Danby DAR110A1WDD Owner'S Use And Care Manual Download Page 11

SOINS ET ENTRETIEN

Entretien

Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et

une solution composée d'une pinte d'eau et d'une

cuillerée à soupe de poudre à pâte. Comme autre

solution de nettoyage, utilisez une solution 

comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les

tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant

un détergent doux ; séchez les tablettes et essuyez-les

à l'aide d'un chiffon doux.  Nettoyez l'extérieur à

l'aide d'un chiffon humide doux et d'un peu de 

détergent doux ou d'un produit de nettoyage des

appareils électroménagers.

Pendant les vacances

Si vous prenez des vacances de courte durée, laissez

le bouton de commande à son réglage normal.  
Pendant les vacanes plus prolongées : 

(a)

enlevez tous les aliments,

(b)

débranchez l'appareil de la prise murale,

(c)

nettoyez le réfrigérateur complètement, en 

incluant le plateau d’égouttage (bac de 

décongélation) situé dans le bas de l’appareil ;

(d)

laissez la porte ouverte pour éviter les mauvaises 

odeurs.

Panne d’électricité

La plupart des pannes d'électricité sont corrigées dans

un délai d'une heure et n'ont pas d'effets sur la tem-

pérature du réfrigérateur.  Il est nécessaire de réduire

le nombre d'ouvertures de la porte pendant une panne.

Pendant les pannes qui durent plus qu’une heure,

prendre des mésures pour protéger vos aliments.

Démenagement

Enlever ou immobiliser toutes les pièces amovibles

(c’-à-d; les clayettes)

à l’intérieur du réfrigérateur.

Serrer les vis à nivellement à la base afin de ne pas

les endommager.

I

mportantes consignes de sécurité pour 

l’utilisation du réfrigérateur

Ne jamais ranger d’aliments chauds dans le

réfrigérateur.

Ne jamais surcharger l’appareil.

Ouvrir la porte seulement si nécessaire.

Pour un rangement prolongé de l’appareil, il est

suggéré de laver l’appareil, de laisser la porte

ouverte afin de fournir une circulation d’air à l’in-

térieur du meuble et d’éviter le développement de

condensation, de moisi et d’odeurs.

PROBLÈME

CAUSE PROBABLE

SOLUTION

1)

Ne fonctionne 

pas.

Pas de tension à l’unité.

Le cordon d’alimentation est débranché.

Le mauvais voltage est utilisé. 

Vérifiez la connexion du cordon d’ali-

mentation. 

Branchez l’appareil.

Utilisez le voltage approprié.

2)

Le congélateur 

fonctionne sans 

arrêt.

Le contrôle de température est réglé à

une température trop basse.

La porte n’est pas fermée hermétique-

ment.

De la nourriture chaude a été insérée.

La porte est ouverte trop longtemps.

Proximité d’une source de chaleur ou

exposition directe aux rayons de soleil.

Vérifiez le réglage de la température et

ajustez-le au besoin.

Fermez la porte hermétiquement.

Assurez-vous que la nourriture est à la

température de la pièce avant de la plac-

er dans le réfrigérateur. 

Ne placez pas l’appareil prés d’une

source de chaleur ou directement sous

les rayons du soleil. 

3)

La température 

interne n’est pas 

assez froide.

Pas de tension à l’unité.

Le cordon d’alimentation est débranché. 

Le contrôle de la température est réglé à

une température trop élevée.

La porte est ouverte trop longtemps.

De la nourriture chaude a été insérée. 

Obstruction de la circulation de l’air.

Le mauvais voltage est utilisé.

Proximité d’une source de chaleur ou 

exposition directe du rayons du soleil. 

Vérifiez la connexion.

Branchez l’appareil.

Vérifiez le réglage de la température et

ajustez-le au besoin. 

Fermez la porte hermétiquement.

Assurez-vous que la nourriture est à

la températeur de la pièce avant de la

placer dans le réfrigérateur.

Laissez l’air circuler dans la pièce

autour de l’appareil.

Utilisez le voltage approprié.

Ne placez pas l’appareil prés d’une

source de chaleur/du soleil. 

De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce

guide de dépannage pour trouver une solution possible.  Si l’unité continue de fonctionner incorrectement,

appelez un dépôt de service autorisé ou le 

numéro sans frais de Danby

pour obtenir de l’assistance.

Tel: 1-800-26-

(1-800-263-2629)

.

9

DÉPANNAGE

Summary of Contents for DAR110A1WDD

Page 1: ...o DAR110A1WDD DAR110A1BSLDD ALL REFRIGERATOR TOUT R FRIG RATEUR TODA REFRIGERADOR Owner s Use and Care Guide Guide d utilisation et d entretien de propri taire Gu a de utilizaci n y cuidado para el pr...

Page 2: ...ara el propietario 11 15 Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de instalaci n Caracteristicas Instrucciones operadoras Cuidado y mantenimiento Soluci n sugerida Garantia Model Mod le Mo...

Page 3: ...ord READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS An empty refrigerator is a very dangerous attraction to children Remove the gasket latches lids or doors from unused appliances or take some other action th...

Page 4: ...and any adjacent wall 3 Avoid direct sunlight and heat Direct sunlight may affect the acrylic coating Heat sources nearby will cause higher electricity consumption 4 Avoid very moist places Too much...

Page 5: ...h and drain outlet with a soft cloth as required DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS CAUTION To avoid personal injury to yourself and or property we recommend someone assist you during the door reversal proces...

Page 6: ...ong periods it is suggested after a careful clean ing to leave the door ajar to allow the air to circu late inside the unit in order to avoid possible for mations of condensation mold or odors TROUBLE...

Page 7: ...thorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not pr...

Page 8: ...un enfant Avant de mettre votre vieux cong lateur ou r frig rateur au rebut Enlever les portes Laisser les tablettes en place afin que les enfants ne puissent pas facilement y entrer N ATTENDEZ PAS F...

Page 9: ...tion rapide de g le sur l vaporateur et le r frig rateur Le r frig rateur devra tre d givr fr quemment CARACT RISTIQUES 7 1 CADRAN DU THERMOSTAT 2 TAG RES EN VERRE TREMPE 3 JOINT TANCHE MAGNETIQUE Les...

Page 10: ...u d endommager l appareil on vous recommande d avoir quelqu un vous aider pendant ce processus 8 1 Pour acc der au montage de la charni re inf rieure incliner le r frig rateur Fig A 2 Enlever les deux...

Page 11: ...e et d viter le d veloppement de condensation de moisi et d odeurs PROBL ME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1 Ne fonctionne pas Pas de tension l unit Le cordon d alimentation est d branch Le mauvais voltage e...

Page 12: ...en qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie e...

Page 13: ...congelador viejo retire las puertas deje los estantes o anaqueles en su lugar de manera que los ni os no puedan treparse con facilidad NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO ADVERTENCIA IMPORTANTE GUARDE ESTAS...

Page 14: ...ntre la parte posterior del refrigerador y toda pared contigua 3 Evite luz directa del sol o calor La luz directa del sol puede afectar la capa de acr lico Las fuentes de calor en su proximidad causar...

Page 15: ...nales y da os a la propiedad recomendamos que otra persona lo ayude durante el proceso de cambiar de sentido en que se abre la puerta 13 1 Para lograr acceso a la unidad de bisagra inferior incline el...

Page 16: ...evitar una posible formaci n de conden saci n moho u olores A menudo los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparaci n use esta gu a de resoluci n de problemas para encontr...

Page 17: ...hacia el lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 18 meses cualquier parte en buen estado de este pr...

Page 18: ...ice r gional signalez le NUM RO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants la port e de la main lors de la commande de pi ce ou service Type de produit Num ro de mod le Num ro de pi ce Descri...

Reviews: