background image

EC- DECLARATION OF CONFORMITY                                                 

ΔΗΑΩΣΗ

 

ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

 

Ε

.

Ε

EG- KONFORMITÄTSERKLÄRUNG                                                        DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD E LA CE 
DÉCLATION DE CONFORMITÉ 

EC

                                                      CE-DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EC 
     

Manufacturer 
Hersteller 
Fabricant 
Costruttore 
 

Κατασκευαστ

ής

 

Fabricante 
Fabricante 
 
 

DAISHIN INDUSTRIES LTD. 
1520-1,Funatsuke,Yoro-Cho 
Yoro-Gun,Gifu 503-1382 Japan 
Phone:81-(0)584-36-0501   
Fax:81-(0)584-36-0504 

 

Name and address of the person who keeps the Technical Documentation 
Name und Anschrift der Person, die für technische Dokumentation verantwortlich ist 
Nom et address de la personne qui garde la Documentation Technique 
Nome e indirizzo della persona che conserva la documentazione tecnica 

Ό

νομα

   

και

   

διε

ύ

θυνση

   

υπευθ

ύ

νου

   

για

   

τι

ς

   

Τεχνικ

ές

   

Τεκμηρι

ώ

σε

ίς

 

Nombre y direcció

 

del encargado de la documentación técnica 

Nome e endereço do responsável pela conservação da Documentação Técnica 

DAISHIN INDUSTRIES LTD. 
1520-1,Funatsuke,Yoro-Cho 
Yoro-Gun,Gifu 503-1382   
Japan 
 
 
 

 
Description of the equipment                                                                             

Περιγραφ

ή

 μηχαν

ή

ματο

ς

 

Beschreibung des Geräts                                                                                    Descripción del equipo 
Description de l

équipement                                                                                Descrição do equipamento 

Descrizione dell

apparecchiatura 

 

Product      : BRUSH CUTTER 
Produkt      : DEBROUSSAILLEUSES 
Produit        : MOTORSENSE 
Prodotto      : DECESPUGLIATORE 

Προ

ϊό

ν

ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΗΣ

 

Producto    : DECESPUGLIATORE 
Produto      : ROÇADORA 

Trade name 
Handelsbezeichnung 
Marque déposée 
Denominazione commerciale 

Εμπορικ

ό

   

Ό

νομα

 

Nombre comercial 
Nome commercial 

SBX24W/TLE26 
SBX24W/TJ27E 
SBX24W/GX25 
SBX26W/TLE33 
SBX26W/TJ35E 
SBX26W/GX35 
SBX28W/TLE43 
SBX28W/TJ45E 

SBX24L/TLE26 
SBX24L/TJ27E 
SBX24L/GX25 
SBX26L/TLE33 
SBX26L/TJ35E 
SBX26L/GX35 
SBX28L/TLE43 
SBX28L/TJ45E 

The undersigned, Y.Sadaka, representing the manufacture, herewith declares that the product in conformity with the 
provisions the following EC-directives; 
 
Der Unterzeichnende, Y.Sadaka, den Hersteller repräsentierend, erklärt hiermit, daß das Produkt mit den Forderungen 
der folgenden EG-Amtsblattsverfügungen übereiinstimmt: 
 
Le soussigné,  Y.Sadaka, représentant le Fabricant,  déclare que le produit est en conformité avec les Directives EC 
suivantes: 
 
ll  sottoscritto  Y.Sadaka,  in  rappresentanza  del  costruttore  con  il  presente  documento  dichiara  che  il  prodotto  è 
conforme alle norme delle sequenti direttive EC: 
 

Ο

   

υπογρ

ά

φων

, Y.Sadaka, 

αντιπρ

ό

σωπο

ς

   

του

   

κατασκευαστ

ή

,   

μετ

ά

   

τη

ς

 

παρο

ύ

ση

ς

 

δηλ

ώ

νει

     

ό

τι

   

το

 

προ

ϊό

ν

   

αυτ

ό

 

ανταποκρ

ί

νεται

   

με

   

του

ς

 

κανονισμο

ύς

   

των

 

ακ

ό

λουθω ν

   

οδηγι

ώ

ν

   

τη

ς

   

Ε

ί

ναι

 
EL  firmante,  Y.Sadaka,  representando  al  fabricante,  declara  que  el  producto  conforma  las  provisiones  de  las 
siguientes normativas de la CE: 
 
O  abaixo  assinado,  Y.Sadaka,  representando  o  fabricante,  declara  por  meio  desta  que  o  produto  está  em 
conformidade com as disposições das seguintes directives da CE: 

 
 

  References 
  Zur Bezugnahme 

Références 
Riferimenti 

Αναφορ

ές

 

Referencias 

Referências 
 

98/37/EC 

 

89/336/EEC 

2000/14/EC 

  Measured Sound Power Level 
  Gemessener Schalldruckpegel 
  Niveau de puissance acoustique mesurée 
  Livello di rumore misurato 
 

Μετρηθ

έ

ν

 

Επ

ί

πεδο

 

Ισχ

ύ

ο

ς

 

Ηχητικ

ώ

ν

 

Εκπομπ

ώ

ν

 

  Nivel de potencia sonora medido 
  Nivel de potência sonora medido 

 

SBX24W 

 

SBX24W 

 

SBX24W 

 

SBX26W 

 

SBX26W 

 

SBX26W 

 

SBX28W 

 

SBX28W 








TLE26 
TJ27E 
GX25 
TLE33 
TJ35E 
GX35 
TLE43 
TJ45E 

103 
104 
101 
108 
108 
105 

115 
116 

 

SBX24L 

 

SBX24L 

 

SBX24L 

 

SBX26L 

 

SBX26L 

 

SBX26L 

 

SBX28L 

 

SBX28L 








TLE26 
TJ27E 
GX25 
TLE33 
TJ35E 
GX35 
TLE43 
TJ45E 

103 
104 
101 
108 
108 
105 

115 
116 

  Guaranteed Sound Power level:   
  Garantierter Schalldruckpegel: 
  Niveau de puissance acoustique garantie: 
  Livello di rumore garantito: 
 

Εγγυημ

έ

νο

 

Επ

ί

πεδο

 

Ισχ

ύ

ο

ς

 

Ηχητικ

ώ

ν

 

Εκπομπ

ώ

ν

  Nivel de potencia sonora garantizado: 
  Nivel de potência sonora garantido: 

 

SBX24W 

 

SBX24W 

 

SBX24W 

 

SBX26W 

 

SBX26W 

 

SBX26W 

 

SBX28W 

 

SBX28W 








TLE26 
TJ27E 
GX25 
TLE33 
TJ35E 
GX35 
TLE43 
TJ45E 

104 
106 
102 

110 

109 
106 

117 
117 

 

SBX24L 

 

SBX24L 

 

SBX24L 

 

SBX26L 

 

SBX26L 

 

SBX26L 

 

SBX28L 

 

SBX28L 








TLE26 
TJ27E 
GX25 
TLE33 
TJ35E 
GX35 
TLE43 
TJ45E 

104 
106 
102 

110 

109 
106 

117 
117 

  Conformity Assessment Procedure 
  Bewertungsverfahren zur Feststellung der Übereinstimmung 
  Procédé d

évaluation de conformité 

  Procedura di valutazione di conformità 
 

Διαδικασ

ί

α

 

εκτ

ί

μιση

ς

 

ανταπ

ό

κριση

ς

 

  Procedimiento de evaluación de conformidad 
  Procedimento de avaliação da conformidade 

Annex 

 

 
Other national standards or specifications used:                                                                      ISO 22867:2004 
Andere angewandte nationale Normen oder Spezifikationen:                                                ISO 22868:2005 
Autres normes nationales ou specifications utilizées: 
Altre normative nazionali o specifiche impiegate: 

Ά

λλα

 

κρατικ

ά

 

πρ

ό

τυπα

 

ή

 

προδιαγραφ

ές

 

που

 

χρησιμοπι

ή

θηκαν

Otras normas nacionales o especificaciones utilizadas: 
Outros padrões ou especificações nacionais utilizados: 
 
 
 
 
 
 
Signature:                                                                                 
                                                                                                   
 

Done at: 

Yoro,Japan 

Data: 

10.

 

January.2007 

Development department manager 

Ort: 

Yoro,Japan 

Datum: 

10. Januar.2007 

Entwicklungsabteilungsmanager 

Fait à: 

Yoro,Japan 

Date: 

10 janvier 2007 

Directeur du département du développement 

Firma: 

Yoro,Japan 

Preparato: 

10 Gennaio 2007 

Capo servizio di sviluppo 

Εγινε

Yoro,Japan 

Δεδομενων

10.

Ιανουαρίου

.2007 

Τμημα

 

Αναπτυξεως

 manager 

Hecho en: 

Yoro,Japan 

Fecha: 

10 enero 2007 

Gerente de departamento de desarrollo 

Preparado em:  Yoro,Japan 

Data: 

10 de Janeiro de 2007 

Gerente de departamento de desenvolvimento 

Summary of Contents for SBX24W

Page 1: ...Japan Phone 81 0 584 36 0501 Fax 81 0 584 36 0504 Parts No 14009410260 BRUSH CUTTER Instruction Manual DEBROUSSAILLEUSES Manuel D instructions DECESPUGLIATORE Istruzioni D uso SEGADORA Manual de inst...

Page 2: ...ol device which decreases vibration 2 Compact with easy and reduced fatigue operation 3 Easy assembly A double ended spline shaft is used for the drive shaft which decreases wear 4 The shoulder band c...

Page 3: ...ing the Engine Check the area within a 15m radius before starting the engine Do not let the blade touch the ground stones or branches Do not start the engine inside a building When starting the engine...

Page 4: ...GX35 CONSTRUCTIONS 6 ASSEMBLING BRUSH CUTTER 1 Install the engine to the machine Fig Fitting bolts M6 30 4 2 Attaching the handle to the machine Throttle lever installation Remove the throttle lever...

Page 5: ...ngine horizontally If the gas cap is covered with fuel the fuel might leak Do not touch the engine particularly the muffler during operation or right after stopping Touching might cause a burn Gasolin...

Page 6: ...R U S H C U T T E R The cutter does not stop at low speed The carburetor was not adjusted properly The clutch spring has trouble The idle speed is too height Adjust the carburetor Replace the clutch s...

Page 7: ...o conforma las provisiones de las siguientes normativas de la CE O abaixo assinado Y Sadaka representando o fabricante declara por meio desta que o produto est em conformidade com as disposi es das se...

Reviews: