background image

104

3. 

Connect the lithium power pack to its base. 
The relay beeps and the LED lights up green for 2 s.

IMPORTANT: the LED
flashes red every 2 s. if
the anti-removal magnet
system has not been
properly installed (see
chapter 5.3 Fixing the
device in place).

Coller sur certif

SH701AX

A1250A04823

SH701AX

A1250A04823

Coller sur certif

SH701AX

A1250A04823

SH701AX

A1250A04823

2. 

Remove the pre-cut part of the
guarantee sticker and stick it to
the guarantee certificate in the
user manual supplied with the
control panel. If you are adding
to an existing system, use the
guarantee certificate supplied
with this product. 

LED

Test button

3. Recognition programming

3.1 Introduction to recognition programming

IMPORTANT: 
• During recognition programming, the product to be programmed for recognition does not

need to be close to the control panel. In fact, it is advisable to move it at least 2 metres away.

• The control panel issues three short beeps to indicate an error.  When this happens, perform

recognition programming again from the start.

Recognition programming enables the relay and other products to recognise each other.

A product can be: 

• directly linked to the control panel via radio,
• or relayed.

If a product has to be relayed, it must be programmed for recognition by the control panel
via the relay. Otherwise, it must be programmed for direct recognition by the control panel
(see Control panel installation manual). 

Summary of Contents for SH701AX

Page 1: ... radio y manuale di installazione p 22 Ripetitore di segnali e Montageanleitung S 42 Funkverstärker zur Reichweitenerhöhung r manual de instalaciòn p 62 Repetidor radio i installatiegids p 82 Radio relais z installation manual p 102 Radio repeater relay ...

Page 2: ...sont décrites dans le livret de compatibilité disponible sur l Espace installateurs Daitem du site www daitem fr Sommaire 1 Présentation 2 2 Préparation 3 2 1 Outillage nécessaire 3 2 2 Alimentation 3 3 Apprentissage 4 3 1 Principe d apprentissage 4 3 2 Apprentissage du relais à la centrale 6 3 3 Apprentissage d une télécommande relayée à la centrale 6 3 4 Apprentissage d un clavier relayé à la ce...

Page 3: ...3 2 Préparation 2 1 Outillage nécessaire 2 2 Alimentation ATTENTION les vis de fixation et les chevilles ne sont pas fournies 1 Dévisser les 4 vis du capot et ouvrir le relais 8 mm PZ 2 3 5 mm ...

Page 4: ...t 3 Apprentissage 3 1 Principe d apprentissage ATTENTION Lors de l apprentissage il est inutile de placer le produit à apprendre à proximité de la centrale au contraire nous vous conseillons de vous éloigner quelque peu placer le produit à au moins 2 mètres de la centrale La centrale signale une erreur de manipulation par 3 bips courts dans ce cas reprendre la phase d apprentissage à son début L a...

Page 5: ...s de commande et d interface 8 sorties doivent être appris sur le même relais La mise en cascade de plusieurs relais est impossible Une télécommande peut être apprise à une centrale via un relais mais fonctionner aussi en direct Le produit relayé est obligatoirement appris sur un seul relais tout nouvel apprentissage sur un autre relais est impossible Apprentissage sur le 2e relais impossible Appr...

Page 6: ...ation 3 3 Apprentissage d une télécommande relayée à la centrale ATTENTION le relais doit obligatoirement être appris à la centrale Tous les produits émetteur récepteurs moyens de commandes sirènes transmetteurs récepteurs extérieurs de commande et d interface 8 sorties doivent être appris sur le même relais Appui bref sur la touche test du relais radio Appui maintenu sur la touche Off de la téléc...

Page 7: ... commande et d interface 8 sorties doivent être appris sur le même relais Le clavier doit être en mode installation cf notice d installation du clavier Appui bref sur la touche test du relais radio Appui maintenu sur la touche Off jusqu à la réponse de la centrale La centrale confirme par un message vocal l apprentissage du clavier La centrale attend le choix du groupe de 1 à 8 selon le type de ce...

Page 8: ...déclenchement s effectue par appui sur le clavier de la centrale à ou ou détecteur X groupe temporisation bip détecteur X groupe Y immédiat ou temporisé ou combiné relayé 3 7 Apprentissage d une sirène relayée à la centrale ATTENTION le relais doit obligatoirement être appris à la centrale Tous les produits émetteurs récepteurs moyens de commandes sirènes transmetteurs récepteurs extérieurs de com...

Page 9: ...layé bip transmetteur X relayé TRANSMETTEUR TRANSMETTEUR CENTRALE biiiiip 3 9 Apprentissage d un récepteur extérieur de commande et d interface 8 sorties relayé à la centrale ATTENTION le relais doit obligatoirement être appris à la centrale Tous les produits émetteurs récepteurs moyens de commandes sirènes transmetteurs récepteurs extérieurs de commande et d interface 8 sorties doivent être appri...

Page 10: ...ntrale il est nécessaire d effectuer un apprentissage via le relais comme décrit précédemment dans cette notice Pour changer un produit de relais En cas de changement de relais ou de retrait d un produit relayé prendre la précaution d effacer son apprentissage et d apprendre le produit via le nouveau relais 3 11 2 Retour en configuration usine du relais Connecter le bloc lithium en appuyant en mêm...

Page 11: ...e un message d autoprotection radio déclenchant les moyens d alarmes Pour modifier le déclenchement en autoprotection radio composer sur le clavier de la centrale 4 2 Autoprotection radio 0 inactive usine 1 active configuration obligatoire pour être conforme EN50131 3 n du relais En cas de tentative d arrachement le relais envoie un message d autoprotection déclenchant les moyens d alarmes Pour dé...

Page 12: ...allique 5 Pose 5 1 Choix de l emplacement 5 2 1 Test du relais radio 1 Appuyer plus de 5 s sur la touche test du relais Le voyant s allume en vert 2 La centrale énonce 3 Le relais confirme par un bip long biiiiip 5 2 2 Test de la télécommande 1 Appuyer sur la touche Off 2 La centrale énonce 3 La télécommande confirme en allumant son voyant en vert fixe pendant 1 5 s bip arrêt commande X bip test a...

Page 13: ...vier biiiiip 5 2 4 Test du clavier vocal 1 Appuyer sur la touche Off 2 La centrale énonce 3 Le clavier confirme par un bip long bip arrêt commande X ATTENTION le clavier doit être en mode installation cf notice d installation du clavier biiiiip 5 2 5 Test des détecteurs 1 Appuyer plus de 5 s sur la touche test du détecteur 2 La centrale énonce bip test détecteur X groupe Y immédiat ou temporisé ou...

Page 14: ...transmetteur confirme la bonne réception de la centrale en énonçant bip test transmetteur X relayé bip centrale TRANSMETTEUR CENTRALE 5 2 8 Test du récepteur extérieur de commande et d interface 8 sorties 2 La centrale énonce 3 Le récepteur confirme par un bip long bip test appareil X relayé 1 Appuyer plus de 5 s sur la touche test du récepteur extérieur de commande et d interface 8 sorties Le voy...

Page 15: ... et percer à l aide d un foret adapté Pozidriv 2 3 Détacher une rondelle l insérer et fixer le support à l aide de chevilles et de vis adaptées 4 Prendre le gabarit de perçage de l aimant anti arrachement fourni dans le sachet accessoire et l insérer sur le support de fixation Détacher et jeter la rondelle non utilisée ...

Page 16: ...percé à l étape 5 5 En respectant les contraintes de perçage suivantes percer l emplacement de l aimant anti arrachement à l aide d un foret adapté de diamètre 8 mm Trou Ø 8 mm x 34 mm B D C A 3 5 8 Accrocher le socle sur le support de fixation 7 Monter les joints sur le relais ATTENTION afin de garantir l étanchéité du relais positionner et bloquer impérativement tous les joints dans leur logemen...

Page 17: ...quant un positionnement correct de l aimant anti arrachement Si ce n est pas le cas reprendre les étapes 4 à 6 10 Pozidriv 2 Pozidriv 2 11 Fermer le capot et serrer les 4 vis ATTENTION pour répondre aux exigences EN 50130 5 classe III insérer un joint entre le socle et la pile afin de la bloquer ...

Page 18: ...entation bip marche partielle 1 bip anomalie liaison radio appareil X 1 Passer le système en mode installation en composant sur le clavier ou sur la centrale puis code maître code installateur bip mode essai bip mode installation bip mode essai bip mode installation 1 Passer le système en mode utilisation en composant sur le clavier ou la centrale 2 Remettre le capot de la centrale 6 Passage en mo...

Page 19: ...ile Li ATTENTION Il est impératif de remplacer le bloc lithium fourni par un bloc lithium d alimentation de même caractéristique et de même type soit 2 x 3 6 V 17 Ah Nous vous conseillons la référence MPU01X de marque DAITEM disponible au catalogue et ce pour garantir la fiabilité et la sécurité des personnes et des biens Déposer le bloc lithium usagé dans les lieux prévus pour le recyclage Li C A...

Page 20: ...20 5 Passer le système en mode utilisation en composant sur le clavier ou sur la centrale 4 Fermer le capot et serrer les 4 vis code installateur bip arrêt bip arrêt ...

Page 21: ...nt à l éblouissement radio Indices de protection mécanique IP54 IK08 Dimensions H x L x P 240 x 160 x 55 mm Poids avec bloc lithium 800 g Grade de sécurité grade II suivant norme EN 50131 3 Classe d environnement classe III suivant norme EN 50130 5 Pour toutes questions lors de l installation du système ou avant tout retour de matériel contactez si nécessaire l assistance technique Une équipe de t...

Page 22: ...ecedenti sono descritte nel libretto di compatibilità disponibile sul sito www daitem it Indice 1 Presentazione 22 2 Preparazione 23 2 1 Utensili necessari 23 2 2 Alimentazione 23 3 Apprendimento 24 3 1 Procedura di apprendimento 24 3 2 Apprendimento di un ripetitore alla centrale 26 3 3 Apprendimento di un telecomando ripetuto alla centrale 26 3 4 Apprendimento di una tastiera ripetuta alla centr...

Page 23: ...23 2 Preparazione 2 1 Utensili necessari 2 2 Alimentazione ATTENZIONE viti di fissaggio e tasselli non sono in dotazione 1 Svitate le 4 viti del coperchio e aprite il ripetitore 8 mm PZ 2 3 5 mm ...

Page 24: ...to Spia Pulsante test 3 Apprendimento 3 1 Procedura di apprendimento ATTENZIONE Durante l apprendimento è inutile posizionare l apparecchiatura vicino alla centrale Al contrario è raccomandabile allontanarla un po posizionatela ad almeno 2 metri dalla centrale La centrale segnala un errore nella procedura con 3 bip brevi in tal caso ripetete dall inizio la fase di apprendimento La procedura di app...

Page 25: ...municatori ricevitori di comando 8 uscite ecc devono essere apprese ad un unico ripetitore E impossibile il collegamento a cascata di più ripetitori Un telecomando appreso a una centrale attraverso un ripetitore può anche funzionare direttamente con la centrale L apparecchiatura ripetuta deve essere necessariamente appresa ad un solo ripetitore non è possibile farla apprendere ad altri ripetitori ...

Page 26: ...a l apprendimento con un bip di convalida 3 3 Apprendimento di un telecomando ripetuto alla centrale ATTENZIONE il ripetitore deve essere già appreso alla centrale Tutte le apparecchiature ricetrasmittenti cioè integranti sia un trasmettitore che un ricevitore organi di comando sirene comunicatori ricevitori di comando 8 uscite ecc devono essere apprese ad un unico ripetitore Premete brevemente il...

Page 27: ...atori ricevitori di comando 8 uscite ecc devono essere apprese ad un unico ripetitore La tastiera deve trovarsi in modo installazione v manuale di installazione della tastiera Premete brevemente il pulsante test del ripetitore radio Tenete premuto il pulsante Off fino alla risposta della centrale La centrale conferma con un messaggio vocale l appren dimento della tastiera La centrale attende la se...

Page 28: ...a tastiera della centrale il pulsante numerico corrispondente a o o rivelatore X gruppo ritardo bip rivelatore X gruppo Y immediato o ritardato o combinato da ripetitore 3 7 Apprendimento di una sirena ripetuta alla centrale ATTENZIONE il ripetitore deve essere già appreso alla centrale Tutte le apparecchiature ricetrasmittenti cioè integranti sia un trasmettitore che un ricevitore organi di coman...

Page 29: ...icatore X da ripetitore COMUNICATORE COMUNICATORE CENTRALE biiiiip 3 9 Apprendimento di un ricevitore esterno di comando e di interfaccia 8 uscite ripetuto alla centrale ATTENZIONE il ripetitore deve essere già appreso alla centrale Tutte le apparecchiature ricetrasmittenti cioè integranti sia un trasmettitore che un ricevitore organi di comando sirene comunicatori ricevitori di comando 8 uscite e...

Page 30: ...effettuare un apprendimento attraverso il ripetitore come descritto precedentemente nel presente manuale Per sostituire un ripetitore In caso di sostituzione del ripetitore o di un apparecchiatura ripetuta eseguite le seguenti operazioni cancellate l apprendimento apprendete l apparecchiatura attraverso il nuovo ripetitore 3 11 2 Ritorno del ripetitore alla configurazione di fabbrica reset Inserit...

Page 31: ...tore invia un messaggio di autoprotezione radio attivando i mezzi d allarme Per modificare l attivazione su autoprotezione radio digitate sulla tastiera della centrale 4 2 Autoprotezione radio 0 inattiva di fabbrica 1 attiva programmazione obbligatoria per mantenere la conformità EN50131 3 n del ripetitore In caso di tentativo di rimozione da parete il ripetitore invia un messaggio di autoprotezio...

Page 32: ...lazione 5 2 1 Test del ripetitore radio 1 Tenete premuto per più di 5 s il pulsante test del ripetitore La spia verde si accende 2 La centrale comunica 3 Il ripetitore conferma con un bip lungo biiiiip 5 2 2 Test del telecomando 1 Premete il pulsante Off 2 La centrale comunica 3 Il telecomando conferma illuminando la sua spia in verde fisso per 1 5 s bip spento comando X bip test apparecchiatura X...

Page 33: ...p 5 2 4 Test della tastiera vocale 1 Premete il pulsante Off 2 La centrale comunica 3 La tastiera conferma con un bip lungo bip spento comando X ATTENZIONE la tastiera deve trovarsi in modo installazione v manuale d installazione della tastiera biiiiip 5 2 5 Test dei rivelatori 1 Tenete premuto per più di 5 s il pulsante test del rivelatore 2 La centrale comunica bip test rivelatore X gruppo Y imm...

Page 34: ...ale comunica 3 Il comunicatore conferma la corretta ricezione della centrale comunicando bip test comunicatore X da ripetitore bip centrale COMUNICATORE CENTRALE 5 2 8 Test del ricevitore di comando a 8 uscite 2 La centrale comunica 3 Il ricevitore conferma con un bip lungo bip test apparecchiatura X da ripetitore 1 Tenete premuto per più di 5 s il pulsante test del ricevitore di comando a 8 uscit...

Page 35: ...elativi fori con un trapano dotato di una punta adeguata Pozidriv 2 3 Staccate una rondella inseritela e fissate il supporto con tasselli e viti adeguati 4 Prendete la maschera di foratura del magnete antirimozione in dotazione nel sacchetto degli accessori e inseritela sul supporto di fissaggio Staccate e gettate la rondella non utilizzata ...

Page 36: ...to al punto 5 5 Rispettando le seguenti istruzioni di foratura forate il punto di collocazione del magnete antirimozione con un trapano con punta da 8 mm Foro Ø 8 mm x 34 mm B D C A 3 5 8 Agganciate la base sul supporto di fissaggio 7 Montate i tappi a tenuta sul ripetitore ATTENZIONE per garantire la tenuta stagna del ripetitore posizionate e bloccate correttamente tutti i tappi a tenuta nei risp...

Page 37: ...il posizionamento del magnete antirimozione è corretto In caso contrario ripetete le operazioni dal punto 4 al punto 6 10 Pozidriv 2 Pozidriv 2 11 Chiudete il coperchio e avvitate le 4 viti ATTENZIONE per soddisfare ai requisiti di EN 50130 5 grado III inserite uno tappo tra la base e la pila per bloccarlo ...

Page 38: ... eventuale anomalia di alimentazione è segnalata anche localmente dal ripetitore con 3 bip brevi Esempio in caso di perdita di collegamento radio ripetitore centrale la centrale comunica bip acceso parziale 1 bip anomalia collegamento radio apparecchiatura X 1 Portate il sistema in modo uso digitando sulla tastiera o sulla centrale 2 Richiudete il coperchio della centrale 6 Passaggio in modo uso E...

Page 39: ...i diverse fa decadere la garanzia e Daitem non risponderà di eventuali problematiche derivanti da esso Smaltite la pila al litio scarica nei luoghi preposti al riciclaggio Li 3 A Rimuovete il tappo B Premete il pulsante di sblocco e fate scorrere la pila al litio scarica verso l alto C Aspettate circa 2 minuti poi posizionate la nuova pila sull apposito supporto Il ripetitore emette un bip e la sp...

Page 40: ...40 5 Portate il sistema in modo uso digitando sulla tastiera o sulla centrale 4 Chiudete il coperchio ed avvitate le 4 viti codice installatore bip spento bip spento ...

Page 41: ...i di protezione meccanica IP54 IK08 Dimensioni H x L x P 240 x 160 x 55 mm Peso con pila al litio 800 g Grado di sicurezza grado II secondo normativa EN 50131 3 Classe ambientale classe III secondo normativa EN 50130 5 Per qualsiasi problema al momento dell installazione dell impianto o prima di restituire qualunque materiale mettetevi in contatto con il servizio tecnico 051 67 14 560 Un team di t...

Page 42: ...statur der Zentrale Folgendes ein Inhaltsverzeichnis 1 Einführung 42 2 Vorbereitung 43 2 1 Benötigtes Werkzeug 43 2 2 Stromversorgung 43 3 Einlernen 44 3 1 Einlernverfahren 44 3 2 Einlernen des Funkverstärkers in die Zentrale 46 3 3 Einlernen eines zu verstärkenden Handsenders 46 3 4 Einlernen einer zu verstärkenden Code Einrichtung 47 3 5 Einlernen einer zu verstärkenden Code Einrichtung mit Spra...

Page 43: ...itung 2 1 Benötigtes Werkzeug 2 2 Stromversorgung ACHTUNG Befestigungs schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang enthalten 1 Lösen Sie die 4 Schrauben des Deckels und öffnen Sie den Verstärker 8 mm PZ 2 3 5 mm ...

Page 44: ...LED Test Taste 3 Einlernen 3 1 Einlernverfahren ACHTUNG Beim Einlernen ist es nicht erforderlich das einzulernende Gerät in der Nähe der Zentrale zu positionieren Wir empfehlen das Gerät in einiger Entfernung zur Zentrale einzulernen ca 2 m Abstand halten Im Fall eines Eingabefehlers löst die Zentrale 3 kurze akustische Signale aus Wiederholen Sie in solch einem Fall den gesamten Einlernprozess De...

Page 45: ... müssen in den gleichen Funkverstärker eingelernt werden Eine Kopplung mehrerer Funkverstärker ist nicht möglich Ein Handsender kann über einen Funkverstärker in die Zentrale eingelernt werden er funktioniert aber dennoch auch direkt Ein Gerät kann nur in einen Funkverstärker eingelernt werden Es kann nicht in einen weiteren Funkverstärker eingelernt werden Einlernen in einen zweiten Funkverstärke...

Page 46: ...ummer des Funkverstärkers ansagt Der Funkverstärker bestätigt das Einlernen durch einen Signalton 3 3 Einlernen eines zu verstärkenden Handsenders ACHTUNG Der Funkverstärker muss zunächst in die Zentrale eingelernt werden Alle Geräte mit Quittierfunktion Bedienteile Sirenen Übertragungsgeräte Mehrkanal Empfänger etc müssen in den gleichen Funkverstärker eingelernt werden Drücken Sie kurz auf die T...

Page 47: ...hrkanal Empfänger etc müssen in den gleichen Funkverstärker eingelernt werden Die Code Einrichtung muss sich für den Einlernvorgang im Montagebetrieb befinden Hinweise wie die Code Einrichtung in den Montagebetrieb zu schalten ist finden Sie in deren Montageanleitung Drücken Sie kurz auf die Test Taste des Funk verstärkers Halten Sie die Aus Taste der Code Einrich tung so lange gedrückt bis die Ze...

Page 48: ...e Auswahl erfogt über die Tastatur der Zentrale bis oder oder Melder X Bereich Zeitverzögerung Bip Melder X Bereich Y sofort oder zeitverzögert oder kombiniert verstärkt 3 7 Einlernen einer zu verstärkenden Sirene ACHTUNG Der Funkverstärker muss zunächst in die Zentrale eingelernt werden Alle Geräte mit Quittierfunktion Bedienteile Sirenen Übertragungsgeräte Mehrkanal Empfänger etc müssen in den g...

Page 49: ...eine Sprachmeldung Bip Übertragungs gerät X verstärkt ÜBERTRAGUNGSGERÄT ÜBERTRAGUNGSGERÄT ZENTRALE Biiiiip 3 9 Einlernen eines zu verstärkenden Mehrkanal Empfängers ACHTUNG Der Funkverstärker muss zunächst in die Zentrale eingelernt werden Alle Geräte mit Quittierfunktion Bedienteile Sirenen Übertragungsgeräte Mehrkanal Empfänger etc müssen in den gleichen Funkverstärker eingelernt werden Drücken ...

Page 50: ...vorigen Seiten beschrieben in den Funkverstärker eingelernt werden Austausch des Funkverstärkers oder eines verstärkten Geräts Wenn der Funkverstärker oder ein verstärktes Gerät ausgetauscht werden soll Löschen Sie das eingelernte Gerät Lernen Sie das Gerät in den neuen Funkverstärker ein ACHTUNG Durch das Löschen eines Funkverstärkers werden die verstärkten Geräte nicht automatisch auch gelöscht ...

Page 51: ...det er eine Sabotagemeldung an die Zentrale die wiederum Alarm auslöst Um die Fremdfunkerkennung zu aktivieren oder zu deaktivieren geben Sie auf der Tastatur der Zentrale Folgendes ein Werkseinstellung 0 inaktiv 4 2 Fremdfunkerkennung Bei einem Versuch den Funkverstärker von seinem Montageort abzureißen sendet er eine Sabotagemeldung an die Zentrale die wiederum Alarm auslöst Um den Sabotageschut...

Page 52: ...die Test Taste des Verstärkers Dessen Kontroll LED leuchtet grün auf 2 Die Zentrale meldet 3 Der Funkverstärker bestätigt mit einem langen Signalton Biiiiip 5 2 2 Test eines Handsenders 1 Drücken Sie auf die Off Taste des Handsenders 2 Die Zentrale meldet 3 Die Kontroll LED des Handsenders leuchtet 1 5 Sek lang auf Bip AUS Bedienteil X Bip Test Gerät X Vor der endgültigen Montage des Funkverstärke...

Page 53: ... 4 Test einer Code Einrichtung mit Sprachausgabe 1 Drücken Sie auf die Off Taste der Code Einrichtung 2 Die Zentrale meldet 3 Die Code Einrichtung bestätigt mit einem langen Signalton Bip AUS Bedienteil X ACHTUNG Die Code Einrichtung muss sich im Montagebetrieb befinden siehe Montage anleitung der Code Einrichtung Biiiiip 5 2 5 Test eines Melders 1 Drücken Sie mind 5 Sek lang auf die Test Taste de...

Page 54: ...ie Zentrale meldet 3 Das Übertragungsgerät bestätigt die korrekte Funkverbindung zur Zentrale durch eine Sprachmeldung Bip Test Übertragungsgerät X verstärkt Bip Zentrale ÜBERTRAGUNGSGERÄT ZENTRALE 5 2 8 Test eines Mehrkanal Empfängers 2 Die Zentrale meldet 3 Der Empfänger bestätigt mit einem langen Signalton 1 Drücken Sie mind 5 Sek lang auf die Test Taste des Mehrkanal Empfängers Dessen Kontroll...

Page 55: ...rung an und befestigen Sie die Wandhalterung mit geeigneten Dübeln und Schrauben an der Wand 4 Nehmen Sie die Bohrschablone für den Sabotageschutz Magneten aus dem Zubehör beutel und platzieren Sie sie auf der Wandhalterung Trennen Sie die nicht verwendeten Unter legscheiben ab und entsorgen Sie sie 1 Lösen Sie die Befestigungs schraube der Wand halterung und nehmen Sie sie ab ...

Page 56: ...en Sie die Bohrschablone des Sabotageschutz Magneten mit einem flachen Schraubendreher wieder von der Wandhalterung B Nehmen Sie den Magneten und den mitgelieferten Dübel aus dem Zubehörbeutel C Führen Sie den Magneten in den Dübel ein D Setzen Sie den Dübel mit dem Magneten in das Bohrloch aus Schritt 5 E Montieren Sie die Wandhalterung 5 Halten Sie die Wandhalterung an die Wand und markieren Sie...

Page 57: ...festigt wurde Wenn die Kontroll LED weiter rot blinkt führen Sie die Schritte 4 bis 6 erneut durch 10 Pozidriv 2 Pozidriv 2 11 Schließen Sie den Deckel und befestigen Sie die 4 Schrauben ACHTUNG Um den Anforderungen der EN 50130 5 Klasse III gerecht zu werden klemmen Sie bitte eine Kabeldurchführung zwischen Gehäuse und Batterie ein um diese fest zu verankern ...

Page 58: ...ystem in den Montagebetrieb indem Sie über eine Code Einrichtung oder die Zentrale Folgendes eingeben und dann Haupt Code Errichter Code Bip Test betrieb Bip Test betrieb Bip Montage betrieb Bip Montage betrieb 1 Schalten Sie das System in den Normalbetrieb indem Sie auf der Tastatur der Zentrale Folgendes eingeben 2 Schließen Sie den Deckel der Zentrale wieder 6 Umschalten in den Normalbetrieb Fü...

Page 59: ...ie Kabeldurchführung B Drücken Sie auf die Entriegelungstaste und schieben Sie den Lithium Batterieblock nach oben hinaus C Warten Sie 2 Minuten ab und schließen Sie dann den neuen Lithium Batterieblock an Der Funkverstärker gibt einen Signalton ab und seine Kontroll LED leuchtet für 2 Sek grün auf D Ersetzen Sie die Kabeldurchführung Li C A D B Entriegelungstaste 2 Lösen Sie die 4 Schrauben des D...

Page 60: ...chter Code Bip AUS Bip AUS 5 Schalten Sie das System in den Normalbetrieb indem Sie über eine Code Einrichtung oder die Zentrale Folgendes eingeben 4 Schließen Sie den Deckel und befestigen Sie die 4 Schrauben ...

Page 61: ...mit Batterie Sicherheitsklasse Klasse II gemäß der Norm EN 50131 3 Umweltklasse Klasse III gemäß der Norm EN 50130 5 Bei Fragen zur Installation des Alarmsystems oder vor der Rücksendung von Produkten wenden Sie sich bitte an unsere Service Hotline 06201 6005 240 Unsere qualifizierten Techniker leisten im Einzelfall gerne individuelle Unterstützung Hiermit bestätigt Hager Security SAS dass die Fun...

Page 62: ...nea se describen en el folleto de compatibilidad en la página instaladores Daitem en el sitio www daitem es Indice 1 Presentación 62 2 Preparación 63 2 1 Herramientas necesarias 63 2 2 Alimentación 63 3 Programación 64 3 1 Principios de programación 64 3 2 Programación del reconocimiento del repetidor por la central 66 3 3 Reconocimiento de un mando a distancia reenviado por la central 66 3 4 Reco...

Page 63: ...reparación 2 1 Herramientas necesarias 2 2 Alimentación ATENCIÓN los tornillos de fijación y las clavijas no vienen con el aparato 1 Destornille los 4 tornillos de la tapa y abra el repetidor 8 mm PZ 2 3 5 mm ...

Page 64: ...TENCIÓN Durante la programación es inútil colocar el dispositivo que se desea programar junto a la central Al contrario le aconsejamos que se aleje un poco colóquelo por lo menos a 2 metros de la central La central emite 3 bips cortos para señalar un error de manipulación En tal caso recomience la secuencia de programación desde el inicio La programación permite establecer el reconocimiento del re...

Page 65: ...rmediario del mismo repetidor La puesta en cascada de varios repetidors es imposible El reconocimiento de un mando a distancia por la central puede ser programado por medio de un repetidor pero también puede funcionar en directo La programación del reconocimiento del dispositivo reenviado se efectúa por intermediario de un solo y mismo repetidor Toda programación por intermediario de otro repetido...

Page 66: ... de validación 3 3 Reconocimiento de un mando a distancia reenviado por la central ATENCIÓN es obligatorio programar el reconocimiento del repetidor por la central Todos los dispositivos emisores receptores órganos de mando transmisores receptores exteriores de mando y de interfaz 8 salidas deben ser programados por medio del mismo repetidor Pulse brevemente la tecla Prueba del repetidor radio Man...

Page 67: ...riores de mando y de interfaz 8 salidas deben ser programados por medio del mismo repetidor El teclado debe encontrarse en modo instalación ver el Manual de uso del teclado Pulse brevemente la tecla Prueba del repetidor radio Mantenga pulsada la tecla Off de la central hasta la respuesta de la central La central confirma con un mensaje de voz el reconocimiento del teclado La central espera la sele...

Page 68: ...y del tipo de disparo se efectúan accionando el teclado de la central a o o sensor X grupo temporización bip sensor X grupo Y inmediato o temporizado o combinado reenviado 3 7 Reconocimiento de una sirena relevada por la central ATENCIÓN es obligatorio programar el reconocimiento del repetidor por la central Todos los dispositivos emisores receptores órganos de mando transmisores receptores exteri...

Page 69: ...ado bip transmisor X reenviado TRANSMISOR TRANSMISOR CENTRAL biiiiip 3 9 Reconocimiento de un receptor exterior de mando y de interfaz 8 salidas reenviado por la central ATENCIÓN es obligatorio programar el reconocimiento del repetidor por la central Todos los dispositivos emisores receptores órganos de mando transmisores receptores exteriores de mando y de interfaz 8 salidas deben ser programados...

Page 70: ... reconocimiento por medio del repetidor como esta descrito anteriormente en este manual Para cambiar un dispositivo repetidor en caso de sustitución del repetidor o retirada del dispositivo reenviado tome las precauciones siguientes borre de la programación su enlace radio programe el enlace radio por medio del nuevo repetidor 3 11 2 Retorno a la configuración de fábrica del repetidor Conecte el b...

Page 71: ...vía un mensaje de autoprotección radio que dispara los medios de alarma Para modificar el disparo de la autoprotección radio componga en el teclado de la central 4 2 Autoprotección radio támper 0 inactivo de fábrica 1 activo configuración obligatoria para estar conforme con la norma EN 50 131 3 n del repetidor En caso de intento de arranque el repetidor envía un mensaje de autoprotección que dispa...

Page 72: ...Prueba del repetidor radio 1 Mantenga pulsada durante más de 5 seg la tecla Prueba del repetidor El piloto se enciende verde 2 La central indica 3 El repetidor emite un bip largo de confirmación biiiiip 5 2 2 Prueba del mando a distancia 1 Pulse la tecla Off 2 La central indica 3 El mando confirma mediante el encendido del piloto verde fijo durante 1 5 seg bip prueba mando X bip prueba dispositivo...

Page 73: ...iip 5 2 4 Prueba del teclado vocal 1 Pulse la tecla Off 2 La central indica 3 El teclado emite un bip largo de confirmación bip parada mando X ATENCIÓN el teclado debe encontrarse en modo instalación ver el Manual de uso del teclado biiiiip 5 2 5 Prueba de los sensores 2 La central indica bip prueba sensor X grupo Y inmediato o temporizado o combinado reenviado o 1 Mantenga pulsada durante más de ...

Page 74: ...n de la central bip prueba transmisor X reenviado bip central TRANSMISOR CENTRAL 5 2 8 Prueba del receptor exterior de mando y de interfaz 8 salidas 2 La central indica 3 El receptor emite un bip largo de confirmación 1 Mantenga pulsada durante más de 5 seg la tecla Prueba del receptor exterior de mando y de interfaz 8 salidas El piloto se enciende verde ATENCIÓN el transmisor debe encontrarse en ...

Page 75: ...s de fijación y taladre con una broca adaptada Pozidriv 2 3 Separe una arandela insértela y fíjela en el soporte con clavijas y tornillos adaptados 4 Saque la plantilla de taladro del imán anti arranque de la funda de accesorios e insértela en el soporte de fijación Separe y echa a la basura la arandela no utilizada ...

Page 76: ...taladrado en la etapa 5 5 Ateniéndose a las instrucciones de taladro que se indican taladre el emplazamiento del imán anti arranque con una broca adaptada de 8 mm de diámetro Orificio Ø 8 mm x 34 mm B D C A 3 5 8 Enganche el zócalo en el soporte de fijación 7 Monte las juntas en el repetidor ATENCIÓN para una mejor estanqueidad del repetidor posicione y bloquee imperativa mente todas las juntas en...

Page 77: ...rrecto posicionamiento del imán anti arranque Si no fuera el caso reinicie las etapas 4 a 6 10 Pozidriv 2 Pozidriv 2 11 Cierre la tapa y apriete los 4 tornillos ATENCIÓN para atenerse a las exigencias de la norma EN 50130 5 clase III inserte una junta entre el zócalo y la pila para mantenerla bloqueada ...

Page 78: ...imentación bip marcha parcial 1 bip anomalía conexión radio dispositivo X 1 Ponga el sistema en modo instalación Para ello componga en el teclado de la central seguido de código maestro código instalador bip modo prueba bip modo instalación bip modo prueba bip modo instalación 1 Ponga el sistema en modo utilización Para ello componga en el teclado de la central 2 Ponga la tapa de la central 6 Pues...

Page 79: ...y los bienes Deposite el bloque de litio gastado en los lugares previstos para su reciclaje Li 3 A Retire la junta de bloqueo de la pila B Pulse la tecla de desbloqueo el seguro y deslice el bloque de litio gastado hacia arriba C Espere 2 minutos para conectar un bloque de litio nuevo en su soporte El repetidor emite un bip y el piloto se enciende verde durante 2 seg D Coloque en su sitio la junta...

Page 80: ...80 5 Ponga el sistema en modo utilización Para ello componga en el teclado de la central 4 Cierre la tapa y apriete los 4 tornillos código instalador bip parada bip parada ...

Page 81: ...ices de protección mecánica IP54 IK08 Volumen H x L x P 240 x 160 x 55 mm Peso con bloque de litio 800 g Grado de seguridad grado II según la norma EN 50131 3 Clase de entorno clase III según la norma EN 50130 5 Para cualquier interrogante durante la instalación del sistema o antes de devolver el material al taller sírvase contactar con la asistencia técnica Tel 901 304 204 Un equipo de técnicos c...

Page 82: ...staat beschreven in de compatibiliteitsgids die opgenomen is in de zone voor installateurs op de website www daitem be Inhoudsopgave 1 Voorstelling 82 2 Voorbereiding 83 2 1 Benodigd materiaal 83 2 2 Voeding 83 3 Aanleren 84 3 1 Basisprincipe van het aanleren 84 3 2 Aanleren aan de centrale van een relais 86 3 3 Aanleren aan de centrale van een gerelayeerde afstandsbediening 86 3 4 Aanleren aan de...

Page 83: ...83 2 Voorbereiding 2 1 Benodigd materiaal 2 2 Voeding OPGELET de bevestigingsschroeven en pluggen zijn niet bijgeleverd 1 De 4 schroeven van het deksel losschroeven en het relais openen 8 mm PZ 2 3 5 mm ...

Page 84: ...n OPGELET Tijdens het aanleren dient het tot niets om het aan te leren toestel dicht bij de centrale te plaatsen we raden u integendeel aan om een beetje op afstand te gaan staan plaats het toestel op minstens 2 m afstand van de centrale De centrale signaleert een manipulatiefout door 3 korte bips in dat geval herbegin de aanleerprocedure van bij het begin Het aanleren maakt de herkenning mogelijk...

Page 85: ...turingsontvanger voor buiten moeten op hetzelfde relais aangeleerd worden Het in serie plaatsen van meerdere relais is onmogelijk Een bediening op afstand kan via een relais aan een centrale aangeleerd worden maar het kan ook rechtstreeks Het aangeleerde toestel is verplicht op 1 enkel relais aangeleerd elk nieuw aanleren op een ander relais is uitgesloten Het aanleren op een 2de relais is onmogel...

Page 86: ... centrale van een gerelayeerde afstandsbediening OPGELET het relais moet verplicht aan de centrale zijn aangeleerd Alle zenders ontvangers besturingsorganen sirenes telefoonkiezers 8 kanaals interface en besturingsontvanger voor buiten moeten op hetzelfde relais aangeleerd worden Druk kort op de testtoets van het radiorelais Langdurig drukken op de toets Uit van de afstandsbediening tot aan het an...

Page 87: ...p hetzelfde relais aangeleerd worden Het toetsenbord moet in installatiemodus staan cf installatiegids toetsenbord Druk kort op de testtoets van het radiorelais Langdurig drukken op de toets Uit tot aan het antwoord van de centrale De centrale bevestigt in een gesproken bericht het aanleren van het toetsenbord De centrale wacht op de groepskeuze van 1 tot 8 in functie van het type van de centrale ...

Page 88: ...an de centrale Druk op het toetsenbord van de centrale voor de keuze van de groep en van het inschakelingstype tot of of detector X groep vertraging bip detector X groep Y onmiddellijk of vertraagd of gecombineerd op afstand 3 7 Aanleren aan de centrale van een gerelayeerde sirene OPGELET Het relais moet verplicht aan de centrale zijn aangeleerd Alle zenders ontvangers besturingsorganen sirenes te...

Page 89: ...and bip telefoonkiezer X op afstand TELEFOONKIEZER TELEFOONKIEZER CENTRALE biiiiip 3 9 Aanleren aan de centrale van een gerelayeerde 8 kanaals interface en besturingsontvanger voor buiten OPGELET Het relais moet verplicht aan de centrale zijn aangeleerd Alle zenders ontvangers besturingsorganen sirenes telefoonkiezers 8 kanaals interface en besturingsontvanger voor buiten moeten op hetzelfde relai...

Page 90: ...rd toestel te relayeren is het noodzakelijk het aanleren via het relais door te voeren zoals op vorige pagina s werd beschreven Om een toestel van relais te veranderen Indien men een toestel op een ander relais wil zetten of van een relais wil wegnemen neem dan de volgende voorzorgen wis het aanleren uit voer het aanleren van het toestel door via het nieuwe relais 3 11 2 Resetten van het relais Co...

Page 91: ... de alarmmiddelen inschakelt Om het inschakelen bij zelfbeveiliging van de radioverbindingen te wijzigen druk op het toetsenbord van de centrale 4 2 Zelfbeveiliging radioverbinding 0 inactief standaard 1 actief verplichte configuratie om EN50131 3 conform te zijn relaisnummer Bij een poging om het toestel weg te nemen verzendt het relais een zelfbeveiligingsbericht dat de alarmmiddelen inschakelt ...

Page 92: ...p de testtoets van het relais Het controlelampje licht groen op 2 De centrale geeft het gesproken bericht 3 Het relais bevestigt via een lange bip biiiiip 5 2 2 Test van de afstandsbediening 1 Druk op de toets Uit 2 De centrale geeft het gesproken bericht 3 De afstandsbediening bevestigt door het controlelampje groen op te lichten gedurende 1 5 sec bip bediening X uit bip test apparaat X Alvorens ...

Page 93: ... Test van het vocaal toetsenbord 1 Druk op de toets Uit 2 De centrale geeft het gesproken bericht 3 Het toetsenbord bevestigt via een lange bip bip bediening X uit OPGELET het toetsenbord moet in installatiemodus staan cf installatiegids toetsenbord biiiiip 5 2 5 Test van de detectors 1 Druk meer dan 5 sec op de testtoets van de detector 2 De centrale geeft het gesproken bericht bip test detector ...

Page 94: ... 3 De telefoonkiezer bevestigt via een lange bip de goede ontvangst van de centrale bip test telefoonkiezer X op afstand bip centrale TELEFOONKIEZER CENTRALE 5 2 8 Test van de 8 kanaals interface en bedieningsontvanger voor buiten 2 De centrale geeft het gesproken bericht 3 De ontvanger bevestigt via een lange bip bip test apparaat X op afstand 1 Druk meer dan 5 sec op de testtoets van de 8 kanaal...

Page 95: ... met de gepaste boor Pozidriv 2 3 Maak een ringetje los plaats het erin en bevestig het profiel met de aangepaste schroeven en pluggen 4 Neem de bijgeleverde boormal voor de magneet in het zakje met benodigdheden als beveiliging tegen het wegnemen en plaats hem op het profiel Het niet gebruikte ringetje losmaken en weggooien ...

Page 96: ...teek de plug in het geboorde gaatje zie stap 5 5 Boor nu een gaatje voor de beveiligingsmagneet met een gepaste boor van 8 mm diameter Gaatje Ø 8 mm x 34 mm B D C A 3 5 8 Haak de sokkel vast aan het bevestigingsprofiel 7 Monteer de dichtingen op het relais OPGELET om de waterdichtheid van het relais te garanderen plaats de dichtingen in hun positie blokkeer ze en let hierbij op de monteerrichting ...

Page 97: ... tegen het wegnemen correct geplaatst werd Indien dit niet het geval is herneem van stap 4 tot stap 6 10 Pozidriv 2 Pozidriv 2 11 Sluit het deksel en schroef de 4 schroeven vast OPGELET om aan de eisen van EN 50130 5 klasse III te voldoen dient men een klemstuk te plaatsen tussen de sokkel en de batterij om deze laatste te blokkeren ...

Page 98: ...ng bip deel 1 aan bip storing radioverbinding apparaat X 1 Om het systeem in installatiemodus te zetten druk op het toetsenbord of op de centrale vervolgens hoofdcode installateurscode bip testmodus bip installatie modus bip testmodus bip installatiemodus 1 Om het systeem in gebruiksmodus te zetten druk op het toetsenbord of op de centrale 2 Het deksel op de centrale terugplaatsen 6 Overschakeling...

Page 99: ...oederen te garanderen Gelieve het lege lithiumblok in de daarvoor voorziene recycleercontainers weg te gooien Li 3 A Het batterijklemstuk verwijderen B Druk op de ontgrendelingstoets en neem het lege lithiumblok eruit naar boven duwen C Wacht 2 minuten vóór het aansluiten van het nieuwe lithiumblok op de sokkel Het relais beept het controlelampje licht groen op gedurende 2 sec D Het batterijklemst...

Page 100: ...100 4 Het deksel sluiten en de 4 schroeven vastschroeven 5 Het systeem in installatiemodus zetten door het volgende op het toetsenbord of op de centrale te drukken installateurscode bip uit bip uit ...

Page 101: ... radioverblinding Mechanische beschermingsindex IP54 IK08 Afmetingen H x B x D 240 x 160 x 55 mm Gewicht met lithiumblok 800 g Beveiligingsgraad graad II volgens de norm EN 50131 3 Milieuklasse klasse II volgens de norm EN 50130 5 Voor advies bij het plaatsen van het toestel of alvorens het terug te zenden neem contact op met de technische dienst Een bekwame technische ploeg zal u de te volgen pro...

Page 102: ...ion 102 2 Preparation 103 2 1 Tooling required 103 2 2 Power supply 103 3 Recognition programming 104 3 1 Introduction to recognition programming 104 3 2 Programming the relay to be recognised by the control panel 106 3 3 Programming a relayed remote control to be recognised by the control panel 106 3 4 Programming a relayed keypad to be recognised by the control panel 107 3 5 Programming a relaye...

Page 103: ...103 2 Preparation 2 1 Tooling required 2 2 Power supply IMPORTANT the fixing screws and plugs are not supplied 1 Loosen the 4 cover screws and open the receiver 8 mm PZ 2 3 5 mm ...

Page 104: ...s product LED Test button 3 Recognition programming 3 1 Introduction to recognition programming IMPORTANT During recognition programming the product to be programmed for recognition does not need to be close to the control panel In fact it is advisable to move it at least 2 metres away The control panel issues three short beeps to indicate an error When this happens perform recognition programming...

Page 105: ...ivers etc must be programmed for recognition on the same relay Several relays cannot be cascaded A remote control can be programmed for recognition by a control panel via a relay but can also operate directly via the control panel The relayed product must be programmed for recognition by one relay only It cannot be programmed again for recognition by another relay Recognition programming on a 2nd ...

Page 106: ...g 3 3 Programming a relayed remote control to be recognised by the control panel IMPORTANT the relay must be programmed for recognition by the control panel All transmitter receiver products control devices diallers 8 channel relay output receivers etc must be programmed for recognition on the same relay Briefly press the radio repeater relay test button Press and hold the Off button on the remote...

Page 107: ...must be programmed for recognition on the same relay The keypad must be in installation mode see keypad installation manual Briefly press the radio repeater relay test button Press and hold the Off button until the control panel responds The control panel issues a voice message to confirm keypad recognition programming The control panel waits for the infrared detector group to be selected from 1 t...

Page 108: ...immediate delayed or combined relayed 3 7 Programming a relayed siren to be recognised by the control panel IMPORTANT the relay must be programmed for recognition by the control panel All transmitter receiver products control devices diallers 8 channel relay output receivers etc must be programmed for recognition on the same relay Briefly press the radio repeater relay test button Press and hold t...

Page 109: ... programming bip transmetteur X relayé DIALLER DIALLER CONTROL PANEL beeep 3 9 Programming a relayed 8 channel relay output receiver to be recognised by the control panel IMPORTANT the relay must be programmed for recognition by the control panel All transmitter receiver products control devices diallers 8 channel relay output receivers etc must be programmed for recognition on the same relay Brie...

Page 110: ...programmed for direct recognition by the control panel recognition programming via the relay must be performed as described above To change a relay product When changing a relay or removing a relayed product make sure you delete its recognition programming programme the product for recognition via the new relay 3 11 2 Returning to relay factory configuration Connect the lithium power pack and pres...

Page 111: ...pt to remove the device the relay sends a tamper message triggering the alerts and deterrents To deactivate the anti tamper protection against removal use the control panel keypad to enter 4 3 Deactivating the anti tamper protection against removal 0 anti tamper enabled factory 1 anti tamper disabled relay n The relay can be installed inside outside but in a location sheltered from the weather mak...

Page 112: ...to confirm beep disarm remote control X beep test device X Before fixing the relay and relayed products in place position them in the intended location and then test the radio range If the tests are satisfactory fix the relay and relayed products in place If not move them to a different location 5 2 Testing the radio range 5 2 3 Testing the keypad 1 Press the Off button 2 The control panel issues ...

Page 113: ...ep 5 2 5 Testing the detectors 1 Press the detector test button for more than 5 s 2 The control panel issues the voice message beep test detector X group Y immediate or delayed or combined relayed ou 2 The control panel issues the voice message 3 The siren issues a long beep to confirm 5 2 6 Testing the siren beep test siren X relayed beep beeep 1 Press and hold the siren test button for more than...

Page 114: ...ceiver 2 The control panel issues the voice message 3 The receiver issues a long beep to confirm beep test device X relayed 1 Press the 8 channel remote relay output receiver test button for more than 5 s The LED lights up green IMPORTANT the dialler must be in installation mode see dialler installation manual beeep 1 Loosen the locking screw on the fixing bracket and remove the bracket 5 3 Fixing...

Page 115: ...nd dispose of the unused washer 6 A Remove the anti removal magnet drilling template using a flat headed screwdriver B Take the magnet and the plug out of the bag of accessories C Put the magnet in the plug D Insert the plug into the hole drilled in step 5 5 In compliance with the following drilling requirements drill a hole for the anti removal magnet using a suitable 8 mm diameter drill bit Hole...

Page 116: ... sure they are mounted the right way round 9 Lock the base using the locking screw The LED will stop flashing red indicating that the anti removal magnet has been properly positioned If this is not the case perform steps 4 to 6 again 10 Pozidriv 2 IMPORTANT to meet the requirements of EN 50130 5 class III insert a seal between the base and the battery in order to block the battery ...

Page 117: ...uct see the installation manual for each relayed product 7 Performing a real test IMPORTANT if the control panel issues the voice message beep fault anti tamper device X check that the anti removal magnet is positioned properly steps 4 to 8 in chapter 5 3 and the cover is closed installer code Pozidriv 2 Pozidriv 2 11 Close the cover and tighten the 4 screws ...

Page 118: ...so indicated locally by the relay as it issues 3 short beeps Example if the relay control panel radio link is lost the control panel issues the voice message 8 Maintenance 8 1 Fault indications To change the battery 8 2 Changing the battery beep partially arm one beep fault radio link device X 1 Switch the system to installation mode using the control panel to enter then master code installer code...

Page 119: ... for 2 s D Put the battery seal back in place 4 Close the cover and tighten the 4 screws IMPORTANT The lithium battery pack must be replaced with the same type of pack with the same technical characteristics i e 2 x 3 6 V 17 Ah We advise you to use the DAITEM MPU01X battery available in the catalogue in order to guarantee individual safety and equipment reliability Dispose of the waste lithium pow...

Page 120: ...n IP54 IK08 Dimensions H x L x D 240 x 160 x 55 mm Weight with lithium battery 800 g Security grade grade II according to EN 50131 3 Environmental class class III according to EN 50130 5 To obtain advice when installing your system or before returning equipment please contact the Daitem technical support team see telephone number at the back of the alarm system installation manual or check the web...

Reviews: