background image

14

SOINS ET ENTRETIEN

NETTOYAGE

Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de 

nettoyer une partie de l’appareil.

•  Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez 

un chiffon doux et une solution d’une cuillère à 

soupe de bicarbonate de soude à un litre d’eau 

ou à une solution détergente douce.

•  Laver les étagères amovibles dans une solution 

détergente douce, puis sécher et essuyer avec un 

chiffon doux.

•  Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et 

humide et un détergent doux.

•  Il est important de garder la zone propre où la 

porte se fi xe contre l’armoire. Nettoyez cette 

zone avec un chiffon savonneux. Rincez avec un 

chiffon humide et laissez sécher.

Remarque:

 N’utilisez pas de produits nettoyants 

comprenant de l’ammoniaque ou de l’alcool sur 

l’appareil. L’ammoniaque ou l’alcool peuvent altérer 

le fi ni de l’appareil. N’utilisez jamais de nettoyant 

industriels sur aucune partie de votre appareil.

PANNE DE COURANT

La plupart des pannes de courant ne durent que 

quelques heures et ne devraient pas modifi er la 

température de votre l’appareil si vous réduisez au 

maximum le nombre de fois où la porte est ouverte. 

Si le courant reste coupé pendant une longue 

période. il faut prendre des mesures de protection 

du contenu de l’appareil.

Remarque:

 

Attendez 3 à 5 minutes avant d’essayer 

de redémarrer le réfrigérateur si l’opération a été 

interrompue.

DÉGIVRER

Cet appareil est équipé d’une fonction de dégivrage 

automatique et ne nécessite pas de dégivrage 

manuel. Le dégivrage de l’eau de l’appareil 

est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du 

compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur 

provoque l’évaporation de l’eau de dégivrage.

VACANCES

• Courtes 

vacances:

 Laissez le unité fonctionner 

pendant les vacances durant moins de trois 

semaines.

• Longues 

vacances:

 Si l’unité ne doit pas être 

utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce 

qu’il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez 

et asséchez à fond l’intérieur. Pour éviter les 

odeurs et le développement de moisissures, 

laissez la porte entrouverte, la coincer au 

besoin.

DÉPLACEMENT

•  Retirez tout le contenu.

•  Sécurisez toutes les étagères avec du ruban 

adhésif.

•  Tournez le pied réglable vers le bas pour éviter 

d’endommager.

•  Fixez la porte avec du ruban adhésif.

•  Assurez-vous que l’appareil reste en position 

verticale pendant le transport. Protégez 

l’extérieur de l’appareil avec une couverture.

•  Si l’appareil est placé sur son dos ou sur son 

côté pendant le transport, en arrivant à la 

destination, laissez-le rester debout pendant 

6 heures avant de brancher pour éviter 

d’endommager les composants internes.

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet 

domestique ordinaire, il doit être transporté au 

point de collecte approprié pour le recyclage 

des composants électriques. Pour obtenir des 

renseignements sur les points de collecte des déchets 

locaux, communiquez avec votre agence locale 

de traitement des déchets ou avec le bureau du 

gouvernement.

Summary of Contents for DAR017A3WDB

Page 1: ...eradora compacto Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Model Mod le Modelo DAR017A3WDB DAR017A3BDB DAR017A3BSLDB 2017 08 11 Owner s Manual 1 8 Manuel...

Page 2: ...ovide the original purchase receipt to validate your warranty and receive service Model Number _________________________________________________ Serial Number _________________________________________...

Page 3: ...persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to operate...

Page 4: ...a malfunction in the cooling system from handling during transportation This appliance is 44 9 cm 17 7 inches wide by 51 cm 20 1 inches high by 50 3 cm 19 8 inches deep Make sure that you leave the m...

Page 5: ...The temperature of the appliance can be adjusted by turning the thermostat dial on the ceiling of the cabinet The larger darker dots indicate the coldest setting The smaller lighter dots indicate the...

Page 6: ...om right side of the door See gure 3 4 Remove the adjustable foot and the two screws holding the bottom hinge Move the bottom hinge to the left side of the chassis and install with the screws Install...

Page 7: ...liance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is channeled into a drip tray located above the compressor Heat transfer f...

Page 8: ...nlight Ambient temperature or humidity is very high Appliance runs continuously Temperature setting is too cold Door not shut properly or opened excessively Recently added a large quantity of warm foo...

Page 9: ...Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and from the service location are not protected by thi...

Page 10: ...information pour obtenir un service sous garantie Vous devez fournir le re u d achat original pour valider votre garantie et recevoir le service Num ro de mod le Num ro de serie Date d achat Besoin d...

Page 11: ...as destin tre utilis par des personnes y compris des enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances...

Page 12: ...heures Ceci r duira la possibilit d un dysfonctionnement dans le syst me de refroidissement de la manipulation pendant le transport Cet appareil est 44 9 cm 17 7 pouces de large par 51 cm 20 3 pouces...

Page 13: ...areil peut tre r gl e en tournant le cadran du thermostat sur le plafond de l armoire Les points plus grands et plus fonc s indiquent le r glage le plus froid Les points plus petits et plus l gers ind...

Page 14: ...4 Retirez le pied r glable et les deux vis qui maintiennent la charni re inf rieure D placez la charni re inf rieure sur le c t gauche du ch ssis et installez la avec les vis Installez le pied r glab...

Page 15: ...areil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appareil est canalis dans un tiroir situ au dessus du compresseur Le transfert...

Page 16: ...lumi re directe du soleil La temp rature ambiante ou l humidit est tr s lev e L appareil fonctionne en continu Le r glage de la temp rature est trop froid Le porte n est pas ferm es correctement ou o...

Page 17: ...sont pas couverts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers douze 12 mois toutes les pi ces fonctionnelles de ce produit qui s av rent d fectueuses seront r...

Page 18: ...ci n para obtener un servicio bajo garant a Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garant a y recibir servicio N mero de modelo _____________________________________________ N...

Page 19: ...capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban supervisi n o entrenamiento para operar el ap...

Page 20: ...funcionamiento en el sistema de enfriamiento debido a la manipulaci n durante el transporte Esta aparato tiene 44 9 cm 17 7 pulgadas de ancho por 51 cm 20 3 pulgadas de alto por 50 3 cm 19 8 pulgadas...

Page 21: ...rato SELECCION DE TEMPERATURA La temperatura del aparato se puede ajustar girando el dial del termostato en el techo del armario Los puntos m s grandes y oscuros indican el ajuste m s fr o Los puntos...

Page 22: ...la puerta V ase la gura 3 4 Retire el pie ajustable y los dos tornillos que sujetan la bisagra inferior Mueva la bisagra inferior al lado izquierdo del chasis e inst lela con los tornillos Instale el...

Page 23: ...a con una funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor La transfe...

Page 24: ...e la luz solar directa La temperatura ambiente o la humedad es muy alta El aparato funciona continuamente La temperatura est demasiado fr a La puerta no se cierra correctamente o se abre demasiado Rec...

Page 25: ...lte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ngase en contacto con el distribuidor donde adquiri el ele...

Page 26: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 27: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 28: ...Printed in China Imprim en Chine Impreso en China Model Mod le Modelo Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 DAR017A3WDB DAR017A3BDB DAR017A3BSLDB...

Reviews: