Dali EPICON Manual Download Page 12

12

3.1 DALI EPICON 6 und 8

Die Standboxen sind so konzipiert, dass sie – gedämpft durch die im Lieferumfang befindlichen 
Spikes oder Gummifüße – direkt auf dem Fußboden stehen sollten (siehe Skizzen 4A + 4B + 5A 
+ 5B). Die Verwendung von Spikes oder Gummidämpfern kann die Klangqualität verbessern. 
Achten Sie darauf, die Spikes in ihren Gewinden nicht zu überdrehen. Wir empfehlen, 
die Lautsprecher einmal sowohl mit Spikes als auch mit Gummifüßen Probe zu hören, um 
festzustellen, welche Variante in Ihrem Hörraum die bessere ist. Bitte achten Sie darauf, den 
Fußboden nicht mit den Spikes zu beschädigen. Schutz bieten untergelegte Metallplättchen 
oder Münzen.

Besonders standfest steht Ihr EPICON 6 oder 8 Lautsprecher, wenn er fest auf dem mitgelieferten 
Standfuß montiert ist (siehe Skizze 5C)

3.2 DALI EPICON 2

Wir empfehlen, den Lautsprecher auf einem Standfuß oder auf einem Regalboden aufzustellen. 
Die mitgelieferten Gummifüße lassen sich unter dem Lautsprecher fixieren und gewährleisten 
eine stabile und vibrationsfreie Aufstellung (siehe Skizze 6).

Die EPICON 2 sollte möglichst frei im Raum mit einem Abstand von mindestens 25 cm vor der 
Wand aufgestellt werden.

3.3 DALI EPICON VOKAL

Der EPICON VOKAL ist als Center-Lautsprecher eines Heimkinosystems idealerweise in direkter 
Nähe des TV-Bildschirms aufzustellen. Er sollte unterhalb des Fernsehers auf einem Standfuß 
oder Regalboden oder oberhalb des Fernsehers in einem Regal stehen. Wir empfehlen die 
Verwendung der mitgelieferten Gummifüße für eine stabile und vibrationsfreie Aufstellung 
(siehe Skizze 9). Der EPICON VOKAL kann auch direkt vor der Wand positioniert werden.

4.0 ANSCHLUSS

Für einen perfekten Hörgenuss müssen die Lautsprecher fehlerfrei und zuverlässig mit Ihrem 
Verstärker verbunden werden. Verwenden Sie stets Kabel des gleichen Typs und der gleichen 
Länge für den linken und rechten Kanal. Wir empfehlen Ihnen die bei Ihrem Fachhändler 
erhältlichen speziellen DALI-Lautsprecherkabel.

Achten Sie unbedingt auf einen phasenrichtigen Anschluss der Lautsprecher. Die rote (+) 
Anschlussklemme des Verstärkers muss mit der roten (+) Anschlussklemme des Lautsprechers 
verbunden werden. Die schwarze (-) Anschlussklemme des Verstärkers muss mit der schwarzen 
(-) Anschlussklemme des Lautsprechers verbunden werden (siehe Skizze 7D). Auch wenn nur 
einer der Lautsprecher in einer Stereo- oder Mehrkanal-Anlage phasenverkehrt angeschlossen 
ist, klingt der Bass schwächer und die Ortbarkeit im Stereopanorama ist eingeschränkt.

Verbinden Sie den von der Sitzposition aus rechts stehenden Lautsprecher mit dem “R” oder 
“Right” markierten Verstärkerausgang und den links stehenden Lautsprecher mit dem “L” oder 
“Left” bezeichneten Verstärkerausgang.

Summary of Contents for EPICON

Page 1: ...DA L I E P I C O N M A N U A L ENGLISH Deutsch fran ais...

Page 2: ...DA L I E P I C O N M A N U A L ENGLISH EPICON 2 6 8 VOKAL Speaker s pr carton TABLE 1 FIGURE 1 FIGURE 2A FIGURE 2B 1 x8 1 x8 x8 x8 1 x8 x8 x8 1 x3...

Page 3: ...FIGURE 4B FIGURE 5A FIGURE 5B FIGURE 2C FIGURE 3 FIGURE 4A FIGURE 5C FIGURE 6 FIGURE 7A FIGURE 7B FIGURE 7C X X FIGURE 7D...

Page 4: ...FIGURE 9 FIGURE 7E FIGURE 7F Right loudspeaker Left loudspeaker Right loudspeaker Left loudspeaker Amplifier Amplifier FIGURE 8...

Page 5: ...S 1 0 INTRODUCTION 6 2 0 UNPACKING 6 3 0 POSITIONING 6 4 0 CONNECTION 7 5 0 RUNNING IN 8 6 0 CLEANING MAINTENANCE 8 7 0 DISPOSAL 8 8 0 POWER AND ACOUSTIC PRESSURE 8 9 0 THE LISTENING ROOM 9 10 0 TECHN...

Page 6: ...you experiment with the position of your loudspeakers the sound quality will change depending on the loudspeaker position The EPICON 6 and 8 have been designed as floor standing speakers EPICON 6 sho...

Page 7: ...ill make the bass weaker and the stereo image unfocused For the optimal listening experience the right loudspeaker as seen from the listening position must be connected to the amplifier output termina...

Page 8: ...as they are very fragile Grille fronts can be cleaned with a clothes brush and wiped with a wellwrung lint free cloth and mild all purpose cleaner 6 1 AVOID DIRECT SUNLIGHT The surfaces of the speaker...

Page 9: ...THE LISTENING ROOM Every room has its own distinctive acoustics which influence the way we experience sound from a speaker The sound you hear consists of direct sound from the speakers and reflected...

Page 10: ...T 1 0 EINLEITUNG 11 2 0 AUSPACKEN 11 3 0 AUFSTELLUNG 11 4 0 ANSCHLUSS 12 5 0 EINSPIELEN 14 6 0 REINIGUNG PFLEGE 14 7 0 ENTSORGUNG 14 8 0 LEISTUNG UND LAUTST RKE 14 9 0 DER H RRAUM 15 10 0 TECHNISCHE D...

Page 11: ...oder Servicefall auf 2 1 ABDECKUNGEN Die Abdeckung f r die Schallwand wird durch Magnete gehalten Wenn Sie die Abdeckung entfernen m chten ziehen Sie diese am oberen Ende vorsichtig nach vorn siehe S...

Page 12: ...ystems idealerweise in direkter N he des TV Bildschirms aufzustellen Er sollte unterhalb des Fernsehers auf einem Standfu oder Regalboden oder oberhalb des Fernsehers in einem Regal stehen Wir empfehl...

Page 13: ...ieferumfang befindlichen Metallbr cken miteinander verbunden siehe Skizze 7D Dar ber hinaus erm glichen die Anschlussterminals der DALI EPICON Lautsprecher jeweils eine Verbindung zum Verst rker ber z...

Page 14: ...elsystem f r gebrauchte elektronische Produkte ber das die richtige Behandlung R ckgewinnung und Wiederverwertung gem der bestehenden Gesetzgebung gew hrleistet wird Private Haushalte in den EU Staate...

Page 15: ...n einen gro en Einfluss auf den Klang Als Grundregel gilt daher in unmittelbarer N he der Lautsprecher gro e harte und reflektierende Fl chen zu vermeiden Sie verursachen in der Regel besonders starke...

Page 16: ...16 1 0 17 2 0 17 3 0 17 4 0 18 5 0 19 6 0 19 7 0 19 8 0 20 9 0 20...

Page 17: ...DE JP CN 1 0 DALI EPICON DALI DALI 2 0 DALI EPICON TABLE 1 2 1 FIGURE 1 3 0 FIGURE 2A 2B 2C EPICON6 8 10 20cm EPICON6 25cm EPICON8 35cm EPICON2 VOKAL FIGURE3 3 1 DALI EPICON 6 8 FIGURE 4A 4B 5A 5B FIG...

Page 18: ...18 3 2 DALI EPICON 2 FIGURE 6 3 3 DALI EPICON VOKAL EPICON VOKAL FIGURE 9 4 0 FIGURE 7D R Right L Left 2 FIGURE 7A 7B 7C FIGURE 8 DALI EPICON 4 1 FIGURE 7D DALI EPICON 2 2 2 2 FIGURE 7E...

Page 19: ...19 UK DE JP CN 2 1 1 1 1 FIGURE 7F 5 0 100 6 0 6 1 7 0 DALI DALI...

Page 20: ...20 8 0 9 0 TABLE2 DALI EPICON DALI EPICON...

Page 21: ...21 UK DE JP CN 1 0 22 2 0 22 3 0 22 4 0 23 5 0 23 6 0 23 7 0 24 8 0 24 9 0 24 10 0 24...

Page 22: ...2 0 1 2 1 1 3 0 2A 2C EPICON 6 EPICON 8 EPICON 6 25cm 10 EPICON 8 35 cm 14 EPICON 2 EPICON VOKAL EPICON 3 3 1 EPICON 6 EPICON 8 4A 4B 5A 5B EPICON 6 8 5C 3 2 DALI EPICON 2 6 EPICON 2 25 cm 10 3 3 EPI...

Page 23: ...23 UK DE JP CN 4 0 7D R Right L or Left 7A 7B 7C 8 EPICON 4 1 vs 7D EPICON 7E 7F 5 0 100 6 0 6 1...

Page 24: ...24 7 0 8 0 9 0 10 0 2 EPICON EPICON...

Page 25: ...p Bi wire Bi Amp Recommended Placement Floor Floor Stand Stand Below TV screen Recommended Distance from rear wall to speaker s rear side cm 35 25 25 5 Magnetic Shielding NO NO NO NO Dimensions H x W...

Page 26: ...Item No 951044 0 0H DALI Denmark 45 9672 1155 www dali speakers com...

Reviews: