background image

1

2

Hinweis:

Die Einhaltung dieser Einbau-Empfehlung ist Voraussetzung für einen Gewährleistungsanspruch auf der Grundlage

unserer Verkaufs- und Lieferbedingungen.

Installation according to these instructions is a condition  for considering any guarantee claim. Please see our conditions of

Note:

sale and terms of delivery.

L'observation de cette recommandation de pose est la condition préalable pour un recours en garantie sur la base de

Remarque :

nos conditions de vente et de livraison.

Het opvolgen van de aanbevelingen voor het inbouwen is - op basis van onze Voorwaarden voor Verkoop en Levering

Opmerking:

een voorwaarde om aanspraak te kunnen maken op garantie.

El cumplimiento de esta recomendación de montaje es requisito indispensable para el derecho de garantía según nuestras

Nota:

condiciones de venta y entrega.

A observação deste recomendação de montagem é uma condição para o direito à garantia com base nas condições de venda

Nota:

e fornecimento.

Wskazówka:

Zgodnie z naszymi warunkami sprzedaży i dostawy gwarancja obowiązuje tylko wówczas, gdy przestrzegane są

niniejsze zalecenia dotyczące montażu.

DE

GB

FR

NL

ES

PT

PL

DE
GB
FR
NL
ES
PT
PL

DE

GB
FR

NL

ES

PT

PL

Alle technischen Daten der Montageanleitung sind sorgfältig erstellt, bei offensichtlichen Irrtümern bleiben nachträgliche
Korrekturen vorbehalten.
All technical data of the installation manual has been prepared with care, subject to subsequent corrections of obvious errors.
Toutes les informations techniques figurant dans la notice de montage sont élaborées avec soin. En cas d’erreurs manifestes,
des corrections ultérieures demeurent sous réserve.
Alle technische gegevens van de montage-instructies zijn zorgvuldig opgesteld, bij duidelijke fouten blijven latere correcties
voorbehouden.
Todos los datos técnicos de estas instrucciones de montaje se elaboraron con la debida atención, en caso de errores notorios
nos reservamos el derecho a efectuar las correcciones oportunas.
Todos os dados técnicos das instruções de montagem foram elaborados meticulosamente. Em caso de erros evidentes,
reservamos para nós o direito a correções posteriores.
Wszystkie dane techniczne zawarte w instrukcji montażu zostały starannie spisane. W przypadku oczywistych pomyłek
zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania późniejszych zmian.

Mit entferntem Siphoneinsatz ergibt sich eine Reinigungsöffnung von Ø 83 mm
The trap assembly can be easily removed and the fitting used for rodding access, 83 mm Ø
La dépose d'insert à siphon découvre un orifice de nettoyage de 83 mm de diamètre !
Met verwijderde sifoninzet ontstaat een reinigingsopening met een diameter van 83 mm.
Quitando el vaso sifónico se obtiene un registro de limpieza de 83 mm de diámetro
Com o inserto do sifão removido, abre-se um sifão para limpeza com um diâmetro de 83 mm.
Z usuniętym wkładem syfonowym staje się otworem rewizyjnym o średnicy 83 mm.

Reinigung

Cleaning / Nettoyage / Reiniging /
Limpieza / Limpeza / Czyszczenie

Reviews: