background image

LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTY

This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is

 used under the normal operating

conditions intended by the manufacturer.
This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (Canada) or Danby 

Products Inc. (U.S.A.) (hereafter

“Danby”) or  by an authorized distributor of Danby, and is non-transferable.

TERMS OF WARRANTY

Plastic parts, are warranted for thirty (30) days only from purchase date, with no extensions provided.

First Year

During the first twelve (12) months, any functional parts of this product found to be defective, will be repaired or replaced, 

at warrantor’s

option, at no charge to the ORIGINAL purchaser.  

To obtain

Danby reserves the right to limit the boundaries of “In Home Service” to the proximity of an Authorized Service Depot.  Any app

liance 

Service

requiring service outside the limited boundaries of “In Home Service” ,

i

t will be the consumer’s responsibility to transport the appliance (at

their own expense) to the original retailer (point of purchase) or a service depot  for repair. See “Boundaries of In Home Serv

ice” below.  

Contact your dealer from whom your unit was purchased, or contact your nearest authorized Danby service depot, where service 
must be performed by a qualified service technician.
If service is performed on the units by anyone other than an authorized service depot, or the unit is used for commercial appli

cation, all 

obligations of Danby under this warranty shall be void.  

Boundaries of

If the appliance is installed in a location that is 100 kilometers (62 miles) or more from the nearest service center your unit

 must be 

In Home Service

delivered to the nearest  authorized Danby Service Depot, as service must only be performed by a technician qualified and certif

ied for 

warranty service by Danby. Transportation charges to and from the service location are not protected by this warranty and are t

he 

responsibility of the purchaser.

Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c

ontents of this appliance, whether due

to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.

EXCLUSIONS

Save as herein provided, Danby, there are no other warranties, conditions, representations or guarantees, express or implied, m

ade or intended by Danby or its

authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or guarantees, including any warranties, conditio

ns, representations or guarantees

under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded. Save as herein provided, Danby shall no

t be responsible for any damages

to persons or property, including the unit itself, howsoever caused or any consequential damages arising from the malfunction o

f the unit and by the purchase of

the unit, the purchaser does hereby agree to indemnify and hold harmless Danby from any claim for damages to persons or propert

y caused by the unit.

GENERAL PROVISIONS

No warranty or insurance herein contained or set out shall apply when damage or repair is caused by any of the following: 

1)

Power failure.

2)

Damage in transit or when moving the appliance.

3)

Improper power supply such as low voltage, defective house wiring or inadequate fuses.

4)

Accident, alteration, abuse or misuse of the appliance such as inadequate air circulation in the room or abnormal operating con

ditions

(extremely high or low room temperature).

5)

Use for commercial or industrial purposes (ie. If the appliance is not installed in a domestic residence). 

6)

Fire, water damage, theft, war, riot, hostility, acts of God such as hurricanes, floods etc.

7)

Service calls resulting in customer education.

8)

Improper Installation (ie. Building-in of a free standing appliance or using an appliance outdoors that is not approved for out

door application).

Proof of purchase date will be required for warranty claims; so, please retain bills of sale.  In the event warranty service is

 required, present this document to our

AUTHORIZED SERVICE DEPOT.

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

04/09

1-800-263-2629

Warranty Service

In-home

Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más 
del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado 
más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby 
para prestar servicios de garantía. Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se  

 

efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Durante los primeros 24 meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defec-
tuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin 
cargo para el comprador ORIGINAL.

Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de 
un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de 
"Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de 
Servicio Autorizado mas cercano. Consulte "Límites del servicio técnico a domicilio", a continuación.  
Comuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autor-
izado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en 
otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones 
comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.  

Primeros 24 meses

Para obtener 
servicio

Límites del servicio
técnico a domicilio

 GARANTÍA LIMITADA PARA 

ELECTRODOMÉSTICO

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando 
la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado.  
Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de 
Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante “Danby”) o uno de sus distribuidores autoriza-
dos, y no es transferible. 

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones 
proporcionadas.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros 
contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado  por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concre-
tas o intencionales por parte de Danby o sus  distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o represen-
taciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o 
legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán respon-
sables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto 
causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y 
proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad. 

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los 
siguientes casos:   
1) Falla del suministro eléctrico. 
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.  
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados. 
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones 
de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja). 
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular). 
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario. 
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de 
un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin).

Para acceder a la garantía se solicitará un comprobante de compra; por lo tanto, guarde su recibo. En caso de necesitar 
servicio de garantía, presente ese documento al TALLER  DE SERVICIO AUTORIZADO.

Servicio de Garantía

Garantia para lievar a taller de servicio

Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada  N1H 6Z9
Telephone:  (519) 837-0920  FAX:  (519) 837-0449

Danby Products Inc.

PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A.  45840

Telephone:  (419) 425-8627  FAX:  (419) 425-8629

1-800-263-2629

07/14

Summary of Contents for DDR030EACWDB

Page 1: ...ODEL MOD LE MODELO DANBY PRODUCTS LIMITED ONTARIO CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC FINDLAY OHIO USA 45840 PORTABLE DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICATEUR PORTATIF DESHUMIDIFICADOR PORT TIL DDR030EACWDB DDR04...

Page 2: ...ale n a pas de mise la terre il est de la responsabilit et l obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Code national de l lectricit et aux codes et r gles locaux ap...

Page 3: ...o 25 36 Bienvenido Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones d instalaci n Instrucciones operadoras Cuidado y maintenimiento Solucion sugerida Garant a CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE Mod...

Page 4: ...formation to obtain service under warranty To receive service you must provide the original receipt Model Number Serial Number Date of Purchase NEED HELP Before you call for service here are a few thi...

Page 5: ...ord should be plugged directly into the aforementioned receptacle rated 110 120 V A C Do not connect the dehumidifier to a multiple socket outlet that is also being used for other electrical appliance...

Page 6: ...d out by a qualified elec trician Turn the dehumidifier OFF and unplug it before cleaning All dehumidifiers contain refrigerants which under federal law must be removed prior to product disposal If yo...

Page 7: ...around the castor is flush against the bottom of the unit Note if the unit is placed on its side or back ensure that the unit is allowed to stand upright and undisturbed for a minimum of 4 hours befo...

Page 8: ...uto stop feature Set a start or stop time from 0 0 to 24 hours using the and buttons 5 Power Button Press to turn the dehumidifier on or off 6 Bucket Full Indicator Light When the bucket is full or in...

Page 9: ...ir Dehumidifying Mode Selection The unit enters dehumidify mode when the power button is pressed Press the up and down buttons to select a desired RH operating value 35 80 Each press will change the s...

Page 10: ...o 0 0 will cancel the timer settings AUTO RESTART If the unit shuts off unexpectedly due to a power outage it will restart with the previous function set tings automatically when the power resumes MEM...

Page 11: ...the unit the float switch actuator inside the bucket breaks contact with the safety switch This results in the immediate shut down of the compressor preventing moisture from being condensed The fan wi...

Page 12: ...Unscrew the cap on the back of the unit to access the garden hose nozzle Attach a garden hose onto the nozzle and lead it to a floor drain Cut the garden hose to ensure it is no longer than 1 8 m 6 fe...

Page 13: ...etergent Swish it around in the bucket empty and rinse Note Do not use a dishwasher to clean the bucket After cleaning the bucket must be placed and properly positioned for the dehumidifier to operate...

Page 14: ...Location section See the Air filter section For drier air press the down button and set to a lower percent value Check that all doors windows and other openings are securely closed Install the dehumid...

Page 15: ...rized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not prote...

Page 16: ...800 26 Danby 1 800 263 2629 S il vous pla t ayez votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a...

Page 17: ...n fusible quivalent ou un coupe circuit La fiche trois broches mise la masse sur le cordon d alimentation doit tre branch e directement dans la prise susmentionn e de puissance nominale 110 120 V c a...

Page 18: ...sente des fissures ou des dommages caus s par l abrasion soit sur le cordon lui m me soit l extr mit de la fiche ou du raccord Si la prise ne correspond pas la fiche la prise doit tre chang e par un l...

Page 19: ...e est fleur contre le fond de l appareil Remarque si l appareil est plac sur le c t ou sur le dos veillez ce que l appareil reste debout et im mobile pendant au moins 4 heures avant de le mettre en ma...

Page 20: ...a fonction de d mar rage automatique et d arr t automatique D finissez un temps de d marrage ou d arr t de 0 0 24 heures l aide des boutons et 5 Bouton de mise en marche Appuyez dessus pour mettre en...

Page 21: ...n L appareil passe en mode de d shumidification lorsque vous appuyez sur le bouton marche arr t Appuyez sur les boutons pour choisir la valeur op rationnelle d HR 35 80 OU Appuyez sur la touche jusqu...

Page 22: ...a d sactivation de l appareil tout moment ou le r glage de la minuterie on off 0 0 annulera les r glages de la minuterie AUTO RESTART Si l appareil s teint de fa on inattendue en raison d une coupure...

Page 23: ...eur de l unit l actionneur de l interrupteur flotteur l int rieur du godet rompt le contact avec l interrupteur de s curit Cela entra ne l arr t imm diat du compresseur emp chant l humidit d tre conde...

Page 24: ...use du tuyau d arrosage Attacher un tuyau d arrosage sur la buse et le conduire un drain de plancher Couper le tuyau d arrosage pour s assurer qu il ne d passe pas 1 8 m 6 pieds Remarque Le fil standa...

Page 25: ...z le m lange dans le r servoir videz le et rincez le Remarque Ne lavez pas le r servoir au lave vaisselle Apr s le nettoyage le r servoir doit tre mis en place et bien plac pour que le d shumidificate...

Page 26: ...r Pour obtenir un air plus sec appuyez sur la touche et r glez un pourcentage plus bas Assurez vous que les portes les fen tres et les autres ouvertures sont bien ferm es Installez le d shumidificateu...

Page 27: ...technicien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente ga...

Page 28: ...frecuentes y m s En caso de necesitar asistencia adicional por favor llame al 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Por favor tenga disponible su recibo de compra y n mero de modelo cuando llame Nota Esta inf...

Page 29: ...rse directamente a un recept culo como el antes mencionado con potencia de 110 120 voltios de CA No conecte el deshumidificador a una salida de tomacorriente m ltiple que se utilice tambi n para otros...

Page 30: ...obtenga del fabricante No utilice un cable que presente grietas o da os por abrasi n en cualquier parte o en el extremo del enchufe o del conector Si el recept culo no coincide con el enchufe un elec...

Page 31: ...gua en el cubo La unidad puede volcarse y derramar agua Proteger los pisos de madera de posibles derrames o rayones al mover la unidad Las temperaturas de funcionamiento temperatura ambiente recomenda...

Page 32: ...n autom tica Establezca una hora de inicio de detenci n de 0 0 a 24 horas mediante las teclas y 5 Bot n de encendido Presione este bot n para encender y apagar el deshumidificador 6 Luz indicadora co...

Page 33: ...ficaci n La unidad entra en el modo de deshumidificaci n cuando se presiona el bot n ON OFF Presione los botones arriba y abajo para seleccionar un valor de operaci n de RH deseado 35 80 Cada presi n...

Page 34: ...ualquier momento o cambiar el ajuste del temporizador de encendido apagado a 0 0 se cancelar n los ajustes del temporizador REINICIO AUTOM TICO Si la unidad se apaga inesperadamente debido a un corte...

Page 35: ...entro de la unidad el actuador del interruptor de flotador dentro del cubo rompe el contacto con el interruptor de seguridad Esto provoca el cierre inmediato del compresor evitando la condensaci n de...

Page 36: ...para acceder a la boquilla de la manguera de jard n Conecte una manguera de jard n en la boquilla y conducirlo a un desag e del piso Corte la manguera de jard n para asegurarse de que no mida m s de...

Page 37: ...avaplatos para limpiar el cubo Despu s de la limpieza el cubo debe colocarse y colocarse adecuadamente para que funcione el deshumidificador 3 Limpie el filtro de aire Retire y limpie el filtro cada p...

Page 38: ...o presione el bot n y establezca un valor porcentual m s bajo Verifique que todas las puertas ventanas y otras aperturas est n bien cerradas Instale el deshumidificador lejos de la secadora La secado...

Page 39: ...que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 24 meses cualquier parte en buen estado de este producto que resulte...

Page 40: ...e pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Description de la pi ce Todas las piezas de reparaci n disponibles para la com pra o la orden especial cuando usted visita su dep si...

Reviews: