background image

22

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA

Asegúrese de que la unidad esté desenchufada 

antes de limpiar cualquier parte del aparato.

•  Para limpiar el interior del aparato, utilice un 

paño suave y una solución de una cucharada 

de bicarbonato de soda a un litro de agua o 

una solución detergente suave.

•  Lave los estantes removibles en una solución de 

detergente suave, luego seque y limpie con un 

paño suave.

•  Limpie el exterior con un paño suave y húmedo 

y un poco de detergente suave.

•  Es importante mantener el área limpia donde la 

puerta sella contra el gabinete. Limpie este área 

con un paño jabonoso. Enjuague con un paño 

húmedo y deje secar.

Nota:

 No utilice limpiadores que contengan 

amoníaco o alcohol en el aparato. El amoniaco o 

el alcohol pueden dañar el aspecto del aparato. 

Nunca utilice limpiadores comerciales o abrasivos 

ni objetos afi lados en ninguna parte del aparato.

FALLO DE ALIMENTACIÓN

La mayoría de las fallas de alimentación se corrigen 

en pocas horas y no deben afectar la temperatura 

de su aparato si minimiza el número de veces que 

se abre la puerta. Si la alimentación va a estar 

apagada por un período de tiempo más largo, 

tome las medidas apropiadas para proteger su 

contenido. 

Nota:

 

Espere de 3 a 5 minutos antes de intentar 

reiniciar el refrigerador si se ha interrumpido la 

operación.

DESCONGELAR

Esta unidad está equipada con una función 

de descongelación automática y no requiere 

descongelación manual. El agua de descongelación 

del aparato se canaliza en una bandeja de goteo 

situada por encima del compresor. La transferencia 

de calor desde el compresor hace que el agua de 

descongelación se evapore.

VACACIONES

• Vacaciones 

cortas: 

Deje el aparato en 

funcionamiento durante las vacaciones de 

menos de tres semanas.

• Largas 

vacaciones: 

Si el aparato no se va 

a utilizar durante varios meses, retire todos 

los artículos y apague el aparato. Limpie y 

seque el interior a fondo. Para evitar el olor y 

el moho, deje la puerta ligeramente abierta, 

bloqueándola si es necesario.

SI DEBE MUDARSE

•  Quite todo el contenido.

•  Asegure todos los estantes con cinta adhesiva.

•  Gire el pie ajustable hasta la base para evitar 

daños.

•  Asegure la puerta con cinta adhesiva.

•  Asegúrese de que el aparato permanezca 

seguro en posición vertical durante el transporte. 

Proteja el exterior del aparato con una manta.

•  Si el aparato se coloca en su parte trasera o 

lateral durante el transporte, al llegar al destino, 

déjelo en posición vertical durante 6 horas 

antes de enchufarlo para evitar daños a los 

componentes internos.

DISPOSICIÓN

Este aparato no puede ser tratado como un residuo 

doméstico normal, sino que debe ser llevado al 

punto de recogida de residuos apropiado para 

el reciclaje de componentes eléctricos. Para 

obtener información sobre los puntos de recogida 

de residuos locales, póngase en contacto con la 

agencia local de eliminación de residuos o con la 

ofi cina gubernamental.

Summary of Contents for DAR017A3WDB

Page 1: ...eradora compacto Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Model Mod le Modelo DAR017A3WDB DAR017A3BDB DAR017A3BSLDB 2017 08 11 Owner s Manual 1 8 Manuel...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate...

Page 4: ...a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 44 9 cm 17 7 inches wide by 51 cm 20 1 inches high by 50 3 cm 19 8 inches deep Make sure that you leave the m...

Page 5: ...The temperature of the appliance can be adjusted by turning the thermostat dial on the ceiling of the cabinet The larger darker dots indicate the coldest setting The smaller lighter dots indicate the...

Page 6: ...om right side of the door See gure 3 4 Remove the adjustable foot and the two screws holding the bottom hinge Move the bottom hinge to the left side of the chassis and install with the screws Install...

Page 7: ...liance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer f...

Page 8: ...nlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm foo...

Page 9: ...Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by thi...

Page 10: ...information pour obtenir un service sous garantie Vous devez fournir le re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le Num ro de serie Date d achat Besoin d...

Page 11: ...as destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances...

Page 12: ...heures Ceci r duira la possibilit d un dysfonctionnement dans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 44 9 cm 17 7 pouces de large par 51 cm 20 3 pouces...

Page 13: ...areil peut tre r gl e en tournant le cadran du thermostat sur le plafond de l armoire Les points plus grands et plus fonc s indiquent le r glage le plus froid Les points plus petits et plus l gers ind...

Page 14: ...4 Retirez le pied r glable et les deux vis qui maintiennent la charni re inf rieure D placez la charni re inf rieure sur le c t gauche du ch ssis et installez la avec les vis Installez le pied r glab...

Page 15: ...areil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert...

Page 16: ...lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid Le porte n est pas ferm es correctement ou o...

Page 17: ...sont pas couverts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el ap...

Page 20: ...funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 44 9 cm 17 7 pulgadas de ancho por 51 cm 20 3 pulgadas de alto por 50 3 cm 19 8 pulgadas...

Page 21: ...rato SELECCION DE TEMPERATURA La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato en el techo del armario Los puntos m s grandes y oscuros indican el ajuste m s fr o Los puntos...

Page 22: ...la puerta V ase la gura 3 4 Retire el pie ajustable y los dos tornillos que sujetan la bisagra inferior Mueva la bisagra inferior al lado izquierdo del chasis e inst lela con los tornillos Instale el...

Page 23: ...a con una funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transfe...

Page 24: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Rec...

Page 25: ...lte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el ele...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Model Mod le Modelo Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DAR017A3WDB DAR017A3BDB DAR017A3BSLDB...

Reviews: