background image

 

D-EIMAC00208-16EU - 30/192 

 

 

INSTRUCTIONS ORIGINALES EN ANGLAIS 

 

Ce manuel constitue un document de support important pour le personnel qualifié, mais ne peut toutefois pas remplacer le personnel lui-même. 

 

Merci d'avoir choisi ce chiller 

 

LIRE  ATTENTIVEMENT  LE  PRESENT  MANUEL  AVANT  DE 
PROCEDER A L'INSTALLATION ET A LA MISE EN MARCHE 
DE L'UNITE.  
UNE  INSTALLATION  IMPROPRE  PEUT  CAUSER  DES 
DECHARGES ELECTRIQUES, DES COURTS-CIRCUITS, DES 
FUITES,  DES  INCENDIES  ET  D'AUTRES  DOMMAGES  A 
L'APPAREIL OU LESIONS AUX PERSONNES. 
L'UNITE 

DOIT 

ETRE 

INSTALLEE 

PAR 

UN 

OPERATEUR/TECHNICIEN PROFESSIONNEL.  
LA MISE EN MARCHE DE L'UNITE DOIT ETRE EFFECTUEE 
PAR DES PROFESSIONNELS AUTORISES ET PREPARES.  
TOUTES  LES  ACTIVITES  DOIVENT  ETRE  EFFECTUEES 
CONFORMEMENT  AUX  LEGISLATIONS  ET  AUX  NORMES 
LOCALES EN VIGUEUR. 

L'INSTALLATION  ET  LA  MISE  EN  MARCHE  DE  L'UNITE 
SONT  ABSOLUMENT  INTERDITES  SI  TOUTES  LES 
INSTRUCTIONS CONTENUES DANS LE PRESENT MANUEL 
NE SONT PAS CLAIRES.  

EN  CAS  DE  DOUTE,  POUR  TOUTE  INFORMATION  OU 
CONSEIL, 

CONTACTER 

LE 

REPRESENTANT 

DU 

FABRICANT. 

Description 

L'unité acquise est un "chiller à condensation à air", un appareil conçu pour 
refroidir l'eau (ou un mélange eau-glycol) dans le respect des limites décrite 
ci-après.  Le  fonctionnement  de  l'unité  est  basé  sur  la  compression,  la 
condensation  et  l'évaporation  de  la  vapeur,  selon  le  cycle  de  Carnot 
inversé. Ses principaux composants sont les suivants: 

Compresseur  à  vis  pour  augmenter  la  pression  de  la  vapeur 
réfrigérante, de la pression d'évaporation à celle de condensation.  

Evaporateur,  où  le  liquide  réfrigérant  à  basse  pression  s'évapore, 
refroidissant ainsi l'eau. 

Condensateur, où la vapeur de la haute pression se condense en 
éliminant dans l'atmosphère la chaleur retirée à l'eau refroidie, grâce à 
un échangeur de chaleur refroidi par air.  

Détendeur qui permet de réduire la pression du liquide condensé, de 
l apression de condensation à celle d'évaporation.  

Informations générales 

Toutes les unités sont livrées avec  

schémas électriques

dessins 

certifiés,

 

plaque  signalétique;

  et 

Déclarartion  de  conformité 

(DOC)

;  ces  documents  comportent  les  données  techniques  de 

l'unité  acquise  et 

DOIVENT  ETRE  CONSIDERES  COMME 

PARTIE INTEGRANTE ET ESSENTIELLE DE CE MANUEL  

En  cas  d'incohérence  entre  le  présent  manuel  et  les  documents  de 
l'appareil, se référer aux documents situés sur la machine. En cas de doute, 
contacter le représentant du fabricant. 

 

L'objet  du  présent  manuel  est  de  faire  en  sorte  que  l'installateur  et 
l'opérateur  garantissent  un  fonctionnement,  une  mise  en  service  et  un 
entretien corrects de l'unité, sans créer de risques pour les personnes, les 
animaux et/ou les objets.  

Réception de l'unité 

L'unité doit être inspectée pour détecter tout dommage éventuel dès son 
arrivée sur le site d'installation définitif. Tous les composants décrits sur le 
bon de livrison doivent être inspectés et contrôlés.  
Si  l'unité  est  endommagée,  ne  pas  enlever  le  matériel  endommagé  et 
communiquer immédiatement ce dommage à la compagnie de transport 
en lui demandant d'inspecter l'unité.  
Communiquer immédiatement le dommage au représentant du fabricant, 
en lui envoyant si possible des photos pouvant être utiles pour déterminer 
les responsabilités.  
Le  dommage  ne  doit  pas  être  réparé  tant  que  l'inspection  n'a  pas  été 
effectuée par le représentant de la compagnie de transport. 
Avant  d'installer  l'unité,  vérifier  que  le  modèle  et  la  tension  électrique 
indiquée sur la plaque soient corrects. La responsabilité pour d'éventuels 
dommages  après  l'acceptation  de  l'unité  ne  pourra  être  imputée  au 
fabricant. 

Limites de fonctionnement 

Stockage 

Les conditions ambiantes doivent correspondre aux limites suivantes: 
Température ambiante minimum 

-20°C 

Température ambiante maximum 

57°C 

Humidité relative maximum 

95% sans condensation 

Le  stockage  à  une  température  inférieure  au  minimum  indiqué  peut 
endommager les composants et le stockage à une température supérieure 
au  maximum  peut  provoquer  l'ouverture  des  soupapes  de  sécurité.  Le 
stockage dans une atmosphère de condensation peut endommager les 
composants électriques.

 

Fonctionnement 

Le fonctionnement hors des limites indiquées peut endommager l'unité. 
En cas de doute, contacter le représentant du fabricant. 
 

Figure 1 

– Description des étiquettes appliquées sur le tableau électrique 

Identification de l'étiquette 

1

 

– Symbole du gaz non inflammable  

6

 

– Symbole indiquant un danger électrique 

2

 

– Type de gaz  

7

 

– Avertissement tension dangereuse  

3

 

– Données de la plaque signalétique de l'unité  

8

 

– Avertissement serrage des câbles  

4

 

– Logo du fabricant 

9

 

– Instructions de levage 

– Avertissement remplissage du circuit de l'eau

 

 

Summary of Contents for EWAD-D-S Series

Page 1: ...s 39 Español 48 Italiano 57 Ελληνικά 66 Português 75 Русский 84 Swedish 93 Norsk 102 Finnish Suomi 111 Polski 120 Čech 129 Hrvat 138 Magyar 147 Român 156 Slovenski 165 Български 174 Slovenský 183 English language Original Instructions All other language Translation of the Original Instructions Installation Operation and Maintenance Manual D EIMAC00208 16EU ...

Page 2: ... enheter med kylring bilderna visar en enda krets men i själva verket är enheterna försedda med två kretsar A Rørledningsplan for enhet uten fødevannsforvarmer B Rørledningsplan for enhet med fødevannsforvarmer bildet viser kun en krets selv om enhetene har to kretser A Hydraulikaavio ilman säästöyksikköä varustetulle yksikölle B Hydraulikaavio säästöyksiköllä varustetulle yksikölle kuvat näyttävä...

Page 3: ...D EIMAC00208 16EU 3 192 A B ...

Page 4: ...ng Robinet d aspiration Aanzuiging afsluitklep Grifo de aspiración Rubinetto di aspirazione 16 Service port Wartungsklappe Port de maintenance Dienstluikje Portillo para asistencia Portello per assistenza 17 Water outlet connection Anschluss Wasserauslauf Connexion sortie eau Aansluiting uitgang water Conexión de la salida de agua Connessione uscita acqua 18 Water inlet connection Anschluss Wasser...

Page 5: ...sawny Nasávací kohoutek 16 Πόρτα βοήθειας Porta para assistência Смотровой люк Servicelucka Serviceluke Huoltoluukku Drzwiczki serwisowe Servisní dvířka 17 Σύνδεση εξόδου νερού Conexão para saída de água Выход воды Anslutning vattenutlopp Forbindelse for vannutløp Veden ulostuloliitos Podłączenie odpływu wody Zapojení výstup vody 18 Σύνδεση εισόδου νερού Conexão para entrada de água Вход воды Ansl...

Page 6: ...szívó zárócsap Robinet de aspiraţie Sesalni ventil Кран за засмукване Nasávací kohútik 16 Vratašca za servisiranje Szerviz ajtó Uşă pentru asistenţă Servisna vrata Обслужващ люк Servisné dvierka 17 Priključak izlaz vode Vízleeresztő csatlakozás Conexiune ieşire apă Priključek za odvod vode Връзка изход вода Zapojenie výstup vody 18 Priključak ulaz vode Víz bemeneti csatlakozás Conexiune intrare ap...

Page 7: ...hema för enheter med kylring och värmeåtervinning bilderna visar en enda krets men i själva verket är enheterna försedda med två kretsar A Rørledningsplan for enhet uten fødevannsforvarmer med varmegjenvinning B Rørledningsplan for enhet med fødevannsforvarmer og varmegjenvinning bildene viser kun en krets selv om enhetene har to kretser A Hydraulikaavio ilman säästöyksikköä varustetulle yksikölle...

Page 8: ...D EIMAC00208 16EU 8 192 A B ...

Page 9: ...miser solenoid valve Solenoidventil für zusätzlichen Unterkühler oder Economiser Vanne solénoïde du sous refroidisseur ou économiseur supplémentaire Magneetklep extra onderkoeler of economiser Válvula solenoide subenfriador o economizador adicional 21 Additional subcooler or economiser thermostatic expansion valve Thermostatisches Expansionsventil für zusätzlichen Unterkühler oder Economiser Déten...

Page 10: ... ή economiser Válvula solenóide subarrefecedor ou economizador adicional Соленоидный клапан дополнительного переохладителя или экономайзера Magnetventil för extra underkylare eller kylring Magnetventil for tilleggsunderkjøler eller fødevannsforvarmer Ylimääräinen alijäähdyttimen tai säästöyksikkö solenoidiventtiili 21 Valvola di espansione termostatica sottoraffreddatore o economizzatore aggiuntiv...

Page 11: ...odchlazovacího zařízení anebopřídatného ekonomizátoru Ventilsolenoidpodrashlađivač ili dodatniekonomizator Kiegészítőtúlhűtő vagy economiser szolenoidszelepe Valvăsolenoidăsubrăcitor sau economizor suplimentar Magnetotermičniventildodatneenote zapodhlajevanje aligrelnika Клапанзарежданесвръхохладител или топлообменник допълнителен Solenoidnýventil podchlazovaciehozariadenia aleboprídavného ekonomi...

Page 12: ...NTIAL DOCUMENTS OF THIS MANUAL In case of any discrepancy between this manual and the equipment s documents please refer to on board documents In case of any doubt contact the manufacturer representative The purpose of this manual is to allow the installer and the qualified operator to ensure proper installation commissioning and maintenance of the unit without any risk to people animals and or ob...

Page 13: ... rescue operators come give all necessary information to the the rescue operators Avoid installing the chiller in areas that could be dangerous during maintenance operations such as platforms without parapets or railings or areas not complying with the clearance requirements around the chiller Noise The unit is a source of noise mainly due to rotation of compressors and fans The noise level for ea...

Page 14: ...ertical air discharge must not be obstructed If the unit is surrounded by walls or obstacles of the same height as the unit this must be installed at a distance no lower than 2500 mm If these obstacles are higher the unit must be installed at a distance no lower than 3000 mm Should the unit be installed without observing the recommended minimum distances from walls and or vertical obstacles there ...

Page 15: ...tion 8 Evaporator has an electrical resistance with a thermostat that ensures protection against water freezing at ambient temperatures as low as 25 C All the other water piping devices outside the unit must therefore be protected against freezing 9 The heat recovery device must be emptied of water during the winter season unless an ethylene glycol mixture in appropriate percentage is added to the...

Page 16: ...ter Water treatment Before putting the unit into operation clean the water circuit Dirt scales corrosion debrits and other other material can accumulate inside the heat exchanger and reduce its heat exchanging capacity Pressure drop can increase as well thus reducing water flow Proper water treatment therefore reduces the risk of corrosion erosion scaling etc The most appropriate water treatment m...

Page 17: ... Before servicing the unit in any way open the general disconnecting switch on the unit s main power supply When the unit is off but the disconnecting switch is in the closed position unused circuits are live as well Never open the terminal board box of the compressors before having opened the unit s general disconnecting switch Contemporaneity of single phase and three phase loads and unbalance b...

Page 18: ... X Analyse compressor vibrations X Analyse compressor oil acidity 7 X Condenser section Clean condenser banks Note 4 X Verify that fans are well tightened X Verify condenser bank fins Comb if necessary X Notes 1 Monthly activities include all the weekly ones 2 The annual or early season activities include all weekly and monthly activities 3 Unit operating values should be read on a daily basis thu...

Page 19: ...rigerant charge Factory Field h Greenhouse gas emission of the total refrigerant charge expressed as tonnes of CO2 equivalent m Refrigerant type n GWP Global Warming Potential p Unit serial number 2 The filled out label must be adhered inside the electrical panel Periodical inspections for refrigerant leaks may be required depending on European or local legislation Please contact your local dealer...

Page 20: ...esent a binding offer The content cannot be held as explicitly or implicitly guaranteed as complete precise or reliable All data and specifications contained herein may be modified without notice The data communicated at the moment of the order shall hold firm The manufacturer shall assume no liability whatsoever for any direct or indirect damage in the widest sense of the term ensuing from or con...

Page 21: ...orliegendenAnleitungunddenUnterlagendes GerätsgeltenstetsdieUnterlagenamGerät InZweifelsfällenbitteandenVertreter desHerstellerswenden Zweck der vorliegenden Anleitung ist es dem Installateur und dem qualifizierten TechnikerallefürdiekorrekteInstallation InbetriebnahmeundWartungderEinheit erforderlichen Informationen an die Hand zu geben ohne dass Gefahren für Personen TiereoderSachenentstehen Emp...

Page 22: ...der oder Führungen oder in Bereichen in denen die Mindestabstände um das Gerät herum nicht eingehalten werdenkönnen Lärm In der Einheit entsteht Lärm hauptsächlich durch den Lauf der Verdichter undderLüfter DerLärmpegelistfürjedesModellindenVerkaufsunterlagenangegeben Wenn die Einheit ordnungsgemäß installiert verwendet und gewartet wird ist für den abgegebenen Schallpegel keine besondere Schutzvo...

Page 23: ...eit in einemAbstandvonnichtwenigerals3000mmzuinstallieren WenndieEinheit installiert wird ohnediefürWändebzw vertikaleHindernisse empfohlenenMindestabständezubeachten kanneszueinerKombinationaus Rückfluss warmer Luft und oder ungenügender Luftzufuhr zum luftgekühlten Verflüssiger kommen was zu einer Reduzierung der Leistung und Effizienz führenkann In jedem Fall wird der Mikroprozessor den Betrieb...

Page 24: ...richtung zur Wärmerückgewinnung abzulassen es sei denn dem Wasserkreis wird eineMischungausEthylenglykolingeeigneterKonzentrationzugesetzt 10 Bei Austausch der Einheit muss das Wasser aus der gesamten Anlage abgelassen und diese vor der Installation der neuen Einheit gereinigt werden Vor der Inbetriebnahme der neuen Einheit sollte das Wasser regelmäßigen Tests und geeigneten chemischen Behandlunge...

Page 25: ...ermögen reduzieren Es kann auch der Druckabfall zunehmen und den Wasserdurchfluss reduzieren Eine geeignete Wasserbehandlung kann somit die Gefahr von Korrosion Erosion Kalkbildung usw reduzieren Welche die geeignetste Wasserbehandlung ist muss vor Ort je nach Art der Anlage und den Eigenschaften des Wassers festgelegt werden Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Betriebsstörungen des Gerät...

Page 26: ...asten der Verdichter öffnen ohne vorher den HaupttrennschalterderEinheitgeöffnetzuhaben Bei gleichzeitigen ein und dreiphasigen Lasten und Ungleichgewicht zwischendenPhasenkanneswährenddesnormalenBetriebsderEinheiten derSeriezuVerlustengegenErdevonbiszu150mAkommen Wenn die Einheit Vorrichtungen enthält die Oberschwingungen erzeugen wie VFD und Phasenanschnitt können die Verluste gegen Erde auf seh...

Page 27: ...atlichenTätigkeitenschließenallewöchentlichenein 2 Diejährlich oderbeiBeginnderSaison durchzuführendenTätigkeitenschließenallewöchentlichenundmonatlichenein 3 DieBetriebsdatenderEinheitkönnentäglichabgelesenwerden sodasshoheBeobachtungsstandardseingehaltenwerden 4 InUmgebungenmiteinerhohenTeilchen KonzentrationinderLuftkanneserforderlichsein dieVerflüssigerreihehäufigerzureinigen 5 Ölfilteraustaus...

Page 28: ...eitig Feld h Treibhausgasemission der Gesamtkältemittelladung ausgedrückt in Tonnen CO2 Äquivalent m Kältemitteltyp n GWP Global warming potential Treibhauspotential p Seriennummer Gerät 2 Das ausgefüllte Schild muss im Schaltschrank angebracht werden Regelmäßige Prüfungen auf Leckagen des Kältemittels können je nach europäischen oder örtlichen Vorschriften erforderlich sein Bitte wenden Sie sich ...

Page 29: ...dass der Inhalt vollständig präzise oder zuverlässigist Alle darin enthaltenenDaten und Beschreibungenkönnenunangekündigtgeändertwerden DiezumZeitpunktderBestellungmitgeteiltenDatengeltenalsdefinitiv DerHerstellerhaftetinkeinemFallfürdirekteoderindirekteSchädenimweitestenSinne dieaufdenGebrauchbzw dieAuslegungdervorliegendenAnleitungzurückzuführenbzw damitverbundensind WirbehaltenunsdasRechtvor je...

Page 30: ...as d incohérence entre le présent manuel et les documents de l appareil seréférerauxdocumentssituéssurlamachine Encasdedoute contacterlereprésentantdufabricant L objet du présent manuel est de faire en sorte que l installateur et l opérateur garantissent un fonctionnement une mise en service et un entretien corrects de l unité sans créer de risques pour les personnes les animauxet oulesobjets Réce...

Page 31: ...rde corpsou guides ou dans des zones non conformes au espaces techniques à respecterautourduchiller Bruit L unitégénèredubruit principalementenraisondelarotationdescompresseursetdes ventilateurs Leniveaudebruitcorrespondantàchaquemodèleestindiquédansladocumentation devente Sil unitéestinstallée utiliséeetentretenuecorrectement leniveaud émissionsonorene requiert l emploi d aucun dispositif de prot...

Page 32: ... hauts l unité doit être installée à une distance d au moins 3000mm Si l unité est installée sans respecter les distances minimum conseillées par rapport qux murs et aux obstacles verticaux il peut se produire une combinaison de recirculation d air chaud et ou une alimentation insuffisante du condensateur refroidi par air susceptible d enegendrer une réductiondelacapacité et durendement Dans tous ...

Page 33: ...it être vidée lors de la saison hivernale sauf si l on ajoute un mélange d éthylèneglycolcorrectementdoséaucircuithydraulique 10 En cas de remplacement de l unité tout le système hydraulique doit être vidé et nettoyé avant d installer la nouvelle unité Avant de mettre enmarchelanouvelleunité ilestconseilléd effectuerlestestshabituels etlestraitementschimiquesappropriésdel eau 11 Si du glycol est a...

Page 34: ...é d échange thermique Ceci peut également augmenter la chute de pression en réduisant le flux de l eau Un traitement approprié de l eau peut donc réduire le risque de corrosion d érosion de formation de calcaire etc Le traitement de l eau le plus approprié doit être déterminé localement en fonction du type de système et des caractéristiques de l eau Le producteur n est pas responsable des éventuel...

Page 35: ...rmée les circuitsnonutiliséssonttoutdemêmeactivés Nejamais ouvrirlebornierdescompresseurs avant d ouvrirl interrupteurgénéral de l unité Lasimultanéitédeschargesmonophaséesettriphaséesetledéséquilibreentreles phases peuvent causer des pertes vers la terre allant jusqu à 150mA durant le fonctionnementdesunitésdelasérie Si l unité comprend des dispositifs générant des harmoniques supérieures tels qu...

Page 36: ...ilateurs X Vérificationdes ailettes dubanc ducondensateur les enleversi nécessaire X Remarques 1 Lesactivitésmensuellescomprennenttouteslesactivéshebdomadaires 2 Lesactivitésannuelles oueffectuéesendébut desaison comprennenttoutesles activitéshebdomadaires etmensuelles 3 Lesvaleurs defonctionnementdel unitépeuventêtre luesquotidiennementen respectantdesstandardsdesurveillanceélevés 4 Danslesenviro...

Page 37: ...le de réfrigérant exprimées en tonnes d équivalent CO2 m Type de réfrigérant n PRG Potentiel de réchauffement global p Numéro de série de l unité 2 L étiquette remplie doit être collée à l intérieur de l armoire électrique Selon les dispositions de la législation européenne et locale il peut être nécessaire d effectuer des inspections périodiques pour mettre en évidence d éventuelles fuites de réf...

Page 38: ...techniqueetnereprésentepasuneoffrecontraignante Soncontenunepeutêtregarantiexplicitementouimplicitementcommeétantcomplet précisoufiable Touteslesdonnèeset lesspécificationsqu ilcontientpeuventêtremodifiéessanspréavis Lesdonnéescommuniquéesaumomentdelacommandeserontconsidéréescommedéfinitives Lefabricantn assumeaucuneresponsabilitéconcernantd éventuelsdommagesdirectsouindirects danslesanslepluslarg...

Page 39: ...DEZE HANDLEIDING Bij discrepantie tussen onderhavige handleiding en de documenten van het toestel raadpleeg de documenten aan boord van de machine Contacteer de vertegenwoordiger van de fabrikant in geval van twijfel Het doel van deze handleiding is ervoor te zorgen dat de installateur en de gekwalificeerde operator de werking indienststelling en een correct onderhoud van de groep verzekeren zonde...

Page 40: ...onde alleen te laten Geef alle nodige inlichtingen aan het personeel van de spoeddienst Vermijd om de chiller te installeren in zones die gevaarlijk kunnen zijn tijdens de onderhoudswerkzaamheden zoals platforms zonder relingen of geleiders of zones die niet conform zijn met de vereisten voor vrije ruimte rond de chiller Lawaai De groep genereert lawaai hoofdzakelijk te wijten aan de rotatie van c...

Page 41: ...elfde hoogte is omringd mag de groep niet geïnstalleerd zijn op minder dan 2500 mm Als deze obstakels hoger zijn mag de groep niet geïnstalleerd zijn op minder dan 3000 mm Als de groep wordt geïnstalleerd zonder de aanbevolen minimumafstanden tot wanden en of verticale obstakels te respecteren kan er zich een combinatie voordoen van recirculatie van warme lucht en of onvoldoende aanvoer naar de lu...

Page 42: ...imum omgevingstemperatuur van 25 C Daarom moeten alle andere waterleidingen hydraulische voorzieningen buiten de groep beschermd worden tegen de vorst 9 Tijdens de winterperiode moet het water uit de voorziening voor warmterecuperatie worden afgelaten tenzij er in het hydraulische circuit een mengsel met ethyleenglycol met het juiste percentage wordt toegevoegd 10 Wanneer de groep wordt vervangen ...

Page 43: ...r de groep te bedienen moet men het watercircuit schoonmaken Vuil kalk corrosieaanslag en ander materiaal kunnen zich in de warmtewisselaar ophopen en op die manier de capaciteit voor warmte uitwisseling verminderen De drukschommeling kan ook vergroten waardoor het debiet van het water vermindert Een geschikte behandeling van het water kan daarom het risico op corrosie aftakeling kalkvorming enz v...

Page 44: ...rtoe moeten verschillende elektrische kabelgoten worden gebruikt Vooraleer dienstinterventies op de groep uit te voeren moet de hoofdschakelaar worden geopend om de groep van de hoofdvoeding los te koppelen Wanneer de groep uit staat maar de schakelaar voor loskoppelen staat in de stand gesloten zijn de niet gebruikte circuits toch nog actief Nooit het klemmenbord van de compressoren openen vooral...

Page 45: ...zuurtegraad van de olie van de compressor 7 X Sectie van de condensator Schoonmaak van de banken van de condensator Opmerking 4 X Controle of de ventilatoren correct vastzitten X Controle van de schoepen van de bank van de condensator indien nodig verwijderen X Opmerkingen 13 De maandelijkse activiteiten omvatten alle wekelijkse activiteiten 14 De jaarlijkse activiteiten of van het begin van het s...

Page 46: ...te vulling koelmiddel als ton van CO2 equivalent m Type koelmiddel n GWP verwarmingspotentieel globaal p Serienummer eenheid 2 Het ingevulde label moet aan de binnenkant van het elektrische paneel geplakt worden Naargelang de voorschriften van de Europese of de plaatselijke wetgeving kan het nodig zijn om periodieke inspecties uit te voeren om te bepalen of er geen lekken van het koelmiddel zijn N...

Page 47: ...t De inhoud kan niet expliciet of impliciet als volledig precies of betrouwbaar worden gegarandeerd Alle gegevens en specificaties erin kunnen worden gewijzigd zonder vooraf te verwittigen De gegevens die op het moment van de bestelling werden meegedeeld worden als definitief beschouwd De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid op zich voor eventuele rechtstreekse of onrechtstreekse schad...

Page 48: ...L En caso de discrepancia entre este manual y los documentos del equipo consultelosdocumentosqueseentreganconlamáquina Encasodeduda contactealrepresentantedelproductor El objetivodeestemanual es lograrque el instaladoryel operariocualificado garanticen una instalación una puesta en servicio y un mantenimiento correctosdelaunidad sinprovocarriesgosparapersonas animalesocosas Recepción de la unidad ...

Page 49: ...ligrosas durante las operaciones de mantenimiento como plataformas sin barandasoguías oáreasquenoesténenconformidadconlosrequisitos deespacioalrededordelequipo Ruido Launidadgeneraruidocausadoprincipalmenteporlarotacióndeloscompresores ydelosventiladores Elnivelderuidoparacadamodelosereproduceenladocumentacióndeventa Silaunidadseinstala usaymantienecorrectamente elniveldeemisiónsonorano requiereel...

Page 50: ...cia no inferior a 3000 mm Si la unidad se instala sin respetar las distancias mínimas aconsejadas para paredes y obstáculos verticales podría tener lugar una combinación de recirculación de aire caliente y o alimentación insuficiente en el condensador enfriado por aire que puede generar una reducción de la capacidad y de la eficiencia De cualquier manera el microprocesador permitirá que la unidad ...

Page 51: ...óndecalordebevaciarsedeaguadurante la estación invernal salvo que se le agregue al circuito hidráulico unamezcladeetilenglicolenproporcionesadecuadas 10 En caso de sustitución de la unidad todo el sistema hidráulico debe vaciarse y limpiarse antes de instalar la nueva unidad Antes de poner en marcha la nueva unidad se recomienda ejecutar pruebasregularesytratamientosquímicosadecuadosdelagua 11 Si ...

Page 52: ...s de intercambio térmico Puede aumentar también la pérdida de presión reduciendo el flujo del agua Un tratamiento adecuado del agua puede por lo tanto reducir el riesgo de corrosión erosión formación de cal etc El tratamiento del agua más apropiado debe establecerse localmente en base al tipo de sistema y a las características del agua El fabricante se exime de toda responsabilidad por daños o mal...

Page 53: ...o el interruptor de desconexión está en posicióncerrada loscircuitosnoutilizadosestaránactivosdetodasformas Noabrajamás el bornerodelos compresores antes deabrirel interruptorde desconexióngeneraldelaunidad La simultaneidad de cargas mono y trifásica y el desequilibrio entre fases pueden provocar descargas a tierra de hasta 150 mA durante el funcionamientonormaldelasunidadesdelaserie Si la unidad ...

Page 54: ... X Controldelaprietecorrectodelosventiladores X Controldelasaletasdelbancodelcondensador quítelassiesnecesario X Notas 1 Lasactividadesmensualesincluyenaquellassemanales 2 Lasactividadesanuales odeiniciodeestación incluyentodasaquellassemanalesymensuales 3 Losvaloresoperativosdelaunidadpuedenleersecotidianamenterespetandoelevadosestándaresdeobservación 4 Enambientesconunaelevadaconcentracióndepart...

Page 55: ... de efecto invernadero de la carga de refrigerante total expresada como toneladas de CO2 equivalentes m Tipo de refrigerante n GWP potencial de calentamiento global p Número de serie de la unidad 2 La etiqueta rellenada se debe pegar dentro del panel eléctrico Según lo dispuesto por la legislación europea o local podrían ser necesarias inspecciones periódicas para identificar posibles pérdidas de ...

Page 56: ...portetécnicoynorepresentaunaofertavinculante Elcontenidonopuedegarantizarseexplícitamenteoimplícitamentecomocompleto precisoofiable Todoslosdatosylasinformacionescontenidaspuedenser modificadossinprevioaviso Losdatoscomunicadosalmomentodelpedidoseránconsideradosdefinitivos Elfabricanteseeximedetodaresponsabilidadanteposiblesdañosdirectosoindirectos enelsentidomásampliodeltérmino derivadosoligadosa...

Page 57: ...NTE MANUALE In caso di discrepanza tra il presente manuale e i documenti dell apparecchiatura fare riferimento ai documenti che accompagnano la macchina Incasodidubbiocontattareilrappresentantedelproduttore Lo scopo del presente manuale è far sì che l installatore e l operatore qualificato garantiscano un funzionamento una messa in servizio e una manutenzione corretti dell unità senza causare risc...

Page 58: ...zione come piattaforme senzaparapetti guideoareenonconformiairequisiticheimpongono dilasciareunospazioliberointornoalchiller Rumore Il rumore generato dall unità è dovuto principalmente alla rotazione dei compressoriedelleventole Il livello sonoro di ogni modello è riportato nella relativa documentazione di vendita Se l unità è installata usata e sottoposta a manutenzione correttamente il livello ...

Page 59: ...più alti deve essere installata a una distanza non inferiore a 3000 mm Se l unità viene montata senza osservare le distanze minime consigliate da pareti e od ostacoli verticali potrebbe verificarsi un ricircolo di aria calda e o un alimentazione insufficiente al condensatore raffreddato ad aria con conseguente riduzione della capacità e dell efficienza Il microprocessore consentirà comunque all un...

Page 60: ...rivato dell acqua durante la stagione invernale salvo se viene aggiunta al circuitoidraulicounamisceladi etileneglicolenellapercentuale appropriata 10 In caso di sostituzione dell unità svuotare e pulire l intero sistema idraulico prima di installarne una nuova e precedentemente all avvio di quest ultima eseguire se possibile test regolari e trattamentichimiciadeguatidell acqua 11 Qualora si aggiu...

Page 61: ...ambio termico Può verificarsi anche un aumento del calo pressione con conseguente riduzione del flusso dell acqua Un trattamento adeguato dell acqua può quindi ridurre il rischio di corrosione erosione formazione di calcare ecc E necessario scegliere il trattamento più adeguato in loco considerando il tipo di sistema e le caratteristiche dell acqua Il produttore non sarà responsabile per eventuali...

Page 62: ...tilizzatisarannocomunqueattivi Non aprire mai la morsettiera dei compressori prima dell interruttore di disconnessionegeneraledell unità La contemporaneità di carichi mono e trifase e lo squilibrio tra fasi possono causare perdite verso terra fino a 150mA nel corso del normale funzionamentodelleunitàdellaserie Se l unità contiene dispositivi che generano armoniche superiori come VFD e taglio di fa...

Page 63: ...icadelcorrettoserraggiodelleventole X Verificadellealettedelbancodelcondensatore rimuoveresenecessario X Note 1 Leattivitàmensilicomprendonoanchequellesettimanali 2 Leattivitàannuali odiiniziostagione comprendonoanchequellesettimanaliemensili 3 Ivalorioperatividell unitàpossonoesserelettiquotidianamenterispettandoelevatistandarddiosservazione 4 Inambienticonun elevataconcentrazionediparticelletras...

Page 64: ...el refrigerante totale espressa in tonnellate di CO2 equivalente m Tipo di refrigerante n GWP potenziale di riscaldamento globale Global Warming Potential p Numero di serie dell unità 2 L etichetta compilata deve essere applicata all interno del pannello elettrico In base alle disposizioni della legislazione europea o locale potrebbero essere necessarie ispezioni periodiche per individuare eventua...

Page 65: ...cnicoenonrappresentaun offertavincolante Nonsi puògarantireinmodoesplicitooimplicitolacompletezza laprecisioneol affidabilitàdelsuocontenuto Tuttii datielespecificheivi riportatisonopassibilidimodificasenzapreavviso Idaticomunicatialmomentodell ordinesarannoconsideratidefinitivi Ilproduttorenonsiassumeràalcunaresponsabilitàpereventualidannidirettioindiretti nelsensopiùampiodeltermine derivantiocol...

Page 66: ...ΤΟΥΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ Σε περίπτωση οποιασδήποτε διαφοράς μεταξύ του παρόντος εγχειριδίου και των εγγράφων του εξοπλισμού συμβουλευτείτε τα έγγραφα σχετικά με το μηχάνημα Αν έχετεαμφιβολίεςσυμβουλευτείτετοναντιπρόσωποτουκατασκευαστή Σκοπός του παρόντος εγχειριδίου είναι να βοηθήσει τον τεχνικό εγκατάστασης και τον καταρτισμένο χειριστή να εξασφαλίσουν μια σωστή λειτουργία εξυπηρέτηση και συντήρηση της μον...

Page 67: ...ς κατά τη διάρκεια των εργασιών συντήρησης όπως πλατφόρμα χωρίςπροστατευτικάκιγκλιδώματαήοδηγούςήπεριοχέςπουδενπληρούντις απαιτήσειςτουχώρουγύρωαπότονchiller Θόρυβος Η μονάδα παράγει θόρυβο κυρίως λόγω της περιστροφής των συμπιεστών και των ανεμιστήρων Ηστάθμητουθορύβουγιακάθεμοντέλοαναφέρεταισταέγγραφαπώλησης Ανηεγκατάστασητηςμονάδαςόπωςεπίσηςοχειρισμόςκαιησυντήρησήτηςέχουν πραγματοποιηθεί σωστά ...

Page 68: ...αθίσταταισεμιααπόστασηόχι κατώτερητων3000mm Ανγίνεταιηεγκατάστασητηςμονάδαχωρίςτηντήρησητωνελάχιστωναποστάσεων που συνίστανται για τοίχους και ή κάθετα εμπόδια μπορεί να διαπιστωθεί ένας συνδυασμός ανακύκλοφορίας ζεστού αέρα και ή ανεπαρκής τροφοδότησης του αερόψυκτου συμπυκνωτή που μπορεί να οδηγήσει σε μειωμένη παραγωγική ικανότητακαιαποδοτικότητα Σε κάθε περίπτωση ο μικροεπεξεργαστής θα επιτρέψ...

Page 69: ...ία περιβάλλοντος τουλάχιστον των 25 C Όλοι οι άλλοι σωλήνες του νερού υδραυλικές συσκευές εκτός της μονάδας πρέπει κατά συνέπεια να προστατεύονται από τον πάγο 9 Η συσκευή ανάκτησης θερμότητας πρέπει να αδειάζεται από το νερό κατά τη χειμωνιάτικη περίοδο εκτός και αν προστίθεται στο υδραυλικό κύκλωμα ένα κατάλληλο ποσοστό μίγματος αιθυλενογλυκόλης 10 Σε περίπτωση αντικατάστασης της μονάδας όλο το ...

Page 70: ...η τη μονάδα καθαρίστε το κύκλωμα του νερού Βρωμιά άλατα υπολείμματα διάβρωσης και άλλα υλικά μπορεί να συσσωρευτούν στο εσωτερικό του εναλλακτή θερμότητας μειώνοντας την αποδοτικότητά της θερμικής εναλλαγής Μπορεί να αυξηθεί ακόμη και η πτώση της πίεσης μειώνοντας τη ροή του νερού Μια κατάλληλη επεξεργασία του νερού μπορεί κατά συνέπεια να μειώσει τον κίνδυνο διάβρωσης δημιουργίας αλάτων κλπ Η πιο...

Page 71: ...ίξτε το διακόπτη γενικήςαποσύνδεσηςτηςκεντρικήςτροφοδότησηςτηςμονάδας Όταν η μονάδα είναι κλειστή αλλά ο διακόπτης αποσύνδεσης είναι σε θέση κλεισίματος τακυκλώματαπουδενχρησιμοποιούνταιθαπαραμένουνενεργά Μην ανοίγετε ποτέ τα τερματικά των συμπιεστών πριν ανοίξετε το διακόπτη γενικήςαποσύνδεσηςτηςμονάδας Ο συγχρονισμός ενός και τριών φάσεων φορτίων και η έλλειψη ισορροπίας μπορεί να προκαλέσουν απ...

Page 72: ...τουλαδιούτουσυμπιεστή 7 X Τμήματουσυμπυκνωτή Καθαρισμόςτωνσυμπυκνωτών Σημείωση4 X Έλεγχοςγιατοσωστόσφίξιμοτωνανεμιστήρων X Έλεγχοςτωνπτερυγίωντουσυμπυκνωτή αφαιρέστεεφόσονείναιαναγκαίο X Σημειώσεις 1 Οιμηνιαίεςεργασίεςσυμπεριλαμβάνουνκαιόλεςτιςεβδομαδιαίες 2 Οιετήσιεςεργασίες ήκατάτηνέναρξητηςσεζόν συμπεριλαμβάνουνκαιόλεςτιςεβδομαδιαίεςκαιμηνιαίες 3 Οιλειτουργικέςαξίεςτηςμονάδαςμπορούνναδιαβάζοντα...

Page 73: ...Πεδίο η Εκπομπή αερίων θερμοκηπίου το συνολικό φορτίο πλήρωσης εκφράζεται σε τόνους του αντίστοιχου CO2 m Τύπος ψυκτικού μέσου n GWP Πιθανότητα θέρμανσης του πλανήτη p Σειριακός αριθμός μονάδας 2 Η συμπληρωμένη ετικέτα πρέπει να προσκολλάται στο εσωτερικό του ηλεκτρολογικού πίνακα Σύμφωνα με τα όσα καθορίζονται από την ευρωπαϊκή ή την τοπική νομοθεσία μπορεί να είναι απαραίτητες οι τακτικές επιθεω...

Page 74: ... και δεν αποτελεί προσφορά δεσμευτική Το περιεχόμενο δεν αποτελεί ρητή ή σιωπηλή εγγύηση ως πλήρες ακριβές ή αξιόπιστο Όλα τα δεδομένα και οι προδιαγραφές που περιέχονται μπορούν να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση Τα δεδομένα που γνωστοποιούνται τη στιγμή της παραγγελίας θα θεωρηθούν ως οριστικά Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμιά ευθύνη για τυχόν άμεσες ή έμμεσες ζημιές με την ευρύτερη έννοια...

Page 75: ...ia entre o presente manual e os documentos da aparelhagem referir se aos documentos que se encontram na máquina Em casode dúvidacontactar orepresentante doprodutor O presente manual tem como objetivo garantir ao instalador e operador o funcionamento ativação e manutenção corretos da unidade sem causarriscos às pessoas animais eouobjetos Recebimento da unidade Assim que a unidade chegar ao local fi...

Page 76: ...forma sem parapeitos guias ou áreas não em conformidade com os requisitos de espaço circunstanteaoprópriochiller Rumor A unidade gera rumor devido principalmente pela rotação dos compressoresedasventoinhas O nível de rumor para cada modelo encontra se na documentação de venda Seaunidadeforinstalada utilizadaesubmetidacorretamenteàmanutenção o nível de emissão sonora não requer a utilização de nenh...

Page 77: ...ãoinferiora3000mm Se a unidade for instalada sem observar as distâncias mínimas aconselhadas para paredes e obstáculos verticais pode ocorrer a combinação de circulação de ar quente e ou alimentação insuficiente para o condensador arrefecidoa ar que pode gerar a redução da capacidadee eficiência O micro processador permite que a unidade seja adaptada às novas operações de funcionamento fornecendo ...

Page 78: ...or deve ser esvaziado da água durante o período do inverno exceto se for adicionado ao circuito hidráulico uma mistura de etilenoglicol na percentagem apropriada 10 Se a unidade for substituída todo o sistema hidráulico deve ser esvaziado e limpo antes que a nova unidade seja instalada Antes de ativar a nova unidade aconselha se efetuar testes regularesetratamentosquímicosadequadosdaágua 11 Se o g...

Page 79: ...de de permuta térmica Pode aumentar também a queda de pressão reduzindo deste modo o fluxo da água Um tratamento adequado da água pode reduzir o risco de corrosão erosão formação de calcário etc O tratamento da água mais apropriado deve ser estabelecido no local de acordo com o tipo de sistema e características da água O fabricante não é responsável por eventuais danos ou mau funcionamento da apar...

Page 80: ...onexão estiver no posicionamento fechado os circuitos não utilizados serão sempreativos Nunca abrir a placa de bornes dos compressores antes de abrir o interruptordedesconexãogeraldaunidade Acontemporaneidadedecargasmonoetrifásicaeodesequilíbrioentreas fases podem causar perdas à terra a 150mA durante o normal funcionamentodaunidadedasérie Se a unidade possuir dispositivos que geram harmónicas sup...

Page 81: ...corretafixaçãodasventoinhas X Verificaçãodasaletasdabancadadocondensador remover senecessário X Notas 1 Asatividadesmensaiscompreendemtodasassemanais 2 Asatividadesanuais ounoiníciodaestaçãodoano compreendemtodasassemanaisemensais 3 Osvaloresoperativosdaunidadepodemserlidosdiariamente respeitandooselevadospadrõesdeobservação 4 Emambientescomelevadaconcentraçãodepartículastransportadaspeloarpodeser...

Page 82: ...e Fábrica Campo h Emissão de gás com efeito estufa do total de carga de refrigerante expressada como toneladas de CO2 equivalente m Tipo refrigerante n GWP Potencial de aquecimento global p Número de Série da Unidade 2 A etiqueta preenchida deve ser colada dentro do painel eléctrico De acordo com o que foi disposto pela legislação europeia ou local podem ser necessárias inspecções periódicas Conta...

Page 83: ...O presente manual éumsuporte técnico e não representa uma oferta vinculante O conteúdo não pode sergarantido explícitaouimplicitamente como completo exato ouconfiável Todosos dados específicos dosconteúdos podemsermodificadossemprévioaviso Osdadoscomunicadosnomomentodopedidoserãoconsideradosdefinitivos Ofabricantenãoassumenenhumaresponsabilidadepordanosdiretosouindiretos nosentidomaisamplodapalavr...

Page 84: ...СТЬЮ ДАННОГО РУКОВОДСТВА Вслучаерасхождениямеждуданными содержащимисявнастоящемруководствеи данными документов агрегата преимущество имеют документы сопровождающие машину Вслучаесомненийобратитеськпредставителюизготовителя Цель настоящего руководства предоставить монтажнику и квалифицированному персоналу всю информацию необходимую для правильного и безопасного выполненияустановки пускавэксплуатаци...

Page 85: ...пример на платформах без перил или на площадках с недостаточным свободным пространствомвокругчиллера Шум Агрегат является источником шума генерируемого главным образом работой компрессоровивентиляторов Уровень шума генерируемого отдельными моделями указан в технической документации При правильном выполнении установки эксплуатации и технического обслуживания шум производимыйагрегатомнетребуетпримен...

Page 86: ...ствия выше агрегата то это расстояниедолжнобытьнеменее3000мм Несоблюдение данного требования может вызывать как рециркуляцию теплого воздуха так и ограничение воздушного потока что приводит к снижениюпроизводительностиикпдчиллера Темнеменее дажевслучаееслирасстояниядобоковыхпрепятствийне соответствуют рекомендуемым микропроцессорная система управления позволяет обеспечить максимально возможную про...

Page 87: ...чая если в гидравлический контур добавленантифриз этиленгликоль внужнойконцентрации 10 В случае замены чиллера то перед началом работ по монтажу нового агрегата необходимо выполнить промывку гидравлической системы Перед запуском нового чиллера рекомендуется регулярно проводить анализ воды а также ее химическуюобработку 11 Следуетиметьввиду чтопридобавлениигликолявгидравлический контур в целях пред...

Page 88: ...мена а также приводя к увеличению сопротивления системы и снижению расхода воды Таким образом надлежащая водоподготовка уменьшает риск коррозии эрозии и образования накипи и т д Способ водоподготовки определяется непосредственно на месте установки агрегата исходя из типа системы и характеристик используемой воды Производитель не несет ответственность за повреждение или неисправную работу оборудова...

Page 89: ...ильныхразомкнут Если агрегат не работает но рубильник замкнут цепи находятся под напряжением Никогда не открывайте клеммную коробку компрессоров при замкнутом рубильнике Конкуренция между однофазной и трехфазной нагрузками и дисбаланс междуфазамимогутстатьпричинойутечкиназемлютокадо150мА Если на агрегате установлены устройства генерирующие гармоники напримерпреобразователичастотыиограничителифаз з...

Page 90: ...обменников Примечание4 X Проверканадежностикреплениявентиляторов X Проверкаоребренияконденсатора очисткавслучаенеобходимости X Примечания 1 Ежемесячныепроцедурывключаютвсееженедельныепроцедуры 2 Ежегодные илипередначаломсезона процедурывключаютвсееженедельныеиежемесячныепроцедуры 3 Снятиепоказанийизаписьзначенийрабочихпараметровмогутпроизводитьсяежедневно 4 Присодержанииввоздухебольшогоколичестваз...

Page 91: ...ислом контуров f Общий заряд хладагента g Общий заряд хладагента заряд на заводе заряд на объекте h Выбросы парниковых газов для общего заряда хладагента выраженные в тоннах в пересчете на CO2 m Тип хладагента n GWP потенциал глобального потепления ПГП p Серийный номер агрегата 2 Заполненную этикетку приклеить внутри электрического щита Согласно европейскому или местному законодательству на этот а...

Page 92: ...стными правиламиинормами Свинцовыеаккумуляторыдолжныутилизироватьсяотдельно Маслонеобходимособиратьвспециальныеемкостииотправитьвспециальныецентрыобработкиотходов Настоящее руководство призвано оказать техническую помощь в эксплуатации агрегата и не является обязывающим предложением Полнота точность или надежность его содержания не могут быть явно или неявно гарантированы Всеприведенныевруководств...

Page 93: ...TEGRERAD OCH GRUNDLÄGGANDE DEL AV DENNA MANUAL I fall av oöverensstämmande mellan denna manual och apparatens dokument lita till maskinens dokument Vid tvivel kontakta tillverkarens representant Syftet med denna manual är att låta den kvalificerade installatören och operatören garantera korrekt installation ibruktagning och underhåll av enheten utan att förorsaka risker för personer djur och eller...

Page 94: ...som kan vara farliga under underhållsoperationerna såsom plattformar utan räcken eller ledstänger eller platser som inte uppfyller platskraven kring kylaggregatet Buller Enheten genererar buller huvudsakligen från kompressorernas och fläktarnas rotation Varje modells bullernivå anges i försäljningsdokumentationen Om enheten installeras används och underhålls korrekt kräver bullernivån ingen specie...

Page 95: ...heten installeras på ett avstånd ej understigande 3000 mm Om enheten installeras utan hänsyn till de rekommenderade minimimåtten för väggar och eller hinder kan en kombination av återcirkulation av varmluft och eller otillräcklig luftförsörjning till den luftkylda kondensatorn uppstå som kan leda till reducerad kapacitet och effektivitet I alla fall låter mikroprocessorn enheten anpassa sig till n...

Page 96: ...för värmeåtervinningska tömmas på vatten under vintersäsongen såvida inte en blandning av glykol tillsätts till hydraulkretsen i rätt blandningsförhållande 10 Vid byte av enhetenska hela det hydrauliska systemet tömmas och rengöras innan den nya enheten installeras Innan den nya enheten startas rekommenderas det att genomföra normala tester och lämpliga kemiska behandlingar på vattnet 11 Om glykol...

Page 97: ...äxlande förmåga Även tryckfallet kan öka vilket minska vattenflödet En lämplig behandling av vattnet kan sålunda reducera risken för korrosion erosion kalkbildning etc Den lämpligaste formen av vattenbehandling måste fastställas lokalt baserat på typen av system och vattnets egenskaper Tillverkaren är ej ansvarig för eventuella skador eller dålig funktion hos apparaten till följd av utebliven elle...

Page 98: ...udströmbrytaren är sluten förblir de icke använda kretsarna ändå aktiva Öppna aldrig kompressorernas uttagsplint innan enhetens huvudströmbrytare öppnas Samtidighet mellan enfas och trefasbelastningar och obalans mellan faserna kan orsaka jordförluster på upp till 150mA under standardenheternas normala funktion Om enheten omfattar anordningar som genererar högre övertoner som VFD och fasbrytning k...

Page 99: ...alys av kompressoroljans surhet 7 X Kondensator Rengöring av kondensatorn Not 4 X Kontroll av korrekt åtdragning av fläktarna X Kontroll av kondensatorns kylflänsar avlägsna om nödvändigt X Noter 1 Månadsaktiviteterna omfattar alla veckoaktiviteter 2 De årliga aktiviteterna eller vid säsongsstart omfattar alla vecko och månadsaktiviteter 3 Enhetens operativa värden kan läsas dagligen genom att ant...

Page 100: ...l fabrik fält h Växthusgasemission av total laddning av kylmedel uttryckt i ton av CO2 ekvivalent m Typ av kylmedel n GWP Global uppvärmningseffekt p Enhetens serienummer 2 Den ifyllda etiketten måste fästas på insidan av elpanelen Beroende på europeisk eller lokal lagstiftning kan det vara nödvändigt med regelbundna inspektioner för att avslöja eventuella läckage av kylmedel Kontakta den lokala å...

Page 101: ...nte en bindande offert Innehållet kan ej garanteras uttryckligen eller underförstått såsom komplett exakt eller tillförlitligt Alla uppgifter och specifikationer kan ändras utan förvarning De uppgifter som ges vid ordertillfället anses som definitiva Tillverkaren åtager sig inget ansvar för eventuella direkta eller indirekta skador i termens bredaste betydelse till följd av eller kopplat till denn...

Page 102: ...det forekommer ulikheter mellom denne veiledningen og utstyrets dokumenter vennligst referer til dokumentene på selve maskinen Ta kontaktmed produsentensselgerhvis du eri tvil Denne veiledningen er laget for at installatøren og den kvalifiserte operatøren skal kunne utføre en riktig installasjon drift og vedlikehold av enheten utenfareforpersoner dyrog ellergjenstander Når man mottar enheten Enhet...

Page 103: ...hjelpen ankommer Gi all nødvendig informasjon til redningsmannskapet Unngå å installere chiller i områder som kan være farlige når det utføres vedlikehold som for eksempel plattformer uten brystvern eller rekkverk eller områder som ikke overholder nødvendig krav om plass rundt chiller Støy Enhetens støy kommer hovedsakelig fra kompressorenes og viftenes rotasjon Støynivå tilsvarende hver modell er...

Page 104: ...ler andre hinder som er like høye som enheten må denne installeres minst 2500 mm fra disse Hvis hindringenerhøyere måenheteninstallersminst 3000mm fra disse Hvis enheten installers uten at man overholder anbefalte minimums avstander fra vegger og eller vertikale hindre kan det forekomme en blanding av resirkulering av varm luft og eller utilstrekkelig lufttilførsel til den luftkjølte kondensatoren...

Page 105: ...gjenvinning må tømmes for vann under vintersesongen med mindre man fyller på en egnet prosentandelmedetylenglykolidenhydrauliskekretsen 10 Hvis man bytter ut enheten må hele vannsystemet tømmes og rengjøres før man installerer den nye enheten Man råder til å utføre regulære tester og riktige kjemiske behandlinger av vannetførdennyeenhetenstartesopp 11 Hvis man har fylt glykol i vannet for å hindre...

Page 106: ...asitet når det gjelder varmeveksling Det kan også forekomme trykktap med redusert vannstrømning som følge En skikkelig vannbehandling reduserer derfor faren for korrosjon erosjon kjelstein osv Hvilken vannbehandling som egner seg best avhenger av type system og egenskapene til vannet hvor enheten anvendes Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader på eller en eventuell feilfunksjon av utstyr...

Page 107: ...essorenes klemmebrett før man har åpnet enhetens generelleskillebryter Under normal drift av denne serien med enheter kan samtidighet av enfaset og trefaset last samt ubalanse mellom faser forårsake jordtap mot bakkenpåopptil 150mA Hvis enheten inkluderer anordninger som forårsaker større oversvingninger som VFD og fasekutt kan jordtapet mot bakken øke til svært høyeverdier cirka2Ampere Strømforsy...

Page 108: ... Rengjøring avkondensatorbanker Anm 4 X Verifiserat viftene ergodt festet X Verifiserkondensatorbankenes kjøleribber fjern om nødvendig X Anmerkninger 1 Månedligeaktiviteterinkludererogsåukentlige 2 Årligeaktiviteter ellervedsesongstart inkludererukentligeogmånedligeaktiviteter 3 Enhetensdriftsverdierbørleses dagligforåoverholde enhøystandardnår detgjelderobservering 4 Imiljømedenhøykonsentrasjona...

Page 109: ...tslipp for det totale kjølevæskenivået uttrykt i tonn CO ekvivalent m Kjølemiddeltype n GWP global potensiell oppvarming p Enhetens serienummer 2 Den utfylte etiketten må være festet på innsiden av det elektriske panelet Regelmessige inspeksjoner etter lekkasjer av kjølemidler kan være påbudt avhengig av europeisk eller lokal lovgivning Vennligst ta kontakt med din loke forhandler for mer informas...

Page 110: ... og tilsvarer ikke et bindende tilbud Innholdet kan ikke helt og holdent anses somfullstendig presist og troverdig Alle data og spesifiseringer denne inneholder kan endres uten forvarsel Datameddeltunderordrenvilbliansettsomendelige Produsentenfraskriversegethvertansvarforeventuelledirekteellerindirekteskader veduttrykketsmestomfattendebetydning somenfølgeavellerforbindelsetilanvendelsenog ellerto...

Page 111: ...JEKIRJAN OLENNAISENAJAOLEELLISENAOSANA Mikäli tämän ohjekirjan ja laitteistoon kuuluvan dokumentaation välillä ilmenee ristiriitaisuuksia viittaa koneessa olevaan dokumentaatioon Jos epäilyksiäilmenee otayhteyttä valmistajan edustajaan Tämän ohjekirjan tarkoituksena on antaa asentajalle ja ammattitaitoiselle käyttäjälle valmiudet yksikön oikeaan asennukseen käyttöönottoon ja huoltoon vaarantamatta...

Page 112: ... ohjauskiskoja tai alueet jotka eivät tyydytä chillerin ympärille jätettäväätilavaatimusta Melu Yksikkö saa aikaan melua joka syntyy pääasiallisesti kompressorien ja puhaltimienkierrosta Jokaisenmallinmelupäästöonmääriteltymyyntiasiakirjoissa Jos yksikkö on asennettu sitä käytetään ja huolletaan oikein sen lähellä jatkuvasti toimiva laite ei vaadi minkäänlaisen erityisen melusuojuksen käyttöä Jos ...

Page 113: ...keampia yksikköon asennettavavähintään3000mm päähän Jos yksikkö asennetaan noudattamatta minimietäisyyksiä seiniin ja tai pystysuoriin esteisiin kuuman ilman uudelleenkierto ja tai riittämätön virransyöttö ilmajäähdytteiseen jäähdyttimeen voi saada aikaan suorituskyvyn jatehokkuudenvähenemisen Mikroprosessorin ansiosta yksikkö kykenee mukautumaan uusiin käyttöihin tarjoamalla käytettävissä olevan ...

Page 114: ...olaitteesta talveksi ellei vesipiiriin lisätä prosenttiarvoltaan sopivaa etyleeniglykoli seosta 10 Jos yksikkö joudutaan vaihtamaan koko vesijärjestelmä on tyhjennettävä ja puhdistettava ennen uuden yksikön asentamista Ennen uuden yksikön käynnistämistä on suositeltavaa suorittaa säännöllinen veden testaus ja sopivat kemialliset käsittelyt 11 Mikäli vesijärjestelmään lisätään glykolia jäätymisenes...

Page 115: ...aineenlasku voi lisääntyä vähentämällä veden virtausta Sopiva veden käsittely voi näin ollen vähentää korroosio eroosio kalkin muodostumisriskiä jne Tarkoituksenmukaisin veden käsittely on määriteltävä paikallisesti järjestelmän ja veden ominaisuuksien perusteella Valmistaja ei vastaa mahdollisista laitteistolle syntyneistä vahingoista tai toimintahäiriöistä jotka johtuvat suorittamatta jätetystä ...

Page 116: ...itenkin virta päällä Älä koskaan avaa kompressorin kytkentäliitinryhmää ennen kuin yksikön yleiskatkaisin on avattu Yksi ja kolmivaihekuormitusten samanaikaisuus ja eri vaiheiden välinen epätasapainoisuus voi aiheuttaa jopa 150mA vuotoja maahan mallistoon kuuluvien yksikköjen vakiotoiminnan aikana Jos yksikköön kuuluu laitteita jotka saavat aikaan korkeampia jänniteyliaaltoja kuten VFD ja vaiheen ...

Page 117: ...ttimen penkin siipien tarkastus irrota tarvittaessa X Huomautuksia 1 Kaikki viikottaiset toimenpiteet sisältyvät kuukausittaisiin toimenpiteisiin 2 Kaikki viikoittaiset ja kuukausittaiset toimenpiteet sisältyvät vuosittaisiin tai kauden alussa suoritettaviin toimenpiteisiin 3 Yksikön käyttöarvot voidaan lukea päivittäin noudattamalla korkeita tarkastusarvoja 4 Tiloissa joissa on korkea ilmassa lei...

Page 118: ... kokonaistäyttömäärän kasvihuonekaasupäästöt ilmaistuna vastaavina hiilidioksiditonneina CO2 m kylmäainetyyppi n GWP Global Warming Potential ilmaston lämpenemispotentiaali p yksikön sarjanumero 2 Täytetyn tarran on oltava sähköpaneelin sisäpuolella Eurooppalaisen tai paikallisen lainsäädännön mukaisesti säännölliset tarkastukset voivat olla tarpeen kylmäaineen mahdollisten vuotojen paikantamiseks...

Page 119: ... ohjekirja toimii teknisenä tukena eikä sitä tule pitää sitovana Sisältöä ei voi pitää eksplisiittisesti tai implisiittisesti täydellisenä tarkkana tai luotettavana Kaikkia siinä olevia tietoja ja ominaisuuksia voidaan muuttaailmanerillistäilmoitusta Tilaushetkelläannettuja tietoapidetäänlopullisina Valmistajaei vastaa mahdollisista suoristatai epäsuoristavahingoista sananlaajassamerkityksessä jot...

Page 120: ...dkuniezgodności zniniejsząinstrukcjąi dokumentacjąsprzętu odnieść się do dokumentów znajdujących się na maszynie W razie wątpliwości skontaktowaćsięzprzedstawicielemproducenta Celem niniejszej instrukcji jest podanie wskazówek aby montażysta i wykwalifikowanyoperatorwykonalipoprawnymontaż wprowadzeniedoużytkui konserwacjęjednostki bezstwarzaniaryzykadlaosób zwierząti lubprzedmiotów Odbiór jednostk...

Page 121: ...czas wykonywania czynności konserwacyjnych takiej jak platforma bez parapetów lub prowadnic lub w strefie niezgodnej z wymaganiami dotyczącymiprzestrzeniwokółchiller Hałas Jednostkaemitujehałaszpowoduobrotówsprężarkiiwirników Poziom hałasu dla każdego modelu jest przedstawiony w dokumentacji sprzedaży Jeżelijednostkajestzamontowana używanaipoddanakonserwacjiwprawidłowy sposób poziom emisji dźwięku...

Page 122: ...a zamontowana w odległości nie mniejszej niż 2500 mm Jeżeli takie przeszkodysąwyższe jednostkamusibyćzamontowanawodległościniemniejszej niż3000mm Jeżelijednostkazostaniezamontowanabezzastosowaniatakichodległościodścian i lub pionowych przeszkód może nastąpić recyrkulacja ciepłego powietrza i lub niewystarczające zasilanie skraplacza chłodzonego powietrzem co może spowodowaćzmniejszenieskuteczności...

Page 123: ...czas okresu zimowego pod warunkiem że do układu hydraulicznego zostanie dodana mieszanina glikolu etylenowego w odpowiednim stosunku 10 W przypadku wymiany jednostki cały układ hydrauliczny musi być opróżniony i wyczyszczony przed zamontowaniem nowej Przed uruchomieniem nowej jednostki zaleca się przeprowadzenie regularnych testów i odpowiedniego chemicznego uzdatniania wody 11 Jeżeli glikol zosta...

Page 124: ...e się również zwiększyć spadek ciśnienia redukując natężenie przepływu wody Odpowiednie uzdatnianie wody może zredukować ryzyko korozji erozji osadzanie się kamienia itd Rodzaj uzdatniania jest określany na miejscu na podstawie rodzaju systemu i właściwości wody Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody i nieprawidłowe funkcjonowanie sprzętu spowodowane brakiem lub nieprawidłowym...

Page 125: ...tywne Nigdy nie otwierać panelu zaciskowego sprężarki przed wyłączeniem głównegowyłącznikajednostki Jenoczesność ładunków jedno i trójfazowych oraz brak równowagi pomiędzy fazami może spowodować wyładowania do uzimienia aż do 150mA podczasnormalnegofunkcjonowaniajednostek Jeżeli jednostka obejmuje urządzenia które generują większe harmoniczne jak VFD i odcięcie fazy wyładowania do uziemienia mogą ...

Page 126: ...edniegodokręceniawirników X Kontrolażeberekskraplacza usunąćjeżelikonieczne X Adnotacje 1 Czynnościwykonywanerazwmiesiącuobejmujączynnościtygodniowe 2 Czynnościwykonywanerazwroku lubprzedrozpoczęciemsezonu zawierająwszystkieczynnościtygodnioweimiesięczne 3 Wartościroboczejednostkimogąbyćodczytywanecodziennieprzestrzegającwysokichstandardówobserwacji 4 Wotoczeniuzwysokąkoncentracjącząsteczekprzenos...

Page 127: ...ego fabryczny terenowy h Emisja gazów cieplarnianych w przypadku całkowitego ładunku czynnika chłodniczego wyrażona w tonach ekwiwalentu CO2 m Rodzaj czynnika chłodniczego n GWP potencjał tworzenia efektu cieplarnianego p Numer seryjny urządzenia 2 Wypełnioną etykietę należy przykleić w środku panelu elektrycznego W zależności od rozporządzeń europejskich lub lokalnych mogą być konieczne okresowe ...

Page 128: ...ów Niniejszainstrukcjastanowipomoctechnicznąiniejestwiążąca Zawartośćniemożebyćgwarantowanajednoznacznielubdomyślniejakokompletna precyzyjnalubniezawodna Wszystkiedaneiwskazówkiwniejzawartemogą byćzmienionebezuprzedzenia Informacjepodanewmomenciezamówieniasąuważanezaostateczne Producentnieponosiżadnejodpowiedzialnościzaewentualnebezpośrednieipośrednieuszkodzenia wynikającelubzwiązanezużyciemi lubi...

Page 129: ... zakoupeného zařízení a JSOU NEODDĚLITELNOU A PODSTATNOU ČÁSTÍ TÉTO PŘÍRUČKY V případě neshody mezi touto příručkou a dokumentací přístroje jsou směrodatné údaje uvedené na samotném přístroji V případě pochybnostíkontaktujtekoncesionářevýrobce Účelem této příručky je poskytnout pomoc kvalifikovanému instalatérovi a pracovníkovi aby byla zajištěnasprávná instalace uvedení do provozu a údržbazařízen...

Page 130: ...úkonů jako například plošiny bez ochranných zídek nebo zábradlí anebo zóny které neodpovídajípožadavkům prookolníprostředíchilleru Hluk Zařízení produkuje hluk zejména v důsledku otáčení kompresorů a ventilátorů Hladinahlukuprokaždýmodeljeuvedenavpřiloženédokumentaci Pokud je zařízení správně nainstalováno a používáno a pravidelně jej podrobujeteúdržbě hladinahlukusinevyžadujenamontováníspecifické...

Page 131: ...ší zařízení musí být nainstalováno ve vzdálenosti většínež 3000mm Pokud bude zařízení nainstalováno bez dodržení minimálních doporučených vzdáleností pro vertikální zdi a nebo překážky může dojít ke kombinaci recirkulace teplého vzduchu a nebo nedostatečného přívodu vzduchu ke kondenzátoru chlazeného vzduchem s následným snížením výkonnosti aúčinnosti V každém případě mikroprocesor umožní zařízení...

Page 132: ...zimním období vyprázdnit pokud se do hydraulického obvodu nepřidá směs etylenglykolu vpříslušném procentuálním poměru 10 V případě výměny zařízení se musí celý hydraulický systém vyprázdnit a vyčistit předtím než budou namontována nová zařízení Před uvedením nového zařízení do provozu se doporučuje vykonat odpovídající testy a chemické úpravy vody 11 Pokud se glykol přidá do hydraulického systému ...

Page 133: ...t tak jeho kapacitu tepelné výměny Může dojít i k poklesu tlaku ke snížení průtoku vody Vhodná úprava vody může tedy snížit riziko koroze eroze formování vápníku atd Odpovídající a nejvhodnější úprava se určí přímo na místě podle typu systému a vlastností vody Výrobce neodpovídá za eventuální škody anebo špatné fungování zařízení v důsledku chybějící anebo nevhodné úpravy vody Tabulka 1 Akceptovat...

Page 134: ...v zavřené pozici nepoužívané okruhy zůstanounicméněaktivní Nikdy neotvírejte svorkovnici kompresorů dřív než otevřete hlavní odpojovací vypínač zařízení Současnost zatížení monofáze a třífáze a nerovnováha mezi fázemi můžou způsobit ztráty směrem k zemi až do 150mA během normálního fungovánísériovýchzařízení Pokud systém zahrnuje zařízení které způsobují vyšší harmonické jako VFD a řez fáze můžou ...

Page 135: ...asprávnéhoutažení ventilátorů X Prověrka žeberblokukondenzátoru odstranit je li zapotřebí X Poznámky 1 Měsíčníúkonyzahrnujíiúkonytýdenní 2 Ročníúkony nebosezónní zahrnujíitýdenníaměsíční 3 Operačníúdaje zařízenísemůžoučístdenně srespektovánímvysokéhopozorovacíhostandardu 4 Vprostředíchse zvýšenoukoncentracíčástic vevzduchuje zapotřebíčistitblok kondenzátoručastěji 5 Vyměňteolejovýfiltr kdyžpoklest...

Page 136: ... továrně a terénu h Emise skleníkových plynů z celkového množství chladiva Vyjádřené jako tuny ekvivalentu CO2 m Typ chladiva n GWP Global warming potential potenciál globálního oteplování p Sériové číslo jednotky 2 Vyplněný štítek musí být připevněný na vnitřní stranu elektrického panelu V závislosti na evropské či místní legislativě je třeba provádět pravidelné kontroly Kontaktujte místního prod...

Page 137: ...cka a nepředstavuje žádnou zavazující ponuku Její obsah nemůže být garantován bezvýhradně a jednoznačně jako kompletní přesný anebo spolehlivý Všechny údaje a specificképopisymůžoubýtpozměněnybezpředcházejícíhoupozornění Údaje komunikovanévokamžikuobjednávky budoupovažoványzadefinitivní Výrobcesezbavujejakékoliodpovědnostzaeventuálnípříméanebonepříméškody atovnejširšímsmysluslova souvisejícíanebos...

Page 138: ...aranjapodataka ovog priručnikai dokumenatanaaparaturi pridržavajteseonogaštopišeudokumentimanastroju Uslučajusumnjistupite ukontaktsaproizvođačevimtrgovačkimputnikom predstavnikom Svrhaovogpriručnikajedainstalaterilikvalificiraniradnikgarantirafunkcioniranje pravilnopuštanjeupogonteodržavanjecjelinebezdasestvoribilokakavriziksa ljude životinjei ilipredmete Dostava cjeline Čim cjelina stigne na svo...

Page 139: ...a vođiceilizonekojinisuuskladusaprostornim rekvizitimaokochiller a Buka Ovacjelinastvarabukuuglavnomzbogrotacijekompresoraimahalica Razinabukesvakogmodelasenavodiuprodajnojdokumentaciji Ako se cjelina instalira koristi i podvrgava pravilnom održavanju razina stvorene buke je takva da nema potrebe za nikakvim specijalnim zaštitnim uređajem koji bi eventualno trebao konstantno raditi blizu cjeline b...

Page 140: ...su ove prepreke više cjelina se treba instalirati na udaljenosti ne manjoj od 3000mm Ako se cjelina instalira bez poštovanja minimalnih savjetovanih udaljenosti za zidove iIli okomite prepreke moglo bi doći do kombinacije ponovnog kruženja toplog zraka i ili nedovoljnog napajanja kondenzatora koji se rashlađuje zrakom a sve to može dovesti do smanjenja nosivosti i efikasnosti U svakom slučaju mikr...

Page 141: ...ti od vode tijekom zimske sezone osim u slučaju u kojem se u hidraulični krug doda mješavina glikolnog etilena u prikladnom postotku 10 U slučaju da dođe do zamjene cjeline cijeli hidraulični krug se treba isprazniti i očistiti prije instalacije nove cjeline Prije pokretanja nove cjeline savjetujemo Vam obavljanje regularnih testova i prikladnih kemijskih tretmana vode 11 Kada god se glikol doda u...

Page 142: ...osobnost termijskog izmjenjivanja Može se povećati i pad pritiska i na taj način se smanjuje dotok vode Adekvatni tretman vode stoga smanjuje rizik od korozije erozije stvaranja kamenca itd Najprikladniji tretman vode se treba odrediti lokalno s obzirom na vrstu sustava te na karakteristike vode Proizvođač neće biti odgovoran za eventualna oštećenja ili nepravilan rad aparature a koji su posljedic...

Page 143: ...učena a sklopka za iskopčavanje je u zatvorenom položaju krugovi koji se ne koriste će ipak biti aktivni Nikada ne otvarajte priključni blok kompresora prije nego što otvorite sklopku za opće iskapčanje cjeline Istovremeno mono i trofazno opterećenje te neuravnoteženost fazi mogu dovesti do gubitaka prema zemlji sve do 150mA tijekom normalnog funkcioniranja cjelina serije Ako cjelina obuhvaća uređ...

Page 144: ...ko je potrebno X Napomene 1 Mjesečne aktivnosti obuhvaćaju i sve one tjedne 2 Godišnje aktivnosti ili one na početku sezone obuhvaćaju sve one tjedne i mjesečne 3 Operativne vrijednosti cjeline se mogu svakodnevno očitavati poštujući visoke standarde motrenja 4 U ambijentima u kojima je visoka koncentracija čestica koje se prenose zrakom može biti potrebno češće čišćenje banka kondenzatora 5 Zamij...

Page 145: ...a stakleničkih plinova ukupnog punjenja rashladnog sredstva kao tona ekvivalenta CO 2 m Vrsta rashladnog sredstva n GWP potencijal globalnog zagrijavanja p Serijski broj jedinice 2 Popunjena naljepnica mora biti nalijepljena s unutarnje strane razvodne ploče S obzirom na to što propisuju europski ili lokalni propisi možda će biti potrebne periodične inspekcije u vezi s eventualnim slučajnim ispušt...

Page 146: ...di o obavezujućoj ponudi Sadržaj istog se ne može izričito ili prešutno garantirati kao completa precizan i pouzdan Svi podaci i specifičnosti koje se u njemu nalaze se moguizmijenitibezdavanjeprethodnogobavještenja Podaci koji sedaju utrenutkukupovinećesesmatrati definitivnima Proizvođačnećenasebepreuzeti eventualnuodgovornostzaštetudirektnuiliindirektnu unajširemznačenju togtermina koji suposlje...

Page 147: ...adatok az irányadóak Ha kérdése merülne fel forduljonagyártóképviselőjéhez A jelen útmutató célja hogy a berendezést beszerelő szakember és a berendezés kezelője biztosíthassák a berendezés megfelelő beszerelését üzembehelyezését és karbantartását anélül hogy károkat okozna tárgyakban háziállatokbanvagyszemélyisérüléseketokozna A berendezés átvétele Amikor a berendezés eléri a beszerelés helyét vi...

Page 148: ...A berendezés által keltett zaj elsősorban a kompresszorok és a ventilátor lapátok forgásábólszármazik Az egyes modellek által kibocsátott zajszint az eladáskor átadott dokumentációbankerül feltüntetésre Ha berendezést megfelelően szerelik be megfelelően használják és rendszeresen karbantartják a berendezés által kibocsátott zajaszint nem jelent kockázati tényezőt így nincs a berendezés mellett tar...

Page 149: ...snél magasabbak ezatávolságlegalább3000mm legyen Ha a berendezést a falaktól ill függőleges akadályoktól az ajánlottnál kisebb távolságra állítja fel a meleg levegő visszaforgatás és vagy a léghűtéses kondenzátor nem megfelelő levegőellátás olyan együttese léphet fel amely csökkentheti a berendezés teljesítményét és hatékonyságát Minden esetben a mikroprocesszor lehetővé teszi hogy a berendezés al...

Page 150: ...y ellen 9 A hővisszanyerő berendezésből öntse ki télen a vizet kivéve ha a vízhez a megfelelő arányban etilénglikolt kever 10 A berendezés cseréje esetén az egész vízvezeték rendszert ki kell üríteni és meg kell tisztítani az új berendezés beszerelése előtt Az új berendezés beindítása előtt ajánlatos a vizet a megfelelő módon kezelni és a szokásos vizsgálatokat elvégezni 11 Ha a vízvezetékbe fagyá...

Page 151: ...tve a hőcserélő teljesítményét Valamint növelheti a nyomás esést csökkentve ezzel az átfolyó víz mennyiségét A víz megfelelő kezelésével csökkentheti a korrózó erózió vízkőképződés stb veszélyét A megfelelő vízkezelést helyben kell meghatározni a renszer és a víz tulajdonságai alapján A gyártó nem vonható felelősségre a nem megfelelő vízkezelésből származó károkért vagy a berendezés elégtelen műkö...

Page 152: ...amíg a főkapcsoló zárt állásban van Azegyidejű egy és hármofázisú terhelés és afázisok egyenlőtlensége miatt a földfelémax 150mAáramszökésjöhetlétreaberendezésegységeineknormál működésikörülményeiközött Ha a berendezés olyan egységeket tartalmaz amely harmonikus rezgéseket hoz létre pl VFD és fázis megszakító az áramszökés a föld felé sokkal nagyobbislehet kb2Amper Azáramellátás vádőberendendezése...

Page 153: ...se X Ellenőrizzeakondenzátorbanklemezeit haszükségestávolítsaelőket X Megj 1 Ahavimunkálatokmagukbanfoglaljákahetenteelvégzendőeketis 2 Azévente vagyaszezonkezdetekor elvégzendőmunkálatokmagukbanfogalaljákahaviéshetimunkálatokatis 3 Aműködésiértékeketnapontaislelehetolvasniamagasmegfigyelésistandardekbetartásaérdekében 4 Azolyankörnyezetben aholalevegőbenlevőrészecskékkoncentrációjamagas akondenzá...

Page 154: ...töltési mennyiségének üvegházhatású gázkibocsátása tonna CO2 ekvivalens szerint kifejezve m Hűtőközeg típus n GWP Global warming potential Globális felmelegedési potenciál p Egység sorozatszáma 2 A kitöltött címkét az elektromos szekrény belső felére kell felragasztani Az európai vagy helyi jogszabályok megkövetelhetik a hűtőközeg szivárgás időszakos ellenőrzését Kérjük további információért vegye...

Page 155: ...technikaisegítség nemkötelezőérvényű Azútmutatótartalmánakmindenrekiterjedőteljessége megbízhatóságaéspontosságanemgrarantálható Azútmutatómindenadataelőzetesbejelentésnélkülmegváltoztatható Amegrendeléspillanatábanközöltadatokattekintjükvéglegesenk Agyártónemvállalfelelősségetazútmutatóhasználatábólvagyegyéniértelmezésébőlszármazóbármilyenneműközvetlenvagyközvetettkárért Agyártófenntartjamagánaka...

Page 156: ...e discrepanţe între acest manual şi documentele aparatului consultaţi documentele furnizate împreună cu aparatul În caz de neclarităţicontactaţi reprezentantul producătorului Scopul prezentului manual este de a face în aşa fel încât operatorul şi instalatorul calificat să garanteze instalarea punerea în funcţiune şi întreţinereacorecte fărăriscuri pentru persoane animaleşi sau obiecte Recepţia uni...

Page 157: ...instalaţi aparatul chiller în zone care ar putea fi periculoase în timpul operaţiilor d eîntreţinere precum platforme fără protecţii sau zone care nu respectă normele privind spaţiul necesar în jurul chillerului Zgomot Unitatea produce zgomot mai ales din cauza rotaţiei compresorilor şi ventilatoarelor Nivelul de zgomot diferă în funcţie de model şi este indicat în documentaţiamaşinii Dacă unitate...

Page 158: ...tea trebuie să fie instalată la o distanţă mai mare de 3000mm Dacă unitatea este instalată fără a respecta distanţele minime indicate pentru pereţi şi sau obstacole verticale acest fapt poate duce la o combinaţie de recirculare a aerului cald şi sau alimentarea insuficientă a condensatorului răcit cu aer care poate genera reducerea capacităţii şi eficienţei În orice caz microprocesorul va permite ...

Page 159: ...uie să fie golită în timpul iernii cu excepţia situaţiei în care se adaugă un amestec deetilenglicol înconcentraţieadecvată 10 În cazul înlocuirii unităţii întregul sustem hidraulic trebuie golit şi curăţat înainte de a instala noua unitate Înainte de a porni noua unitate este recomandată efectuarea unuor teste regulateşitratamentechimice adecvatealeapei 11 Dacă glicolul este adăugat în sistemul h...

Page 160: ... de căldură reducând capacitatea de schimb termic a acestuia Poate duce şi la reducerea presiunii reducând fluxul de apă Tratamentul adecvat al apei poate reduce riscul de coroziune eroziune şi formare a calcarului etc Tratamentul adecvat al apei trebuie stabilit local în funcţie de tipul sistemului şi caracteristicilor apei Producătorul nu este responsabil de eventuale daune sau defecte ale apara...

Page 161: ...ctare este în poziţieînchis circuitelenefolosite vorfi oricum active Nu deschideţi niciodată compresoarele înainte de a deschide întrerupătorul de deconectaregeneralăa unităţii Contemporaneitatea sarcinilor mono şi trifazice precum şi dezechilibre între faze pot duce la pierderi la pământ până la 150mA în timpul funcţionării normale aunităţilor dinserie dacă unitatea cuprinde dispozitive care gene...

Page 162: ...nsatorului Nota 4 X Verificarea fixării corecte a ventilatoarelor X Verificarea plăcilor condensatorului îndepărtaţi dacă este necesar X Note 1 Activităţile lunare le includ pe cele săptămânale 2 Activităţile anuale sau de început de anotimp le includ pe cele săptămânale şi lunare 3 Valorile operative ale unităţii pot fi citite zilnic respectând standardele de observaţie 4 În medii cu concentraţie...

Page 163: ...rică Locaţie h Emisie de gaze cu efect de seră a cantităţii totale de agent de răcire încărcate exprimată ca echivalent al tone de CO2 m Tip agent de răcire n GWP Potenţial de încălzire globală p Număr de serie al unităţii 2 Eticheta completată trebuie lipită în interiorul panoului electric În baza legislaţiei europene şi locale în vigoare pot fi necesare inspecţii periodice pentru a identifica ev...

Page 164: ...şi nu constituie o ofertă cu caracter obligatoriu Conţinutul nu poate fi garantat explicit sau implicit ca şi complet precis sau de încredere Toate datele şi indicaţiile cuprinse pot fi modificate fără preaviz Datele comunicate în momentul comenzii vor fi considerate definitive Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru eventuale daune directe sau indirecte în sensul larg al termenului der...

Page 165: ...eru neskladij med tem priročnikom in dokumenti o napravi se sklicujte na dokumente ki so priloženi napravi V primeru dvomov se posvetujte s proizvajalčevim zastopnikom Namen tega priročnika je inštalaterju in usposobljenemu upravljavcu zagotoviti pravilno delovanje zagon in vzdrževanje naprave brez ogrožanja ljudi živali in ali predmetov Prejem enote Čim enota dospe v kraj namestitve jo je treba p...

Page 166: ...o bili med vzdrževanjem nevarni kot so na primer ploščadi brez ograje ali vodil ali pa območja ki ne izpolnjujejo zahtev po prostoru okrog hladilnega agregata Hrup Enota povzroča hrup zlasti zaradi vrtenja kompresorjev in ventilatorjev Raven hrupa za vsak posamezni model je navedena v prodajni dokumentaciji Ob pravilni namestitvi uporabi in vzdrževanju enote je raven hrupa slednje taka da pri stal...

Page 167: ... ovire višje od enote mora biti slednja nameščena vsaj 3000 mm od njih Če pri namestitvi enote ne upoštevate minimalne priporočene razdalje od sten in ali vertikalnih ovir lahko nastane kombinacija kroženja vročega zraka in ali nezadostnega napajanja zračno hlajenega kondenzatorja ki lahko zmanjša zmogljivosti in učinkovitost naprave V vsakem primeru mikro procesor omogoča prilagajanje enote novim...

Page 168: ...peracijo toplote je treba pozimi izprazniti razen v primeru če se vodovodnemu sistemu doda mešanico etilen glikola v ustreznem razmerju 10 V primeru zamenjave enote je treba pred namestitvijo nove enote celoten vodovodni sistem izprazniti in očistiti Pred zagonom nove enote vam svetujemo izvedbo rednih preskusov in ustrezno kemično obdelavo vode 11 Če vodovodnemu sistemu dodate glikol za zaščito p...

Page 169: ...veča se lahko tudi padec tlaka in posledično zmanjša pretok vode Ustrezna obdelava vode lahko torej zmanjša tveganje korozije erozije tvorjenja vodnega kamna ipd Kakšna vrsta obdelave vode je najprimernejša se določi lokalno glede na vrsto sistema in lastnosti vode Proizvajalec ne odgovarja za morebitne poškodbe ali nepravilno delovanje naprave ki bi bili posledica nepravilnega izvajanja ali neizv...

Page 170: ... odpirajte priključne plošče kompresorjev ne da bi pred tem odprli glavnega izklopnega stikala enote Sočasna enofazna in trifazna obremenitev ter izguba ravnovesja med fazami lahko med normalnim delovanjem enot te serije povzročita izgube proti tlem do 150 mA Če enota vsebuje mehanizme ki povzročajo višje harmonične frekvence kot sta VFD in odklop faze lahko izgube proti tlem dosežejo veliko višje...

Page 171: ...rja odstraniti po potrebi X Opombe 1 Mesečni posegi vključujejo vse tedenske 2 Letni posegi ali tisti ki jih je treba izvesti na začetku sezone vključujejo vse tedenske in mesečne 3 Delovne vrednosti enote lahko odčitate vsak dan pri tem pa upoštevajte visoke standarde opazovanja 4 Prostori z visoko koncentracijo delcev v zraku zahtevajo pogostejše čiščenje plošč kondenzatorja 5 Ko padec tlaka olj...

Page 172: ...varni na terenu h Emisija toplogrednega plina skupnega polnjenja hladilnega sredstva v ekvivalentnih tonah CO2 m Tip hladilnega sredstva n GWP potencial globalnega segrevanja p Serijska številka enote 2 Izpolnjeno nalepko je treba postaviti v električno ploščo Evropska ali lokalna zakonodaja lahko zahteva redne kontrole za ugotovitev morebitnega puščanja hladiva Za več informacij stopite v stik s ...

Page 173: ...e ponudbe Njegove vsebine ni mogoče jamčiti kot popolne natančne ali zanesljive ne eksplicitno ne implicitno Vse podatke in specifikacije iz tega priročnika je mogoče spremeniti brez vnaprejšnjega obvestila Podatki posredovani ob naročilu veljajo za dokončne Proizvajalec ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitne neposredne ali posredne poškodbe v najširšem pomenu besede ki bi bile posledica ...

Page 174: ...НАИ ВАЖНАЧАСТОТТОЗИНАРЪЧНИК Принесъответствиемеждунаръчникаидокументитенауреда направете справка с документите на корпуса на машината При съмнения се обърнетекъмпредставителянапроизводителя Целта на този наръчник е да могат инсталиращият и квалифицираният оператор да осигурят правилен монтаж пускане в експлоатация и поддръжканауреда безсъздаваненарисковезахората животнитеи или предмети Приемане на...

Page 175: ...бходиматаинформациянаоператоритеотспешна помощ Избягвайте инсталиране на охладителя в зони които могат да са опасни повременаоперациитепоподдръжка катоплатформабез парапети или водачи или зони не отговарящи на изискванията за околнопространствонаохладителя Шум Уредаиздавашумосновнопривъртененакомпресоритеинаперките Нивотонашумазавсекимодел епосоченовдокументациятазапродажба Когатоуредътеправилноин...

Page 176: ...еда тойтрябвадасемонтиранарастояниенепо малкоот 2500мм Когатопредметитесапо високи уредъттрябвадасемонтирана растояниенепо малкоот3000мм Когато уредът се монтира без да се спазват минималните препоръчвани растояния за стените и или вертикални предмети може да се получи комбинация от рециклиране на топъл въздух и или недостатъчно подаваненакондензаторасвъздушноохлаждане коетоможедадоведе донамалява...

Page 177: ...лениетозатоплиннаенергиятрябвадасеизпразниот водата повременазимниятсезон освенвслучаитекогатокъм нея бъде добавена смес от етилов гликол в съответното процентносъотношение 10 Присмянанауреда цялатаводопроводнасистематрябвадасе изпразни и почисти преди инсталиране на нов уред Преди пускане на новият уред се препоръчва извършване на обичайнитестовеиподходящиобработкинаводата 11 При добавяне на глик...

Page 178: ...личи и спада в налягането което намалява потока на водата Подходящата обработка на водата може да намали опасността от корозия ерозия образуване на въглерод и други Най подходящият начин за обработка на водата трябва да бъде оперделен на място в зависимост от вида на системата и от характеристиките на водата Производителя не носи отговорност за възможни щети или лоша работа на уреда вследствие на ...

Page 179: ...тпрекъсвач заосновнопрекъсваненацентралнотозахранваненауреда При изключен уред но при главен прекъсвач за изключване в положение затворен неизползванитеверигиоставатактивни В никакъв случай не отваряйте клемъчната кутия на компресорите преди отваряненапрекъсвачазацентралноизключваненауреда Едновременното действие на единично и трифазно натоварване и разминаваненафазите можедадоведедозагубикъмземят...

Page 180: ...филтър забележка5 X Анализинавибрациитенакомпресора X Анализинакиселинносттанамаслотонакомпресора 7 X Модулнакондензатора Почистваненабанкитенакондензатора Забележка4 X Проверкаправилнотозатяганенаперките X Проверканаперкитенабанкатанакондензатора акотрябвагисвалете X Забележка 1 Месечнитедейностивключватвсичкиседмичнидейности 2 Годишнитедейности илитезивначалотонасезона включватвсичкиседмичниимес...

Page 181: ...ент за всяка верига според броя вериги е Общ товар с хладилен агент ж Общ товар с хладилен агент производствени полеви условия з Емисии на парникови газове от общия товар с хладилен агент изразени в тонове CO2 м Вид хладилен агент н ПГЗ потенциал за глобално затопляне п Сериен номер на уреда 2 Попълненият етикет трябва да се залепи във вътрешната част на електрическото табло В зависимост от европе...

Page 182: ...събиратиизпращат наспециализиранитецентровезасъбираненаотпадъци Маслототрябвадасесъбираиизпраща наспециализиранитецентровезасъбираненаотпадъци Тозинаръчникеимазацелпредоставяненатехническапомощтнаинформацияза потребителяинегозадължаваснищо Катоцялосъдържаниетонеегарантиранобилопоподразбиранебилопрякокатоизключително точноилинадеждно Всичкивключениданниилиспецифичнаинформация могатдапретърпятпромен...

Page 183: ...hody medzi touto príručkou a dokumentáciou prístroja sú smerodajné údaje uvedené na samotnom prístroji V prípade pochybností kontaktujtekoncesionáravýrobcu Účelom tejto príručky je poskytnúť pomoc kvalifikovanému inštalatérovi a pracovníkovi abybolazaistenásprávnainštalácia uvedeniedoprevádzky aúdržbazariadenia bezohrozeniaosôb zvierata alebopredmetov Dodanie zariadenia Po dodaní zariadenia na mie...

Page 184: ... hluku pre každý model je uvedená v priloženej dokumentácii Pokiaľ je zariadenie správne nainštalované a používané a pravidelne ho podrobujete údržbe hladina hluku si nevyžaduje namontovanie špecifického ochranného prístroja ktorý by fungoval nepretržite v blízkosti zariadenia V prípade inštalácie so špecifickými zvukovými požiadavkami je potrebné nainštalovať dodatočný prístroj pre zníženie hluku...

Page 185: ...e musí byť nainštalované vo vzdialenostiväčšejnež3000mm Pokiaľ bude zariadenie nainštalované bez dodržania minimálnych odporučenýchvzdialenostíprevertikálnestenya aleboprekážky môžedôjsťku kombinácii recirkulácie teplého vzduchu a alebo nedostatočného prívodu vzduchu ku kondenzátoru chladeného vzduchom s následným znížením výkonnostiaúčinnosti V každom prípade mikroprocesor umožní zariadeniu prisp...

Page 186: ...lasamusívzimnomobdobívyprázdniť pokiaľ sa do hydraulického obvodu nepridá zmes etylén glykolu v príslušnompercentuálnompomere 10 V prípade výmeny zariadenia sa musí celý hydraulický systém vyprázdniť a vyčistiť predtým než bude namontované nové zariadenie Pred uvedením nového zariadenia do prevádzky sa odporúčavykonaťpríslušnétestyachemickéúpravyvody 11 Pokiaľ sa glykol pridá do hydraulického syst...

Page 187: ...ak jeho kapacitu tepelnej výmeny Môže dôjsť aj k poklesu tlaku k zníženiu prietoku vody Vhodná úprava vody môže teda znížiť riziko korózie erózie formovania vápnika atď Odpovedajúca najvhodnejšia úprava sa určí priamo na mieste podľa typu systému a vlastností vody Výrobca nezodpovedá za eventuálne škody alebo nesprávne fungovanie zariadenia v dôsledku chýbajúcej alebo nevhodnej úpravy vody Tabuľka...

Page 188: ...zatvorenej pozícii nepoužívané okruhy zostanújednakoaktívne Nikdy neotvárajte svorkovnicu kompresorov skôr než otvoríte hlavný odpojovací vypínač zariadenia Súčasné zaťaženie monofázy a trojfázy a nerovnováha medzi fázami môžu spôsobiť straty smerom do zeme až do 150mA počas normálnehofungovaniasériovýchzariadení Pokiaľ systém zahrňuje zariadenia ktoré spôsobujú vyššie harmonické ako VFD a rez fáz...

Page 189: ...ventilátorov X Previerkarebierblokukondenzátora odstrániť ak jetopotrebné X Poznámky 1 Mesačnéúkonyzahrňujúajúkonytýždenné 2 Ročnéúkony alebosezónne zahrňujúajtýždennéamesačné 3 Operačnéúdaje zariadeniasamôžučítaťdenne srešpektovanímvysokého pozorovacieho štandardu 4 Vprostrediachso zvýšenoukoncentrácioučastícvovzduchujepotrebnéčistiťblok kondenzátoračastejšie 5 Vymeňteolejovýfilter keďpoklestlaku...

Page 190: ...skleníkových plynov celkovej náplne chladiva v ekvivalente ton CO2 m Druh chladiva n GWP potenciál globálneho otepľovania p Sériové číslo jednotky 2 Vyplnený štítok sa musí nalepiť na vnútornú stranu elektrického ovládacieho panelu V závislosti od európskej alebo miestnej legislatívy je možné že sú potrebné periodické inšpekcie pre zisťovanie eventuálnych únikov chladiva Kontaktujte miestneho pred...

Page 191: ...avuje žiadnu záväznú ponuku Jej obsah nemôže byť garantovaný bezvýhradne a jednoznačne ako kompletní presný alebo spoľahlivý Všetky údaje a špecifické popisymôžubyťpozmenenébezpredchádzajúcehoupozornenia Údaje komunikovanévmomenteobjednávky budúpovažovanézadefinitívne Výrobcasazbavujeakejkoľvekzodpovednostizaeventuálnepriamealebonepriameškody atovnajširšomzmysleslova súvisiacealebospojenéspoužitím...

Page 192: ... of its content and the products and services presented therein Specification are subject to change without prior notice Refer to the data communicated at the time of the order Daikin Applied Europe S p A explicitly rejects any liability for any direct or indirect damage in the broadest sense arising from or related to the use and or interpretation of this publication All content is copyrighted by...

Reviews: