background image

Funktion

Driftsvejledning

315

Daikin RoCon+ HP
Daikin regulering RoCon+ HP1
008.1447899_00 – 09/2019 – DA

INFORMATION

Hvis der er monteret valgfrie frostbeskyttelsesventiler i sy-
stemet, må parameteren [Feed temperature lower limit] ik-
ke indstilles under 7 °C.

Bill. 69-3

Parameterafhængighed kølekurve

1

Parameter [Start cooling outside temp.]

2

Parameter [Max. cooling outside temp.]

3

Parameter [Target flow cooling, start]

4

Parameter [Target flow cooling, max.]

5

Parameter [Feed temperature lower limit]

6

Nom. rumtemperatur

7

Køling muligt

T

A

Udvendig temperatur

T

V

Fremløbstemperatur

-------

Kølekurve

- - - -

Mulig parallel forskydning af kølekurve

Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier for parametrene
i denne menu findes i 

Kap. 7.6.4

.

4.5.6

Varmt vand

[→ Main menu → Configuration → DHW]

Opvarmningen af vandet kan tilpasses efter brugerens ønsker og
behov i denne menu. Dette er med til at reducere energiforbruget og
øge komforten.

Solvarmefunktion

[Solar function] bruges til at reducere varmtvandsbeholderens nomi-
nelle temperatur for at øge udbyttet for et tilsluttet solanlæg.
Varmtvandstemperaturens nominelle værdi indstilles afhængigt af
udendørstemperaturen og under overholdelse af sikkerhedsfunktio-
nerne. Desuden defineres følgende parametre: Hot water hysteresis
= 5K; Building insulation = Normal

For at aktivere solvarmefunktionen skal denne indstilles på "On" i
menuen [→ Main menu → Configuration → DHW → Solar function]
og sluttes til skiftekontakt EXT (J8).

Indstillinger for den ekstra cirkulationspumpe

Der kan aktiveres en ekstra cirkulationspumpe synkront med det
valgte tidsprogram for opvarmningen af vandet eller synkront med
cirkulationspumpens tidsprogram alt efter parameteren [Circulation
pump control] (se 

Kap. 4.3

). Cirkulationspumpen kan drives enten

kontinuerligt eller i cyklusser i løbet af det valgte tidsprograms frigi-
velsestidspunkter. Dette fastlægges med parameteren [Circulation
pump interval].

Beskyttelse mod Legionella

Denne funktion forebygger en bakteriedannelse i varmtvandsbehol-
deren med en termisk desinfektion. Varmtvandsbeholderen varmes
afhængigt af parameteren [Anti-legionella day] 1 gang dagligt eller 1
gang om ugen op til desinfektionstemperaturen [Anti-legionella tem-
perature]. Desinfektionen begynder til det fastlagte starttidspunkt
[Anti-legionella start time] og kører i en time. En ekstra forbundet cir-
kulationspumpe tilsluttes automatisk i denne tid.

Yderligere forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne funk-
tion findes i 

Kap. 7.6.5

.

4.5.7

Ekstra program

[→ Main menu → Configuration → Addition]

Der er programmer i denne menu, som letter anlæggets idriftsæt-
telse.

Udluftningsfunktion

[→ Main menu → Configuration → Addition → Ventilation]

Når udluftningsfunktionen aktiveres, starter reguleringen et fast
program med start-stopdrift for den indbyggede cirkulationspumpe i
varmesystemet samt med forskellige stillinger, der er integreret i de
indbyggede 3-vejs omstyringsventiler. Luft i apparatet kan sive ud,
når der bruges en automatisk udluftningsventil.

INFORMATION

Funktionens aktivering erstatter ikke en korrekt udluftning
af varmekredsløbet.

Før funktionen aktiveres, skal varmekredsløbet være fyldt
helt op.

Relætest

[→ Main menu → Configuration → Addition → Relay test]

De interne relæer kontrolleres med dette program. Dette skal ud-
føres ved forstyrrelser, fejlmeldinger eller i forbindelse med den årli-
ge vedligeholdelse. Alle relæer deaktiveres, når menuen åbnes.
Vælges et eller flere relæer, aktiveres disse. Alle relætests afsluttes,
når menuen forlades.

Relætestmenuen betjenes på samme måde som ved valg af lister
(se 

Kap. 3.3.3

). Der kan dog aktiveres flere relæer fra listen samti-

digt til testen. For at gøre det vælges det relevante relæ med "OK".
Aktiverede relæer markeres med et flueben.

Tørring af afretningslag

[→ Main menu → Configuration → Addition → Screed]

Tørringen af afretningslaget startes iht. indstillingerne i [Screed
program] i denne menu. Programmet bruges kun til tørringen af nyt
udlagt afretningslag til gulvvarmere. Afretningslagprogrammets før-
ste dag begynder kl. 00:00, når programmet er aktiveret.

Tørringen af afretningslaget er en specialfunktion og afbrydes ikke af
andre modi. Det kan kun aktiveres til det direkte varmekredsløb og/
eller for ekstra tilsluttede, blandede varmekredsløb af en vvs-installa-
tør. Det skal aktiveres særskilt for hvert varmekredsløb.

INFORMATION

Før tørringen af afretningslaget starter, skal parametrene
[Room thermostat] og [Interlink function] deaktiveres. Svig-
ter strømmen en kort tid, fortsættes den forinden aktivere-
de tørring af afretningslaget fra afbrydelsestidspunktet.

Når tørring af afretningslaget aktiveres, slås alle vejrstyrede regule-
ringsfunktioner fra for det pågældende varmekredsløb. Det pågæl-
dende varmekredsløb arbejder uafhængigt af modusen og skifteti-
derne som en konstant temperaturkontrol.

En allerede opstartet betontørring kan slås fra til enhver tid. Når tør-
ring af afretningslaget er færdig, sættes parameteren automatisk til
"Off" og varmekredsløbet arbejder videre med den netop indstillede
modus.

Summary of Contents for RoCon+ HP Series

Page 1: ... Daikin regeling RoCon HP1 Nederlands Istruzioni per l uso Regolazione Daikin RoCon HP1 Italiano Driftsvejledning Daikin regulering RoCon HP1 Dansk Instruktionsbok Daikin reglerenhet RoCon HP1 Svenska Brukerveiledning Daikin Regulering RoCon HP1 Norsk Käyttöohje Daikin ohjaus RoCon HP1 Suomi Operating Instructions RoCon HP ETSH B 16P30D ETSH B 16P50D ETSX B 16P30D ETSX B 16P50D 09 2019 ...

Page 2: ...r reset 21 4 6 Info 21 4 6 1 Current 21 4 6 2 Overview 22 4 6 3 Values 22 4 6 4 Water pressure 22 4 7 Error 22 4 8 Terminal 22 4 8 1 Selecting the terminal address 23 4 8 2 Bus Scan for terminal function 23 4 9 Statistics 24 4 9 1 Month 24 4 9 2 Total 24 5 Initial commissioning 25 5 1 Configuration Wizard 25 5 2 Menu navigation in the Configuration Wizard 25 6 Parameter overview 26 6 1 Menu Operat...

Page 3: ...List of contents Operating Instructions 3 Daikin RoCon HP Daikin controller RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 EN List of keywords 56 ...

Page 4: ...cted in the safe use of the equipment and under stand the dangers arising from it Children must not play with the device Cleaning and user mainten ance must not be carried out by chil dren without supervision Establish the power supply in ac cordance with IEC 60335 1 via a separator device which exhibits con tact separation in all poles with a contact opening distance that provide full disconnecti...

Page 5: ...are identified with an arrow Operating mode Parameters are shown in square brackets Main menu The position of menus and functions is shown in square brackets with 1 2 Safety instructions for installation and operation 1 2 1 General For any work on the equipment which extends above and beyond the operation of the regulating system the details provided in the supplementary documents must be observed...

Page 6: ... can be used to further optimise the weather com pensated feed temperature controller If the optional EHS157056 gateway is installed and connected to the Internet the Daikin Altherma ETS X H can be conveniently mon itored and operated by remote control using a mobile phone app Initial commissioning of the heating system is described in the in stallation instructions for the Daikin Altherma ETS X H...

Page 7: ...e is not in operation Lights up blue Operation The device is in operation LED Mode Description Flashes red Error A malfunction occurred For fur ther details see Chap 8 Tab 3 1 Status display 3 2 2 Display During normal operation the display is deactivated completely dark The activity of the system is indicated by the status display Each press of the rotary button turn press or hold activates the d...

Page 8: ... Hot water Operating mode Defrost Operating mode No request 14 Ext External operating mode switched Burner block ing contact or Room thermostat Tab 3 3 Display icons on the start screen INFORMATION If the local control panel is used as a remote control for a mixer module both the standard screen and the menu structure are changed see Chap 9 3 3 Operating concept The operating concept of the contro...

Page 9: ...button to confirm OK è The help function is terminated 3 3 3 Navigating in lists and selecting list entries Lists exist as pure information lists or can be used to select a list entry Turning the rotary button switches between the list entries Multi page lists are indicated by the page break arrow Turn the rotary button to switch between the list entries of the different pages In the case of selec...

Page 10: ...he period with the calendar function Example Set Holiday from 25th August 2018 2nd Septem ber 2018 Main menu Time program Holiday 1 Turn the rotary button clockwise until the month selection is Aug 2018 2 Briefly press the rotary button to confirm OK è August 1 is shown with a blue border Turn the rotary button clockwise until 25th August is highlighted in blue 3 Briefly press the rotary button to...

Page 11: ...e until the required start time is displayed 7 Briefly press the rotary button to confirm OK è The display changes to the input window for the end time of the first switching cycle 8 Turn the rotary button clockwise until the required end time is displayed 9 Briefly press the rotary button to confirm OK è The display changes to the input window for the start time of the second switching cycle 10 B...

Page 12: ... 1 parameter see Chap 4 2 A connected outside temperature sensor weather compensated feed temperature control or a connected room controller also influ ence the target temperature Domestic hot water preparation according to the feed target temper atures and switching cycles in the Hot water auto 1 hot water time program see Chap 4 2 Summer operating mode Only domestic hot water preparation accordi...

Page 13: ...arried out with priority and independent of other heat ing programs After this temporary function has elapsed the control unit automatically jumps back to the previously active operating mode Possible settings for this menu can be found in Chap 7 3 4 3 Time Program Main menu Time program Various freely adjustable permanent time programs are available for convenient and individual room and hot wate...

Page 14: ...eekday is pos sible Format on hh mm hh mm off Also the cycles from Monday to Friday Saturday to Sunday and Monday to Sunday can be parametrised A noise level can be assigned to each switching cycle 0 no noise reduction 1 min noise reduction 2 med noise reduction 3 max noise reduction Factory settings The permanent time programs are preset according to Switching cycle 1 Switching cycle 2 Switching ...

Page 15: ...menu Settings Inputs Outputs This menu can be used to adjust parameter for inputs and outputs of the controller PCB to optimise the system controller individually Smart grid WARNING There is a danger of scalds at hot water target temperat ures over 65 C This is possible because the utility com pany EVU is entitled to control current draw optimised ac cording to supply and demand in the definitions...

Page 16: ...bles uninterrupted heating even when the evapor ator is being defrosted This enables high comfort to be guaranteed even with rapidly reacting heating systems e g convectors Heating support HZU If the Heating support function Heating support HZU parameter On is activated the energy in the Daikin Altherma ETS X H s integ rated storage tank is used to undertake the heating function If the storage tem...

Page 17: ...the activation of the weather compensated feed temperature control for the assigned HC are carried out in the same way as described above The assigned HC can be operated as a Mixer add on The outside temperature of the outside temperature sensor con nected to the Daikin Altherma ETS X H external temperature sensor is transmitted to the mixer module via the CAN bus or as a Mixer add on with zone co...

Page 18: ...c 1 or Automatic 2 Duration of the setback period is at least 6 h If no automatic heating curve adjustment is activated the heating curve can be manually adjusted by adjusting the Heating curve parameter INFORMATION MANUALLY ADJUSTING THE HEAT ING CURVE Do not make any corrections to the set values for 1 2 days and then only make them in small increments Deactivate the external heat sources e g st...

Page 19: ...tion is used to reduce the target temperature of the hot water storage tank in order to increase the yield of a connected solar system The target value of the hot water temperature is set as a function of the outside temperature and in compliance with the safety functions In addition the following parameters are defined Hot water hysteresis 5K Building insulation Normal To activate the solar funct...

Page 20: ...et feed target temperature Day Factory setting Day Factory setting 1 3 25 C 10 19 55 C 4 7 55 C 20 40 C 8 25 C 21 25 C 9 40 C 22 26 Tab 4 5 Default settings of the screed program Fig 4 4 Changing the screed program Example Increase the feed temperature of the 3rd day to 40 C and stop the program on the 8th day Main menu Configuration Addition Program 1 Turn the rotary button clockwise until the da...

Page 21: ...e defect free work With standard settings the combined function and screed curing heating program can be activated to achieve the required residual moisture in the screed for workability of the screed see Fig 4 6 However the residual moisture of the screed must basically be checked metrologically before the flooring can be laid Fig 4 6 Chronological sequence of the screed program during the combin...

Page 22: ...uthorisation Functional IDs The RoCon system offers a very wide range of application and ex tension options The individual RoCon system components commu nicate via the CAN data bus For this the RoCon BM2C circuit boards and the RoCon B1 control units of the Daikin Altherma ETS X H as well as the optional EHS157034 room station and EHS157068 mixer module are connected with each other via data bus l...

Page 23: ...em Confirmation of this parameter with the rotary button effects a new initialisation of the controller All settings except Off authorise the user of the control panel to activate the terminal function and thus to operate all RoCon system components with a valid device ID 4 8 2 Bus Scan for terminal function Main menu Terminal Bus scan After activating the Bus scan a list of detected devices with ...

Page 24: ...ibes the total electrical power consump tion of the heat pump and its components All other values refer to the energy provided by the heat pump or the run time of various components 4 9 1 Month Main menu Statistics Month This menu can be used to call up summed values for the power out put and power consumption over the month The displayed value is assigned to the month shown in blue on the diagram...

Page 25: ...3 6 System parameters The following parameters can be set Room thermostat present see Chap 7 5 4 Heating support HZU required see Chap 7 5 5 Continuous heating required see Chap 7 5 5 Heating limit The following parameters can be set Heat limit heating mode see Chap 7 5 3 Heat limit reducing mode see Chap 7 5 3 Weather compensated Weather compensated control is required 1 Confirm the Weather compe...

Page 26: ...Time program reset DHW auto 1 Hot water auto 1 DHW auto 2 Hot water auto 2 Circulation Circulation program Sound program Fig 6 3 Parameter in menu Time program 6 4 Menu Settings Display System Ext source Inputs Outputs ISM Glycol Language Time Date LCD brightness LCD illumination duration Outdoor unit Indoor unit Heating system Pump dT heating Pump dT cooling Config ext heat source External power ...

Page 27: ...itch temp heating circuit Hot water hysteresis Wait time ext heat generator Target flow cooling start Start cooling outside temp Max cooling outside temp Target flow cooling max Relay test Ventilation Ventilation function Screed Screed drying Program Screed program Parameter reset Solar function Fig 6 5 Parameter in menu Configuration 6 6 Menu Information Hot water temperature current Hot water te...

Page 28: ...th the standard screen and the menu structure are changed see Chap 9 6 9 Menu Statistics Month Total Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Reset Ext energy source hot water Ext energy source heating Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Runtime compressor Runtime pump Fig 6 9 Parameter in menu Sta...

Page 29: ...cted Outputs are not always completely free of voltage E E Reduce The internal HC continuously regulates to the required reduced feed tem perature according to the Heating curve or Feed temperature reducing mode parameters or to the room temperature Reduce room temperature if the room thermostat is connected Domestic hot water preparation is car ried out according to Hot water auto 1 E E Heating T...

Page 30: ... absent Main menu User Absent Parameters Setting range Min Max Description Factory setting Incre ment Access BE HF Room temper ature absent 5 40 C Target value of the reduced room temperature in C which is valid for the Absent Holiday time programs 15 C 0 5 C E E Tab 7 4 Parameter in the Room temperature absent menu 7 3 4 Menu Hot water temperature target Main menu User Hot water Parameters Settin...

Page 31: ...h weekday is possible Format on hh mm hh mm off Also the cycles from Monday to Friday Saturday to Sunday and Monday to Sunday can be parametrised See Tab 4 3 15 min E E Hot water auto 1 See Chap 4 3 This menu can be used to parametrise the 1st time program for domestic hot water preparation 3 switching cycles with a resolution of 15 minutes can be set A separate entry for each weekday is possible ...

Page 32: ...enu Display settings Main menu Settings Display Parameters Setting range Min Max Description Factory setting Incre ment Access BE HF Language Deutsch National language of the display texts on the control panel E E English Français Nederlands Español Italiano Português Lietuvos Time Time in hours minutes format E E Date Current date in day month year format The current day of the week is cal culate...

Page 33: ...tion of the pump speed is skipped if the flow rate is in the range of the minimum flow rate The water flow resulting at limited pump speed can be taken from the pump characteristic curve see Installation and maintenance instructions Daikin Altherma ETS X H 6 1 N E 0 No limit 1 4 Limitation of pump speed independent of the operating status This setting cannot guarantee heating comfort The maximum p...

Page 34: ...puts Outputs Parameters Setting range Min Max Description Factory setting Incre ment Access BE HF Smart grid Evaluation of the SG signal see Chap 4 4 N E Off Smart Grid function not active SG signal is not evaluated On Depending on the utility company signal the heat pump is shut off no frost protection function or operated at higher temperatures Smart grid mode Only if Smart grid parameter On Is ...

Page 35: ...ng mode active dur ing the switching cycles in day mode Closed heating switching contact IL1 It is regulated to the normal feed target temperature in accordance with the parameter settings in Main menu Configuration Heating Closed cooling switching contact IL2 The system is regulated to the increased feed target temperature nor mal feed target temperature value of the Interlink temperature in crea...

Page 36: ...eats the unpressurised storage tank water of the Daikin Altherma ETS X H connection via solar connec tions Multi oil If the outside temperature is Bivalence temperature parameter value room heating heat request not for hot water request Heat pump no longer operates in room heating mode below the value set in the Bi valence temperature parameter only in hot water mode Application Alternative room h...

Page 37: ...meter in the Intelligent Storage Mgmt menu 7 6 Configuration Main menu Configuration 7 6 1 Menu Sensors Main menu Configuration Sensors Parameters Setting range Min Max Description Factory setting Incre ment Access BE HF Outside tem perature sensor Integrated sensor Selection of whether the sensor integrated in the outdoor unit or an op tional outside temperature sensor is used to determine the ta...

Page 38: ... ing curve Frost protec tion temperat ure Off No frost protection of the HC 0 C 1 C E E 15 5 C If the outside temperature drops below the set value the system switches to frost protection operation the pumps are switched on The function is ended if the outside temperature rises above the set value 1 K Building insu lation Off Setting the building insulation standard This influences the averaged ou...

Page 39: ... EHS157034 from the current target value see Chap 4 2 has on the feed temperature 1 K E E Off Purely weather compensated feed temperature control 0 K Purely weather compensated feed temperature control but internal circula tion pump continues running until the next heating cycle after a heat re quirement during the setback cycle 1 20 K Causes a correction of the target feed temperature parallel sh...

Page 40: ...cooling feed target temperature Target flow cooling start setting condition Cooling operating mode 24 C 1 C E E Max cooling outside temp 20 45 C Only if Weather compensated parameter Weather compensated Setting of the outside temperature at which the lowest cooling feed target temperature Target flow cooling max is specified setting condition Cooling operating mode 35 C 1 C E E Feed temper ature l...

Page 41: ...ety functions The following parameters are also defined Hot water hysteresis 5 K building insulation Normal E E Off Deactivated On Activated if the switching contact EXT J8 is also closed Circulation pump control Setting for the control of a circulation pump Use in France not permitted E E Off Optional circulation pump is synchronously controlled to the active switch ing time program for domestic ...

Page 42: ...c J3 changeover contact A Connection J3 potential free relay Changer A A1 A A2 AUX Output J10 Output J10 A1P power supply Output J17 relay K2 Output J17 pin 3 relay K2 RTX EHS output XBUH1 T2 Output J17 relay K1 Output J17 pin 2 relay K1 RTX EHS output XBUH1 T3 Output J17 relay K3 Output J17 pin 4 relay K3 RTX EHS output XBUH1 T1 Ventilation function Activation of automatic ventilation of the Daik...

Page 43: ...rlink function On frost protection only otherwise Off Request If Room thermostat Yes No heat request If Room thermostat Yes IL1 If Interlink function On Normal feed target temperature IL2 If Interlink function On In heating mode increased feed target temperat ure in cooling mode reduced feed target temperature Quiet mode Status of the Quiet mode S S Heating sup port Off Status of the heating suppo...

Page 44: ...irect HC tV2 is displayed with active heating sup port otherwise tV1 in C 0 1 C S S Feed temper ature HC tar get C The feed target temperature of the direct HC is displayed in C 0 1 C S S Feed temper ature PHX C The current feed temperature of the heat generator in the outdoor unit is displayed 0 1 C S S Feed temper ature BUH C The current feed temperature of the heat generator after the optional ...

Page 45: ...vice ID Off 1 N E 0 9 Bus scan Off No function Off E E On Controller checks which RoCon devices are connected in the system via CAN bus lines Detected devices are displayed in the menu Main menu Terminal with type and data bus ID e g MM 8 mixer module with bus ID 8 Controller BM1 BE1 X With a detected device only Activation switches to the heat generator with the bus ID X see Chap 4 8 Bus ID heat ...

Page 46: ...ers Setting range Min Max Description Factory setting Incre ment Access BE HF Direct circuit configuration 0 15 Setting of the heating circuit ID for the direct heating circuit of the Daikin Altherma ETS X H The heating circuit ID must be unique throughout the entire RoCon system There must be no overlap with the HC IDs of op tional mixer circuits 0 1 N E Bus ID heat generator 0 7 The setting must...

Page 47: ...nu Information Values Software no controller On optional RoCon system components EHS157034 Software no B1 U1 EHS157068 Mixer software number 8 1 Emergency operation Main menu Error Emergency If the heat pump fails the backup heater or another external heat generator can be used as an emergency heater If Emergency is set to Yes emergency operation is automatically activated in the event of an error...

Page 48: ...nctions Operating Instructions 48 Daikin RoCon HP Daikin controller RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 EN 8 5 Error codes See Daikin Altherma ETS X H Reference manual for the installer chapter Errors malfunctions messages ...

Page 49: ... symbols for EHS157068 status displays Item LED Description 1 Red Flashing Internal error The error code is communicated to the relevant control unit via the CAN bus On Undervoltage of the internal clock after a power failure 10 h 2 Green On Display during operation mixer module switched on 3 Green On CAN communication 4 Green On Mixer circuit pump switched on 5 Green On Mixer valve Open is activa...

Page 50: ...ducing mode Max feed temperature Min feed temperature Room influence Room sensor adaptation Heating curve adaptation SlopeOffset Fig 9 9 Parameter in menu Heating Menu Cooling Cooling curve Target flow cooling start Target flow cooling max Start cooling outside temp Max cooling outside temp Cooling parameters Feed temperature lower limit Feed temperature cooling mode Cooling setpoint correction Fi...

Page 51: ...ircuit 100 1 N E SlopeOffset 0 50 K Main menu Heating Setting of the slope offset of the feed target temperature on the Daikin Altherma ETS X H in comparison with the feed target temperature determ ined for the mixer circuit 5 K 1 K N E Mixer temper ature current 0 100 C Main menu Information Values Current feed temperature in the mixer circuit S S Mixer temper ature target 0 90 C Main menu Inform...

Page 52: ...piping system Switching time program Program for setting the times on the control unit in order to determine the regular heating reducing and hot water cycles Smart Grid SG Intelligent use of energy for inexpensive heating By using a special electricity meter it is possible to receive a Smart Grid signal from the utility company Depending on the signal the heat pump is shut off or operated as norm...

Page 53: ...o 2 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tab 11 1 Individual settings in the heating timer programs Switching cycle 1 Switching cycle 2 Switching cycle 3 Temperature setting Hot water temperature target 1 ____ C Hot water temperature target 2 ____ C Hot water temperature target 3 ____ C Time period On Off On Off On Off Hot water auto 1 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday S...

Page 54: ...m Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tab 11 4 Individual settings of the sound program 11 2 Parameters Enter the parameter changes that were made in the table below and in the operating manual of the heat generator Menu path Parameters Old value New value Date Comments Tab 11 5 Individual parameter changes 11 3 Data bus addresses RoCon device Terminal address Comments Tab 11 ...

Page 55: ...12 Notes Operating Instructions 55 Daikin RoCon HP Daikin controller RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 EN 12 Notes ...

Page 56: ...tton 7 Operating mode 12 Operating modes Automatic 1 12 Automatic 2 12 Heating Cooling 12 Reduce 12 Standby 12 Summer 12 Operation via the Internet 11 Operation via the room station 11 P Parameter reset 21 Parameter table 29 Parameters 52 S Safety switch off 6 Screed program Function heating 20 Screed curing heating 21 Sensor test 19 Setting setpoints 9 Setting the times 10 Settings 14 Smart Grid ...

Page 57: ...Operating Instructions 57 Daikin RoCon HP Daikin controller RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 EN ...

Page 58: ... Wizard 78 4 5 9 Parameter Reset 78 4 6 Info 78 4 6 1 Aktuell 78 4 6 2 Übersicht 79 4 6 3 Werte 79 4 6 4 Wasserdruck 79 4 7 Fehler 79 4 8 Terminal 79 4 8 1 Terminaladresse auswählen 80 4 8 2 Bus Scan für Terminalfunktion 80 4 9 Statistik 81 4 9 1 Monat 81 4 9 2 Gesamt 81 5 Erste Inbetriebnahme 82 5 1 Configuration Wizard 82 5 2 Menüführung im Configuration Wizard 82 6 Parameterübersicht 84 6 1 Men...

Page 59: ...Inhaltsverzeichnis Betriebsanleitung 59 Daikin RoCon HP Daikin Regelung RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DE Stichwortverzeichnis 115 ...

Page 60: ...i nem Alter von 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit einge schränkten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur dann benutzt wer den wenn sie beaufsichtigt oder be züglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benut z...

Page 61: ...nige Gefahrenarten werden durch spezielle Symbole dargestellt Elektrischer Strom Verbrennungsgefahr oder Verbrühungsgefahr Allgemeine Darstellung 1 Handlungsanweisungen werden als Liste dargestellt Handlun gen bei denen zwingend die Reihenfolge einzuhalten ist wer den nummeriert dargestellt è Resultate von Handlungen werden mit einem Pfeil gekenn zeichnet Betriebsart Parameter werden in eckigen Kl...

Page 62: ...ie witterungsgeführte Vor lauftemperaturregelung noch optimiert werden Ist das optionale Gateway EHS157056 installiert und mit dem Inter net verbunden kann die Daikin Altherma ETS X H bequem per Fernsteuerung mit Mobiltelefonen App überwacht und bedient wer den Die Erstinbetriebnahme der Heizungsanlage ist in der Installations anleitung der Daikin Altherma ETS X H beschrieben Bestimmte Menüpunkte ...

Page 63: ...chtet blau Betrieb Das Gerät ist in Betrieb Blinkt rot Fehler Es ist ein Fehler aufgetreten Weitere Einzelheiten siehe Kap 8 Tab 16 1 Statusanzeige 3 2 2 Display Im Normalbetrieb ist das Display deaktiviert vollkommen dunkel Die Aktivität der Anlage wird durch die Statusanzeige angezeigt Jegliches Betätigen des Drehtasters drehen drücken oder lange drücken aktiviert das Display mit dem Startbildsc...

Page 64: ...ter aus Außengerät vorhanden Verdichter an Pos Symbol Erklärung 10 Betriebsart Bereitschaft Betriebsart Absenken Betriebsart Heizen Betriebsart Kühlen Betriebsart Sommer Betriebsart Automatik 1 Betriebsart Automatik 2 Betriebsart Notbetrieb 11 Sonderprogramm Party Sonderprogramm Abwesend Sonderprogramm Urlaub Sonderprogramm Feiertag Sonderprogramm 1 x Warmwasser Sonderprogramm Estrich Sonderprogra...

Page 65: ...ehen bis das Icon Statistik auf der zweiten Menüseite blau dargestellt wird 2 Drehtaster kurz antippen zum Bestätigen OK è Untermenü Statistik wird aufgerufen 3 3 2 Hilfe Funktion Für jedes Menü Icon steht ein Hilfetext zur Verfügung Bild 16 4 Hilfe Funktion Beispiel Hilfetext für das Menü Warmwasser aufrufen und Hilfe Funktion wieder beenden Hauptmenü Benutzer 1 Drehtaster im Uhrzeigersinn drehen...

Page 66: ...t 4 Maximalwert Beispiel Raumtemperatur Soll 1 auf 22 C einstellen Haupt menü Benutzer Raum Raumtemperatur Soll 1 1 Drehtaster im Uhrzeigersinn drehen bis 22 C angezeigt wird 2 Drehtaster kurz antippen zum Bestätigen OK è Einstellung wird gespeichert und Einstellebene verlassen 3 3 5 Uhrzeiten einstellen Um die aktuelle Uhrzeit einzustellen wird die Uhr Funktion genutzt Bild 16 7 Uhrzeiten einstel...

Page 67: ...tag bis Sonntag 1 06 00 bis 22 00 2 xx xx bis xx xx 3 xx xx bis xx xx Tab 16 4 Struktur der permanenten Zeitprogramme INFORMATION Zeiteinstellungen für einen Schaltzyklus in einem Wochen tag oder Blockprogramm werden auch für andere Zeiträu me übernommen sofern diese die gleichen Wochentage betreffen Für den einzelnen Wochentag Montag wird die An fangszeit im ersten Schaltzyklus von 06 00 auf 05 0...

Page 68: ... antippen zum Bestätigen OK è Menü wird verlassen 3 3 8 Externe Bedienung Neben der Bedienung durch die integrierte RoCon HP Regelung kann die Anlage auch über externe Geräte eingestellt und bedient werden Bedienung über das Internet Über ein optionales Gateway EHS157056 kann die Regelung Ro Con HP mit dem Internet verbunden werden Damit ist eine Fern steuerung der RoCon HP über Mobiltelefone per ...

Page 69: ...tellten Raum Solltemperatur siehe Kap 4 2 Ein angeschlossener Außentemperaturfühler witterungsgeführte Vorlauftemperaturregelung oder ein angeschlossener Raumregler beeinflussen ebenfalls die Vorlauf Solltemperatur Warmwasserbereitung nach den eingestellten Solltemperaturen und Schaltzyklen im Warmwasser Zeitprogramm Warmwasser Automa tik 1 siehe Kap 4 2 Betriebsart Sommer Es erfolgt nur eine Warm...

Page 70: ... Funktion kann das Warmwasser zu einem be liebigen Zeitpunkt auf die Solltemperatur Warmwassertemperatur Soll 1 aufgeheizt werden Die Aufheizung erfolgt vorrangig und un abhängig von anderen Heizprogrammen Nach Ablauf dieser tempo rären Funktion springt die Regelung automatisch auf die zuvor aktive Betriebsart zurück Mögliche Einstellwerte zu diesem Menü finden Sie in Kap 7 3 4 3 Zeitprogramm Haup...

Page 71: ...Es können 3 Schaltzyklen mit einer Auflösung von 15 Minuten einge stellt werden Die Eingabe ist für jeden einzelnen Wochentag sepa rat möglich Format Ein hh mm hh mm Aus Ebenfalls können die Zyklen von Montag bis Freitag Samstag bis Sonntag und Montag bis Sonntag parametriert werden Jedem Schaltzyklus kann eine Geräuschstufe zugeordnet werden 0 keine Geräuschreduktion 1 Min Geräuschreduktion 2 Med...

Page 72: ...lenztemperatur beein flusst Weiterführende Erklärungen und mögliche Einstellwerte zu diesem Menü finden Sie in Kap 7 5 3 4 4 4 Ein Ausgänge Hauptmenü Einstellungen Ein Ausgänge In diesem Menü können Parameter für Ein und Ausgänge der Re gelungsplatine konfiguriert werden um die Anlagenregelung indivi duell zu optimieren Smart Grid WARNUNG Bei Warmwasser Solltemperaturen über 65 C besteht Verbrühun...

Page 73: ...sreichend hohen Speichertemperaturen kann die Energie im Speicherbehälter für die Raumheizung genutzt werden Dies kann entweder den Komfort erhöhen Funktion Continuous heating oder es ermöglichen Energie aus einer externen Wärmequelle wie z B Solar dann zu nutzen wenn Heizbedarf besteht Funktion Hei zungsunterstützung HZU Continuous heating Die Funktion erlaubt das ununterbrochene Heizen auch währ...

Page 74: ...er Vorlauftemperatur Kühlbetrieb INFORMATION Die witterungsgeführte Vorlauftemperaturregelung hat kei nen Einfluss auf die Vorlauf Solltemperatur bei einer Anfor derung des Warmwasserkreises Bei angeschlossenen Mischermodul Die Einstellung der Heiz Kühlkurve und die Aktivierung der witte rungsgeführten Vorlauftemperaturregelung für den zugeordneten Heizkreis erfolgen in gleicher Weise wie zuvor be...

Page 75: ...oder Automatik 2 Dauer der Absenkphase mindestens 6 h Ist keine automatische Heizkurvenanpassung aktiviert kann die Heizkurve manuell durch Verstellen des Parameters Heizkurve eingestellt werden INFORMATION HEIZKURVE MANUELL ANPASSEN Nehmen Sie Korrekturen der eingestellten Werte erst nach 1 2 Tagen und nur in kleineren Schritten vor Fremdwärmequellen deaktivieren z B Kaminöfen di rekte Sonneneins...

Page 76: ... 7 6 4 4 5 6 Warmwasser Hauptmenü Konfiguration WW In diesem Menü kann die Warmwasserbereitung individuell an Ver halten und Bedarf der Nutzer angepasst werden Damit kann der Energieverbrauch minimiert und der Komfort erhöht werden Solarfunktion Die Solar Funktion dient zum Herabsetzen der Solltemperatur des Warmwasserspeichers um den Ertrag einer angeschlossenen So laranlage zu erhöhen Der Sollwe...

Page 77: ...et wieder nach der aktuell eingestellten Betriebsart Estrichprogramm Hauptmenü Konfiguration Zusatz Programm Dieses Menü erlaubt die individuelle Anpassung der werkseitigen Einstellungen für Dauer und Vorlauf Solltemperaturen der Estricht rocknung Änderungen können nur nach Eingabe des Fachmannco des durchgeführt werden Estrichprogramm ändern Für eine Dauer von maximal 28 Tagen kann für jeden Tag ...

Page 78: ...n der Arbeiten des Oberbodenlegers damit er ein mangelfreies Werk erstellen kann Mit Standardeinstellungen kann das kombinierte Funktions und Be legreifheizprogramm aktiviert werden um eine für die Belegreife er forderliche Restfeuchtigkeit des Estrichs zu erreichen siehe Bild 17 6 Die Restfeuchte des Estrichs ist jedoch grundsätzlich messtechnisch zu überprüfen bevor ein Bodenbelag verlegt wird B...

Page 79: ... sehr viele Anwendungs und Erweite rungsmöglichkeiten Die einzelnen RoCon Systemkomponenten kommunizieren über den CAN Datenbus miteinander Dazu sind die Schaltplatinen RoCon BM2C und die Bedienteile RoCon B1 der Daikin Altherma ETS X H sowie ggf die optionalen Systemkompo nenten Raumstation EHS157034 und Mischermodul EHS157068 über Datenbusleitungen miteinander verbunden Diesen System komponenten...

Page 80: ...riff Der eingestellte Wert muss im gesamten System eindeutig sein Eine Bestätigung dieses Parameters mit dem Drehtaster be wirkt eine neue Initialisierung der Regelung Alle Einstellungen außer Aus ermächtigen den Benutzer des Be dienteils die Terminalfunktion zu aktivieren und damit alle RoCon Systemkomponenten mit einer gültigen Gerätekennung zu bedienen 4 8 2 Bus Scan für Terminalfunktion Hauptm...

Page 81: ...en abgerufen werden Der Parameter Elektr Energie gesamt beschreibt die gesamte elektri sche Leistungsaufnahme der Wärmepumpe und ihrer Komponenten Alle anderen Werte beziehen sich auf die von der Wärmepumpe zur Verfügung gestellte Energie bzw die Laufzeit verschiedener Kompo nenten 4 9 1 Monat Hauptmenü Statistik Monat In diesem Menü können über den Monat aufsummierte Werte zur Leistungsabgabe und...

Page 82: ...aktuellen Datums siehe Kap 3 3 6 Systemparameter Folgende Parameter können eingestellt werden Raumthermostat vorhanden siehe Kap 7 5 4 Heizungsunterstützung HZU erwünscht siehe Kap 7 5 5 Continuous heating erwünscht siehe Kap 7 5 5 Heizgrenze Folgende Parameter können eingestellt werden Heizgrenze Heizbetrieb siehe Kap 7 5 3 Heizgrenze Absenkbetrieb siehe Kap 7 5 3 Witterungsgeführt Witterungsgefü...

Page 83: ...5 Erste Inbetriebnahme Betriebsanleitung 83 Daikin RoCon HP Daikin Regelung RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DE Heizsystem 1 Der Parameter Heizsystem kann eingestellt werden siehe Kap 7 5 2 ...

Page 84: ...m Reset WW Auto 1 Warmwasser Automatik 1 WW Auto 2 Warmwasser Automatik 2 Zirkulation Zirkulationsprogramm Sound Programm Bild 19 3 Parameter im Menü Zeitprogramm 6 4 Menü Einstellungen Anzeige System Ext Quelle Ein Ausgänge ISM Glykol Sprache Uhrzeit Datum LCD Helligkeit LCD Beleuchtungsdauer Aussengerät Innengerät Heizsystem Pumpe dT Heizen Pumpe dT Kühlen Konfig externe Wärmequelle Ext Leistung...

Page 85: ...turfühler Umschalttemperatur Heizkreis Warmwasser Hysterese Wartezeit ext Wärmeerzeuger VL Soll Start Kühlen Start Kühlen A Temp Max Kühlen A Temp VL Soll Max Kühlen Relaistest Entlüftung Entlüftungsfunktion Estrich Estrichtrocknung Programm Estrichprogramm Parameter Reset Solar Funktion Bild 19 5 Parameter im Menü Konfiguration 6 6 Menü Info Warmwassertemperatur Aktuell Warmwassertemperatur Soll ...

Page 86: ...dbildschirm als auch die Menüstruktur geändert siehe Kap 9 6 9 Menü Statistik Monat Gesamt Energie WP Kühlung Energie WP Heizung Energie Warmwasser Energie WP gesamt Elektr Energie gesamt Reset Energie ext Quelle Warmwasser Energie ext Quelle Heizung Energie WP Kühlung Energie WP Heizung Energie Warmwasser Energie WP gesamt Elektr Energie gesamt Laufzeit Kompressor Laufzeit Pumpe Bild 19 9 Paramet...

Page 87: ...tellung Schritt weite Zugriff BE HF Bereitschaft In dieser Betriebsart sind alle internen Funktionen abgeschaltet Frost schutz ist weiterhin aktiv und ein Blockierschutz der Pumpe bleibt gewähr leistet Alle im RoCon System über den CAN Bus integrierten Regler werden bei Auswahl dieser Einstellung übergeordnet ebenfalls in diese Betriebsart ge schaltet Ausgänge sind nicht ständig spannungsfrei E E ...

Page 88: ... 0 5 C E E Tab 20 2 Parameter in Menü Raumtemperatur Soll 7 3 2 Menü Raumtemperatur Absenken Hauptmenü Benutzer Absenken Parameter Einstellbereich Min Max Beschreibung Werks einstellung Schritt weite Zugriff BE HF Raumtempera tur Absenken 5 40 C Sollwert der Absenk Raumtemperatur in C welche für die Zeitprogramme Automatik 1 und Automatik 2 gilt 15 C 0 5 C E E Tab 20 3 Parameter in Menü Raumtemper...

Page 89: ... jeden einzelnen Wochentag separat möglich Format Ein hh mm hh mm Aus Ebenfalls können die Zyklen von Montag bis Freitag Samstag bis Sonntag und Montag bis Sonntag parametriert werden siehe Tab 17 3 15 min E E Heizkreis Au tomatik 2 siehe Kap 4 3 In diesem Menü kann das 2 Zeitprogramm für den internen Heizkreis pa rametriert werden Es können 3 Schaltzyklen mit einer Auflösung von 15 Minuten einges...

Page 90: ...tprogramm Reset Party In diesem Menü können die Zeitprogramme auf Werkseinstellungen zu rückgesetzt werden Hierzu die jeweiligen Zeitprogramme auswählen und anschließend die Auswahl mit dem Bestätigen Icon bestätigen E E Abwesend Urlaub Feiertag Heizkreis Auto matik 1 Heizkreis Auto matik 2 Warmwasser Automatik 1 Warmwasser Automatik 2 Zirkulationspro gramm Sound Pro gramm Tab 20 7 Parameter in Me...

Page 91: ...in Glykol zu gefügt Es wird empfohlen Glykol zum Wasserkreislauf hinzuzufügen um Frost schutz bei Stromausfall zu gewährleisten Wurde dem System Glykol hin zugefügt muss die Einstellung der Regelung RoCon entsprechend ange passt werden N E Glykol zugefügt Leistungsbe grenzung Wär mepumpe 20 50 A Die permanente Leistungsbegrenzung ist nützlich um eine maximale Stromaufnahme des Systems zu gewährlei...

Page 92: ...nt N E Zuheizen immer möglich Betrieb des Backup Heaters ist immer möglich Zuheizen T Bi valenz abhängig Backup Heater wird erst freigeben wenn die im Parameter Bivalenztem peratur eingestellte Temperatur unterschritten wird Bivalenztem peratur 15 C 35 C Einstellung beeinflusst die im Parameter AUX Schaltfunktion definierte Wirkungsweise des potenzialfreien AUX Schaltkontakts Wechselschalt ausgang...

Page 93: ...p 4 5 3 HT NT An schluss Festlegung ob der HT NT Eingang als Öffner oder Schließerkontakt aus gewertet wird N E Schließerkon takt Schaltkontakt geschlossen bei Hochtarif Öffnerkontakt Schaltkontakt geschlossen bei Niedertarif Raumthermo stat Konfiguration eines am Anschluss J16 der Daikin Altherma ETS X H an geschlossenen Raumthermostats mit potenzialfreien Kontakten N E Nein Deaktiviert Ja Nur we...

Page 94: ...öhte Vorlauf Solltemperatur geregelt normale Vor lauf Solltemperatur Wert des Parameters Interlink Temperaturerhö hung Priorität falls beide Schaltkontakte geschlossen sind Betriebsart Kühlen aktiv Geschlossener Schaltkontakt Heizen IL1 Es wird auf die normale Vorlauf Solltemperatur gemäß den Parame tereinstellungen in Hauptmenü Konfiguration Heizen gere gelt Geschlossener Schaltkontakt Kühlen IL2...

Page 95: ...eizen Wenn Außentemperatur Parameterwert Bivalenztemperatur Wärme anforderung Raumheizung nicht für Warmwasseranforderung Wärme pumpe arbeitet unterhalb dem im Parameter Bivalenztemperatur einge stellten Wert nicht mehr im Raumheizbetrieb nur noch im Warmwasser betrieb Anwendung Alternativer Bivalenzbetrieb Raumheizung wenn Heizkessel hydraulisch so eingebunden ist dass er das druckloses Speicherw...

Page 96: ...N E HZU Max Temperatur 5 85 C Einstellung begrenzt die Vorlauf Solltemperatur gemessen an tV BH bei ak tiver Heizungsunterstützungsfunktion 60 C 1 C N E Min Leistung Pumpe 40 80 Untergrenze für den Pumpenbetrieb Wird nur angewendet wenn Hei zungsunterstützung aktiv ist oder Wärme durch eine externe Wärmequelle erzeugt wird Im normalen Betrieb wird die Pumpe nach dem Parameter Pumpenlimit geregelt ...

Page 97: ...len Druckverlust in der Heizungsanlage Druckwächterfunktion nur bei aktiviertem Drucksensor Wasserdrucksen sor Ein Unterschreitet der Messwert den im Parameter Wasserdruck Soll eingestellten Wert um mehr als den eingestellten Wert wird eine Warnmeldung generiert 0 5 bar 0 1 bar N E Tab 20 13 Parameter in Menü Sensoren 7 6 2 Menü Heizkreis Konfiguration Hauptmenü Konfiguration HK Konfig Parameter E...

Page 98: ...Betriebsart Automatik 1 Automatik 2 Heizen 10 C 1 C E E Max Vorlauf temperatur 20 90 C Einstellung begrenzt die Vorlauftemperatur gemessen an tV2 bei aktiver Heizungsunterstützungsfunktion Die ermittelte Vorlaufsolltemperatur des Heizkreises wird auf den hier ein gestellten Maximalwert begrenzt Fordert ein optional angeschlossener gemischter Heizkreis eine höhere Temperatur des Wärmeerzeugers an s...

Page 99: ...eho ben In der Zeit die zur Temperaturanhebung benötigt wird kann es zu ge ringen Komforteinbußen kommen Ein Bei entsprechenden Außentemperaturen wird die Speichertemperatur im mer über die für den Warmwasserbedarf eingestellte Speichertemperatur angehoben Es erhöht sich gegebenenfalls der Stromverbrauch der Wär mepumpe Tab 20 15 Parameter in Menü Heizen 7 6 4 Menü Kühlen Hauptmenü Konfiguration K...

Page 100: ...her gegenüber der gerade gültigen Warmwasser Solltemperatur Warmwassertemperatur Soll absinken darf bevor die Wärmepumpe für die Warmwasserladung angeschaltet werden soll 7 K 1 K E E Wartezeit ext Wärmeerzeu ger 20 95 min Verzögerungszeit ab wann der zusätzliche Wärmeerzeuger die Wärme pumpe bei einer Warmwasserladung unterstützen darf siehe Kap 4 5 50 min 1 min E E Solar Funktion Dient zum Herabs...

Page 101: ...HW auf Ausgang J12 Umschaltventil 3UV DHW Zu Ausgang J12 3UV DHW zu Ausgang J12 Umschaltventil 3UV DHW Auf Anschluss J3 Schließer B Anschluss J3 potenzialfreies Relais Schließer B B1 AUX Anschluss J3 Wechsler A Anschluss J3 potenzialfreies Relais Wechsler A A1 A A2 AUX Ausgang J10 Ausgang J10 Stromversorgung A1P Ausgang J17 Relais K2 Ausgang J17 Pin 3 Relais K2 RTX EHS Ausgang XBUH1 T2 Ausgang J17...

Page 102: ...chutz sonst Aus Anforderung Wenn Raumthermostat Ja Keine Wärme anforderung Wenn Raumthermostat Ja IL1 Wenn Interlinkfunktion Ein normale Vorlauf Solltemperatur IL2 Wenn Interlinkfunktion Ein Im Heizbetrieb erhöhte Vorlauf Solltempera tur im Kühlbetrieb reduzierte Vorlauf Solltemperatur Flüsterbetrieb Status des Flüsterbetriebs S S HZU Aus Status der Heizungsunterstützung S S Ein Status Hei zungsum...

Page 103: ...wird die Temperatur des direkten Heizkreises tV2 bei aktiver Hei zungsunterstützung sonst tV1 in C 0 1 C S S Vorlauftemp HK Soll C Angezeigt wird die Vorlauf Solltemperatur des direkten Heizkreises in C 0 1 C S S Vorlauftemp PWT C Angezeigt wird die aktuelle Vorlauf Temperatur des Wärmeerzeugers im Außengerät 0 1 C S S Vorlauftemp BUH C Angezeigt wird die aktuelle Vorlauf Temperatur des Wärmeerzeu...

Page 104: ... zu bedienen Aus 1 N E 0 9 Bus Scan Aus Keine Funktion Aus E E Ein Regelung prüft welche RoCon Geräte über CAN Busleitungen im System angeschlossen sind Erkannte Geräte werden im Menü Hauptmenü Terminal mit Typ und Datenbus Kennung angezeigt Beispiel MM 8 Mischermodul mit Buskennung 8 Regler BM1 BE1 X Nur bei erkanntem Gerät Aktivierung schaltet auf den Wärmeerzeuger mit der Buskennung X siehe Kap...

Page 105: ... Einstellbereich Min Max Beschreibung Werks einstellung Schritt weite Zugriff BE HF KonfigDirekt Kreis 0 15 Einstellung der Heizkreiskennung für den Direktheizkreis der Daikin Alther ma ETS X H Die Heizkreiskennung muss im gesamten RoCon System eindeutig sein Es darf keine Überschneidung mit den Heizkreiskennungen von optionalen Mischerkreisen geben 0 1 N E Buskennung WEZ 0 7 Einstellung darf nur ...

Page 106: ...ntaktieren Halten Sie dazu bitte die wesentlichen Gerätedaten bereit Typ und Herstellnummer der Daikin Altherma ETS X H siehe Typenschild Wärmepumpe sowie die Softwarever sionen von a Bedienteil RoCon B1 Hauptmenü Info Werte Software Nr B1 U1 b Schaltplatine RoCon BM2C Hauptmenü Info Werte Software Nr Regler Bei optionalen RoCon Systemkomponenten EHS157034 Software Nr B1 U1 EHS157068 Software Nr M...

Page 107: ...es Fehlers kann im Fehlerbildschirm durch Auswahl der entsprechen den Icons ein Reset durchgeführt werden und oder der Notbetrieb siehe Kap 8 1 gestartet werden Durch Auswahl des Zurück Icons wird der Fehlerbildschirm geschlossen und die Anzeige wechselt zu rück zum Startbildschirm Bei Anliegen eines Fehlers kann der Fehlerbildschirm manuell über Hauptmenü Fehler Bildschirm aufgerufen werden 8 5 F...

Page 108: ...erden siehe Bild 22 2 Bild 22 2 Symbolerklärung Statusanzeigen EHS157068 Pos LED Beschreibung 1 rot Blinkend Interner Fehler Fehlercode wird über CAN Bus an zugeordnete Be dieneinheit übermittelt An Unterspannung der internen Uhr nach Stromaus fall 10 h 2 grün An Betriebsanzeige Mischermodul eingeschaltet 3 grün An CAN Kommunikation 4 grün An Mischerkreispumpe eingeschaltet 5 grün An Mischer AUF w...

Page 109: ...ratur Absenkbetrieb Max Vorlauftemperatur Min Vorlauftemperatur Raumeinfluss Raumsensor Anpassung Heizkurvenadaption Kurvenabstand Bild 22 9 Parameter im Menü Heizen Menü Kühlen Kühlkurve VL Soll Start Kühlen VL Soll Max Kühlen Start Kühlen A Temp Max Kühlen A Temp Kühlparameter Untergrenze Vorlauftemperatur Vorlauftemperatur Kühlbetrieb Kühlsollwert Korrektur Bild 22 10 Parameter im Menü Kühlen M...

Page 110: ...tem Maximale Leistung der Pumpe im Mischerkreis 100 1 N E Kurvenab stand 0 50 K Hauptmenü Heizen Einstellung der Überhöhung der Vorlauf Solltemperatur an der Daikin Alt herma ETS X H gegenüber der für den Mischerkreis ermittelten Vorlauf Solltemperatur 5 K 1 K N E Mischertemp HK Aktuell 0 100 C Hauptmenü Info Werte Aktuelle Vorlauftemperatur im Mischerkreis S S Mischertemp HK Soll 0 90 C Hauptmenü...

Page 111: ...uger leitet Schaltzeitprogramm Programm zur Einstellung von Zeiten an der Regelung um regelmäßige Heiz Absenk und Warmwasserzy klen festzulegen Smart Grid SG Intelligente Energienutzung zur preiswerten Beheizung Durch Nutzung eines speziellen Stromzählers ist es möglich ein Smart Grid Signal vom Energieversorgungsunternehmen zu empfangen Je nach Signal wird die Wärmepumpe abgeschaltet normal oder ...

Page 112: ... Heizkreis Auto matik 2 Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Tab 24 1 Individuelle Einstellungen der Heiz Schaltzeitprogramme Schaltzyklus 1 Schaltzyklus 2 Schaltzyklus 3 Temperaturein stellung Warmwassertemperatur Soll 1 ____ C Warmwassertemperatur Soll 2 ____ C Warmwassertemperatur Soll 3 ____ C Zeitraum Ein Aus Ein Aus Ein Aus Warmwasser Automatik 1 Montag Dienstag Mittwo...

Page 113: ... Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag Tab 24 4 Individuelle Einstellungen des Sound Programms 11 2 Parameter Tragen Sie in der nachfolgenden Tabelle und im Betriebshandbuch des Wärmeerzeugers die von Ihnen vorgenommenen Parameterän derungen ein Menüpfad Parameter Alter Wert Neuer Wert Datum Bemerkungen Tab 24 5 Individuelle Parameteränderungen 11 3 Datenbusadressen RoCon Gerät Terminaladres...

Page 114: ...12 Notizen Betriebsanleitung 114 Daikin RoCon HP Daikin Regelung RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DE 12 Notizen ...

Page 115: ...7 Externe Bedienung 68 F Fachmanncode 87 G Gerätekennung 80 Glossar 111 H Heizkreiskennung 79 Heizkurve 75 Heizungsunterstützungsfunktion 73 Hilfe Funktion 65 I Im Menü navigieren 65 K Kalender 66 Konfiguration 73 L Legionellenschutz 76 111 Listen navigieren 65 M Mischermodul 74 108 P Parameter 111 Parametertabelle 87 Paramter Reset 78 S Schaltfunktion 72 Sensortest 77 Sicherheitsabschaltung 62 Sm...

Page 116: ...Betriebsanleitung 116 Daikin RoCon HP Daikin Regelung RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DE ...

Page 117: ... Réinitialiser les paramètres 138 4 6 Info 138 4 6 1 Actuel 138 4 6 2 Aperçu 138 4 6 3 Valeurs 139 4 6 4 Pression d eau 139 4 7 Erreur 139 4 8 Terminal 139 4 8 1 Sélectionner une adresse de terminal 140 4 8 2 Scan de bus pour fonction de terminal 140 4 9 Statistique 140 4 9 1 Mois 140 4 9 2 Total 140 5 Première mise en service 141 5 1 Assistant de configuration 141 5 2 Menu de navigation dans l as...

Page 118: ...Sommaire Manuel d utilisation 118 Daikin RoCon HP Régulation Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FR 12 Notes 174 Index 175 ...

Page 119: ...elles Cet appareil ne peut être utilisé que par des enfants à partir de l âge de 8 ans et par des personnes aux fa cultés physiques sensorielles ou in tellectuelles limitées y compris les enfants et ou aux connaissances ou expérience déficientes uniquement sous surveillance ou s ils ont été for més à l utilisation sûre de l appareil et des dangers qui en découlent Les enfants ne doivent pas jouer ...

Page 120: ...e Danger de brûlure ou d échaudure Présentation générale 1 Les directives pour les opérations à effectuer sont présentées sous forme de liste Les opérations pour lesquelles il est impéra tif de respecter l ordre sont présentées numérotées è Les résultats des interventions sont indiqués par une flèche Mode les paramètres sont affichés entre crochets Menu principal la position de menus et les foncti...

Page 121: ...es conditions météorologiques d être encore plus précise Si la passerelle optionnelle EHS157056 est installée et raccordée à Internet il est possible de surveiller et de commander aisément la Daikin Altherma ETS X H par commande à distance à l aide d un téléphone portable application La première mise en service de l installation de chauffage est décrite dans le manuel d installation du Daikin Alth...

Page 122: ...est en cours de fonc tionnement Clignotement rouge Erreur Un dysfonctionnement est surve nue Pour des informations sup plémentaires voir Chap 8 Tab 29 1 Indicateur d état 3 2 2 Affichage En mode normal l affichage est désactivé complètement sombre L activité de l installation est signalée par l affichage d état Un ac tionnement quelconque du bouton rotatif rotation pression ou pres sion longue act...

Page 123: ...ieure détectée Unité extérieure détectée compresseur éteint Unité extérieure détectée compresseur allumée Pos Symbole Explication 10 Mode Veille Mode Abaissement Mode Chauffage Mode Refroidissement Mode Été Mode Automatique 1 Mode Automatique 2 Mode Mode de secours 11 Programme spécial Confort Programme spécial Absent Programme spécial Vacances Programme spécial Jour férié Programme spécial 1 x ch...

Page 124: ...if pour confirmer OK è Le sous menu Statistiques s affiche 3 3 2 Fonction d aide Un texte d aide est disponible pour chaque icône de menu Fig 29 4 Fonction d aide Exemple afficher le texte d aide du menu Eau chaude sanitaire et quitter à nouveau la fonction d aide Menu principal Utilisa teur 1 Faire pivoter le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que l icône d aide dan...

Page 125: ...r Température ambiante consigne 1 sur 22 C Menu principal Utilisateur Ambiante Température am biante consigne 1 1 Faire tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que 22 C soit affiché 2 Appuyer brièvement sur le bouton rotatif pour confirmer OK è Le système enregistre le réglage et quitte le niveau de ré glage 3 3 5 Régler les heures La fonction d horloge permet ...

Page 126: ...ar jour de 3 cycles de fonctionnement L entrée est possible sépa rément pour chaque jour individuel de la semaine ou par blocs de lundi à vendredi samedi à dimanche et de lundi à di manche Les cycles de fonctionnement sélectionnés sont visuali sés sur fond gris au niveau de la vue d ensemble de la programma tion correspondante Fig 29 9 Période Cycle de fonctionnement Jour de la semaine séparé lun ...

Page 127: ...à ce que l heure de fin souhaitée s affiche 14 Appuyer brièvement sur le bouton rotatif pour confirmer OK è L affichage passe à la fenêtre de saisie de l heure de début du troisième cycle de fonctionnement 15 Faire tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que l icône de confirmation apparaisse en bleu à l écran è L affichage passe à l icône de confirmation 16 Ap...

Page 128: ... du paramètre Abaissement temp amb voir Chap 4 2 Préparation ECS selon les températures de consigne et les cycles de fonctionnement réglés au niveau de la programmation horaire ECS ECS automatique 1 voir Chap 4 2 Mode Chauffage Mode de chauffage refroidissement selon la température ambiante de consigne réglée au niveau du paramètre Température ambiante consigne 1 voir Chap 4 2 Une sonde de tempéra...

Page 129: ...s Chap 7 3 4 2 3 Réglage Température ambiante absente Menu principal Utilisateur Absent Ce menu permet de définir la température de consigne ambiante en mode absence pour le chauffage ambiant Le mode absence est ac tivé par les programmations horaires Absent ou Vacances Vous trouverez des explications plus détaillées et des valeurs de ré glage possibles pour ce menu dans Chap 7 3 4 2 4 Réglage Tem...

Page 130: ...to 2 Ces menus permettent de paramétrer les programmations horaires de la préparation ECS La définition de 3 cycles de fonctionnement par jour auxquels les paramètres Température ECS consigne 1 2 3 sont affectés est possible Prog de bouclage Menu principal Programmation horaire Bouclage Ce menu permet de paramétrer une programmation horaire pour une pompe de bouclage ECS raccordée en option 3 cycl...

Page 131: ...e du ballon ECS ou pour les appareils de types Daikin Altherma ETS X H B par le biais de l échangeur de chaleur solaire intégré sous pression intégré Le réglage du paramètre Source de chaleur ext config permet de définir si et quel générateur de chaleur HS supplémentaire est dis ponible pour la préparation ECS et l appoint de chauffage Aucune source externe Chauffage d appoint en option Source de ...

Page 132: ...roidisse ment voir Chap 4 1 Le réglage du paramètre Thermostat am biant n est pas analysé Contacts de commutation ouverts uniquement protection anti gel active Mode Chauffage ou Automatique 1 Automatique 2 actif pendant les cycles de fonctionnement en mode jour Contact de commutation Chauffage fermé IL1 La régulation a lieu sur la température de consigne de départ normale d après le réglage des pa...

Page 133: ...t sur le bouton rotatif pour confirmer OK è Le quatrième champ de saisie apparaît bleu à l écran 9 Faire tourner le bouton rotatif dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que l icône de confirmation apparaisse en bleu à l écran 10 Appuyer brièvement sur le bouton rotatif pour confirmer OK è Le système vérifie le code et quitte le niveau de réglage 4 5 2 Sondes Menu principal Configurati...

Page 134: ...pareil ne se met pas en marche Ces situations sont reconnaissables dans le menu Me nu principal Info Aperçu au niveau du champ de données d exploitation Ext à l affichage de la valeur Hrs pleines ou SG1 4 5 4 Chauffer Menu principal Configuration Chauffage Ce menu permet de configurer des durées de montée en tempéra ture et des températures de consigne de départ pour le mode chauf fage Pente AVERT...

Page 135: ...service et à l acti vation du mode de refroidissement la limite de tempé rature minimale sur la régulation RoCon paramètre Li mite inférieure temp départ doit être réglée sur la température minimale d installation autorisée Conditions préalables au mode de refroidissement Température extérieure valeur réglée de la consigne de tempé rature ambiante Température extérieure valeur réglée du paramètre ...

Page 136: ... de bouclage ECS raccordée en option se met également en marche au tomatiquement pendant cette période Vous trouverez des explications plus détaillées et des valeurs de ré glage possibles pour cette fonction dans Chap 7 6 5 4 5 7 Add on Menu principal Configuration Add on Ce menu prévoit des programmes facilitant la mise en service de l installation Air Purge Menu principal Configuration Add on Pu...

Page 137: ... l icône de confirmation s affiche en bleu 8 Appuyer brièvement sur le bouton rotatif pour confirmer OK è Le système enregistre la programmation et quitte le menu Programmes de séchage de chape typiques Chauffage de fonction Le chauffage de fonction sert de preuve de la réalisation d un ou vrage sans défaut au chauffagiste Un procès verbal de mise en chauffe préétabli se rapportant au planchers ch...

Page 138: ...ermet de restaurer la configuration d origine des para mètres spécifiques au client Ceci peut s avérer utile lorsque la Dai kin Altherma ETS X H ne fonctionne plus correctement et qu au cune autre cause de dysfonctionnement n a pu être constatée 4 6 Info Menu principal Info Ce menu permet d afficher toutes les températures système le type de générateur de chaleur diverses informations logicielles ...

Page 139: ...hauffage peuvent être régulés au maximum Daikin Altherma ETS X H RoCon BM2C Configuration de circuit direct voir Chap 7 11 Réglage usine 0 Ne doit normalement pas être modifié 1 Station d ambiance EHS157034 AffectationCircuit Chauffage voir le manuel RoCon U1 M1 Réglage d usine OFF Adaptation nécessaire en présence de diffé rents circuits de chauffage dans le système et ou si le paramètre RoCon ma...

Page 140: ...ion longue du bouton ro tatif permet de passer à nouveau au menu de l appareil local INFORMATIONS L exécution du scan de bus nécessite l affectation d une adresse de terminal valide à l organe de commande Ro Con B1 de Daikin Altherma ETS X H ou la station d am biance EHS157034 Ceci ne peut être réalisé qu à l aide du code technicien Contactez ici votre technicien chauffa giste Si l on doit utilise...

Page 141: ... mer à l aide de l icône de confirmation Heure 1 Réglage de l heure actuelle voir Chap 3 3 5 Date 1 Réglage de la date actuelle voir Chap 3 3 6 Paramètres système Le réglage des paramètres suivants est possible Thermostat ambiant disponible voir Chap 7 5 4 Appoint de chauffage APC souhaitée voir Chap 7 5 5 Chauffage continu souhaitée voir Chap 7 5 5 Limite de chauffage Le réglage des paramètres su...

Page 142: ...les éléments de liste suivants et les configurer Puissance ext ECS voir Chap 7 5 3 Puissance ext niveau 1 voir Chap 7 5 3 Mode de secours voir Chap 8 1 4 Lorsque tous les réglages ont été réalisés si besoin est confir mer à l aide de l icône de confirmation Système de chauffage 1 Le réglage du paramètre Système de chauffage est possible voir Chap 7 5 2 ...

Page 143: ...g Réinitialiser prog horaire ECS auto 1 ECS automatique 1 ECS auto 2 ECS automatique 2 Bouclage Prog de bouclage Sound program Fig 32 3 Paramètre du menu Programmation horaire 6 4 Menu Réglages Affichage Système Source ext Entrées Sorties ISM Glycol Langue Heure Date Luminosité LCD Durée de l éclairage LCD Pompe extérieure Pompe intérieure Système de chauffage Pompe dT chauffage Pompe dT refroidis...

Page 144: ...température extérieure Temp de commutation CC Hystérésis ECS Temps d attente générateur ext Cons départ dém refroid Temp ext démarr refroid Temp ext max redroidissement Cons départ max refroid Test de relais Purge Fonction de purge Chape Séchage de chape Programme Programme de séchage de chape Réinitialiser les paramètres Fonction solaire Fig 32 5 Paramètre du menu Configuration 6 6 Menu Info Temp...

Page 145: ...et l arborescence des menus sont modifiés voir Chap 9 6 9 Menu Statistique Mois Total Énergie PàC refroidissement Énergie PàC chauffage Énergie ECS Énergie PàC totale Énergie électr totale Réinitialiser Énergie source ext ECS Énergie source ext chauffage Énergie PàC refroidissement Énergie PàC chauffage Énergie ECS Énergie PàC totale Énergie électr totale Durée fonctionn du compresseur Durée de fo...

Page 146: ...ions internes sont arrêtées La protection antigel est toujours active et une protection antiblocage de la pompe de meure garantie Tous les régulateurs intégrés via le bus CAN dans le système RoCon sont commutés également au niveau supérieur dans ce mode à la sélection de ce réglage Les sorties ne sont pas constamment sans tension E E Abaissement Le circuit de chauffage interne régule en continu su...

Page 147: ...ammations horaires Au tomatique 1 et Automatique 2 20 C 0 5 C E E Température ambiante consigne 3 5 40 C Valeur de consigne de la température ambiante en C qui s applique pour le 3e cycle du temps de fonctionnement des programmations horaires Au tomatique 1 et Automatique 2 20 C 0 5 C E E Tab 33 2 Paramètre du menu Consigne temp amb 7 3 2 Menu Abaissement temp amb Menu principal Utilisateur Abaiss...

Page 148: ...e en continu 24 h par jour à la température d absence réglée paramètre Abaissement temp amb Une fonction du calendrier permet d entrer une période d absence 1 jour E E Jour férié Date 1er jour Date dernier jour Une fonction du calendrier permet d entrer une période de présence Pendant ce délai la régulation est exécutée uniquement d après les ré glages de Dimanche au niveau des programmations Circ...

Page 149: ...anche peuvent être paramétrés voir Tab 30 3 15 min E E Sound pro gram voir Chap 4 3 0 3 Ce menu permet de paramétrer une programmation pour divers niveaux du mode de fonctionnement silencieux de la pompe à chaleur 3 cycles de fonctionnement peuvent être réglés avec une résolution de 15 minutes La saisie est possible séparément pour chaque jour spécifique de la semaine Format ON hh mm hh mm OFF De ...

Page 150: ...ure Aucune sélec tion Type Pompe à chaleur extérieure N E 14 kW 16 kW 18 kW Pompe inté rieure Aucune sélec tion Type de pompe à chaleur interne Adaptation de la valeur de réglage importante car les types d appareils comportent des logiques de dégivrage différentes N E ETS H X B 16P30D ETS H X B 16P50D Système de chauffage Plancher chauf fant Type de fluide caloporteur dans le système de chauffage ...

Page 151: ... 9 Paramètre du menu Système 7 5 3 Menu Sources de chaleur externes Menu principal Réglages Source ext Paramètres Plage de ré glage min max Description Valeur par défaut Valeur du pas Accès BE HF Source de chaleur ext config Réglage définissant si un générateur de chaleur externe est disponible pour la préparation ECS et ou l appoint de chauffage HZU N E Aucun généra teur de chaleur ext La pompe à...

Page 152: ... la température de consigne lors d une commande d enclenchement Smart Grid N E Confort Augmentation de 5 K de la température de consigne ECS Standard Augmentation de la température de consigne de départ de 2 K et de la température de consigne ECS de 5 K Eco Augmentation de la température de consigne de départ de 5 K et de la température de consigne ECS de 7 K Fonction HP HC Réglage définissant les...

Page 153: ...température de consigne de départ accrue température de consigne de départ normale valeur du paramètre Augmentation de temp Interlink Priorité si les deux contacts de commutation sont fermés Mode Refroidissement actif Contact de commutation fermé Chauffage IL1 La régulation a lieu sur la température de départ de consigne nor male d après le réglage des paramètres au niveau de Menu prin cipal Confi...

Page 154: ...uili brage demande de chaleur chauffage ambiant pas pour une de mande ECS En dessous de la valeur réglée au niveau du paramètre Température d équilibrage la pompe à chaleur ne fonctionne plus en mode chauffage ambiant seulement encore en mode ECS Application mode bivalent actif chauffage ambiant lors d un raccordement hydraulique de la chaudière de sorte que l eau d accumulateur sans pres sion de ...

Page 155: ...ement Tempéra ture de départ consigne valeur de paramètre réglée Hystérésis APC Tdhw température de ballon actuelle Température de départ consigne température de consigne de départ active actuellement voir Chap 4 5 5 1 N E Température max APC 5 85 C Ce réglage limite la température de consigne de départ mesurée à tV BH lorsque la fonction d appoint de chauffage est active 60 C 1 C N E Puissance mi...

Page 156: ...on d eau ON si la valeur de mesure dépasse la va leur réglée un message d avertissement est généré 3 0 bars 0 1 bar N E Pression d eau de consigne 0 1 5 0 bars Définit la pression d eau de consigne Fonction de pressostat uniquement avec capteur de pression activé Sonde de pression d eau ON si la valeur de mesure n atteint pas la valeur réglée de plus de la valeur définie au niveau du paramètre Per...

Page 157: ...ètre En fonction de la temp ext En fonction de la temp ext Réglage de la courbe de chauffe La courbe de chauffe visualise la corréla tion entre la température de consigne de départ et la température exté rieure voir Chap 4 5 0 5 0 1 E E Dépassement de temp de départ 0 4 Cette fonction définit la température de dépassement par rapport à la tem pérature de départ voulue température à laquelle le com...

Page 158: ...ion individuelle de la température ambiante pertinente pour la régu lation Si une déviation systématique de la température ambiante mesurée par la EHS157034 devait être constatée par rapport à la température effective dans la zone de séjour de cette pièce la valeur mesurée peut être corrigée de la valeur réglée 0 0 K 1 K E E Adaptation courbe de chauffe La fonction peut uniquement être exécutée en...

Page 159: ...C 1 C E E Temp ext dé marr refroid 15 45 C Uniquement si le paramètre En fonction de la temp ext En fonction de la temp ext Réglage de la température extérieure à partir de laquelle le mode de refroi dissement démarre avec la température de consigne de départ de refroi dissement la plus élevée Cons départ dém refroid condition de ré glage mode Refroidissement 24 C 1 C E E Temp ext max redroidis se...

Page 160: ...onsigne de la température de l eau chaude est alors réglée en fonction de la température extérieure et dans le respect des fonctions de sécurité En outre les paramètres suivants sont déterminés Hystérésis ECS 5K isolation du bâtiment normale E E OFF Désactivé ON Activé si le contact de commutation EXT J8 est fermé en complément Commande de pompe de bouclage Réglage pour l amorçage d une pompe de b...

Page 161: ... J3 Inverseur A Connexion J3 relais sans potentiel inverseur A A1 A A2 AUX Sortie J10 Sortie J10 alimentation A1P Sortie J17 relais K2 Sortie J17 broche 3 relais K2 RTX EHS sortie XBUH1 T2 Sortie J17 relais K1 Sortie J17 broche 2 relais K1 RTX EHS sortie XBUH1 T3 Sortie J17 relais K3 Sortie J17 broche 4 relais K3 RTX EHS sortie XBUH1 T1 Fonction de purge Activation de la purge automatique de la Da...

Page 162: ...ment à températures de consigne plus ou moins élevées courant électrique à prix avantageux SG3 Fonction de société d approvisionnement en énergie Smart Grid active commande d enclenchement et charge ECS à 70 C courant électrique à prix avantageux Thermostat d ambiance In terlink Thermostat d ambiance Interlink S S OFF Si Fonction Interlink ON uniquement mise hors gel sinon OFF Demande Si Thermosta...

Page 163: ... maximale de toutes les demandes pertinentes pour ce circuit d eau chaude 0 1 C S S Température de retour C La température de retour actuelle du générateur de chaleur s affiche en C Si aucun capteur correspondant n est raccordé au générateur de chaleur s affiche 0 1 C S S Température départ CC ac tuelle C La température du circuit de chauffage direct tV2 s affiche en cas d appoint de chauffage act...

Page 164: ...ur du pas Accès BE HF Adresse termi nal OFF Réglage de l identifiant de terminal de l organe de commande pour l accès au système La valeur réglée doit être unique dans tout le système Une validation de ce paramètre par le bouton rotatif entraîne une nouvelle initia lisation de la régulation Tous les réglages sauf OFF autorisent l utilisateur de l organe de commande à activer la fonction de termina...

Page 165: ...33 24 Paramètre du menu Statistiques INFORMATIONS En fonction du type d appareil de la configuration du sys tème et de la version du logiciel d appareil certains para mètres d information répertoriés ne peuvent pas être affi chés ou l être à un autre niveau de paramètres 7 11 Assistant de configuration Uniquement après réinitialisation matérielle Paramètres Plage de ré glage min max Description Va...

Page 166: ...cialiste de service technique Veuillez avoir les principales informations concernant l ap pareil à portée de la main Type et numéro de fabricant de la Daikin Altherma ETS X H voir la plaque signalétique de la pompe à chaleur ain si que les versions logicielles de a organe de commande RoCon B1 Menu principal Info Valeurs N logiciel B1 U1 b platine de commande RoCon BM2C Menu principal Info Valeurs ...

Page 167: ... erreur s est produite Suivant le type d erreur une réinitialisa tion et ou le démarrage du mode de secours est possible sur l écran d erreur en sélectionnant l icône correspondant voir Chap 8 1 La sélection de l icône Précédent permet de fermer l écran d erreur et de passer à l écran de démarrage En présence d une erreur un affichage manuel de l écran d erreur est possible via Menu principal Erre...

Page 168: ...ymboles des affichages d état EHS157068 Pos LED Description 1 Rouge Clignotement erreur interne le code de défaut est transmis par le bus CAN à l organe de commande affecté Allumée sous tension de l horloge interne après panne de courant 10 h 2 Vert Allumée affichage de fonctionnement module miti geur allumé 3 Vert Allumée communication CAN 4 Vert Allumée pompe du circuit de la vanne de mélange 5 ...

Page 169: ...e de départ min Influence ambiante Adaptation de température amb Adaptation courbe de chauffe Diff T gén T dép Fig 35 9 Paramètre du menu Chauffage Menu Refroidissement Courbe de refroidissement Cons départ dém refroid Cons départ max refroid Temp ext démarr refroid Temp ext max redroidissement Paramètres de refroidissement Limite inférieure temp départ Température de départ refroid Correct consig...

Page 170: ...1 N E Diff T gén T dép 0 50 K Menu principal Chauffage Réglage du dépassement de température de consigne de départ sur la Daikin Altherma ETS X H par rapport à celle déterminée pour le circuit de vanne mélangeuse 5 K 1 K N E Temp actuelle vanne mélan geuse 0 100 C Menu principal Info Valeurs Température de départ actuelle dans le circuit de vanne mélangeuse S S Temp consigne vanne mélan geuse 0 90...

Page 171: ...n permettant le réglage de périodes sur la régulation afin de définir les cycles de chauffage d abaissement de température et ECS Smart Grid SG Utilisation intelligente d énergie en vue d un chauffage à un prix interessant L utilisation d un compteur élec trique spécial permet de recevoir un signal Smart Grid de la société d approvisionnement en énergie La pompe à chaleur est coupée fonctionne en ...

Page 172: ...di Samedi Dimanche Circuit chauffage automatique 2 Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Tab 37 1 Réglages individuels des programmations horaires de fonctionnement du chauffage Cycle de fonctionnement 1 Cycle de fonctionnement 2 Cycle de fonctionnement 3 Réglage de la température Température ECS consigne 1 ____ C Température ECS consigne 2 ____ C Température ECS consigne 3 ____ C Pé...

Page 173: ... Jeudi Vendredi Samedi Dimanche Tab 37 4 Réglages individuels du programme audio 11 2 Paramètres Inscrivez les modifications de paramètres réalisées par vous dans le tableau suivant et dans le manuel d exploitation du générateur de chaleur Chemin de menu Paramètres Ancienne va leur Nouvelle va leur Date Remarques Tab 37 5 Modifications individuelles des paramètres 11 3 Adresses de bus de données A...

Page 174: ...12 Notes Manuel d utilisation 174 Daikin RoCon HP Régulation Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FR 12 Notes ...

Page 175: ...des Automatique 1 128 Automatique 2 128 Chauffer Refroidir 128 Disponibilité veille 128 Été 128 Réduit 128 Module de vanne mélangeuse 134 168 N Naviguer dans le menu 124 Naviguer dans les listes 124 O Organes de commande 121 Bouton rotatif 122 P Paramètre 171 Pompe de circulation 136 Préparation d eau chaude exceptionnelle 129 Prog horaire 126 129 Programmations temporaires 129 Programmation horai...

Page 176: ...Manuel d utilisation 176 Daikin RoCon HP Régulation Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FR ...

Page 177: ...n Wizard 197 4 5 9 Parameter Reset 197 4 6 Info 197 4 6 1 Actueel 197 4 6 2 Overzicht 198 4 6 3 Waarden 198 4 6 4 Waterdruk 198 4 7 Foutne 198 4 8 Terminal 198 4 8 1 Terminaladres selecteren 199 4 8 2 Bus scan voor terminalfunctie 199 4 9 Statistiek 200 4 9 1 Maand 200 4 9 2 Totaal 200 5 Eerste inbedrijfstelling 201 5 1 Configuration Wizard 201 5 2 Menugeleiding in de Configuration Wizard 201 6 Pa...

Page 178: ...Inhoud Gebruiksaanwijzing 178 Daikin RoCon HP Daikin regeling RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NL Trefwoordenlijst 235 ...

Page 179: ...tale vaardigheden of een gebrek aan ervaring of kennis worden ge bruikt wanneer ze onder toezicht staan of worden geïnformeerd over het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende geva ren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud mogen niet door kin deren zonder toezicht worden uitge voerd De netaansluiting moet conform IEC 60335 1 via een sche...

Page 180: ...olen Sommige gevaren worden door speciale symbolen aangegeven Elektrische stroom Gevaar voor brandwonden Algemene weergave 1 Taakoverzichten worden op een lijst weergegeven Wanneer ta ken in een bepaalde volgorde moeten worden uitgevoerd wor den ze genummerd è Resultaten van een handeling worden met een pijl aange duid Modus Parameters worden tussen vierkante haakjes weergege ven Hoofdmenu De posi...

Page 181: ...n geoptimaliseerd Als de optionele Gateway EHS157056 geïnstalleerd en met internet verbonden is dan kan de Daikin Altherma ETS X H verwarming eenvoudig met afstandsbediening via de mobiele telefoon app wor den bewaakt en bediend De eerste inbedrijfstelling van de verwarmingsinstallatie is in de in stallatiehandleiding van de Daikin Altherma ETS X H beschreven Bepaalde menupunten van de regeling Ro...

Page 182: ... Werking Hat apparaat is in bedrijf Knippert rood Fout Er is een fout opgetreden Zie voor verdere details Hfst 8 Tab 42 1 Statusweergave 3 2 2 Display Bij normale werking is het display gedeactiveerd helemaal donker Die activiteit van de installatie wordt met de statusweergave aange geven Iedere bediening van de draaiknop draaien indrukken of lang indrukken activeert het display met het startscher...

Page 183: ...ig compressor uit Buitenunit aanwezig compressor aan Pos Symbool Uitleg 10 Modus Stand by Modus Verlagen Modus Verwarmen Modus Koelen Modus Zomer Modus Automatisch 1 Modus Automatisch 2 Modus Noodbediening 11 Speciaal programma Feest Speciaal programma Afwezig Speciaal programma Vakantie Speciaal programma Feestdag Speciaal programma 1x Warmwater Speciaal programma Dekvloer Speciaal programma Ontl...

Page 184: ...echtsom draaien tot de icon Statistiek op de twee de menupagina blauw wordt weergegeven 2 Draaiknop kort aanraken om te bevestigen OK è Submenu Statistiek wordt opgeroepen 3 3 2 Helpfunctie Voor ieder menu icon is er een helptekst beschikbaar Afb 42 4 Helpfunctie Voorbeeld helptekst voor het menu Warm tapwater oproepen en helpfunctie weer sluiten Hoofdmenu Gebruiker 1 Draaiknop rechtsom draaien to...

Page 185: ...el geselecteerde waarde 4 Maximum waarde Voorbeeld Streeftemperatuur kamer 1 op 22 C instellen Hoofdmenu Gebruiker Ruimte Streeftemperatuur kamer 1 1 Draaiknop rechtsom draaien tot er 22 C wordt weergegeven 2 Draaiknop kort aanraken om te bevestigen OK è Instelling wordt opgeslagen en het instelniveau verlaten 3 3 5 Tijden instellen Om de actuele tijd in te stellen wordt de klokfunctie gebruikt Af...

Page 186: ...06 00 tot 22 00 2 xx xx tot xx xx 3 xx xx tot xx xx Tab 42 4 Structuur van de permanente tijdprogramma s INFORMATIE Tijdinstellingen voor een schakelcyclus in een weekdag of blokprogramma worden ook voor andere periodes overge nomen indien het hierbij om dezelfde weekdagen gaat Voor de enkele dag van de week maandag wordt de begintijd in de eerste schakelcyclus van 06 00 in 05 00 uur veranderd Bin...

Page 187: ...bevestigen OK è Menu wordt verlaten 3 3 8 Externe bediening Afgezien van de bediening en de geïntgreerde RoCon HP regeling kan de installatie ook via externe apparaten ingesteld en bediend worden Bediening via internet Via een optionele gateway EHS157056 kan de regeling RoCon HP met internet worden verbonden Daarmee is de afstandsbestu ring van de RoCon HP via mobiele telefoons via app mogelijk Be...

Page 188: ...ertrek zie Hfst 4 2 Een aangesloten buitentemperatuursensor door het weer geregelde aanvoertemperatuurregeling of een aangesloten kamersensor heb ben eveneens invloed op de aanvoerstreeftemperatuur Warmwaterbereiding conform de ingestelde streeftemperaturen en schakelcycli im het warmwater tijdprogramma Warmwatervoorzie ning Autom 1 zie Hfst 4 2 Modus Zomer Er wordt alleen een warmwaterbereiding c...

Page 189: ...rmwaterbereiding Hoofdmenu Gebruiker 1xWW Door deze functie te starten kan het warme water op een willekeurig tijdstip tot de streefwaarde Streeftemperatuur warmwater 1 ver warmd worden De verwarming gebeurt dan bij voorkeur en onaf hankelijk van andere verwarmingsprogramma s Na afloop van deze tijdelijke functie springt de regeling automatisch weer om naar de daarvoor actieve modus Mogelijke inst...

Page 190: ...n van de geluidsarme werking van de warmtepomp geparametriseerd wor den Er kunnen 3 schakelcycli met een resolutie van 15 minuten worden ingesteld De invoer is voor iedere dag van de week apart mogelijk Formaat Aan hh mm hh mm Uit Bovendien kunnen de cycli van maandag t m vrijdag zaterdag t m zondag en maandag t m zondag geparametreerd worden Aan iedere schakelcyclus kan een geluidstrap worden toe...

Page 191: ... mogelijke instelwaarden bij dit menu staat in Hfst 7 5 3 4 4 4 In uitgangen Hoofdmenu Instellingen In Outputs In dit menu kunnen parameters voor in en uitgangen van de rege lingsprintplaat worden geconfigureerd om de regeling van het sys teem individueel te optimaliseren Smart Grid WAARSCHUWING Bij warmwaterstreeftemperaturen boven de 65 C is er ge vaar voor brandwonden Dat is mogelijk omdat het ...

Page 192: ...n ISM Bij voldoende hoge boilertemperaturen kan de energie in de boiler voor kamergebruik worden toegepast Dat kan ofwel het comfort ver hogen functie Continue verwarming of het mogelijk maken om energie vanuit eene externe warmtebron als bijv een zonnesysteem dan te gebruiken als er verwarmingsbehoefte is functie Verwar mingsondersteuning HZU Continue verwarming De functie maakt het continue verw...

Page 193: ...eter Aanvoertemperatuur modus koelen INFORMATIE De weersafhankelijke aanvoertemperatuurregeling heeft geen invloed op de aanvoerstreeftemperatuur bij verzoek van het warmwatercircuit Bij een aangesloten Mengermodule De instelling van de verwarmings koelcurve en de activering van de weersafhankelijk geregelde aanvoertemperatuur voor het toegewe zen verwarmingscircuit gebeuren net als hiervoor besch...

Page 194: ...ing is af fabriek zo ingesteld dat de verwarmingscurve zich tijdens de werking niet vanzelf aanpast De automatische aanpassing van de verwarmingscurve kan ge activeerd worden parameter Aanpassing verwarmingscurve als de buitentemperatuursensor en de kamerregelaar EHS157034 aangesloten zijn zie Hfst 4 5 Startvoorwaarden voor de automatische aanpassing van de verwar mingscurve Buitentemperatuur 8 C ...

Page 195: ...beschermingskleppen zijn gemonteerd mag de parameter Ondergrens aanvoer temperatuur niet beneden de 7 C worden ingesteld Afb 43 3 Parameterafhankelijkheid koelcurve 1 Parameter Start T ext koelen 2 Parameter Max koelen A temp 3 Parameter Start T vertr koelen 4 Parameter Max T vertr koelen 5 Parameter Ondergrens aanvoertemperatuur 6 Kamerstreeftemperatuur 7 Koelwerking mogelijk TA Buitentemperatuur...

Page 196: ...eerbaar Het moet voor ieder verwarmingscir cuit apart geactiveerd worden INFORMATIE Voor de start van de dekvloerdroging moeten de parame ters Kamerthermostaat en Functie Interlink gedeacti veerd zijn Bij kortstondige stroomuitval wordt een eerder geactiveerde estrikdroging voortgezet vanaf het moment dat hij werd onderbroken Na de activering van de estrikdroging worden alle weersafhankelijke rege...

Page 197: ...eratuur Z Duur van de estrikfunctie in dagen na het starten van de functie Legklaar opwarmen Het verloop van de uitdroging van de zandcementvloer kan niet nauwkeurig worden voorspeld Bij een hoge luchtvochtigheid vindt de uitdroginng eventueel helemaal niet meer plaats Een versnelling van de uitdroogprocedure kan door de werking van de vloerverwar ming Legklaar opwarmen of maatregelen als het mech...

Page 198: ...t het aflezen tijdens de installatie van het systeem eenvoudiger 4 7 Foutne Hoofdmenu Fout In dit menu wordt de foutbehandeling van de Daikin Altherma ETS X H uitgevoerd Zie Hfst 8 4 8 Terminal Hoofdmenu Terminal In dit menu kunnen ook andere in het RoCon systeem via de CAN bus geïntegreerde apparaten regelingscomponenten mengklepmo dule of warmtebron worden bediend en geparametriseerd als het bet...

Page 199: ... eenduidige numerieke waarde ingesteld wor den als er met het kamerstation systeemcom ponenten met een geldige apparaatcode op afstand bediend moeten kunnen worden Apparaatcode Duidelijke nummering van een warmte bron of mengermodule in het RoCon systeem Tot 16 apparaatnummers kunnen toe gewezen worden Deze apparaatnummers worden bij een Bus scan herkend en worden weerge geven om een op afstand be...

Page 200: ... van het toegewezen apparaat om te schakelen moet er naar het startscherm van het externe apparaat worden ge gaan Door de draaitoets lang in te drukken kan er teruggegaan wor den naar het menu van het plaatselijke apparaat INFORMATIE Als het plaatselijke bediengsgedeelte als afstandsbedie ning voor een mengermodule wordt gebruikt is het start scherm en de menustructuur veranderd zie Hfst 9 4 9 Sta...

Page 201: ... van de actuele datum zie Hfst 3 3 6 Systemparameters De volgende parameters kunnen worden ingesteld Kamerthermostaat aanwezig zie Hfst 7 5 4 Verwarmingsondersteuning HZU gewenst zie Hfst 7 5 5 Continue verwarming gewenst zie Hfst 7 5 5 Verwarmingsgrens De volgende parameters kunnen worden ingesteld Stookgrenzen modus verwarmen zie Hfst 7 5 3 Stookgrens modus nachtverlag zie Hfst 7 5 3 Weersafhank...

Page 202: ...Eerste inbedrijfstelling Gebruiksaanwijzing 202 Daikin RoCon HP Daikin regeling RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NL Verwarmingssysteem 1 De parameter Verwarmingssysteem kan worden ingesteld zie Hfst 7 5 2 ...

Page 203: ...a reset WW Auto 1 Warmwatervoorziening Autom 1 WW Auto 2 Warmwatervoorziening Autom 2 Circ pomp Tijdsprogramma circulatiepomp Sound program Afb 45 3 Parameter in het menu Tijdprogramma 6 4 Menu Instellingen Weergave Systeem Ext bron In Outputs ISM Glycol Taal Tijd Datum lcd helderheid lcd verlichtingstijd Buitenunit Binnenunit Verwarmingssysteem Pomp dT verwarmen Pomp dT koelen Config externe warm...

Page 204: ...ratuursensor Schakeltemperatuur VK Warm water hysteresis Wachttijd externe warmtebron Start T vertr koelen Start T ext koelen Max koelen A temp Max T vertr koelen Relaistest Ontluchting Ontluchtingsfunctie Dekvloer dekvloerdroging Programma dekvloerprogramma Reset parameters Zonnefunctie Afb 45 5 Parameter in het menu Configuratie 6 6 Menu Info Temperatuur warm water actueel Streeftemperatuur warm...

Page 205: ...start scherm en de menustructuur veranderd zie Hfst 9 6 9 Menu Statistiek Maand Totaal Energie HP koelen Energie HP verwarmen Energie warm water Energie HP totale Elektrische energie totale Reset Energie ext bron warm water Energie ext bron verwarmen Energie HP koelen Energie HP verwarmen Energie warm water Energie HP totale Elektrische energie totale Looptijd compressor Looptijd pomp Afb 45 9 Par...

Page 206: ...hakeld Vorstbescherming is nog steeds actief en een blokkeerbescherming van de pomp blijft gewaar borgd Alle in het RoCon systeem via de CAN bus geïntegreerde regelaars wor den bij de selectie van deze instelling eveneens bij voorkeur op deze mo dus gezet Uitgangen zijn niet continu spanningsvrij E E Verlagen Het interne verwarmingscircuit regelt continu naar de noodzakelijke verlan gings aanvoert...

Page 207: ...mertemperatuur in C die voor de 3e schakelcyclus van de tijdprogramma s Automatisch 1 en Automatisch 2 geldt 20 C 0 5 C E E Tab 46 2 Parameters in het menu Streeftemperatuur kamer 7 3 2 Menu Streeftemp kamer Verlagen Hoofdmenu Gebruiker Verlagen Parameters Instelbereik Min Max Beschrijving Fabrieks instelling Stap pen grootte Toegang BE HF Streeftemp kamer Verla gen 5 40 C Streefwaarde van de verl...

Page 208: ...n Binnen deze tijd wordt er uitsluitend aan de hand van de instellingen voor zondag in de tijsprogramma s Verwarmingscircuit Autom 1 en Warm watervoorziening Autom 1 geregeld 1 dag E E Verwarmings circuit Autom 1 Zie Hfst 4 3 In dit menu kan het eerste tijdprogramma voor het interne verwarmingscir cuit geparametreerd worden Er kunnen 3 schakelcycli met een resolutie van 15 minuten worden ingesteld...

Page 209: ...rametreerd worden Aan iedere schakelcyclus kan een geluidstrap worden toegewezen 0 geen geluidsreductie 1 Min geluidsreductie 2 Gem geluidsreductie 3 Max geluidsreductie Aanwijzing Dit programma kan alleen door de monteur worden ingesteld 0 15 min N E Tijdrprogram ma reset Feest In dit menu kunnen de tijdprogramma s teruggezet worden op fabrieksin stellingen Hiervoor de betreffende tijdprogramma s...

Page 210: ...emperatuur Indien een minimaal temperatuurverschil voor een goede werking van de verwarmingsverdeelsystemen in de koelmodus noodzakelijk is 5 1 N E Glycol Geen glycol toe gevoegd Er wordt aanbevolen om glycol aan het watercircuit toe te voegen om voor vorstbescherming bij stroomuitval te zorgen Als er glycol aan het systeem is toegevoegd moet de instelling van de regeling RoCon navenant wor den aa...

Page 211: ...nwijzing van de verwarmingsstaaf EKBUxx 3 kW 1 kW N E Bivalente func tie De bivalente functie is voor de werking van de optionele extra verwarming vanwege een Backup verzoek kamerverwarmingswerking belangrijk N E Bijverwarmen altijd mogelijk Werking van de Backup Heater is altijd mogelijk Bijverwarmen T biv afhankelijk Backup Heater wordt pas vrijgegeven als de in parameter Bivalente tem peratuur ...

Page 212: ...or wordt uitgeschakeld Compressor BUH uitschake len Koudemiddelcompressor en reserveverwarming worden uitgeschakeld Alles uitschake len Alles wordt uitgeschakeld geen vorstbeschermingsfunctie zie Hfst 4 5 3 HT NT verbin ding Vastlegging of de HT NT ingang als opener of als sluitcontact wordt gea nalyseerd N E Maakcontact Schakelcontact gesloten bij hoogtarief Verbreekcontact Schakelcontact geslote...

Page 213: ...treeftemperatuur geregeld normale aanvoerstreeftemperatuur waarde van de parameter Interlink tem peratuurstijging Prioriteit indien beide schakelcontacten gesloten zijn Modus Koelen actief Gesloten schakelcontact verwarmen IL1 Er wordt naar de normale aanvoerstreeftemperatuur aan de hand van de parameterinstellingen in Hoofdmenu Configuratie Verwar men geregeld Gesloten schakelcontact koelen IL2 E...

Page 214: ...temperatuur parameterwaarde Bivalente temperatuur warmteverzoek kamerverwarming niet voor warmwaterverzoek Warm tepomp werkt onder de in parameter Bivalente temperatuur ingestelde waarde niet meer met kamerverwarmingswerking alleen nog met warm waterwerking Toepassing alternatieve bivalente werking kamerverwarming als de ver warmingsketel hydraulisch zo geïntegreerd is dat hij het drukloze boilerw...

Page 215: ...atuur set THZUmin zojuist actieve warmwaterstreeftemperatuur Aanvoertempera tuur set ingestelde parameterwaarde HZU hysteresis Tdhw actuele boilertemperatuur Aanvoertemperatuur set zojuist actieve aanvoerstreeftemperatuur zie Hfst 4 5 5 1 N E HZU max tem peratuur 5 85 C Instelling beperkt de maximale aanvoertemperatuur gemeten aan tV BH bij een actieve verwarmingsondersteuningsfunctie 60 C 1 C N E...

Page 216: ...unctie alleen bij geactiveerde druksensor Waterdruksensor Aan als de meetwaarde boven de ingestelde waarde ligt wordt er een waarschuwing gegeven 3 0 bar 0 1 bar N E Waterdruk set 0 1 5 0 bar Definieert de gewenste waterdruk Druksensorfunctie alleen bij geactiveerde druksensor Waterdruksensor Aan als de meetwaarde de ingestelde waarde meer dan de in parameter Maximaal drukverlies ingestelde waarde...

Page 217: ...fhankelijk Instelling van de verwarmingscurve De verwarmingscurve geeft de afhan kelijkheid van de aanvoerstreeftemperatuur van het verwarmingscircuit van de buitentemperatuur weer zie Hfst 4 5 0 5 0 1 E E Aanvoertem peratuur ver hoging 0 4 Deze functie legt vast hoe ver de watertemperatuur boven de aanvoer streeftemperatuur mag stijgen voordat de compressor wordt gestopt De compressor hervat de w...

Page 218: ...wezen kamerregelaar worden uitgevoerd N E Uit Gedeactiveerd Aan Geactiveerd start van een eenmalige automatische aanpassing van de verwarmingscurve Voorwaarden Buitentemperatuur 8 C Instelling van de modus Automatisch 1 of Automatisch 2 Duur van de verlagingsfase ten minste 6 h Functie In het begin van de verlagingstijd wordt de actuele kamertempera tuur als streefwaarde boor de volgende 4 uur ing...

Page 219: ... 18 C 1 C N E Aanvoertem peratuur mo dus koelen 8 30 C Alleen als parameter Weersafhankelijk Aanvoertemperatuur vast Instelling van de aanvoerstreeftemperatuur voor het koelen vaste waarde bij actieve koelwerking 18 C 1 C E E Correctie streefwaarde koelen 5 0 5 0 K Evenwijdige verschuiving van de koelkarakteristiek met de ingestelde waarde 0 0 K 1 K N E Interlink tem peratuurverla ging 1 50 K Alle...

Page 220: ...iding aangestuurd Aan Optionele circulatiepomp wordt aan de hand van het schakeltijdprogramma Tijdsprogramma circulatiepomp aangestuurd Circulatiepomp intervalsturing Instelling van de intervalbesturing voor een optionele circulatiepomp Ge bruik in Frankrijk niet toegestaan Uit 1 min E E Uit Gedeactiveerd De circulatiepomp draait tijdens de vrijgavetijden van het toegewezen schakeltijdprogramma pa...

Page 221: ...aalvrij relais wisselaar A A1 A A2 AUX Uitgang J10 Uitgang J10 voeding A1P Uitgang J17 re lais K2 Uitgang J17 Pin 3 relais K2 RTX EHS uitgang XBUH1 T2 Uitgang J17 re lais K1 Uitgang J17 Pin 2 relais K1 RTX EHS uitgang XBUH1 T3 Uitgang J17 re lais K3 Uitgang J17 Pin 4 relais K3 RTX EHS uitgang XBUH1 T1 Ontluchtings functie Activering van de automatische air purge van de Daikin Altherma ETS X H en v...

Page 222: ...rmostaat Ja Geen warmte verzoek Als Kamerthermostaat Ja IL1 Als Functie Interlink Aan normale aanvoerstreeftemperatuur IL2 Als Functie Interlink Aan bij verwarmingswerking hogere aanvoerstreef temperatuur bij koelwerking lagere aanvoerstreeftemperatuur Stille modus Status van de stille modus S S HZU Uit Status van de verwarmingsondersteuning S S Aan Status verwar mings circ pomp Uit Status van de ...

Page 223: ...n het directe verwarmingscircuit tV2 wanneer de verwarmingsondersteuning actief is anders tV1 in C 0 1 C S S Aanvoertem peratuur VK set C Weergegeven wordt de aanvoer streeftemperatuur van het directe ver warmingscircuit in C 0 1 C S S Aanvoertem peratuur PHX C Weergegeven wordt de actuele aanvoertemperatuur van de verwarming in de buitenunit 0 1 C S S Aanvoertem peratuur BUH C Weergegeven wordt d...

Page 224: ... Uit Zonder functie Uit E E Aan Regeling controleert welke RoCon apparaten via CAN busleidingen in het systeem zijn aangesloten Herkende apparaten worden in het menu Hoofdmenu Terminal met type en een databus codering weergege ven voorbeeld MM 8 mengermodule met buscode 8 Controller BM1 BE1 X Alleen bij een herkend apparaat activering schakelt naar de verwarming met buscode X zie Hfst 4 8 paramete...

Page 225: ...rieks instelling Stap pen grootte Toegang BE HF Directe circuit configuratie 0 15 Instelling van code verwarmingscircuit voor het directe verwarmingscircuit van de Daikin Altherma ETS X H De verwarmingscircuitcode moet in het gehele RoCon systeem uniek zijn Er mogen geen overlappingen met de verwarmingscircuitcodes van optionele mengercircuits optreden 0 1 N E BUS ID Ver warmingstype 0 7 De instel...

Page 226: ...elangrijkste apparaatgegevens bij de hand a u b Type en fabricagenummer van de Daikin Altherma ETS X H zie typeplaatje warmtepomp en de softwareversie van a bedieningsgedeelte RoCon B1 Hoofdmenu Info Waarden Softwarenummer B1 U1 b Schakelprintplaat RoCon BM2C Hoofdmenu Info Waarden Softwarenummer Controller Bij optionele RoCon systeemcomponenten EHS157034 Softwarenummer B1 U1 EHS157068 Software Nr...

Page 227: ...an de soort fout kan op het foutscherm door selectie van het betreffende icon een reset uitge voerd worden en of de noodwerking zie Hfst 8 1 worden gestart Door selectie van het terug icon wordt het foutscherm gesloten en de weergave springt terug naar het startscherm Bij een opgetreden fout kan het foutscherm met de hand via Hoofdmenu Fout Scherm opgeroepen worden 8 5 Foutcodes Zie Daikin Altherm...

Page 228: ... vastgesteld zie Afb 48 2 Afb 48 2 Symboolverklaring statusweergaven EHS157068 Pos LED Beschrijving 1 rood Knipperend interne fout storingscode wordt via CAN bus gemeld aan de toe gewezen bedieningseenheid Aan te lage spanning van de interne klok na stroom uitval 10 h 2 groen Aan bedrijfsmelding mengermodule ingeschakeld 3 groen Aan CAN communicatie 4 groen Aan mengercircuitpomp ingeschakeld 5 gro...

Page 229: ...erlag Max aanvoertemperatuur Min aanvoertemperatuur Ruimte invloed Aanpassing kamertemperatuur Aanpassing verwarmingscurve Curve afstand Afb 48 9 Parameter in het menu Verwarmen Menu Koelen Koelcurve Start T vertr koelen Max T vertr koelen Start T ext koelen Max koelen A temp Koelparameters Ondergrens aanvoertemperatuur Aanvoertemperatuur modus koelen Correctie streefwaarde koelen Afb 48 10 Parame...

Page 230: ... van de pomp in het mengercircuit 100 1 N E Curve afstand 0 50 K Hoofdmenu Verwarmen Instelling van de verhoging van de aanvoerstreeftemperatuur aan de Dai kin Altherma ETS X H t o v de voor het mengercircuit berekende aan voerstreeftemperatuur 5 K 1 K N E Mengkleptem peratuur actu eel 0 100 C Hoofdmenu Info Waarden Actuele aanvoertemperatuur in het mengercircuit S S Mengkleptem peratuur inge stel...

Page 231: ...elsel van de verwarmende opper vlakken terugvoert naar de warmteopwekker Schakeltijdprogramma Programma voor het instellen van tijden aan de regeling om regelmatige verwarmings verlagings en warm watercycli vast te leggen Smart Grid SG Intelligent energieverbruik voor een voordelige verwarming Door de toepassing van een speciale stroommeter is het mogelijk om een Smart Grid signaal van het energie...

Page 232: ...andag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag Tab 50 1 Afzonderlijke instellingen van de schakeltijdprogramma s voor verwarming Schakelcyclus 1 Schakelcyclus 2 Schakelcyclus 3 Temperatuurin stelling Streeftemperatuur warmwater 1 ____ C Streeftemperatuur warmwater 2 ____ C Streeftemperatuur warmwater 3 ____ C Periode Aan Uit Aan Uit Aan Uit Warmwatervoor ziening Autom 1 Maandag Dinsdag W...

Page 233: ...sdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag Tab 50 4 Individuele instelling van het Sound programma 11 2 Parameter Noteer de door u aangebrachte parameterwijzigingen in de onder staande tabel en in het bedrijfshandboek van de verwarming Menupad Parameters Oude waarde Nieuwe waar de Datum Opmerkingen Tab 50 5 Individuele parameterwijzigingen 11 3 Databusadressen RoCon apparaat Terminal adres Op...

Page 234: ...12 Aantekeningen Gebruiksaanwijzing 234 Daikin RoCon HP Daikin regeling RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NL 12 Aantekeningen ...

Page 235: ...185 L Legionellabescherming 195 231 Lijsten navigeren 184 M Mengermodule 193 228 Modi Automatisch 1 188 Automatisch 2 188 Gereed Stand By 188 Nachtverlaging 188 Verwarmen koelen 188 Zomer 188 Modus 188 P Parameter 231 Parameter Reset 197 Parametertabel 206 R Reglementair gebruik 180 S Schakelfunctie 191 Sensortest 196 Smart Grid 191 Startscherm 182 Statusweergave 182 Streefwaarden instellen 185 T ...

Page 236: ...Gebruiksaanwijzing 236 Daikin RoCon HP Daikin regeling RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NL ...

Page 237: ...uration Wizard 258 4 5 9 Parameter Reset 258 4 6 Info 258 4 6 1 Corrente 258 4 6 2 Sommario 259 4 6 3 Valori 259 4 6 4 Pressione acqua 259 4 7 Errore 259 4 8 Terminale 259 4 8 1 Selezione dell indirizzo del terminale 260 4 8 2 Bus Scan per funzione terminale 260 4 9 Statistica 260 4 9 1 Mese 260 4 9 2 Totale 260 5 Prima messa in funzione 261 5 1 Configuration Wizard 261 5 2 Guida a menu nel Config...

Page 238: ...Indice Istruzioni per l uso 238 Daikin RoCon HP Regolazione Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 IT Indice analitico 296 ...

Page 239: ...ero prive di espe rienze e conoscenze solo se tali soggetti vengono sorvegliati o sono stati istruiti sull uso sicuro dell appa recchio e ne comprendono i pericoli risultanti Impedire ai bambini di gio care con l apparecchio Non fare eseguire la pulizia e la manutenzio ne a cura dell utilizzatore da bambini senza sorveglianza Il collegamento alla rete deve essere eseguito conformemente a IEC 60335...

Page 240: ... elenco numerato è I risultati delle procedure sono contraddistinti da una freccia Modo operativo i parametri vengono rappresentati in parentesi quadre Menu principale la posizione di menu e funzioni viene rappre sentata fra parentesi quadre con 1 2 Istruzioni di sicurezza per il montaggio ed il funzionamento 1 2 1 Informazioni generali Per tutti i lavori agli apparecchi da eseguire tramite il pan...

Page 241: ...golazione di temperatura di mandata in base alle condizioni atmosferiche Se il gateway opzionale EHS157056 è stato installato e collegato a Internet la Daikin Altherma ETS X H può essere sorvegliata e co mandata comodamente tramite telecomando con cellulare app La prima messa in funzione dell impianto di riscaldamento è descrit ta nel manuale di installazione della Daikin Altherma ETS X H Alcune v...

Page 242: ...unzione Lampeggia a lu ce rossa Errore Sì è presentato un errore Per ul teriori particolari vedere Cap 8 Tab 55 1 Indicatore di stato 3 2 2 Display Durante il funzionamento normale il display è disattivato completa mente scuro L attività dell impianto viene indicata dall indicatore di stato Qualsiasi azionamento del selettore ruotare premere o pre mere a lungo attiva il display con lo Start screen...

Page 243: ...essore off Unità esterna presente compressore on Pos Simbolo Spiegazione 10 Modo operativo Standby Modo operativo Riduzione Modo operativo Riscaldare Modo operativo Raffreddare Modo operativo Estate Modo operativo Automatico 1 Modo operativo Automatico 2 Modo operativo Emergenza 11 Programma speciale Party Programma speciale Assenza Programma speciale Vacanze Programma speciale Giorno festivo Prog...

Page 244: ...nu viene raffigurata in blu 2 Toccare brevemente il selettore per confermare OK è Viene richiamato il sottomenu Statistica 3 3 2 Funzione Guida Per ogni icona di menu è disponibile un testo di guida Fig 55 4 Funzione Guida Esempio richiamo del testo di guida per il menu Acqua calda e terminazione della funzione Guida Menu principale Utente 1 Ruotare il selettore in senso orario sino a che l icona ...

Page 245: ... 4 Valore massimo Esempio impostazione di Temp nominale ambiente 1 su 22 C Menu principale Utente Ambiente Temp nominale am biente 1 1 Ruotare il selettore in senso orario sino a che viene indicato 22 C 2 Toccare brevemente il selettore per confermare OK è L impostazione viene memorizzata e il livello di impostazione viene abbandonato 3 3 5 Impostazione dell ora Per impostare l ora attuale viene u...

Page 246: ... programma a sfondo grigio Fig 55 9 Periodo di tempo Ciclo di commutazione Giorno della settimana singolo lunedì martedì 1 dalle 06 00 alle 22 00 2 dalle xx xx alle xx xx 3 dalle xx xx alle xx xx Settimana di lavoro da lunedì a venerdì 1 dalle 06 00 alle 22 00 2 dalle xx xx alle xx xx 3 dalle xx xx alle xx xx Finesettimana da sabato a do menica 1 dalle 06 00 alle 22 00 2 dalle xx xx alle xx xx 3 d...

Page 247: ... il selettore in senso orario sino a che l icona di conferma viene raffigurata in blu è L indicatore passa all icona di conferma 16 Toccare brevemente il selettore per confermare OK è La programmazione viene memorizzata è Il livello di impostazione viene abbandonato è I cicli di comando selezionati vengono raffigurati a sfondo grigio 17 Ruotare il selettore in senso antiorario sino a che l icona I...

Page 248: ...peratura di riduzione impostata nel parame tro Riduzione temperatura ambiente vedere Cap 4 2 Produzione di acqua calda secondo le temperature nominali impo state e i cicli di commutazione impostati nel programma orario dell acqua calda ACS automatico 1 vedere Cap 4 2 Modo operativo Riscaldare Esercizio di riscaldamento e raffreddamento secondo la temperatura nominale ambiente impostata nel paramet...

Page 249: ...e oppure tramite i programmi orari Circ riscald autom 1 e Circ riscald autom 2 Ulteriori spiegazioni e valori di impostazione possibili per questo me nu sono riportati in Cap 7 3 4 2 3 Impostazione Temperatura ambiente assenza Menu principale Utente Assenza In questo menu viene definita la temperatura nominale dell ambiente in funzionamento di assenza per il riscaldamento ambiente Il funzio nament...

Page 250: ...one è possibile separatamente per ogni singolo giorno del la settimana o in sezioni di settimana ACS automatico 1 e ACS automatico 2 Menu principale Programma orario ACS Auto 1 ACS Auto 2 In questi menu è possibile parametrizzare i programmi orari per la produzione di acqua calda Ogni giorno possono essere impostati 3 cicli di commutazione a cui sono assegnati i parametri Temperatura nom ACS 1 2 3...

Page 251: ...ltherma ETS X H B attraverso lo scambiatore di calore integrato solare in pressione Con l impostazione del parametro Config fonte di calore esterna viene determinato se e quale generatore termico supplementare è presente per la produzione di acqua calda e per il supporto del ri scaldamento Nessuna fonte di calore esterna Backup Heater opzionale Fonte di calore esterna ACS e HZU il generatore termi...

Page 252: ...e dell esercizio di raf freddamento solo tramite commutazione del modo operativo su Raffreddare vedere Cap 4 1 L impostazione del parametro Termostato ambiente non viene più valutata Contatti di commutazione aperti solo antigelo attivo Modo operativo Riscaldare o Automatico 1 Automatico 2 attivo durante i cicli di commutazione durante il funzionamento giornaliero Contatto di commutazione chiuso Ri...

Page 253: ...o a che l icona di conferma viene raffigurata in blu 10 Toccare brevemente il selettore per confermare OK è Il codice viene verificato e il livello di impostazione viene ab bandonato 4 5 2 Sensori Menu principale Configurazione Sensori In questo menu vengono attivati e configurati sensori opzionali Possono essere stabiliti valori nominali di pressione per il lato acqua Ulteriori spiegazioni e valo...

Page 254: ...azione Riscaldare In questo menu si configurano i tempi di riscaldamento e le tempera ture nominali di mandata per l esercizio di riscaldamento Curva riscaldamento AVVERTENZA MATERIALE INFIAMMABILE In caso di guasto il surriscaldamento potrebbe danneggia re l impianto di riscaldamento a pavimento il massetto e o la struttura del pavimento In precedenza alla prima messa in funzione impostare il lim...

Page 255: ...In caso di guasto o di impostazione errata dei parametri la condensazione potrebbe danneggiare l impianto di riscal damento a pavimento il massetto e o la struttura del pavi mento Prima del primo avviamento e dell attivazione dell eser cizio di raffreddamento impostare la limitazione della temperatura minima nella regolazione RoCon parame tro Lim inferiore temp di mandata sulla temperatura minima ...

Page 256: ...ldato in funzione del parametro Giorno disinfez termica 1 al giorno o 1 alla setti mana alla temperatura di disinfezione Temperatura disinfez termi ca La disinfezione inizia ad un ora di avvio ben definita Ora avvio disinfez termica e dura un ora Durante tale tempo viene accesa automaticamente una pompa di ricircolo collegata opzionalmente Ulteriori spiegazioni e valori di impostazione possibili p...

Page 257: ...ne raffi gurata in blu 8 Toccare brevemente il selettore per confermare OK è La programmazione viene memorizzata e il menu viene ab bandonato Programmi massetto tipici Riscaldamento funzionale Il riscaldamento funzionale funge da dimostrazione della realizzazio ne di un opera priva di difetti per il costruttore del riscaldamento Un protocollo di riscaldamento prestabilito e specifico per riscaldam...

Page 258: ...zione Questo permette un rapido adattamento delle im postazioni di sistema Vedere Cap 5 1 4 5 9 Parameter Reset Menu principale Configurazione Reset parametri In questo menu è possibile resettare tutte le impostazioni dei para metri specifiche dei clienti allo stato di fabbrica Questo può essere necessario se la Daikin Altherma ETS X H non funziona più regolar mente e se non è possibile riscontrar...

Page 259: ...stema Parametro Osservazioni Identificatore del circuito di riscaldamen to Numerazione unica di un circuito di ri scaldamento dell impianto di riscalda mento nel sistema RoCon Si possono regolare un massimo di 16 circuiti di ri scaldamento Daikin Altherma ETS X H RoCon BM2C Configurazione circuito diretto vedere Cap 7 11 Impostazione di fabbrica 0 Normalmente non deve essere modificata 1 Stazione ...

Page 260: ...il selettore è poi possibile tornare al menu del dispositivo locale INFORMAZIONI Per eseguire il bus scan è necessario assegnare all ele mento di comando RoCon B1 della Daikin Altherma ETS X H o della stazione locale EHS157034 un indirizzo del terminale valido Ciò può avvenire esclusivamente in serendo il codice dell esperto Contattare a tal fine il tecni co del riscaldamento Se si deve utilizzare...

Page 261: ...bile impostare i seguenti parametri Termostato ambiente presente vedere Cap 7 5 4 Supporto al riscaldamento HZU desiderato vedere Cap 7 5 5 Riscaldamento continuativo desiderato vedere Cap 7 5 5 Limite di riscaldamento È possibile impostare i seguenti parametri Limite risc eserc riscald vedere Cap 7 5 3 Limite risc eserc riduzione vedere Cap 7 5 3 Regolazione in base al clima Regolazione in base a...

Page 262: ...sa in funzione Istruzioni per l uso 262 Daikin RoCon HP Regolazione Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 IT Sistema di riscaldamento 1 Il parametro Sistema di riscaldamento può essere impostato vedere Cap 7 5 2 ...

Page 263: ...a tempor ACS Auto 1 ACS automatico 1 ACS Auto 2 ACS automatico 2 Ricircolo Programma ricircolo Sound program Fig 58 3 Parametro nel menu Programma orario 6 4 Menu Impostazioni Visualizzaz Sistema Fonte est Entrate Uscite ISM Glicolo Lingua Ora esatta Data Luminosità LCD LCD durata di illuminazione Unità esterna Unità interna Sistema di riscaldamento Pompa dT riscald Pompa dT raffredd Config fonte ...

Page 264: ...iscaldamento comfort Sensore temperatura esterna Temp di commut circ risc Isteresi acqua calda Tempo di attesa fonte esterna T mand nom avvio raffr Avvio raffr temp est Raffr max temp est T mand nom raffr max Test relè Sfiato Funzione di sfiato Massetto Asciugatura del massetto Programma Programma massetto Reset parametri Funzione solare Fig 58 5 Parameter im Menü Configurazione 6 6 Menu Info Temp...

Page 265: ...n dard che la struttura del menu sono modificate vedere Cap 9 6 9 Menu Statistica Mese Totale Energia HP raffreddam Energia HP riscaldam Energia acqua calda Energia HP totale Energia elettrica totale Reset Energia fonte est ACS Energia fonte est riscaldam Energia HP raffreddam Energia HP riscaldam Energia acqua calda Energia HP totale Energia elettrica totale Tempo di funz compressore Tempo di fun...

Page 266: ...pro tezione dal congelamento continua a essere attiva e la protezione del bloc co della pompa resta garantita Tutti i regolatori integrati nel sistema RoCon tramite il CAN Bus vengono anch essi portati in questo modo operativo dal sistema sovraordinato sele zionando questa impostazione Le uscite non sono sempre scollegate dalla tensione elettrica E E Riduzione Il circuito di riscaldamento interno ...

Page 267: ...rari Automatico 1 e Automatico 2 20 C 0 5 C E E Temp nomi nale ambiente 2 5 40 C Valore nominale della temperatura ambiente in C valida per il 2º ciclo di programmazione oraria dei programmi orari Automatico 1 e Automatico 2 20 C 0 5 C E E Temp nomi nale ambiente 3 5 40 C Valore nominale della temperatura ambiente in C valida per il 3º ciclo di programmazione oraria dei programmi orari Automatico ...

Page 268: ...l prolun gamento provvisorio del tempo di riscaldamento del circuito di riscalda mento interno 0 min 15 min E E Assenza 0 360 min Con questo modo operativo si può impostare un orario unico per la regola zione temporanea alla temperatura di assenza impostata 0 min 15 min E E Vacanze Data 1º giorno Data ultimo gior no Il circuito di riscaldamento interno regola costantemente 24 ore al giorno la temp...

Page 269: ...possono impostare 3 cicli di commutazione con una sca denza di 15 minuti L immissione è possibile separatamente per ogni singo lo giorno della settimana Formato Acceso hh mm hh mm Spento Allo stesso modo si possono parametrizzare i cicli da lunedì a venerdì da sabato a domenica e da lunedì a domenica vedere Tab 56 3 15 min E E Sound pro gram vedere Cap 4 3 0 3 In questo menu è possibile parametriz...

Page 270: ...ispositivo interno pompa di calore L adattamento del valore di impostazione è importante poiché i tipi di appa recchi contengono diverse logiche di scongelamento N E ETS H X B 16P30D ETS H X B 16P50D Sistema di ri scaldamento Riscaldamento a pavimento Tipo di trasferimento di calore nel sistema di riscaldamento Se viene selezionato Radiatore e se sono richieste alte temperature di mandata può esse...

Page 271: ... Parametro Campo di im postazione min max Descrizione Imposta zione di fabbrica Passo Accesso BE HF Config fonte di calore ester na Impostazione se è presente un generatore termico esterno supplementare per la produzione di acqua calda ACS e o per il supporto al riscaldamen to HZU N E Nessun genera tore termico est La pompa di calore è l unica fonte di calore Backup heater BUH Termoresistenza opzi...

Page 272: ... non attiva segnale SG non viene valutato On A seconda del segnale dell azienda fornitrice di energia la pompa di calore viene spenta nessuna funzione antigelo o fatta funzionare a temperature superiori Modo Smart Grid Solo se il parametro Smart Grid Acceso Serve ad un possibile aumento della temperatura nominale in caso di co mando di accensione Smart Grid N E Comfort Innalzamento della temperatu...

Page 273: ...e N E Off Disattivato On Valutazione dei contatti di commutazione Riscaldare e Raffreddare sul contatto J16 sulla scheda elettronica RoCon BM2C Attivazione dell esercizio di raffreddamento solo tramite commutazione del modo operativo su Raffreddare vedere Cap 4 1 L impostazione del parametro Termostato ambiente non viene più valuta ta Contatti di commutazione aperti solo antigelo attivo Modo opera...

Page 274: ...vento del Backup Heater configurato per il supporto al riscal damento Errore Se è presente un errore TVBH 60 C Se il valore del sensore TVBH 60 C Temperatura esterna Se la temperatura esterna valore del parametro Temperatura di bivalen za La pompa di calore continua a funzionare funzionamento parallelo in bivalenza Temperatura esterna ACS risc Se la temperatura esterna valore del parametro Tempera...

Page 275: ...ametro Isteresi HZU N E Off Nessun supporto al riscaldamento On Funzione di supporto al riscaldamento attiva Potenza BIV 3 40 kW L impostazione limita la potenza dell integrazione al riscaldamento 15 kW 1 kW N E Isteresi HZU 2 15 Solo se il parametro Supporto al riscaldamento HZU On Il supporto al riscaldamento viene attivato se Tdhw THZUmin 4 K e Tdhw Temperatura mandata nom 1 K Il supporto al ri...

Page 276: ... messaggio di errore Correzione sensore ester no 5 0 5 0 K Adattamento personalizzato per il valore misurato della temperatura ester na rilevante per la regolazione 0 0 K 0 1 K N E Pressione dell acqua min 0 1 5 0 bar Definisce la pressione minima dell acqua Funzione pressostato solo con sensore di pressione attivato Sensore di pressione dell acqua On se il valore misurato scende sotto il valore i...

Page 277: ...Parametro nel menu Config Circ risc 7 6 3 Menu Riscaldare Menu principale Configurazione Riscaldare Parametro Campo di im postazione min max Descrizione Imposta zione di fabbrica Passo Accesso BE HF Limite risc eserc riscald Off impostazione dello spegnimento automatico estivo dell esercizio di riscal damento Se la temperatura esterna media misurata dal regolatore supera di 1 K il valore impostato...

Page 278: ... 1 C N E Temperatura mandata min 10 90 C La temperatura nominale di mandata rilevata del circuito di riscaldamento viene limitata al valore minimo qui impostato 10 C 1 C N E Influenza dell ambiente Solo con regolatore locale collegato e assegnato al circuito di riscaldamen to Impostazione dell influsso dello scostamento della temperatura ambiente misurata dal EHS157034 dal valore nominale corrente...

Page 279: ...mfort Se a temperature esterne molto basse la pompa di calore non riesce a co prire il fabbisogno di calore viene prelevato calore dall accumulatore e usato per il riscaldamento dell ambiente vedere Cap 4 5 4 N E Off La temperatura dell accumulatore viene aumentata solo se il fabbisogno di riscaldamento non è coperto Nel tempo necessario all innalzamento della temperatura è possibile si verifichin...

Page 280: ...hiesta ad es tramite HP convector 5 K 1 K N E Tab 59 16 Parametro nel menu Raffreddare 7 6 5 Menu Acqua calda Menu principale Configurazione ACS Parametro Campo di im postazione min max Descrizione Imposta zione di fabbrica Passo Accesso BE HF Tempo caric max acqua calda 10 240 min Impostazione della durata massima di un ciclo di produzione di acqua cal da Segue l interruzione della produzione di ...

Page 281: ...isattivato La pompa di ricircolo è costantemente in funzione durante i tempi di abilitazione della programmazione oraria assegnata parametro Controllo pompa di ricircolo 1 15 min La pompa di ricircolo funziona in modo intervallato rapporto di intervallo durata di funzionamento della pompa valore di regolazione per ogni 15 min Giorno disin fez termica Impostazione del giorno per la disinfezione ter...

Page 282: ...o J3 relè a potenziale zero contatto di commutazione A A1 A A2 AUX Uscita J10 Uscita J10 alimentazione di corrente A1P Uscita J17 relè K2 Uscita J17 pin 3 Relè K2 RTX EHS Uscita XBUH1 T2 Uscita J17 relè K1 Uscita J17 pin 2 Relè K1 RTX EHS Uscita XBUH1 T3 Uscita J17 relè K3 Uscita J17 pin 4 Relè K3 RTX EHS Uscita XBUH1 T1 Funzione di sfiato Attivazione dello sfiato automatico della Daikin Altherma ...

Page 283: ...amento dell accumulatore a 70 C corrente poco costo sa Termostato ambiente In terlink Termostato ambiente Interlink S S Off Se Funzione Interlink On solo protezione antigelo altrimenti Off Requisito Se Termostato ambiente Sì Nessuna richie sta di calore Se Termostato ambiente Sì IL1 Se Funzione Interlink On temperatura nominale di mandata normale IL2 Se Funzione Interlink On temperatura nominale d...

Page 284: ...di ritorno corrente del generatore termico in C Se nessun sensore adatto è collegato al generatore termico viene visualizzata l indicazione 0 1 C S S Temperatura mandata CR attuale C Ad integrazione al riscaldamento attiva viene mostrata la temperatura del circuito di riscaldamento diretto tV2 altrimenti tV1 in C 0 1 C S S Temperatura mandata CR nom C Viene visualizzata la temperatura nominale di ...

Page 285: ...rametro Campo di im postazione min max Descrizione Imposta zione di fabbrica Passo Accesso BE HF Indirizzo del terminale Off Impostazione dell identificatore terminale dell unità di comando per l acces so al sistema Il valore impostato deve essere univoco nell intero sistema Una conferma di questo parametro con il selettore comporta una nuova ini zializzazione della regolazione Tutte le impostazio...

Page 286: ...esettati a 0 È necessario il codice del tecnico Tab 59 24 Parametro nel menu Statistica INFORMAZIONI A seconda del tipo di apparecchio della configurazione di sistema e della versione del software dell apparecchio è possibile che singoli parametri informativi elencati non ven gano visualizzati o vengano visualizzati in un altro livello di parametri 7 11 Configuration Wizard Solo dopo reset hardwar...

Page 287: ...ortata di mano i dati importanti dell apparecchio Tipo e numero di produzione della Daikin Altherma ETS X H vedere la targhetta di omologazione della pompa di ca lore come anche le versioni software di a parte di comando RoCon B1 Menu principale In fo Valori Software N B1 U1 b scheda elettronica RoCon BM2C Menu principale Info Valori Software N controller Nel caso di componenti opzionali del siste...

Page 288: ...esentato A seconda del tipo di errore nello schermo errori tramite la selezione della rispettiva icona è possibile eseguire un reset e o avviare l esercizio di emergenza vedere Cap 8 1 Se lezionando l icona Indietro lo schermo errori viene chiuso e la visua lizzazione ritorna alla schermata iniziale Alla presenza di un errore lo schermo errori può essere richiamato manualmente con Menu principale ...

Page 289: ...HS157068 si può determinare lo stato di esercizio corrente vedere Fig 61 2 Fig 61 2 Spiegazione simboli indicatori di stato EHS157068 Pos LED Descrizione 1 rosso Lampeggiante errore interno Il codice di errore viene trasmesso tramite bus CAN all unità di comando assegnata Acceso sottotensione dell orologio interno dopo ca duta di corrente 10 h 2 verde Acceso spia di esercizio modulo miscelatore ac...

Page 290: ...mperatura mandata max Temperatura mandata min Influenza dell ambiente Correzione sensore ambiente Adattamento curva di riscald Dist Cur Ris Fig 61 9 Parametro nel menu Riscaldare Menu Raffreddare Curva di raffreddamento T mand nom avvio raffr T mand nom raffr max Avvio raffr temp est Raffr max temp est Parametri di raffredd Lim inferiore temp di mandata Temper mandata eserc raffr Correzione val no...

Page 291: ...00 1 N E Dist Cur Ris 0 50 K Menu principale Riscaldare Impostazione dell innalzamento della temperatura nominale di mandata sulla Daikin Altherma ETS X H rispetto alla temperatura nominale di man data determinata per il circuito di miscelazione 5 K 1 K N E Temperatura miscelatore at tuale 0 100 C Menu principale Info Valori Temperatura di mandata attuale nel circuito miscelatore S S Temp nomi nal...

Page 292: ...per l impostazione degli orari nella regolazione allo scopo di stabilire cicli regolari di riscaldamen to riduzione e produzione di acqua calda Smart Grid SG Sfruttamento intelligente dell energia per un riscaldamento conveniente Tramite l uso di un contatore di cor rente speciale è possibile ricevere un segnale Smart Grid dall azienda fornitrice di energia A seconda del segnale la pompa di calore...

Page 293: ...tem po On Off On Off On Off Circ riscald au tom 1 Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica Circ riscald au tom 2 Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica Tab 63 1 Impostazioni individuali dei programmi di attivazione a tempo del riscaldamento Ciclo di commutazione 1 Ciclo di commutazione 2 Ciclo di commutazione 3 Impostazione della tempera tura Temperatura acqua cal...

Page 294: ... 1 Ciclo di commutazione 2 Ciclo di commutazione 3 Periodo di tem po On Off Livello On Off Livello On Off Livello Sound program Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica Tab 63 4 Impostazioni individuali del programma Sound 11 2 Parametro Nella seguente tabella e nel manuale utente del generatore termico inserire le modifiche ai parametri eseguite personalmente Percorso menu Paramet...

Page 295: ...12 Appunti Istruzioni per l uso 295 Daikin RoCon HP Regolazione Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 IT 12 Appunti ...

Page 296: ...a temperatura Funzionamento ad acqua calda 249 Ridurre 249 Temperatura ambiente assenza 249 Temperatura nominale ambiente 249 Impostazione dell ora 245 Impostazione predefinita in fabbrica 266 Impostazioni 251 Indicatore di stato 242 M Modi operativi Automatico 1 248 Automatico 2 248 Estate 248 Ridurre 248 Riscaldare Raffreddare 248 Standby Stand By 248 Modo operativo 248 Modulo miscelatore 253 28...

Page 297: ...Istruzioni per l uso 297 Daikin RoCon HP Regolazione Daikin RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 IT ...

Page 298: ...a program 315 4 5 8 Configuration Wizard 317 4 5 9 Parameter Reset 317 4 6 Info 317 4 6 1 Aktuel 317 4 6 2 Oversigt 317 4 6 3 Værdier 317 4 6 4 Vandtryk 317 4 7 Fejl 317 4 8 Terminal 318 4 8 1 Vælg terminaladresse 319 4 8 2 Bus scan til terminalfunktion 319 4 9 Statistik 319 4 9 1 Month 319 4 9 2 Total 319 5 Første ibrugtagning 320 5 1 Configuration Wizard 320 5 2 Menu i Configuration Wizard 320 6...

Page 299: ...Indholdsfortegnelse Driftsvejledning 299 Daikin RoCon HP Daikin regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DA Stikordsliste 350 ...

Page 300: ...ret i en sikker brug af apparatet samt forstår de farer der er forbundet hermed Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Spændingsforsyningen skal installe res med et skillerelæ iht IEC 60335 1 som adskiller hver pol med en kontaktafstand iht betingel serne for overspændingskategori III for fuld separation Alle elektrotekniske arbejder m...

Page 301: ...orm af en liste Handlinger som kræver en fast rækkefølge vises med numre è Handlingernes resultater markeres med en pil Operating mode Parametrene står i kantede parenteser Main menu Menuernes og funktionernes position vises i firkan tede parenteser 1 2 Sikkerhedsanvisninger for montering og drift 1 2 1 Generelt Oplysningerne i de medfølgende dokumenter især sikkerhedsan visningerne skal overholde...

Page 302: ...fremløbstemperaturregulering kan optimeres med den ekstra udetemperatursensor der installeres på bygningens nordside Er den ekstra EHS157056 gateway installeret og forbundet med internettet kan Daikin Altherma ETS X H nemt overvåges og betje nes via fjernstyring på mobiltelefoner app Hvordan varmeanlægget tages i brug første gang er beskrevet i in stallationsvejledningen til Daikin Altherma ETS X ...

Page 303: ...eskrivelse Blinker blåt Standby Apparatet er ikke i drift Lyser blåt Drift Apparatet er i drift Blinker rødt Fejl Der er opstået en fejl Yderligere detaljer se Kap 8 Tab 68 1 Statusmelding 3 2 2 Display Displayet er deaktiveret under en normal drift er helt mørkt Anlæg gets aktivitet indikeres af statusmeldingen Hver gang drejetasten betjenes drejning tryk eller langt tryk lyser displayet op med s...

Page 304: ...eret Udvendig del installeret kompressor fra Udvendig del installeret kompressor til Pos Symbol Forklaring 10 Modus Standby Modus Reduce Modus Heating Modus Cooling Modus Summer Modus Automatic 1 Modus Automatic 2 Modus Emergency 11 Specialprogram Party Specialprogram Absent Specialprogram Holiday Specialprogram Public holiday Specialprogram 1 x hot water Specialprogram Screed Specialprogram Venti...

Page 305: ...kort på drejetasten for at bekræfte OK è Hjælpefunktionen bliver aktiv symbolet vises som sidste menu ikon 3 Drej drejetasten mod uret til symbolet på ikonet Hot water vises 4 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Hjælpeteksten til menuen Hot water vises 5 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Hjælpetekst niveauet afsluttes 6 Drej drejetasten med uret indtil hjælp ikonet er blåt i ...

Page 306: ...tidsrum med kalenderfunktionen Eksempel Indstil Holiday fra den 25 august 2018 2 septem ber 2018 Main menu Time program Holiday 1 Drej drejetasten med uret indtil måneden står på Aug 2018 2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Den 1 august vises med blå kant Drej drejetasten med uret indtil den 25 august får en blå kant 3 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Den 25 august bliver ...

Page 307: ... blinker blåt 6 Drej drejetasten med uret indtil den ønskede starttid ses 7 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Displayet skifter til indtastningsvinduet til den første skiftecy klus sluttid 8 Drej drejetasten med uret indtil den ønskede sluttid ses 9 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Displayet skifter til indtastningsvinduet til den anden skiftecy klus starttid 10 Tryk kort ...

Page 308: ...eller af en tilsluttet rumregulering Opvarmning af vand iht de indstillede nominelle temperaturer og skiftecyklusser i varmtvandstidsprogrammet Hot water auto 1 se Kap 4 2 Modus Summer Vandet opvarmes kun iht de indstillede nominelle temperaturer og skiftecyklusser i varmtvandstidsprogrammet Hot water auto 1 se Kap 4 2 Regulatorer der er integreret i RoCon systemet via CAN bussen sættes ligeledes ...

Page 309: ...fortabel opvarmning af rum og vand efter eget ønske Derudover er der midlertidige tidsprogrammer til rådighed som de aktiverer de permanente tidsprogrammer eller den netop indstillede modus så længe disse kører 4 3 1 Midlertidige tidsprogrammer INFORMATION De følgende midlertidige tidsprogrammer kan til enhver tid afbrydes ved en manuel ændring af modusen Party Main menu Time program Party Program...

Page 310: ...tecyklus 1 Skiftecyklus 2 Skiftecyklus 3 Tidsrum On Off On Off On Off Rumvarmer Temperaturindstilling Room temperature target 1 20 C Room temperature target 2 20 C Room temperature target 3 20 C Reduce room temperature 10 C Heating circuit auto 1 Mandag fredag 06 00 22 00 Lørdag søndag 07 00 23 00 Heating circuit auto 2 Mandag fredag 06 00 08 00 16 00 22 00 Lørdag søndag 07 00 23 00 Opvarmning af ...

Page 311: ...ids definitioner er berettiget til at styre strømaftagelsen efter udbud og efterspørgsel De nominelle temperaturer i varmtvandsbeholderen kan komme over 65 C pga den tvungne fyldning Fyldningen sker også når modus Standby er indstillet Monter en skoldningsbeskyttelse på det varme vands fordelerrør Der skal monteres en speciel strømtæller med SG modtager til hvil ken Daikin Altherma ETS X H skal væ...

Page 312: ...Umin netop aktiv no minel temperatur for varmt vand Hot water temperature target parameter Heating support hysteresis Startbetingelse Tdhw THZUmin 4 K og Tdhw infoparameter Hot water temperatu re target 1 K Er startbetingelsen opfyldt trækkes varmen ud af beholderen for at forsyne varmeanlægget Slukbetingelse Tdhw THZUmin eller Tdhw parameter Feed temperature target se Kap 4 5 3 Er slukbetingelsen...

Page 313: ... indstillingsværdier til denne menu findes i Kap 7 6 Frostbeskyttelsesfunktion Ligger den udvendige temperatur under parameterens værdi Frost protection temperature tændes den indbyggede varmecirkulations pumpe så varmeanlægget ikke fryser til Derudover overvåges fremløbs beholder samt tilsluttede rumtem peratursensorer konstant Falder temperaturen i en af sensorerne til under 7 C ved rumtemperatu...

Page 314: ... forklaringer og mulige indstillingsværdier til denne funk tion findes i Kap 7 6 4 5 5 Køling Main menu Configuration Cooling Indstillingerne til kølingen foretages i denne menu PAS PÅ FARE FOR KONDENSERING Der kan opstå kondensat pga forstyrrelser eller hvis para metrene indstilles forkert Dette kan ødelægge gulvvar men afretningslaget eller gulvets opbygning Inden den første ibrugtagning og akti...

Page 315: ...ringer og mulige indstillingsværdier til denne funk tion findes i Kap 7 6 5 4 5 7 Ekstra program Main menu Configuration Addition Der er programmer i denne menu som letter anlæggets idriftsæt telse Udluftningsfunktion Main menu Configuration Addition Ventilation Når udluftningsfunktionen aktiveres starter reguleringen et fast program med start stopdrift for den indbyggede cirkulationspumpe i varme...

Page 316: ...ag bør sker tidligst efter 21 dage og ved anhydritgulve tidligst efter 7 dage iht producentens oplysninger Den første opvarmning starter med en fremløbstemperatur på 25 C som skal opretholdes i 3 dage Derefter varmes der op til en maksi mal fremløbstemperatur begrænses til maks 55 C der indstilles for varmekredsløbet hvilket opretholdes i yderligere 4 dage Efter den beskrevne opvarmning er det ikk...

Page 317: ...en side vises sensorerne og de tilordnede aktuelle værdier På den tredje side ses kompressor pumpe og varmestav hvidt hvis de er inaktive og blå hvis de er aktive Den aktuelle ventilstyring vises for begge blanderventiler Bill 69 7 Hydraulikskema første side Bill 69 8 Hydraulikskema anden side Pos Betegnelse t AU Udetemperatursensor P Tryk V Volumenstrøm t R Temperatur varmeanlæg returløb t V BH T...

Page 318: ...e nummer i RoCon systemet 1 Daikin Altherma ETS X H RoCon BM2C Bus ID heat generator se Kap 7 11 Fabriksindstilling 0 Bør ikke ændres 1 Blandermodul EHS157068 Boiler Assignment Se vejledningen til Ro Con U1 M1 Fabriksindstilling 0 Bør ikke ændres 1 Angiver den varmegenerator den forsyner det tilordnede varmekredsløb med varme Terminalidentifikator En RoCon B1 eller EHS157034 betje ningsdels entydi...

Page 319: ...en betjeningsdel tildeles terminalidentifikationen 0 Eksempel Aktiver terminalfunktionen for varmegenerator med busi dentifikator 2 Main menu Terminal Bus scan Bus scan udføres Der vises en oversigt over alle apparater der bli ver fundet 1 Drej drejetasten med uret indtil regulatoren BM1 BE1 2 bliver blå 2 Tryk kort på drejetasten for at bekræfte OK è Den lokale betjeningsdel fungerer som fjernbet...

Page 320: ...rs Følgende parametre kan indstilles Findes Room thermostat se Kap 7 5 4 Ønskes Heating support HZU se Kap 7 5 5 Ønskes Continuous heating se Kap 7 5 5 Heating limit Følgende parametre kan indstilles Heat limit heating mode se Kap 7 5 3 Heat limit reducing mode se Kap 7 5 3 Weather compensated Vejrstyret regulering ønskes 1 Bekræft valget Weather compensated med bekræftelsesiko net Følgende parame...

Page 321: ...am reset DHW auto 1 Hot water auto 1 DHW auto 2 Hot water auto 2 Circulation Circulation program Sound program Bill 71 3 Parametre i menu Time program 6 4 Menu Indstillinger Display System Ext source Inputs Outputs ISM Glycol Language Time Date LCD brightness LCD illumination duration Outdoor unit Indoor unit Heating system Pump dT heating Pump dT cooling Config ext heat source External power hot ...

Page 322: ...tch temp heating circuit Hot water hysteresis Wait time ext heat generator Target flow cooling start Start cooling outside temp Max cooling outside temp Target flow cooling max Relay test Ventilation Ventilation function Screed Screed drying Program Screed program Parameter reset Solar function Bill 71 5 Parametre i menu Configuration 6 6 Menu Info Hot water temperature current Hot water temperatu...

Page 323: ...l afviger både startbilledet og menustrukturen se Kap 9 6 9 Menu Statistik Month Total Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Reset Ext energy source hot water Ext energy source heating Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Runtime compressor Runtime pump Bill 71 9 Parametre i menu Statistics ...

Page 324: ...tegreret i RoCon systemet via CAN bus sættes lige ledes i denne modus når denne indstilling aktiveres Udgangene er ikke konstant uden spænding E E Reduce Det interne varmekredsløb regulerer kontinuerligt til den ønskede sænke fremløbstemperatur iht parametrene Heating curve eller Feed tempera ture reducing mode eller hvis der er tilsluttet en rumtermostat til rummets temperatur Reduce room tempera...

Page 325: ... sænkede rumtemperatur i C som gælder for tidsprogrammerne Au tomatic 1 og Automatic 2 15 C 0 5 C E E Tab 72 3 Parametre i menu Reduce room temperature 7 3 3 Menu Rumtemperatur fravær Main menu User Absent Parameter Indstillingsom råde Min Max Beskrivelse Fabrik sindstilling Inkre ment Adgang BE HF Room tempe rature absent 5 til 40 C Den sænkede rumtemperatur i C som gælder for tidsprogrammerne Ab...

Page 326: ...e kredsløb Der kan indstilles op til 3 skiftecyklusser med et tidsrum på 15 minutter Dette kan angives separat for hver ugedag Format on hh mm hh mm off Cyklusserne kan parametreres separat fra mandag til fredag lørdag til søndag og mandag til søndag se Tab 69 3 15 min E E Heating circuit auto 2 se Kap 4 3 I denne menu kan det 2 tidsprogram parametreres for det interne varme kredsløb Der kan indst...

Page 327: ... program reset Party Tidsprogrammerne kan nulstilles til fabriksindstillingerne i denne menu Vælg de ønskede tidsprogrammer og bekræft derefter valget med bekræf telsesikonet E E Absent Holiday Public holiday Heating circuit auto 1 Heating circuit auto 2 Hot water auto 1 Hot water auto 2 Circulation program Sound program Tab 72 7 Parametre i menu Time program 7 5 Indstillinger Main menu Settings 7...

Page 328: ...ejder godt i kølemodusen 5 1 N E Glycol No glycol added Det anbefales at tilsætte glykol til vandkredsløbet for at sikre frostbeskyt telse ved strømsvigt Hvis der er tilsat glykol skal reguleringens indstilling RoCon tilpasses tilsvarende N E Glycol added HP Power limi tation 20 50 A Den permanente effektbegrænsning er nyttig til at sikre et maksimalt strømforbrug i systemet I nogle lande begrænse...

Page 329: ... rumopvarmning N E Aux heating always possible Backup Heateren kan altid tilsluttes Aux heating T biv dependent Backup Heateren frigives først når temperaturen der er indstillet i para meteren Bivalence temperature underskrides Bivalence tem perature 15 C til 35 C Indstillingen påvirker den potentialefrie AUX afbryders funktion vippeafbry der udgang A der er fastlagt i parameteren AUX switching fu...

Page 330: ... Cooling Brudte kontakter kun frostbeskyttelse aktiv Interlink fun ction Konfiguration for anlæg der drives med 2 forskellige nominelle fremløb stemperaturer se Kap 4 4 4 Dette kan evt bruges til at implementere endnu en HP convector i over fladevarmer og kølersystemer Forudsætning Der er tilsluttet 2 rumtermostater til stikket J16 på Daikin Altherma ETS X H N E Off Deaktiveret On Vurdering af ski...

Page 331: ...aturen er parameterværdien Bivalence temperature Varmepumpen arbejder videre parallel bivalensfunktion Outside temp DHW heating Hvis udetemperaturen er parameterværdien Bivalence temperature der foreligger en anmodning om opvarmning eller varmtvandsanmodning Varmepumpe arbejder ikke videre alternativ bivalensfunktion DHW request Når der er en anmodning om varmt vand Outside tempe rature heating Hv...

Page 332: ...peratur se Kap 4 5 5 1 N E Heating sup port max temp 5 til 85 C Indstilling begrænser den nominelle fremløbstemperatur målt ved tV BH ved aktiv varmeunderstøttelsesfunktion 60 C 1 C N E Min pump po wer 40 80 Undergrænse for pumpens funktion Bruges kun hvis varmeunderstøt telsen er aktiveret eller varmen kommer fra en ekstern varmekilde I normal drift reguleres pumpen iht parameteren Pump limit se ...

Page 333: ... 1 til 5 0 bar Fastlægger det maksimalt tilladte tryktab i varmeanlægget Trykovervågningsfunktion kun ved aktiveret tryksensor Water pressure sensor On Hvis måleværdien ligger under den indstillede værdi med mere end den værdi der er indstillet i parameteren Water pressure tar get genereres der en advarsel 0 5 bar 0 1 bar N E Tab 72 13 Parametre i menu Sensors 7 6 2 Menu Varmekredsløb konfiguratio...

Page 334: ...ur for varmekredsløbet under sænketi den ved modus Automatic 1 Automatic 2 Heating 10 C 1 C E E Max feed tem perature 20 til 90 C Indstillingen begrænser fremløbstemperaturen målt på tV2 ved aktiveret varmeunderstøttelsesfunktion Varmekredsløbets beregnede nominelle fremløbstemperatur begrænses her til den indstillede maksimale værdi Kræver et ekstra tilsluttet blandet varmekredsløb en højere temp...

Page 335: ...ingelser af komforten On Afhængigt af udendørstemperaturerne hæves beholdertemperaturen altid over den beholdertemperatur der er indstillet for varmtvandsbehovet Var mepumpens strømforbrug forhøjes ligeledes Tab 72 15 Parametre i menu Heating 7 6 4 Menu Køling Main menu Configuration Cooling Parameter Indstillingsom råde Min Max Beskrivelse Fabrik sindstilling Inkre ment Adgang BE HF Target flow c...

Page 336: ... i varmtvandsbehol deren må falde i forhold til den gældende nominelle varmtvandstemperatur Hot water temperature target før varmepumpen skal tilsluttes til opvarm ningen af vandet 7 K 1 K E E Wait time ext heat generator 20 til 95 min Forsinkelsestid fra hvornår den ekstra varmegenerator må understøtte varmepumpen under opvarmningen se Kap 4 5 50 min 1 min E E Solar function Bruges til at reducer...

Page 337: ...til 3UV DHW Åben Connection J3 N O contact B Tilslutning J3 potentialefrit relæ slutter B B1 AUX Connec J3 changeover contact A Tilslutning J3 potentialefrit relæ skifter A A1 A A2 AUX Output J10 Udgang J10 strømforsyning A1P Output J17 relay K2 Udgang J17 pin 3 relæ K2 RTX EHS udgang XBUH1 T2 Output J17 relay K1 Udgang J17 pin 2 relæ K1 RTX EHS udgang XBUH1 T3 Output J17 relay K3 Udgang J17 pin 4...

Page 338: ... Room thermostat Interlink Rumtermostat Interlink S S Off Hvis Interlink function on kun frostbeskyttelse ellers off Request Hvis Room thermostat yes No heat request Hvis Room thermostat yes IL1 Hvis Interlink function on normal nom fremløbstemperatur IL2 Hvis Interlink function on forhøjet nom fremløbstemperatur i varme funktion reduceret nom fremløbstemperatur i kølefunktion Quiet mode Status fo...

Page 339: ...t C Temperaturen for det direkte varmekredsløb tV2 ved aktiveret varmeunder støttelse ellers tV1 ses i C 0 1 C S S Feed tempera ture HC target C Den nom fremløbs temperatur for det direkte varmekredsløb ses i C 0 1 C S S Feed tempera ture PHX C Den aktuelle fremløbstemperatur for den udendørs enheds varmegenera tor vises 0 1 C S S Feed tempera ture BUH C Varmegeneratorens aktuelle fremløbstemperat...

Page 340: ...ed for at aktivere terminalfunktionen og dermed betjene alle RoCon system komponenter med et gyldigt apparat ID Off 1 N E 0 9 Bus scan Off Ingen funktion Off E E On Reguleringen kontrollerer hvilke RoCon apparater der er tilsluttet via CAN busledninger i systemet Fundne apparater vises med type og data busidentifikation i menuen Main menu Terminal eksempel MM 8 blandermodul med busidentifikation 8...

Page 341: ...reset Parameter Indstillingsom råde Min Max Beskrivelse Fabrik sindstilling Inkre ment Adgang BE HF Direct circuit configuration 0 15 Indstillingen af varmekredsløbets identifikation til det direkte kredsløb i Daikin Altherma ETS X H Varmekredsløbets identifikation skal være enty dig i hele RoCon systemet Der må ikke være overlapninger mellem var mekredsløbets identifikationer og de ekstra blander...

Page 342: ...no controller Ved ekstra RoCon systemkomponenter EHS157034 Software no B1 U1 EHS157068 Mixer software number 8 1 Nøddrift Main menu Error Emergency Svigter varmepumpen kan en Backup Heater eller en anden ekstern varmegenerator bruges som nødvarmer Hvis Emergency indstilles på Yes aktiveres nøddrift automatisk i tilfælde af en fejl Hvis ikke kan nøddriften også startes fra fejlbilledet i tilfælde a...

Page 343: ...57068 se Bill 74 2 Bill 74 2 Forklaring på symboler i statusmeldingerne EHS157068 Pos LED Beskrivelse 1 Rød Blinker Intern fejl Fejlkoden overføres til det overordnede betjenings modul med CAN bus On Underspænding i det interne ur efter strømsvigt 10 h 2 Grøn On Driftsmelding blandermodul tilsluttet 3 Grøn On CAN kommunikation 4 Grøn On Blanderkredsløbspumpe tilsluttet 5 Grøn On Blander ÅBEN aktiv...

Page 344: ...ing mode Max feed temperature Min feed temperature Room influence Room sensor adaptation Heating curve adaptation SlopeOffset Bill 74 9 Parameter i menu Heating Menu Cooling Cooling curve Target flow cooling start Target flow cooling max Start cooling outside temp Max cooling outside temp Cooling parameters Feed temperature lower limit Feed temperature cooling mode Cooling setpoint correction Bill...

Page 345: ...se i blanderkredsløbet 100 1 N E SlopeOffset 0 til 50 K Main menu Heating Indstilling af forhøjelsen af den nom fremløbstemperatur på Daikin Alther ma ETS X H i forhold til den beregnede nominelle fremløbstemperatur på blanderkredsløbet 5 K 1 K N E Mixer tempe rature current 0 til 100 C Main menu Information Values Aktuel fremløbstemperatur i blanderkredsløbet S S Mixer tempe rature target 0 til 9...

Page 346: ...atoren Timerprogram Program til indstilling af tidspunkter for reguleringen så der fastlægges regelmæssige varme sænke og varmtvandscykler Smart Grid SG Intelligent energistyring for at få en prisgunstig opvarmning Når der bruges en speciel strømtæller kan der modtages et Smart Grid signal fra elforsyningsselskabet Alt efter signalet slås varmepumpen fra kører den normalt eller med højere temperat...

Page 347: ...g circuit auto 2 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tab 76 1 Individuelle indstillinger for timerprogrammer til opvarmning Skiftecyklus 1 Skiftecyklus 2 Skiftecyklus 3 Tempera turindstilling Hot water temperature target 1 ____ C Hot water temperature target 2 ____ C Hot water temperature target 3 ____ C Tidsrum On Off On Off On Off Hot water auto 1 Monday Tuesday Wednesday Th...

Page 348: ...rogram Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tab 76 4 Individuelle indstillinger for sound programmet 11 2 Parameter Noter her i den nedenstående tabel hvilke parameterændringer du har foretaget Menusti Parameter Gammel vær di Ny værdi Dato Bemærkninger Tab 76 5 Individuelle parameterændringer 11 3 Databusadresser RoCon apparat Terminal address Bemærkninger Tab 76 6 Databusadres...

Page 349: ...12 Notitser Driftsvejledning 349 Daikin RoCon HP Daikin regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DA 12 Notitser ...

Page 350: ...n 305 I Indstilling af klokkeslæt 306 Indstilling af nominelle værdier 305 Indstillinger 310 K Kalender 306 Konfiguration 312 M Modi Automatik 1 308 Automatik 2 308 Beredskab standby 308 Opvarmning køling 308 Reduce 308 Sommer 308 Modus 308 N Navigering i lister 305 Navigering i menuen 305 O Ordliste 346 P Parameter 346 Parameter Reset 317 Parametertabel 324 S Sensortest 315 Sikkerhedslukning 302 ...

Page 351: ...Driftsvejledning 351 Daikin RoCon HP Daikin regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 DA ...

Page 352: ...5 8 Configuration Wizard 371 4 5 9 Parameter återställning 371 4 6 Info 371 4 6 1 Aktuellt 371 4 6 2 Översikt 372 4 6 3 Värden 372 4 6 4 Vattentryck 372 4 7 Fel 372 4 8 Terminal 372 4 8 1 Välja terminaladress 373 4 8 2 Bus Scan för terminalfunktion 373 4 9 Statistik 373 4 9 1 Month 373 4 9 2 Total 373 5 Första idrifttagning 374 5 1 Configuration Wizard 374 5 2 Menystyrning i Configuration Wizard 3...

Page 353: ...Innehållsförteckning Instruktionsbok 353 Daikin RoCon HP Daikin reglerenhet RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 SV Alfabetiskt register 405 ...

Page 354: ...nvänds säkert och är medvetna om vilka faror som föreligger Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn Nätanslutningen måste enligt IEC 60335 1 vara installerad med en frånskiljningsanordning som uppfyller kraven på kontaktöppning på varje pol enligt överspänningskategori III för säker frånskiljning Samtliga elektrotekniska arbeten får en...

Page 355: ... viss ordningsföljd är numrerade è Åtgärdsresultaten är markerade med en pil Operating mode Parametrar står inom hakparentes Main menu Menyernas och funktionernas position visas med hakparentes 1 2 Säkerhetsanvisningar för montering och användning 1 2 1 Allmänt Vid alla arbeten på apparaterna som går utöver manövreringen av reglersystemet ska uppgifterna i de tillhörande dokumenten särskilt säkerh...

Page 356: ...n den väderstyrda tilloppstemperaturregleringen optimeras ytterligare Om gateway enheten EHS157056 som finns som tillval är installerad och ansluten till internet kan Daikin Altherma ETS X H bekvämt övervakas och manövreras med mobiltelefonen app Den första idrifttagningen av värmesystemet beskrivs i installationsanvisningen för Daikin Altherma ETS X H Vissa menyalternativ på reglerenheten RoCon H...

Page 357: ... Standby Apparaten är inte i drift Lyser blå Drift Apparaten är i drift Blinkar röd Fel Ett fel har uppstått Vidare detaljer se Kap 8 Tab 81 1 Statusindikering 3 2 2 Display Vid normal drift är displayen avaktiverad helt mörk Anläggningens aktivitet visas med statusindikeringen Om vridknappen manövreras på något sätt vridning tryckning eller lång tryckning aktiveras displayen med startskärmen Om s...

Page 358: ...tomhusenhet finns kompressor av Utomhusenhet finns kompressor på Pos Symbol Förklaring 10 Drifttyp Standby Drifttyp Reduce Drifttyp Heating Drifttyp Cooling Drifttyp Summer Drifttyp Automatic 1 Drifttyp Automatic 2 Drifttyp Emergency 11 Specialprogram Party Specialprogram Absent Specialprogram Holiday Specialprogram Public holiday Specialprogram 1 x hot water Specialprogram Screed Specialprogram V...

Page 359: ...ppen medurs tills hjälpikonen på menyraden blir blåmarkerad 2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è Hjälpfunktionen aktiveras symbolen visas på sista menyikonen 3 Vrid vridknappen moturs tills symbolen visas på ikonen för Hot water 4 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è Hjälptexten till menyn Hot water visas 5 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è Stäng hjälptextnivå...

Page 360: ...speriod med kalenderfunktionen Exempel Ställ in Holiday från 25 augusti 2018 2 september 2018 Main menu Time program Holiday 1 Vrid vridknappen medurs tills månadsurvalet står på augusti 2018 2 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è 1 augusti visas inringat med blått Vrid vridknappen medurs tills den 25 augusti visas inringat med blått 3 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è Den...

Page 361: ...ör första kopplingscykeln blinkar blått 6 Vrid vridknappen medurs tills önskad starttid visas 7 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för stopptiden för första kopplingscykeln 8 Vrid vridknappen medurs tills önskad stopptid visas 9 Tryck kort på vridknappen för att bekräfta OK è Indikeringen växlar till inmatningsfönstret för starttiden för and...

Page 362: ...ap 4 2 Även en ansluten yttertemperaturgivare väderstyrd tilloppstemperaturreglering eller en ansluten rumsregulator påverkar börvärdet för tilloppstemperaturen Varmvattenberedning enligt de inställda börtemperaturerna och kopplingscyklerna i varmvattentidsprogrammet Hot water auto 1 se Kap 4 2 Drifttyp Summer Varmvattenberedningen sker endast enligt de inställda börtemperaturerna och kopplingscyk...

Page 363: ...sker prioriterat och oberoende av andra värmeprogram När denna temporära funktion är klar går regleringen automatiskt tillbaka till den föregående aktiva drifttypen Möjliga inställningsvärden i denna meny se Kap 7 3 4 3 Time Program Main menu Time program För komfortabel och individuell rums och varmvattentemperering kan man välja mellan olika fritt inställbara permanenta tidsprogram Dessutom finn...

Page 364: ... för varje veckodag Format till hh mm hh mm från Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag lördag till söndag och måndag till söndag kan ställas in Varje kopplingscykel kan tilldelas till en ljudnivå 0 inget reducerat ljud 1 Min reducerat ljud 2 Med reducerat ljud 3 Max reducerat ljud Fabriksinställningar De permanenta tidsprogrammen är förinställda motsvarande Kopplingscykel 1 Koppli...

Page 365: ...ny se Kap 7 5 3 4 4 4 In utgångar Main menu Settings Inputs Outputs I denna meny kan reglerkretskortets parametrar för in och utgångar konfigureras för att individuellt optimera anläggningsstyrningen Smart grid VARNING Vid börtemperaturer för varmvattnet över 65 C föreligger risk för skållning Detta är möjligt eftersom energiförsörjningsföretaget enligt bestämmelserna för Smart Grid är berättigat ...

Page 366: ...illåter permanent uppvärmning även under förångarens avfrostning På så sätt kan hög komfort garanteras även vid snabbt reagerande värmesystem t ex konvektorer Heating support HZU Om Uppvärmningsstödfunktionen parameter Heating support HZU On aktiveras energin i den integrerade ackumulatortanken i Daikin Altherma ETS X H används för att överta värmefunktionen Vid tillräckligt hög bufferttemperatur ...

Page 367: ...ärme kylkurvan och aktiveringen av den väderstyrda regleringen av tilloppstemperaturen för den tillhörande värmekretsen sker på samma sätt som beskrivningen ovan Det finns möjlighet att använda den tillhörande värmekretsen som Blandarutökning Yttertemperaturen från yttertemperaturgivaren som är ansluten till Daikin Altherma ETS X H överförs till blandarmodulen via CAN bussen Eller som Blandarutökn...

Page 368: ...1 eller Automatic 2 Tid för sänkningsfasen minst 6 h Om ingen automatisk anpassning av värmekurvan är aktiverad kan värmekurvan ställas in manuellt genom justering av parametern Heating curve INFORMATION MANUELL ANPASSNING AV VÄRMEKURVAN Genomför korrigeringarna av de inställda värdena först efter en till två dagar och endast i små steg Avaktivera främmande värmekällor t ex kamin direkt solstrålni...

Page 369: ...e Kap 7 6 4 4 5 6 Varmvatten Main menu Configuration DHW I denna meny kan varmvattenberedningen anpassas individuellt till användarens beteende och behov Därmed kan energiförbrukningen minimeras och komforten ökas Solvärmefunktion Solar function används för att sänka varmvattentankens börtemperatur och öka uttaget ur ett anslutet solvärmesystem Varmvattentemperaturens börvärde ställs in beroende p...

Page 370: ...tning av installatörskoden Ändring av massagolvprogram Under maximalt 28 dagar kan för varje dag en egen tilloppsbörtemperatur ställas in Programmets slut definieras med första dagen utan inställd börtemperatur för tilloppet Dag Fabriksinställning Dag Fabriksinställning 1 3 25 C 10 19 55 C 4 7 55 C 20 40 C 8 25 C 21 25 C 9 40 C 22 26 Tab 82 5 Förinställningar massagolvprogram Bild 82 4 Ändring av ...

Page 371: ... den erforderliga restfukthalten för golvmassan se Bild 82 6 Massagolvets restfukthalt ska emellertid principiellt mätas innan golvbeläggningen läggs Bild 82 6 Tidsförlopp för massagolvprogrammet vid kombinerad funktions och torkvärme teckenförklaring se Bild 82 5 Ytterligare förklaringar och möjliga inställningsvärden för denna funktion se Kap 7 6 4 5 8 Configuration Wizard Main menu Configuratio...

Page 372: ...Altherma ETS X H samt eventuellt tillvalda systemkomponenter rumsenhet EHS157034 och blandar EHS157068 är ansluta till varandra med databussledningar Dessa systemkomponenter måste ges entydiga funktions ID så att datautbytet och samordningen inom RoCon systemet fungerar friktionsfritt Tilldelningen av funktions ID görs lättast via Configuration Wizard Denna utförs automatiskt vid den första idrift...

Page 373: ...enhet Kontrollpanelen är då i terminaldrift Den lokala kontrollpanelen fungerar som fjärrkontroll för den externa enheten och på displayen visas den tillhörande startskärmen Därvid utförs och lagras alla användarfunktioner på samma sätt på den externa enheten Visade värden och symboler överförs alltid från den valda enheten För att manövrera den lokala enheten måste man växla till den externa enhe...

Page 374: ...ametrar Följande parametrar kan ställas in Finns Room thermostat se Kap 7 5 4 Önskas Heating support HZU se Kap 7 5 5 Önskas Continuous heating se Kap 7 5 5 Värmegräns Följande parametrar kan ställas in Heat limit heating mode se Kap 7 5 3 Heat limit reducing mode se Kap 7 5 3 Weather compensated Väderstyrd reglering önskas 1 Bekräfta valet Weather compensated med bekräftelseikonen Följande parame...

Page 375: ...ogram reset DHW auto 1 Hot water auto 1 DHW auto 2 Hot water auto 2 Circulation Circulation program Sound program Bild 84 3 Parametrar i meny Time program 6 4 Meny Inställningar Display System Ext source Inputs Outputs ISM Glycol Language Time Date LCD brightness LCD illumination duration Outdoor unit Indoor unit Heating system Pump dT heating Pump dT cooling Config ext heat source External power ...

Page 376: ...h temp heating circuit Hot water hysteresis Wait time ext heat generator Target flow cooling start Start cooling outside temp Max cooling outside temp Target flow cooling max Relay test Ventilation Ventilation function Screed Screed drying Program Screed program Parameter reset Solar function Bild 84 5 Parametrar i meny Configuration 6 6 Meny Info Hot water temperature current Hot water temperatur...

Page 377: ...är både standardskärmen och menystrukturen annorlunda se Kap 9 6 9 Meny Statistik Month Total Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Reset Ext energy source hot water Ext energy source heating Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Runtime compressor Runtime pump Bild 84 9 Parametrar i meny Statisti...

Page 378: ...via CAN bussen prioriterat till denna drifttyp Utgångarna är inte ständigt spänningsfria E E Reduce Den interna värmekretsen reglerar kontinuerligt till erforderlig sänkning av tilloppstemperaturen motsvarande parametrarna Heating curve eller Feed temperature reducing mode eller vid ansluten rumstermostat till rumstemperatur Reduce room temperature Varmvattenberedningen sker enligt Hot water auto ...

Page 379: ... sänkning av rumstemperatur i C som gäller för tidsprogrammen Automatic 1 och Automatic 2 15 C 0 5 C E E Tab 85 3 Parametrar i meny Reduce room temperature 7 3 3 Meny Rumstemperatur Borta Main menu User Absent Parameter Inställningsom råde min max Beskrivning Fabriksins tällning Steg Åtkomst BE HF Room temperature absent 5 40 C Börvärde för sänkning av rumstemperatur i C som gäller för tidsprogram...

Page 380: ...as in Inmatningen kan göras separat för varje veckodag Format till hh mm hh mm från Även parametrarna för cyklerna från måndag till fredag lördag till söndag och måndag till söndag kan ställas in se Tab 82 3 15 min E E Heating circuit auto 2 se Kap 4 3 I denna meny kan parametrarna för den interna värmekretsens andra tidsprogram ställas in Tre kopplingscykler om 15 minuter kan ställas in Inmatning...

Page 381: ...5 min N E Time program reset Party I denna meny kan tidsprogrammen återställas till fabriksinställningar Välj därvid respektive tidsprogram och bekräfta valet med bekräftelseikonen E E Absent Holiday Public holiday Heating circuit auto 1 Heating circuit auto 2 Hot water auto 1 Hot water auto 2 Circulation program Sound program Tab 85 7 Parametrar i meny Time program 7 5 Inställningar Main menu Set...

Page 382: ...ssystemen ska fungera bra i kylläget 5 1 N E Glycol No glycol added Vi rekommenderar att glykol fylls på i vattensystemet för att garantera frostskydd vid strömavbrott Om glykol har fyllts på i systemet måste inställningen av reglerenheten RoCon anpassas motsvarande N E Glycol added HP Power limitation 20 50 A Permanent effektbegränsning är praktiskt för att garantera maximal strömupptagning i sys...

Page 383: ...N E Aux heating always possible Backup värmaren kan alltid användas Aux heating T biv dependent Backup värmaren aktiveras först om den inställda temperaturen i parameter Bivalence temperature underskrids Bivalence temperature 15 C 35 C Inställningen påverkar den potentialfria AUX kopplingskontaktens växelbrytarutgång A funktionssätt som definieras i parameter AUX switching function Endast om param...

Page 384: ...de om HT NT ingången bedöms som öppnings eller slutningskontakt N E Normally open contact Kopplingskontakten sluten vid hög taxa Normally closed contact Kopplingskontakten sluten vid låg taxa Room thermostat Konfiguration av en rumstermostat med potentialfria kontakter som är ansluten på anslutning J16 på Daikin Altherma ETS X H N E No Avaktiverad Yes Endast om parameter Interlink function Off RoC...

Page 385: ... Förhöjd tilloppsbörtemperatur regleras normal tilloppsbörtemperatur värdet i parameter Interlink temperature increase Prioritet om båda kopplingskontakterna är slutna Drifttyp Cooling aktiv Sluten kopplingskontakt Värme IL1 Normal tilloppsbörtemperatur regleras enligt parameterinställningarna i Main menu Configuration Heating Sluten kopplingskontakt Kylning IL2 Sänkt tilloppsbörtemperatur reglera...

Page 386: ... i varmvattendrift Användning Alternativ bivalent drift för rumsvärme om värmepannan är ansluten så att det trycklösa ackumulatorvattnet i Daikin Altherma ETS X H värmer upp direkt anslutning via solcellsanslutningar Multi oil Om yttertemperaturen är parametervärdet Bivalence temperature uppvärmningsbegäran Rumsvärme inte för varmvattenbegäran Under det inställda värdet i parameter Bivalence tempe...

Page 387: ...ärmekälla I normal drift regleras pumpen enligt parameter Pump limit se Kap 7 5 2 50 1 N E Max pump power 60 80 Övre gräns för pumpdriften Används endast om uppvärmningsstödet är aktivt eller värme genereras från en extern värmekälla I normal drift regleras pumpen enligt parameter Pump limit se Kap 7 5 2 80 1 N E Tab 85 12 Parametrar i meny Intelligent Storage Mgmt 7 6 Konfiguration Main menu Conf...

Page 388: ... med mer än parametervärdet Water pressure target genereras ett varningsmeddelande 0 5 bar 0 1 bar N E Tab 85 13 Parametrar i meny Sensors 7 6 2 Meny Värmekrets konfiguration Main menu Configuration HC config Parameter Inställningsom råde min max Beskrivning Fabriksins tällning Steg Åtkomst BE HF Weather compensated Val av metod för beräkning av tilloppstemperaturens börvärde N E Feed temperature ...

Page 389: ...värmekretsen under sänkningstiden vid drifttyp Automatic 1 Automatic 2 Heating 10 C 1 C E E Max feed temperature 20 90 C Inställningen begränsar tilloppstemperaturen mätt på tV2 vid aktiv uppvärmningsstödfunktion Värmekretsens beräknade tilloppsbörtemperatur begränsas här till det inställda maxvärdet Om en alternativt ansluten blandad värmekrets begär en högre temperatur i värmegeneratorn beaktas ...

Page 390: ...övs för att höja temperaturen kan det uppstå små komfortförluster On Vid motsvarande yttertemperaturer höjs bufferttemperaturen alltid över bufferttemperaturen som ställts in för varmvattenbehovet Eventuellt ökar då värmepumpens strömförbrukning Tab 85 15 Parametrar i meny Heating 7 6 4 Meny Kylning Main menu Configuration Cooling Parameter Inställningsom råde min max Beskrivning Fabriksins tällni...

Page 391: ...nberedaren för sjunka i förhållande till den aktuellt giltiga börtemperaturen för varmvattnet Hot water temperature target innan värmepumpen för varmvattenladdningen ska kopplas till 7 K 1 K E E Wait time ext heat generator 20 95 min Fördröjningstid efter vilken den extra värmegeneratorn får stödja värmepumpen vid en varmvattenladdning se Kap 4 5 50 min 1 min E E Solar function Används för att sän...

Page 392: ...put J12 3UV DHW closed Utgång J12 omkopplingsventil 3UV DHW öppen Connection J3 N O contact B Anslutning J3 potentialfritt relä slutningskontakt B B1 AUX Connec J3 changeover contact A Anslutning J3 potentialfritt relä växlingskontakt A A1 A A2 AUX Output J10 Utgång J10 strömförsörjning A1P Output J17 relay K2 Utgång J17 stift 3 relä K2 RTX EHS utgång XBUH1 T2 Output J17 relay K1 Utgång J17 stift ...

Page 393: ... S Off Vid Interlink function Till endast frostskydd annars Från Request Vid Room thermostat Ja No heat request Vid Room thermostat Ja IL1 Vid Interlink function Till normalt börvärde för tilloppstemperatur IL2 Vid Interlink function Till Höjt börvärde för tilloppstemperatur vid värmedrift reducerat börvärde för tilloppstemperatur vid kyldrift Quiet mode Status för tyst drift S S Heating support O...

Page 394: ...nt C Temperaturen i den direkta värmekretsen tV2 vid aktivt uppvärmningsstöd annars tV1 visas i C 0 1 C S S Feed temperature HC target C Den direkta värmekretsens tillopps börtemperatur i C visas 0 1 C S S Feed temperature PHX C Värmegeneratorns aktuella tilloppstemperatur i utomhusenheten visas 0 1 C S S Feed temperature BUH C Värmegeneratorns aktuella tilloppstemperatur efter tillvald backup vär...

Page 395: ... att aktivera terminalfunktionen och därmed att manövrera alla RoCon systemkomponenter med giltigt enhets ID Off 1 N E 0 9 Bus scan Off Ingen funktion Off E E On Reglerenheten kontrollerar vilka RoCon enheter som är anslutna via CAN busskablar i systemet Identifierade enheter visas med typ och databuss ID i menyn Main menu Terminal exempel MM 8 blandarmodul med buss ID 8 Controller BM1 BE1 X Endas...

Page 396: ... efter hårdvaruåterställning Parameter Inställningsom råde min max Beskrivning Fabriksins tällning Steg Åtkomst BE HF Direct circuit configuration 0 15 Inställning av värmekrets ID för den direkta värmekretsen i Daikin Altherma ETS X H Värmekrets ID måste vara entydigt i hela RoCon systemet Det får inte finnas några överlappningar med värmekrets ID koder för alternativa blandarkretsar 0 1 N E Bus ...

Page 397: ...lternativa RoCon systemkomponenter EHS157034 Software no B1 U1 EHS157068 Mixer software number 8 1 Nöddrift Main menu Error Emergency Om värmepumpen bortfaller kan backup värmaren eller en annan extern värmegenerator användas som nödfallsvärme Om Emergency ställs på Yes aktiveras nöddriften automatiskt vid ett fel Annars kan nöddriften endast startas via felskärmen först vid ett fel Om nöddriften ...

Page 398: ...d 87 2 Symbolförklaring statusindikeringar EHS157068 Pos LED Beskrivning 1 röd Blinkar Internt fel Felkoden överförs via CAN bussen från den tillhörande kontrollpanelen Till Underspänning i den interna klockan efter strömavbrott 10 h 2 grön Till Driftindikering blandarmodul tillkopplad 3 grön Till CAN kommunikation 4 grön Till Blandarkretspump tillkopplad 5 grön Till Blandare ÖPPEN aktiveras 6 grö...

Page 399: ...ng mode Max feed temperature Min feed temperature Room influence Room sensor adaptation Heating curve adaptation SlopeOffset Bild 87 9 Parametrar i meny Heating Meny Cooling Cooling curve Target flow cooling start Target flow cooling max Start cooling outside temp Max cooling outside temp Cooling parameters Feed temperature lower limit Feed temperature cooling mode Cooling setpoint correction Bild...

Page 400: ...r pumpen i blandarkretsen 100 1 N E SlopeOffset 0 50 K Main menu Heating Inställning av överhöjning av tilloppsbörtemperaturen på Daikin Altherma ETS X H gentemot den beräknade tilloppsbörtemperaturen för blandarkretsen 5 K 1 K N E Mixer temperature current 0 100 C Main menu Information Values Aktuell tilloppstemperatur i blandarkretsen S S Mixer temperature target 0 90 C Main menu Information Val...

Page 401: ...egeneratorn Tidsprogram Program för inställning av tider på reglerenheten för att fastlägga regelbundna värme sänknings och varmvattencykler Smart Grid SG Intelligent energianvändning för prisvärd uppvärmning Med en speciell elmätare är det möjligt att ta emot en Smart Grid signal från energiförsörjningsföretaget Beroende av signalen kopplas värmepumpen antingen från eller drivs med normal eller h...

Page 402: ...Söndag Heating circuit auto 2 Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Tab 89 1 Individuella inställningar av värmetidsprogrammen Kopplingscykel 1 Kopplingscykel 2 Kopplingscykel 3 Temperaturinst ällning Hot water temperature target 1 ____ C Hot water temperature target 2 ____ C Hot water temperature target 3 ____ C Period On Off On Off On Off Hot water auto 1 Måndag Tisdag Onsdag Torsdag...

Page 403: ...ram Måndag Tisdag Onsdag Torsdag Fredag Lördag Söndag Tab 89 4 Individuella inställningar av Sound programmet 11 2 Parameter Skriv in dina egna parameterändringar i nedanstående tabell och i värmegeneratorns driftmanual Menysökväg Parameter Gammalt värde Nytt värde Datum Anmärkningar Tab 89 5 Individuella parameterändringar 11 3 Databussadresser RoCon enhet Terminal address Anmärkningar Tab 89 6 D...

Page 404: ...12 Anteckningar Instruktionsbok 404 Daikin RoCon HP Daikin reglerenhet RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 SV 12 Anteckningar ...

Page 405: ...lender 360 Konfiguration 366 Kopplingsfunktion 365 L Legionellaskydd 369 401 M Manöverelement 356 Vridknapp 357 Manövrering via internet 361 Manövrering via rumsenhet 361 Massagolvprogram Funktionsuppvärmning 370 Torkvärme för golvbeläggning 371 N Navigera i listor 359 Navigera i menyn 359 O Oplanerad varmvattenberedning 363 Ordlista 401 P Parameter 401 Parameter återställning 371 Parametertabell ...

Page 406: ...Instruktionsbok 406 Daikin RoCon HP Daikin reglerenhet RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 SV ...

Page 407: ...figurasjonsveiviser 426 4 5 9 Parameterreset 426 4 6 Info 426 4 6 1 Aktuell 426 4 6 2 Oversikt 426 4 6 3 Verdier 427 4 6 4 Vanntrykk 427 4 7 Feil 427 4 8 Terminal 427 4 8 1 Velge terminaladresse 428 4 8 2 Buss skann for terminalfunksjon 428 4 9 Statistikk 428 4 9 1 Måned 428 4 9 2 Total 428 5 Første gangs oppstart 429 5 1 Konfigurasjonsveiviser 429 5 2 Menyindikasjoner i konfigurasjonsveiviser 429...

Page 408: ...Innholdsfortegnelse Brukerveiledning 408 Daikin RoCon HP Daikin Regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NO Stikkordsfortegnelse 459 ...

Page 409: ...er opplært i sikker bruk av apparatet samt i farene som kan oppstå som følge derav Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn Strømtilkoblingen må opprettes iht IEC 60335 1 via en skilleretning som har en skilling av hver pol med en kontaktåpningsbredde samsvarende med betingelsene i overspenningskategorien III for full skilling Samtlige ele...

Page 410: ...de fremstilles nummerert è Resultater av handlinger merkes med en pil Operating mode Parametrene vises i klammerparentes Main menu Plasseringen av menyer og funksjoner er vist i hakeparentes med 1 2 Sikkerhetsanvisninger for montering og drift 1 2 1 Generelt For alle arbeider på apparatene som går utover betjeningen av reguleringssystemet skal angivelsene i annen gjeldende dokumentasjon spesielt s...

Page 411: ...nstalleres på bygningens nordside kan den værkompenserte turtemperaturreguleringen optimeres ytterligere Hvis den valgfrie gateway EHS157056 er installert og forbundet med internett kan Daikin Altherma ETS X H overvåkes og betjenes komfortabelt med mobiltelefoner app Første gangs igangsetting av varmeanlegget er beskrevet i installasjonsanvisningen til Daikin Altherma ETS X H Bestemte menyelemente...

Page 412: ... blått Drift Apparatet er i bruk Blinker rødt Feil Det har oppstått en feil Mer informasjon finnes i Kap 8 Tab 94 1 Statusindikator 3 2 2 Display Under normal drift er displayet deaktivert helt mørkt Anleggets aktivitet vises av statusindikatoren Hvis dreieknappen brukes dreies trykkes eller holdes trykket aktiveres displayet med startskjermbildet Hvis startskjermbildet er aktivt og ingen inntasti...

Page 413: ...at montert kompressor på Pos Symbol Forklaring 10 Driftsmodus Standby Driftsmodus Reduce Driftsmodus Heating Driftsmodus Cooling Driftsmodus Summer Driftsmodus Automatic 1 Driftsmodus Automatic 2 Driftsmodus Emergency 11 Spesialprogram Party Spesialprogram Absent Spesialprogram Holiday Spesialprogram Public holiday Spesialprogram 1 x hot water Spesialprogram Screed Spesialprogram Ventilation 12 Qu...

Page 414: ... menu User 1 Drei dreieknappen med urviseren til Hjelp ikonet vises i blått på menylinjen 2 Trykk kort på dreieknappen for å bekrefte OK è Hjelpefunksjonen blir aktiv symbolet vises på det siste menyikonet 3 Drei dreieknappen mot urviseren til symbolet vises på ikonet Hot water 4 Trykk kort på dreieknappen for å bekrefte OK è Hjelpeteksten for menyen Hot water vises 5 Trykk kort på dreieknappen fo...

Page 415: ...liday brukes kalenderfunksjonen For tidsprogrammene muliggjør kalenderfunksjonen valg av et tidsrom Ill 94 8 Stille inn perioden med kalenderfunksjon Eksempel Still Holiday inn fra 25 august 2018 til 02 september 2018 Main menu Time program Holiday 1 Drei dreieknappen med urviseren til månedsvalget står på Aug 2018 2 Trykk kort på dreieknappen for å bekrefte OK è 1 august vises med blå ramme rundt...

Page 416: ...yklus blinker i blått 6 Drei dreieknappen med urviseren til ønsket starttid vises 7 Trykk kort på dreieknappen for å bekrefte OK è Visningen veksler til inntastingsvindu for sluttid til første koblingssyklus 8 Drei dreieknappen med urviseren til ønsket sluttid vises 9 Trykk kort på dreieknappen for å bekrefte OK è Visningen veksler til inntastingsvindu for starttid til andre koblingssyklus 10 Tryk...

Page 417: ...rføler værkompensert turtemperaturregulering eller en tilkoblet romregulator påvirker også nominell turtemperatur Varmtvannsberedning iht innstilte nominelle temperaturer og koblingssykluser i varmtvannstidsprogrammet Hot water auto 1 se Kap 4 2 Driftsmodus Summer Det foretas bare en varmtvannsberedning iht innstilte nominelle temperaturer og koblingssykluser i varmtvannstidsprogrammet Hot water a...

Page 418: ...t Oppvarmingen foretas med prioritet og uavhengig av andre varmeprogrammer Etter fullføring av denne midlertidige funksjonen går reguleringen automatisk tilbake til driftsmodusen som var aktiv tidligere Du finner mulige innstillingsverdier for denne menyen i Kap 7 3 4 3 Tidsprogram Main menu Time program For en komfortabel og individuell rom og varmtvannstemperering er et utvalg av permanente tids...

Page 419: ...parat Format på tt mm tt mm av Det er også mulig å programmere syklusene fra mandag til fredag lørdag til søndag og mandag til søndag Hver syklus kan tilordnes et annet støytrinn 0 ingen støyreduksjon 1 min støyreduksjon 2 middels støyreduksjon 3 maks støyreduksjon Fabrikkinnstillinger De permanente tidsprogrammene er forhåndsinnstilt etter Koblingssyklus 1 Koblingssyklus 2 Koblingssyklus 3 Period...

Page 420: ... forklaringer og mulige innstillingsverdier i denne menyen i Kap 7 5 3 4 4 4 Inn utganger Main menu Settings Inputs Outputs I denne menyen kan parametrene for inn og utganger på reguleringskortet konfigureres for å optimalisere anleggsreguleringen individuelt Smart grid ADVARSEL Ved nominelle varmtvannstemperaturer over 65 C er det fare for skolding Dette er mulig fordi energiselskaper er berettig...

Page 421: ... uavbrutt oppvarming også under avriming av fordamperen Dermed garanteres en høyere komfort også på varmeanlegg som reagerer raskt f eks konvektorer Heating support HZU Hvis oppvarmingsstøttefunksjonen parameter Heating support HZU On aktiveres brukes energien i den innebygde beholderen til Daikin Altherma ETS X H for å overta oppvarmingsfunksjonen Ved tilstrekkelig høy beholdertemperatur blir bre...

Page 422: ...d Soneregulering På blandemodulen må en separat utetemperaturføler kobles til Den tilordnede varmekretsen reguleres i samsvar med den relevante utetemperaturen for denne sonen Med aktivert terminalfunksjon kan blandemodulen betjenes via betjeningsdelen RoCon B1 til Daikin Altherma ETS X H og innstillingene for den tilordnede varmekretsen kan foretas Sammen med romregulatoren EHS157034 kan blandemo...

Page 423: ...dne tilfeller i systemer med behov for høye turtemperaturer og lave varmtvannstemperaturer kan den nødvendige turtemperaturen være høyere enn den innstilte beholdertemperaturen For å unngå korte komfortavbrekk i varmedrift i slike systemer kan parameteren Comfort heating settes på On Ved tilsvarende utetemperaturer heves beholdertemperaturen over beholdertemperaturen stilt inn for varmtvannsbehove...

Page 424: ...3 Under aktiveringstidene til det valgte tidsprogrammet kan sirkulasjonspumpen drives enten kontinuerlig eller taktet Dette bestemmes med parameteren Circulation pump interval Legionellavern Denne funksjonen brukes til forebygging av mikrober i varmtvannsbeholderen ved hjelp av termisk desinfisering Varmtvannsberederen varmes da opp avhengig av parameteren Anti legionella day 1 daglig eller 1 uken...

Page 425: ...agres og menyen avsluttes Typiske gulvprogrammer Funksjonsvarming Funksjonsvarmingen brukes som dokumentasjon av produksjon av et feilfritt anlegg for varmeanleggsmontøren En forhåndsutfylt oppvarmingsprotokoll relatert til gulvvarmeanlegg finner du på produsentens internettportal Funksjonsvarmingen identisk med Oppvarming i EN 1264 avsnitt 5 2 gjelder i denne sammenheng ikke som oppvarmingsprosed...

Page 426: ...kin Altherma ETS X H ikke lenger fungerer riktig og ingen andre årsaker for feil kan fastlegges 4 6 Info Main menu Information I denne menyen vises alle anleggstemperaturer varmegeneratortype diverse programvareopplysninger samt driftstilstandene til alle anleggskomponentene Antall viste parametre avhenger av de tilkoblede komponentene Ingen innstillinger kan foretas på disse verdiene 4 6 1 Aktuel...

Page 427: ...asjon Entydig nummerering av en varmekrets i varmeanlegget i RoCon systemet Maksimalt 16 varmekretser kan reguleres Daikin Altherma ETS X H RoCon BM2C Direct circuit configuration Se Kap 7 11 Fabrikkinnstilling 0 Skal normalt ikke endres 1 Romstasjon EHS157034 Heating circuit assignment Se veiledning RoCon U1 M1 Fabrikkinnstilling Off Tilpasning er nødvendig når forskjellige varmekretser finnes i ...

Page 428: ...veksles til den eksterne enheten på startskjermbildet Med et langt trykk på dreieknappen kan du veksle tilbake til menyen til den lokale enheten INFORMASJON For å utføre buss skannet må betjeningsdelen RoCon B1 til Daikin Altherma ETS X H eller romstasjonen EHS157034 være tilordnet en gyldig terminaladresse Dette bare foretas hvis du har spesialistkoden Kontakt VVS fagfolk for å gjøre dette Hvis t...

Page 429: ... se Kap 3 3 6 Systemparametre Følgende parametre kan stilles inn Room thermostat montert se Kap 7 5 4 Heating support HZU ønsket se Kap 7 5 5 Continuous heating ønsket se Kap 7 5 5 Varmegrense Følgende parametre kan stilles inn Heat limit heating mode se Kap 7 5 3 Heat limit reducing mode se Kap 7 5 3 Weather compensated Værkompensert regulering ønskes 1 Bekreft valget Weather compensated med bekr...

Page 430: ...rogram reset DHW auto 1 Hot water auto 1 DHW auto 2 Hot water auto 2 Circulation Circulation program Sound program Ill 97 3 Parametre i menyen Time program 6 4 Meny Innstillinger Display System Ext source Inputs Outputs ISM Glycol Language Time Date LCD brightness LCD illumination duration Outdoor unit Indoor unit Heating system Pump dT heating Pump dT cooling Config ext heat source External power...

Page 431: ...h temp heating circuit Hot water hysteresis Wait time ext heat generator Target flow cooling start Start cooling outside temp Max cooling outside temp Target flow cooling max Relay test Ventilation Ventilation function Screed Screed drying Program Screed program Parameter reset Solar function Ill 97 5 Parametre i menyen Configuration 6 6 Meny Info Hot water temperature current Hot water temperatur...

Page 432: ...både standard startskjermbilde og menystruktur endret se Kap 9 6 9 Meny Statistikk Month Total Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Reset Ext energy source hot water Ext energy source heating Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Runtime compressor Runtime pump Ill 97 9 Parametre i menyen Statist...

Page 433: ... RoCon systemet via CAN bussen overstyres hvis du velger denne innstillingen i denne driftsmodusen Utgangene er ikke alltid uten strøm E E Reduce Den interne varmekretsen regulerer kontinuerlig til den nødvendige senke turtemperaturen iht parametrene Heating curve eller Feed temperature reducing mode eller ved tilkoblet romtermostat til romtemperaturen Reduce room temperature Varmtvannsberedningen...

Page 434: ...enke romtemperatur i C som gjelder for tidsprogrammene Automatic 1 og Automatic 2 15 C 0 5 C E E Tab 98 3 Parametere i menyen Reduce room temperature 7 3 3 Meny Romtemperatur Borte Main menu User Absent Parameter Innstillingsomr åde Min maks Beskrivelse Fabrikk innstilling Trinnint ervall Tilgang BE HF Room temperature absent 5 40 C Nominell verdi for å senke romtemperatur i C som gjelder for tids...

Page 435: ...n programmeres 3 koblingssykluser med en kjøring på 15 minutter kan stilles inn Inntasting er mulig for hver enkel ukedag separat Format på tt mm tt mm av Det er også mulig å programmere syklusene fra mandag til fredag lørdag til søndag og mandag til søndag se Tab 95 3 15 min E E Heating circuit auto 2 Se Kap 4 3 I denne menyen kan det 2 tidsprogrammet for den interne varmekretsen programmeres 3 k...

Page 436: ...t Party I disse menyene kan tidsprogrammene tilbakestilles til fabrikkinnstillinger Velg de respektive tidsprogrammene for dette og bekreft deretter valget med bekreftelsesikonet E E Absent Holiday Public holiday Heating circuit auto 1 Heating circuit auto 2 Hot water auto 1 Hot water auto 2 Circulation program Sound program Tab 98 7 Parametre i menyen Time program 7 5 Innstillinger Main menu Sett...

Page 437: ...ssystemene i kjølemodus 5 1 N E Glycol No glycol added Det anbefales å tilsette glykol i vannkretsen for å beskytte den mot frost ved strømbrudd Hvis det ble tilsatt glykol i systemet må innstillingen for reguleringen RoCon justeres tilsvarende N E Glycol added HP Power limitation 20 50 A Permanent effektbegrensning er nyttig for å begrense systemets maksimale effektforbruk I noen land er det maks...

Page 438: ...mvarmedrift N E Aux heating always possible Drift av reservevarmeapparatet er alltid mulig Aux heating T biv dependent Reservevarmeapparatet aktiveres først når den innstilte temperaturen i parameteren Bivalence temperature underskrides Bivalence temperature 15 C 35 C Innstillingen påvirker den definerte virkningsmåten til den potensialfrie AUX bryterkontakten i parameteren AUX switching function ...

Page 439: ...odus settes på Cooling Åpne kontakter Bare frostbeskyttelse aktiv Interlink function Konfigurasjon for anlegg som drives med 2 forskjellige nominelle turtemperaturer se Kap 4 4 4 En mulig bruk er f eks ekstra innlemmelse av en HP konvektor i et flateoppvarmings og kjølesystem Forutsetning På pluggtilkoblingen J16 til Daikin Altherma ETS X H er 2 romtermostater koblet til N E Off Deaktivert On Regi...

Page 440: ...erdien TVBH er 60 C Outside temperature Når utetemperaturen er parameterverdi Bivalence temperature Varmepumpen arbeider videre bivalensdrift Outside temp DHW heating Når utetemperatur er parameterverdi Bivalence temperature én forespørsel om oppvarming eller en varmtvannsforespørsel foreligger Varmepumpe arbeider ikke videre alternativ bivalensdrift DHW request Når det foreligger en varmtvannsfor...

Page 441: ...iv nominell turtemperatur se Kap 4 5 5 1 N E Heating support max temp 5 85 C Innstilling begrenser den nominelle turtemperaturen målt på tV BH ved aktiv oppvarmingsstøttefunksjon 60 C 1 C N E Min pump power 40 80 Nedre grense for pumpedriften Brukes bare når oppvarmingsstøtten er aktiv eller varme genereres av en ekstern varmekilde I normal drift reguleres pumpen etter parameter Pump limit se Kap ...

Page 442: ...erer det maksimalt høyeste trykktapet i varmeanlegget som kan aksepteres Trykkvokterfunksjon bare ved aktivert trykksensor Water pressure sensor On Hvis måleverdien underskrider verdien innstilt i parameteren Water pressure target med mer enn den innstilte verdien utstedes en varselmelding 0 5 bar 0 1 bar N E Tab 98 13 Parametere i menyen Sensors 7 6 2 Meny Varmekrets konfigurasjon Main menu Confi...

Page 443: ...mekretsen under reduksjonstiden ved driftsmodus Automatic 1 Automatic 2 Heating 10 C 1 C E E Max feed temperature 20 90 C Innstilling begrenser turtemperaturen målt på tV2 ved aktiv oppvarmingsstøttefunksjon Den registrerte nominelle turtemperaturen til varmekretsen begrenses til den innstilte maksimalverdien her Hvis en alternativt tilkoblet blandet varmekrets forespør en høyere temperatur på var...

Page 444: ...ngen kan det oppstå mindre komfortavbrekk On Ved tilsvarende utetemperatur heves beholdertemperaturen alltid over beholdertemperaturen stilt inn for varmtvannsbehovet Strømforbruket til varmepumpen økes eventuelt Tab 98 15 Parametere i menyen Heating 7 6 4 Meny Kjøling Main menu Configuration Cooling Parameter Innstillingsomr åde Min maks Beskrivelse Fabrikk innstilling Trinnint ervall Tilgang BE ...

Page 445: ...stilling av temperaturdifferansen som temperaturen i varmtvannsbeholderen skal synke i forhold til den allerede gyldige nominelle varmtvannstemperaturen Hot water temperature target før varmepumpen for varmtvannsfyllingen skal slås på 7 K 1 K E E Wait time ext heat generator 20 95 min Forsinkelsestid fra når den ekstra varmegeneratoren skal støtte varmepumpen ved en varmtvannslasting se Kap 4 5 50...

Page 446: ...gsventil 3UVB1 Output J12 3UV DHW open Utgang J12 omkoblingsventil 3UV DHW Igjen Output J12 3UV DHW closed Utgang J12 omkoblingsventil 3UV DHW Opp Connection J3 N O contact B Tilkobling J3 potensialfritt relé lukkekontakt B B1 AUX Connec J3 changeover contact A Tilkobling J3 potensialfritt relé omkoblingskontakt A A1 A A2 AUX Output J10 Utgang J10 strømforsyning A1P Output J17 relay K2 Utgang J17 ...

Page 447: ...Når Interlink function på Bare frostbeskyttelse ellers Av Request Hvis Room thermostat ja No heat request Hvis Room thermostat ja IL1 Hvis Interlink function på Normal nominell turtemperatur IL2 Hvis Interlink function på I varmedrift økt nominell turtemperatur i kjøledrift redusert nominell turtemperatur Quiet mode Status for stillegående drift S S Heating support Off Status for oppvarmingsstøtte...

Page 448: ... C Temperaturen til den direkte varmekretsen tV2 ved aktiv oppvarmingsstøtte ellers tV1 vises i C 0 1 C S S Feed temperature HC target C Den nominelle tur temperaturen til den direkte varmekretsen vises i C 0 1 C S S Feed temperature PHX C Det vises varmegeneratorens aktuelle turtemperatur på uteapparatet 0 1 C S S Feed temperature BUH C Det vises varmegeneratorens aktuelle turtemperatur etter det...

Page 449: ...ktivere terminalfunksjonen og dermed betjene alle RoCon systemkomponenter med en gyldig enhetsidentifikasjon Off 1 N E 0 9 Bus scan Off Ingen funksjon Off E E On Reguleringen kontroller hvilke RoCon apparater som er koblet til via CAN bussledningene i systemet Oppdagede enheter vises med type og databuss ID eksempel MM 8 blandemodul med buss ID 8 i menyen Main menu Terminal Controller BM1 BE1 X Ba...

Page 450: ...iviser Bare etter maskinvarereset Parameter Innstillingsomr åde Min maks Beskrivelse Fabrikk innstilling Trinnint ervall Tilgang BE HF Direct circuit configuration 0 15 Innstilling av varmekretsidentifikasjon for direktevarmekretsen til Daikin Altherma ETS X H Varmekretsidentifikasjonen må være entydig i hele RoCon systemet Det må ikke være overlapping med varmekretsidentifikasjonene til valgfrie ...

Page 451: ...HS157034 Software no B1 U1 EHS157068 Mixer software number 8 1 Nøddrift Main menu Error Emergency Når varmepumpen svikter kan reservevarmeapparat eller en annen ekstern varmegenerator brukes som nødoppvarming Hvis Emergency settes på Yes aktiveres nøddriften automatisk i tilfelle feil Ellers kan nøddriften først startes via feilskjermbildet når det oppstår feil Hvis nøddrift startes via feilskjerm...

Page 452: ...tatusen fastslås se Ill 100 2 Ill 100 2 Symbolforklaring for statusvisninger EHS157068 Pos LED Beskrivelse 1 rød Blinkende Intern feil Feilkode overføres via CAN buss til tilordnet betjeningsenhet På Underspenning intern klokke etter strømbrudd 10 t 2 grønn På Driftsvisning blandemodul slått på 3 grønn På CAN kommunikasjon 4 grønn På Blanderkretspumpe slått på 5 grønn På Blander styres OPP 6 grønn...

Page 453: ...g mode Max feed temperature Min feed temperature Room influence Room sensor adaptation Heating curve adaptation SlopeOffset Ill 100 9 Parametre i menyen Heating Meny Cooling Cooling curve Target flow cooling start Target flow cooling max Start cooling outside temp Max cooling outside temp Cooling parameters Feed temperature lower limit Feed temperature cooling mode Cooling setpoint correction Ill ...

Page 454: ...ffekt fra pumpe i blanderkrets 100 1 N E SlopeOffset 0 50 K Main menu Heating Innstilling av økningen av den nominelle turtemperaturen på Daikin Altherma ETS X H i forhold til den nominelle turtemperaturen registrert for blanderkretsen 5 K 1 K N E Mixer temperature current 0 100 C Main menu Information Values Aktuell turtemperatur i blanderkretsen S S Mixer temperature target 0 90 C Main menu Info...

Page 455: ...eneratoren Innkoblingstidsprogram Program til innstilling av tidene på reguleringen for å fastlegge regelmessige varme reduksjons og varmtvannssykluser Smart Grid SG Intelligent energiutnyttelse av rimelig fyring Ved bruk av en spesiell strømmåler er det mulig å motta et Smart Grid signal fra energiselskapet Avhengig av signalet slås varmepumpen av drives normalt eller drives på høyere temperature...

Page 456: ...ing circuit auto 2 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tab 102 1 Individuelle innstillinger av varme innkoblingstidsprogrammene Koblingssyklus 1 Koblingssyklus 2 Koblingssyklus 3 Temperaturinns tilling Hot water temperature target 1 ____ C Hot water temperature target 2 ____ C Hot water temperature target 3 ____ C Periode On Off On Off On Off Hot water auto 1 Monday Tuesday We...

Page 457: ...onday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Tab 102 4 Individuelle innstillinger av sound programmet 11 2 Parameter Angi parameterendringene som du har foretatt i tabellen nedenfor og i driftshåndboken til varmegeneratoren Menybane Parameters Gammel verdi Ny verdi Date Merknader Tab 102 5 Individuelle parameterendringer 11 3 Databussadresser RoCon apparat Terminal address Merknader Tab...

Page 458: ...12 Notater Brukerveiledning 458 Daikin RoCon HP Daikin Regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NO 12 Notater ...

Page 459: ...egenerator 427 Innstillinger 419 K Kalender 415 Koblingsfunksjon 420 Konfigurasjon 421 Konfigurasjonsveiviser 429 L Legionellavern 424 455 Luftefunksjon 424 N Navigasjon i menyen 414 Navigere i lister 414 O Oppvarmingsstøttefunksjon 421 P Parameter 455 Parameterreset 426 Parametertabell 433 S Sensortest 424 Sikkerhetsutkobling 411 Sirkulasjonspumpe 424 Smart Grid 420 Soneregulering 422 Spesialistk...

Page 460: ...Brukerveiledning 460 Daikin RoCon HP Daikin Regulering RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 NO ...

Page 461: ...80 4 6 1 Ajankohtaiset tiedot 480 4 6 2 Katsaus 480 4 6 3 Arvot 481 4 6 4 Vedenpaine 481 4 7 Virhe 481 4 8 Pääte 481 4 8 1 Pääteosoitteen valinta 482 4 8 2 Päätetoiminnon väylän skannaus 482 4 9 Tilasto 482 4 9 1 Month 482 4 9 2 Total 482 5 Ensikäyttöönotto 483 5 1 Ohjattu konfigurointi 483 5 2 Ohjatun konfiguroinnin valikko ohjaus 483 6 Parametrien asetukset 484 6 1 Valikko Operating mode 484 6 2...

Page 462: ...Sisällysluettelo Käyttöohje 462 Daikin RoCon HP Daikin ohjaus RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FI Hakemisto 515 ...

Page 463: ...ai henkiset kyvyt ovat rajoitetut tai joilla ei ole laitteen käyttöön vaadittavaa kokemusta tai tietoja vain jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on opastanut heitä laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ovat ymmärtäneet käytön aiheuttamat vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Verkkoliitäntä on kytke...

Page 464: ... muodossa Toimenpiteet joissa on ehdottomasti noudatettava oikeaa järjestystä on esitetty numerojärjestyksessä è Toimenpiteiden tulokset merkitään nuolella Operating mode Parametrit mainitaan hakasulkeissa Main menu Valikoiden ja toimintojen sijainti esitetään hakasulkeissa ja niiden edessä on nuolisymboli 1 2 Asennusta ja käyttöä koskevat turvallisuusmääräykset 1 2 1 Yleistä Kaikissa töissä jotka...

Page 465: ...n tehtävää lämpötilasäätöä Kun valinnainen yhdyskäytävä EHS157056 on asennettu ja yhdistetty internetiin Daikin Altherma ETS X H laitetta voidaan helposti valvoa ja käyttää kauko ohjauksella matkapuhelimesta sovelluksella Lämmityslaitteiston ensimmäinen käyttöönotto on kuvattu Daikin Altherma ETS X H laitteen asennusohjeessa Tietyt RoCon HP ohjauksen valikkokohdat ovat vain lämmitysasentajan käyte...

Page 466: ...inisenä Käyttö Laite on toiminnassa Vilkkuu punaisena Virhe On ilmaantunut virhe Tarkempia yksityiskohtia katso Luku 8 Taul 107 1 Tilanäyttö 3 2 2 Näyttö Normaalitilassa näyttö on deaktivoitu kokonaan pimeä Laitteiston aktiviteetti ilmaistaan tilanäytössä Kiertopainikkeen käyttö kiertäminen painaminen tai pitkä painallus aktivoi alkunäytön Jos alkunäyttö on aktiivinen eikä käyttäjä tee mitään 60 s...

Page 467: ...ksikkö käytössä kompressori pois päältä Ulkoyksikkö käytössä kompressori päällä Pos Symboli Selitys 10 Toimintatila Standby Toimintatila Reduce Toimintatila Heating Toimintatila Cooling Toimintatila Summer Toimintatila Automatic 1 Toimintatila Automatic 2 Toimintatila Emergency 11 Erikoisohjelma Party Erikoisohjelma Absent Erikoisohjelma Holiday Erikoisohjelma Public holiday Erikoisohjelma 1 x hot...

Page 468: ...unnes valikkorivin ohjekuvake näkyy sinisenä 2 Vahvista napauttamalla lyhyesti kiertopainiketta OK è Ohjetoiminto aktivoituu ja symboli näkyy viimeisen valikkokuvakkeen kohdalla 3 Kierrä kiertopainiketta vastapäivään kunnes symboli näkyy kuvakkeen Hot water kohdalla 4 Vahvista napauttamalla lyhyesti kiertopainiketta OK è Valikon Hot water ohjeteksti tulee näkyviin 5 Vahvista napauttamalla lyhyesti...

Page 469: ...ikaohjelmia Holiday ja Public holiday kalenteritoiminnon avulla Aikaohjelmia varten kalenteritoiminnolla voidaan valita aikaväli Kuva 107 8 Aikavälin asetus kalenteritoiminnolla Esimerkki Aikavälin Holiday asettaminen 25 elokuuta 2018 02 syyskuuta 2018 Main menu Time program Holiday 1 Kierrä kiertopainiketta myötäpäivään kunnes valittuna on elokuu 2018 2 Vahvista napauttamalla lyhyesti kiertopaini...

Page 470: ...isen kytkentäjakson aloitusajan syöttöikkuna vilkkuu sinisenä 6 Kierrä kiertopainiketta myötäpäivään kunnes näkyvillä on haluamasi aloitusaika 7 Vahvista napauttamalla lyhyesti kiertopainiketta OK è Näyttöön tulee syöttöikkuna ensimmäisen kytkentäjakson lopetusaikaa varten 8 Kierrä kiertopainiketta myötäpäivään kunnes näkyvillä on haluamasi lopetusaika 9 Vahvista napauttamalla lyhyesti kiertopaini...

Page 471: ...noveden lämpötilasäätö sään mukaan tai huonesäädin vaikuttavat myös menoveden ohjelämpötilaan Veden kuumennus lämpimän veden aikaohjelmassa Hot water auto 1 asetettujen ohjelämpötilojen ja kytkentäjaksojen mukaan katso Luku 4 2 Toimintatila Summer Voimassa on vain veden kuumennus lämpimän veden aikaohjelmassa Hot water auto 1 asetettujen ohjelämpötilojen ja kytkentäjaksojen mukaan katso Luku 4 2 K...

Page 472: ...mmitysohjelmista Tämän tilapäisen toiminnon päätyttyä ohjaus palaa automaattisesti takaisin aiemmin aktiiviseen toimintatilaan Tietoja valikon mahdollisista asetusarvoista Luku 7 3 4 3 Aikaohjelma Main menu Time program Miellyttävää ja yksilöllistä huonelämmitystä ja veden kuumennusta varten on käytettävissä erilaisia vapaasti säädettäviä pysyviä aikaohjelmia Lisäksi on käytettävissä tilapäisiä ai...

Page 473: ...dollista Muoto päällä hh mm hh mm pois Samoin voidaan asettaa jaksot maanantai perjantai lauantai sunnuntai sekä maanantai sunnuntai Jokaiselle kytkentäjaksolle voidaan kohdentaa melutaso 0 ei melun alentamista 1 melun min alentaminen 2 melun keskisuuri alentaminen 3 melun maks alentaminen Tehdasasetukset Pysyvät aikaohjelmat on esiasetettu katso Kytkentäjakso 1 Kytkentäjakso 2 Kytkentäjakso 3 Aik...

Page 474: ...etukset Tarkempia selityksiä ja tietoja valikon mahdollisista asetusarvoista Luku 7 5 3 4 4 4 Tulot lähdöt Main menu Settings Inputs Outputs Tässä valikossa konfiguroidaan ohjauksen piirilevyn tulojen ja lähtöjen parametreja laitteiston ohjauksen yksilöllistä optimointia varten Smart grid VAROITUS Palovammojen vaara kun lämpimän veden ohjelämpötila on yli 65 C Tämä on mahdollista koska sähköyhtiöl...

Page 475: ...ng Toiminto sallii keskeytymättömän lämmityksen myös höyrystimen sulatuksen aikana Näin voidaan taata mukavuus myös nopeasti reagoivissa lämmitysjärjestelmissä esim konvektorit Heating support HZU Kun aktivoidaan Lämmityksen tukitoiminto parametri Heating support HZU On käytetään Daikin Altherma ETS X H laitteeseen integroidun varaajasäiliön energiaa lämmitystoimintoa varten Jos varaajan lämpötila...

Page 476: ...kettävä erillinen ulkolämpötila anturi Kohdennettua lämmityspiiriä ohjataan tälle vyöhykkeelle merkityksellisen ulkolämpötilan mukaan Kun päätetoiminto on aktivoitu sekoitinmoduulia voidaan käyttää ja kohdennetun lämmityspiirin asetukset tehdä Daikin Altherma ETS X H hallintalaitteen RoCon B1 avulla Sekoitinmoduuli voi ohjata lämmityspiiriä yhdessä huonesäätimen EHS157034 kanssa täysin itsenäisest...

Page 477: ...aaditaan menoveden korkea lämpötila ja lämminveden matala lämpötila vaadittava menoveden lämpötila voi olla korkeampi kuin varaajalle asetettu lämpötila Jotta lämmityksen mukavuus ei heikkene näissä järjestelmissä voidaan parametriin Comfort heating asettaa arvo On Vastaavassa ulkolämpötilassa varaajan lämpötila nostetaan korkeammaksi kuin lämminvettä varten asetettu varaajalämpötila TIETOJA Jos p...

Page 478: ...ollessa aktiivinen Tämä määrätään parametrilla Circulation pump interval Legionellasuojaus Tämä toiminto on tarkoitettu ennaltaehkäisemään bakteerien itämistä lämminvesivaraajassa käyttämällä termistä desinfiointia Tätä varten lämminvesivaraaja lämmitetään parametrista Anti legionella day riippuen 1 kerran päivässä tai 1 kerran viikossa desinfiointilämpötilaan Anti legionella temperature Desinfioi...

Page 479: ... è Ohjelmointi tallentuu ja laite poistuu valikosta Tyypilliset lattiaohjelmat Toimintolämmitys Toimintolämmitys on lämmityksen asentajan todistus virheettömästä laitteesta Löydät valmiin lattialämmityksille tarkoitetun lämmitysprotokollan valmistajan internetportaalista Toimintolämmitys sama kuin standardin EN 1264 kappaleen 5 2 tarkoittama lämmitys ei koske tässä mielessä lämmitystä jonka tarkoi...

Page 480: ... Info Main menu Information Tässä valikossa näytetään kaikki laitteiston lämpötilat lämmönkehittimen tyyppi erilaisia ohjelmistotietoja sekä laitteiston kaikkien komponenttien toimintatilat Näytettävien parametrien lukumäärä riippuu liitetyistä komponenteista Näiden arvojen asetuksia ei voi muuttaa 4 6 1 Ajankohtaiset tiedot Main menu Information Current Tässä valikossa näkyy järjestelmän hydrauli...

Page 481: ...piirin yksiselitteinen numerointi RoCon järjestelmässä Enintään 16 lämmityspiiriä voidaan ohjata Daikin Altherma ETS X H RoCon BM2C Direct circuit configuration Katso Luku 7 11 Tehdasasetus 0 Ei tulisi normaalisti muuttaa 1 Huoneyksikkö EHS157034 Heating circuit assignment Katso ohje RoCon U1 M1 Tehdasasetus Off Mukautus tarpeen jos järjestelmässä on eri lämmityspiirejä ja tai parametri Master RoC...

Page 482: ...een alkunäyttöön Painamalla pitkään kiertopainiketta voidaan palata takaisin paikallisen laitteen valikkoon TIETOJA Väylän skannausta varten Daikin Altherma ETS X H laitteen tai huoneyksikön EHS157034 hallintalaitteeseen RoCon B1 on kohdennettava voimassa oleva pääteosoite Tämä on mahdollista vain asentajan tunnuskoodilla Ota tätä varten yhteys lämmitysasentajaan Jos halutaan käyttää lämmityslaitt...

Page 483: ...settaminen katso Luku 3 3 6 Järjestelmäparametrit Seuraavia parametreja voidaan muuttaa Room thermostat käytössä katso Luku 7 5 4 Heating support HZU toivottua katso Luku 7 5 5 Continuous heating toivottua katso Luku 7 5 5 Lämmitysraja Seuraavia parametreja voidaan muuttaa Heat limit heating mode katso Luku 7 5 3 Heat limit reducing mode katso Luku 7 5 3 Weather compensated Ohjaus sään mukaan toiv...

Page 484: ...ime program reset DHW auto 1 Hot water auto 1 DHW auto 2 Hot water auto 2 Circulation Circulation program Sound program Kuva 110 3 Valikon Time program parametrit 6 4 Valikko Settings Display System Ext source Inputs Outputs ISM Glycol Language Time Date LCD brightness LCD illumination duration Outdoor unit Indoor unit Heating system Pump dT heating Pump dT cooling Config ext heat source External ...

Page 485: ...ing circuit Hot water hysteresis Wait time ext heat generator Target flow cooling start Start cooling outside temp Max cooling outside temp Target flow cooling max Relay test Ventilation Ventilation function Screed Screed drying Program Screed program Parameter reset Solar function Kuva 110 5 Valikon Configuration parametrit 6 6 Valikko Info Hot water temperature current Hot water temperature targ...

Page 486: ...rdinäyttö ja valikkorakenne muuttuvat katso Luku 9 6 9 Valikko Statistic Month Total Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Reset Ext energy source hot water Ext energy source heating Energy HP cooling Energy HP heating Energy hot water Energy HP total Electr energy total Runtime compressor Runtime pump Kuva 110 9 Valikon Statistics parametrit ...

Page 487: ...ärjestelmään CAN väylän kautta integroidut säätimet kytketään samalla myös tähän toimintatilaan kun asetus valitaan Lähdöt eivät ole jatkuvasti jännitteettömiä E E Reduce Sisäinen lämmityspiiri säätelee lämpötilaa jatkuvasti vaadittavaan alennettuun menovesilämpötilaan parametrien Heating curve tai Feed temperature reducing mode mukaan tai huonelämpötilaan Reduce room temperature jos on kytketty h...

Page 488: ...tilan ohjearvo C joka on voimassa aikaohjelmille Automatic 1 ja Automatic 2 15 C 0 5 C E E Taul 111 3 Valikon Reduce room temperature parametrit 7 3 3 Valikko Room temperature absent Main menu User Absent Parametrit Säätöalue Min Max Kuvaus Tehdas asetus Säätöväl i Käyttöoi keus BE HF Room temperature absent 5 40 C Alennetun huonelämpötilan ohjearvo C joka on voimassa aikaohjelmille Absent ja Holi...

Page 489: ...nnuntaille 1 päivä E E Heating circuit auto 1 Katso Luku 4 3 Tässä valikossa voidaan asettaa 1 aikaohjelman parametrit sisäistä lämmityspiiriä varten Voidaan säätää 3 kytkentäjaksoa 15 minuutin tarkkuudella Syöttö jokaista viikonpäivää varten erikseen on mahdollista Muoto päällä hh mm hh mm pois Samoin voidaan asettaa jaksot maanantai perjantai lauantai sunnuntai sekä maanantai sunnuntai Katso Tau...

Page 490: ...unnuntai sekä maanantai sunnuntai Jokaiselle kytkentäjaksolle voidaan kohdentaa melutaso 0 ei melun alentamista 1 Min noise reduction 2 Med noise reduction 3 Max noise reduction Huomautus Vain asentaja voi säätää tätä ohjelmaa 0 15 min N E Time program reset Party Tässä valikossa voidaan palauttaa aikaohjelmat tehdasasetuksiin Valitse kyseinen aikaohjelma ja lopuksi vahvista valinta vahvistuskuvak...

Page 491: ...ro Jos jäähdytyksen jakelujärjestelmän hyvää toimintaa varten vaaditaan minimaalinen lämpötilaero 5 1 N E Glycol No glycol added Suosittelemme glykolin lisäämistä vesikiertoon jotta pakkassuoja voidaan varmistaa myös sähkökatkojen aikana Jos järjestelmään on lisätty glykolia RoCon ohjauksen asetuksia on muutettava vastaavasti N E Glycol added HP Power limitation 20 50 A Tehon jatkuva rajoittaminen...

Page 492: ...itys N E Aux heating always possible Varalämmittimen käyttö on aina mahdollista Aux heating T biv dependent Varalämmitin vapautetaan vasta kun parametrissa Bivalence temperature asetettu lämpötila alittuu Bivalence temperature 15 C 35 C Asetus vaikuttaa potentiaalittoman AUX kytkentäkontaktin parametrissa AUX switching function määriteltyyn toimintatapaan vaihtokytkentälähtö A Vain kun parametri B...

Page 493: ...kö HT NT tuloa avaus vai sulkukoskettimena N E Normally open contact Kytkentäkontakti kiinni korkean kuormituksen tariffilla Normally closed contact Kytkentäkontakti kiinni matalan kuormituksen tariffilla Room thermostat Daikin Altherma ETS X H laitteen J16 liitäntään kytketyn huonetermostaatin konfigurointi potentiaalittomilla kontakteilla N E No Deaktivoitu Yes Vain kun parametri Interlink funct...

Page 494: ...ttu IL2 Ohjataan menoveden korotettuun ohjelämpötilaan menoveden normaali ohjelämpötila parametrin Interlink temperature increase arvo Ensisijainen jos molemmat kytkentäkontaktit ovat suljettuja Toimintatila Cooling aktiivinen Lämmityksen kytkentäkontakti suljettu IL1 Ohjataan menoveden normaaliin ohjelämpötilaan kohdan Main menu Configuration Heating parametriasetuksien mukaan Jäähdytyksen kytken...

Page 495: ...toehtoinen bivalenssinen käyttö huoneen lämmitykseen kun lämmityskattila on liitetty hydraulisesti siten että se lämmittää suoraan Daikin Altherma ETS X H laitteen paineetonta varaajavettä liitäntä aurinkoenergialiitäntöjen kautta Multi oil Kun ulkolämpötila parametrin Bivalence temperature arvo huonelämmityksen lämpöpyyntö ei lämminvesipyyntö Lämpöpumppu ei toimi parametrissa Bivalence temperatur...

Page 496: ...rmaalissa käytössä pumppua säädellään parametrin Pump limit mukaan katso Luku 7 5 2 50 1 N E Max pump power 60 80 Pumpun käytön yläraja Sitä käytetään vain kun lämmityksen tukitoiminto on aktiivinen tai lämpö luodaan ulkoisella lämmönlähteellä Normaalissa käytössä pumppua säädellään parametrin Pump limit mukaan katso Luku 7 5 2 80 1 N E Taul 111 12 Valikon Intelligent Storage Mgmt parametrit 7 6 K...

Page 497: ...essure target säädetyn arvon enemmän kuin säädetyn arvon verran tulee varoitus 0 5 bar 0 1 bar N E Taul 111 13 Valikon Sensors parametrit 7 6 2 Valikko Heating circuit config Main menu Configuration HC config Parametrit Säätöalue Min Max Kuvaus Tehdas asetus Säätöväl i Käyttöoi keus BE HF Weather compensated Menetelmän valinta menoveden ohjelämpötilan määrittämistä varten N E Feed temperature fixe...

Page 498: ...aikana toimintatilassa Automatic 1 Automatic 2 Heating 10 C 1 C E E Max feed temperature 20 90 C Asetus rajoittaa menoveden lämpötilaa mittaus tV2 kun lämmityksen tukitoiminto on aktiivinen Määritetty lämmityspiirin menoveden ohjelämpötila rajoitetaan tässä asetettuun maksimiarvoon Jos valinnaisena yhdistetty sekalämmityspiiri vaatii lämmönkehittimen korkeampaa lämpötilaa se otetaan huomioon Siten...

Page 499: ...un ulkolämpötila on hyvin alhainen käytetään varaajan lämpöä huoneiden lämmittämiseen katso Luku 4 5 4 N E Off Varaajan lämpötilaa nostetaan vasta kun lämmitystarve ei täyty Mukavuus voi hieman heikentyä lämpötilan nostamiseen vaadittavana aikana On Vastaavassa ulkolämpötilassa varaajan lämpötila nostetaan aina korkeammaksi kuin lämminvettä varten asetettu varaajalämpötila Lämpöpumpun virrankulutu...

Page 500: ...re target 1 asetettua ohjearvoa 60 min 10 min N E Hot water blocking time 0 180 min Estoajan säätö veden kuumennusjakson päättymisen tai keskeytymisen jälkeen Uusi veden kuumennuskäsky toteutetaan aikaisintaan tämän estoajan kulumisen jälkeen 30 min 10 min N E Hot water hysteresis 2 20 K Lämpimän veden syötön kytkentäkynnys Määrittää lämpötilaeron jonka verran lämminvesivaraajan lämpötila saa lask...

Page 501: ...J1 Lähtö J1 lämmityksen sisäinen kiertopumppu lähtö pumppu Output J14 Lähtö J14 kiertopumppu sekoitin auki Output J2 contact A Kontakti A lähtöön J2 vaihtoventtiili 3UVB1 sekoitin kiinni Output J2 contact B Kontakti B lähtöön J2 vaihtoventtiili 3UVB1 Output J12 3UV DHW open Lähtö J12 vaihtoventtiili 3UV DHW kiinni Output J12 3UV DHW closed Lähtö J12 vaihtoventtiili 3UV DHW auki Connection J3 N O c...

Page 502: ...t grid aktiivinen normaali käyttö SG1 EVU toiminto Smart grid aktiivinen tyhjennys ei lämpöpumpun käyttöä ei pakkassuojatoimintoa SG2 EVU toiminto Smart grid aktiivinen päällekytkentäsuositus käyttö korkeammilla ohjelämpötiloilla halpa sähkö SG3 EVU toiminto Smart grid aktiivinen päällekytkentäkäsky ja varaajan täyttö 70 C seen halpa sähkö Room thermostat Interlink Huonetermostaatti Interlink S S ...

Page 503: ... ei ole aktivoitu näytössä on Vallitseva ohjearvo on tässä aina kaikkien tätä lämminvesipiiriä koskevien vaatimusten maksimiarvo 0 1 C S S Return flow temperature C Näytössä ilmoitetaan vallitseva lämmönkehittimen paluulämpötila C Jos lämmönkehittimeen ei ole yhdistetty vastaavaa anturia näytössä on 0 1 C S S Feed temperature HC current C Näytössä ilmoitetaan suoran lämmityspiirin lämpötila tV2 lä...

Page 504: ...sikäyttöä varten 50 C E E Taul 111 22 Valikon Error parametrit 7 9 Pääte Main menu Terminal Parametrit Säätöalue Min Max Kuvaus Tehdas asetus Säätöväl i Käyttöoi keus BE HF Terminal address Off Hallintalaitteen päätetunnuksen asetus järjestelmään pääsyä varten Säädetyn arvon täytyy olla koko järjestelmässä yksiselitteinen Tämän parametrin vahvistaminen kiertopainikkeella saa aikaan ohjauksen uuden...

Page 505: ...on Statistics parametrit TIETOJA Laitetyypistä järjestelmäkonfiguraatiosta ja laitteen ohjelmistoversiosta riippuen yksittäisiä kuvattuja informaatioparametreja ei voida esittää tai ne näytetään toisella parametritasolla 7 11 Ohjattu konfigurointi Vain laitteiston resetoinnin jälkeen Parametrit Säätöalue Min Max Kuvaus Tehdas asetus Säätöväl i Käyttöoi keus BE HF Direct circuit configuration 0 15 ...

Page 506: ...ain menu Information Values Software no controller Valinnaisissa RoCon järjestelmäkomponenteissa EHS157034 Software no B1 U1 EHS157068 Mixer software number 8 1 Hätäkäyttö Main menu Error Emergency Jos lämpöpumppu ei toimi varalämmitintä tai muuta ulkoista lämmönkehitintä voidaan käyttää hätälämmityksenä Jos kohtaan Emergency asetetaan Yes hätäkäyttö aktivoituu virhetilanteissa automaattisesti Muu...

Page 507: ... ja häiriöt Käyttöohje 507 Daikin RoCon HP Daikin ohjaus RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FI 8 5 Virhekoodit Katso Daikin Altherma ETS X H Asentajalle tarkoitettu viitekäsikirja luku Virheet häiriöt ilmoitukset ...

Page 508: ...äyttöjen EHS157068 symbolien selitykset Pos LED Kuvaus 1 punai nen Vilkkuu sisäinen virhe Virhekoodi välittyy CAN väylän kautta vastaavaan hallintalaitteeseen Palaa sisäisen kellon alijännite sähkökatkoksen jälkeen 10 h 2 vihreä Palaa käytön näyttö sekoitinmoduuli päällekytketty 3 vihreä Päällä CAN kommunikaatio 4 vihreä Päällä sekoitinpiirin pumppu päällekytketty 5 vihreä Päällä sekoitin AUKI ohj...

Page 509: ...g mode Max feed temperature Min feed temperature Room influence Room sensor adaptation Heating curve adaptation SlopeOffset Kuva 113 9 Valikon Heating parametrit Valikko Cooling Cooling curve Target flow cooling start Target flow cooling max Start cooling outside temp Max cooling outside temp Cooling parameters Feed temperature lower limit Feed temperature cooling mode Cooling setpoint correction ...

Page 510: ...teho sekoitinpiirissä 100 1 N E SlopeOffset 0 50 K Main menu Heating Menoveden ohjelämpötilan ylikorottamisen asetus Daikin Altherma ETS X H laitteessa suhteessa sekoitinpiirille määritettyyn menoveden ohjelämpötilaan 5 K 1 K N E Mixer temperature current 0 100 C Main menu Information Values Sekoitinpiirin tämänhetkinen menoveden lämpötila S S Mixer temperature target 0 90 C Main menu Information ...

Page 511: ...istoa pitkin lämmityspinnoilta takaisin lämmönkehittimeen Kytkentäaikaohjelma Ohjelma ohjauksen aikojen säätöä varten jotta voidaan määritellä säännölliset lämmitys alennus ja lämminvesijaksot Smart Grid SG Älykäs energiankäyttö edulliseen lämmitykseen Erityistä sähkömittaria käyttämällä on mahdollista vastaanottaa sähköyhtiöltä Smart Grid signaali Signaalista riippuen lämpöpumppu kytketään pois p...

Page 512: ... auto 2 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Taul 115 1 Lämmityksen kytkentäaikaohjelmien yksilölliset säädöt Kytkentäjakso 1 Kytkentäjakso 2 Kytkentäjakso 3 Lämpötila asetus Hot water temperature target 1 ____ C Hot water temperature target 2 ____ C Hot water temperature target 3 ____ C Aikaväli On Off On Off On Off Hot water auto 1 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Sat...

Page 513: ...uesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Taul 115 4 Ääniohjelman yksilölliset säädöt 11 2 Parametrit Merkitse seuraavaan taulukkoon ja lämmönkehittimen käyttökäsikirjaan tekemäsi parametrien muutokset Valikkopolku Parametrit Entinen arvo Uusi arvo Päiväys Huomautuksia Taul 115 5 Parametrien yksilölliset muutokset 11 3 Väyläosoitteet RoCon laite Terminal address Huomautuksia Taul 115 6 RoCo...

Page 514: ...12 Muistiinpanoja Käyttöohje 514 Daikin RoCon HP Daikin ohjaus RoCon HP1 008 1447899_00 09 2019 FI 12 Muistiinpanoja ...

Page 515: ...olämmitys 479 Legionellasuojaus 478 511 Luetteloissa navigointi 468 Lämmityksen tukitoiminto 475 Lämmityskäyrä 477 Lämmityspiirin tunnus 481 Lämmönkehittimen tunnus 481 Lämpötilan asetus Huoneen ohjelämpötila 472 Huonelämpötila poissaoloaikana 472 Veden lämmitystila 472 Lämpötilasäätö Alennettu 472 N Navigointi valikoissa 468 Näyttö 466 O Ohjattu konfigurointi 483 Ohjearvojen asettaminen 468 Ohjet...

Page 516: ...008 1447899_00 09 2019 EN DE FR NL IT DA SV NO FI Copyright Daikin ...

Reviews: