su lugar EXT...

Page 40: ...n ID con extremo roscado hembra ID M 1 no incluido una manguera de jard n est ndar funciona bien Instale la manguera de drenaje en el adaptador A como se muestra en B1 El adaptador se encuentra en la...

Page 41: ...d sobre terreno irregular para evitar vibraciones ruidos y derrames de agua 4 Siempre mantenga la unidad a 20 cm de la pared o m s para que el calor se disipe correctamente 5 NO deje caer ning n objet...

Page 42: ...di y bacterias Llene una parte de la cubeta con agua limpia y a ada un poco de detergente suave Agite el agua en la cubeta vac e la cubeta y enju guela Nota No utilice un lavavajillas para limpiar la...

Page 43: ...baja Al instalarlo por primera vez permita que transcurran al menos 25 horas para mantener la sequedad deseada Aseg rese de que no haya cortinas persianas ni muebles que bloqueen la parte frontal o t...

Page 44: ...proximadamente 3 minutos y establezca el ventilador seg n lo desee Ruido en el venti lador El aire se est moviendo a trav s del deshumidificador Esto es normal Agua en el piso La conexi n de la mangu...

Page 45: ...2629 Warranty Service In home Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec tuosa ser reparado o reemplazado a del fabricante sin cargo para el compr...

Page 46: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 47: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 48: ...de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la orden espec...

Reviews: