background image

3P318523-1D

CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY

CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD

CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE

CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR

CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI

CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA

CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA

CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ

CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA

CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT

CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON

CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE

CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ

CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI

CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ

CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

CE - CONFORMITEITSVERKLARING

 

CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE

 

CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE

 

CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ

Daikin Europe N.V.

01 
02 
03
 
04 
05 
06
 
07 
08 

declares under its sole responsibility that the equipment to which this declaration relates:
erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Ausrüstung für die diese Erklärung bestimmt ist:
déclare sous sa seule responsabilité que l'équipement visé par la présente déclaration:
verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de apparatuur waarop deze verklaring betrekking heeft:
declara bajo su única responsabilidad que el equipo al que hace referencia la declaración:
dichiara sotto la propria responsabilità che gli apparecchi a cui è riferita questa dichiarazione:
δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση:
declara sob sua exclusiva responsabilidade que os equipamentos a que esta declaração se refere:

09 
10 
11 
12 
13 
14 
15 
16 

заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление:
erklærer under eneansvarlig, at udstyret, som er omfattet af denne erklæring:
deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att utrustningen som berörs av denna deklaration innebär att:
erklærer et fullstendig ansvar for at det utstyr som berøres av denne deklarasjon innebærer at:
ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat laitteet:
prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že zařízení, k němuž se toto prohlášení vztahuje:
izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da oprema na koju se ova izjava odnosi:
teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a berendezések, melyekre e nyilatkozat vonatkozik:

17 
18 
19 
20 
21 
22 
23 
24 
25 

deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że urządzenia, których ta deklaracja dotyczy:
declară pe proprie răspundere că echipamentele la care se referă această declaraţie:
z vso odgovornostjo izjavlja, da je oprema naprav, na katero se izjava nanaša:
kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluv varustus:
декларира на своя отговорност, че оборудването, за коeто се отнася тази декларация:
visiška savo atsakomybe skelbia, kad įranga, kuriai taikoma ši deklaracija:
ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk aprakstītās iekārtas, uz kurām attiecas šī deklarācija:
vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že zariadenie, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie:
tamamen kendi sorumlulu

ǧ

unda olmak üzere bu bildirinin ilgili oldu

ǧ

u donanımının aşa

ǧ

ıdaki gibi oldu

ǧ

unu beyan eder:

EHBH04CA3V, EHBH08CA3V, EHBH08CA9W, EHBH16CA3V, EHBH16CA9W,
EHBX04CA3V, EHBX08CA3V, EHBX08CA9W, EHBX16CA3V, EHBX16CA9W,

 

01
 
02
 
03
 
04
 
05
 
06
 
07
 
08

are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our
instructions:
der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der
Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden:
sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos
instructions:
conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt
overeenkomstig onze instructies:
están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo
con nuestras instrucciones:
sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle
nostre istruzioni:
είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται
σύμφωνα με τις οδηγίες μας:
estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de
acordo com as nossas instruções:

09
 
10
 
11
 
12
 
13
 
14
15
 
16

соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно
нашим инструкциям:
overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore
instrukser:
respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under
förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner:
respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at
disse brukes i henhold til våre instrukser:
vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme
mukaisesti:
za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům:
u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim
uputama:
megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják:

17
 
18
 
19
20
21
 
22
23
24
 
25

spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi
instrukcjami:
sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate
în conformitate cu instrucţiunile noastre:
skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili:
on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele:
съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите
инструкции:
atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus:
tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem:
sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v
súlade s našim návodom:
ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur:

EN60335-2-40,

01
02
03
04
05
06
07
08
09

following the provisions of:
gemäß den Vorschriften der:
conformément aux stipulations des:
overeenkomstig de bepalingen van:
siguiendo las disposiciones de:
secondo le prescrizioni per:
με τήρηση των διατάξεων των:
de acordo com o previsto em:
в соответствии с положениями:

10
11
12
13
14
15
16
17

under iagttagelse af bestemmelserne i:
enligt villkoren i:
gitt i henhold til bestemmelsene i:
noudattaen määräyksiä:
za dodržení ustanovení předpisu:
prema odredbama:
követi a(z):
zgodnie z postanowieniami Dyrektyw:

18
19
20
21
22
23
24
25

în urma prevederilor:
ob upoštevanju določb:
vastavalt nõuetele:
следвайки клаузите на:
laikantis nuostatų, pateikiamų:
ievērojot prasības, kas noteiktas:
održiavajúc ustanovenia:
bunun koşullarına uygun olarak:

 
 

Low voltage 2006/95/EC

Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC

 
 
 

*

 

01
02
03
04
05
06
07
08
09

Directives, as amended.
Direktiven, gemäß Änderung.
Directives, telles que modifiées.
Richtlijnen, zoals geamendeerd.
Directivas, según lo enmendado.
Direttive, come da modifica.
Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί.
Directivas, conforme alteração em.
Директив со всеми поправками.

10
11
12
13
 
14
15
16
 
17

Direktiver, med senere ændringer.
Direktiv, med företagna ändringar.
Direktiver, med foretatte endringer.
Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat
muutettuina.
v platném znění.
Smjernice, kako je izmijenjeno.
irányelv(ek) és módosításaik
rendelkezéseit.
z późniejszymi poprawkami.

18
 
19
20
21
22
23
24
25

Directivelor, cu amendamentele
respective.
Direktive z vsemi spremembami.
Direktiivid koos muudatustega.
Директиви, с техните изменения.
Direktyvose su papildymais.
Direktīvās un to papildinājumos.
Smernice, v platnom znení.
Değiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler.

01 Note*
 
02 Hinweis*
 
03 Remarque*
 
04 Bemerk*
 
05 Nota*

as set out in <A> and judged positively by <B>
according to the Certificate <C>.
wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv
beurteilt gemäß Zertifikat <C>.
tel que défini dans <A> et évalué positivement
par <B> conformément au Certificat <C>.
zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld
door <B> overeenkomstig Certificaat <C>.
como se establece en <A> y es valorado
positivamente por <B> de acuerdo con el
Certificado <C>.

06 Nota*
 
07 Σημείωση*
 
08 Nota*
 
09 Примечание*
 
 
10 Bemærk*

delineato nel <A> e giudicato positivamente
da <B> secondo il Certificato <C>.
όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά
από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>.
tal como estabelecido em <A> e com o parecer
positivo de <B> de acordo com o Certificado <C>.
как указано в <A> и в соответствии
с положительным решением <B> согласно
Свидетельству <C>.
som anført i <A> og positivt vurderet af <B>
i henhold til Certifikat <C>.

11 Information*
 
12 Merk*
 
13 Huom*
 
14 Poznámka*
 
15 Napomena*

enligt <A> och godkänts av <B> enligt
Certifikatet <C>.
som det fremkommer i <A> og gjennom positiv
bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat <C>.
jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B>
on hyväksynyt Sertifikaatin <C> mukaisesti.
jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno
<B> v souladu s osvědčením <C>.
kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno
od strane <B> prema Certifikatu <C>.

16 Megjegyzés*
 
17 Uwaga*
 
18 Notă*
 
19 Opomba*
 
20 Märkus*

a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a
megfelelést, a(z) <C> tanúsítvány szerint.
zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną
opinią <B> i Świadectwem <C>.
aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv
de <B> în conformitate cu Certificatul <C>.
kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B>
v skladu s certifikatom <C>.
nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks
kiidetud <B> järgi vastavalt sertifikaadile <C>.

21 Забележка*
 
22 Pastaba*
 
23 Piezīmes*
 
24 Poznámka*
 
25 Not*

както е изложено в <A> и оценено положително
от <B> съгласно Сертификата <C>.
kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B>
pagal Sertifikatą <C>.
kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam
vērtējumam saskaņā ar sertifikātu <C>.
ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B>
v súlade s osvedčením <C>.
<A>’da belirtildiği gibi ve <C> Sertifikasına göre
<B> tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi.

 

 

<A>

<B>

<C>

DEKRA (NB0344)

2082543.0551-QUA/EMC

DAIKIN.TCF.025E7/05-2012

Jean-Pierre Beuselinck
Director
Ostend, 18th of June 2012

Summary of Contents for EHBH04CA

Page 1: ...Installation manual Daikin Altherma Low Temperature Split English Installation manual Daikin Altherma Low Temperature Split EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA ...

Page 2: ...ledujícímnormámnebonormativnímdokumentům uskladusaslijedećimstandardom ima ilidrugimnormativnimdokumentom ima uzuvjetdaseonikoristeuskladusnašim uputama megfelelnekazalábbiszabvány ok nakvagyegyébirányadódokumentum ok nak haazokatelőírásszerinthasználják 17 18 19 20 21 22 23 24 25 spełniająwymoginastępującychnormiinnychdokumentównormalizacyjnych podwarunkiemżeużywanesązgodnieznaszymi instrukcjami ...

Page 3: ...4 2 2 Quick wizard Standard 13 4 2 3 Quick wizard Options 13 4 2 4 Quick wizard Capacities energy metering 14 4 2 5 Space heating cooling control 14 4 2 6 Domestic hot water control 15 4 2 7 Contact helpdesk number 15 4 3 Menu structure Overview installer settings 16 5 Commissioning 17 5 1 Checklist before test run 17 5 2 To perform an air purge 17 5 3 To perform a test run 17 5 4 To perform an ac...

Page 4: ...s k Sound plate only for EHBH X16 l Screws for fixing sound plate only for EHBH X16 4 Remove the accessories k l only for EHBH X16 These accessories are located at the bottom of the packaging 3 Installation 3 1 Opening the units 3 1 1 To open the indoor unit 1 Loosen and remove the 2 screws that fix the front panel 2x 2 Tilt the front panel towards you and remove the front panel 3 1 2 To open the ...

Page 5: ...s as shown below 2x 2 1 3 4 4 Lift the unit 1 2 5 Tilt the top of the unit against the wall at the position of the 2 inserted screws 6 Hook the unit against the wall 2 1 2x 3 2x 7 Assemble the unit 1 2 1 2 2 2 3 4x 8 Following step is only applicable for EHBH X16 3 2 2 To install the drain pan kit If a drain pan kit EKHBDPCA2 is required install it before connecting the refrigerant and water pipes...

Page 6: ...f connection with the optional domestic hot water tank see the installation manual of the domestic hot water tank 5 Only applicable for EHBH X16 install the sound plate as shown in the figure below 1 2 4x 3 3 4 2 To fill the water circuit 1 Connect the water supply hose to the drain and fill valve 2 Open the drain and fill valve 3 Make sure that the automatic air purge valve is open at least 2 tur...

Page 7: ...1 To open the indoor unit on page 4 2 Wiring should enter the unit from the bottom 3 Routing of the wiring inside the unit should be as follows For EHBH X04 08 a b c a b c For EHBH X16 a c b a c c c b INFORMATION When installing field supply or option cables foresee sufficient cable length This will make it possible to remove reposition the switch box and gain acces to other components during serv...

Page 8: ...r supply when active 3 5 4 To connect the backup heater power supply CAUTION If the indoor unit has a tank with a built in electrical booster heater EKHW use a dedicated power circuit for the backup heater and booster heater NEVER use a power circuit shared by another appliance This power circuit must be protected with the required safety devices according to the applicable legislation The backup ...

Page 9: ... below should be measured ALWAYS measure the resistance on the contactor clamps K1M K2M and K5M 3 kW 1 230 V 6 kW 1 230 V 6 kW 3 230 V 6 kW 3N 400 V 9 kW 3N 400 V K1M 1 K5M 13 52 9Ω 52 9Ω 52 9Ω K1M 3 105 8Ω 105 8Ω K1M 5 105 8Ω 105 8Ω K1M 3 K1M 5 26 5Ω 26 5Ω 26 5Ω 105 8Ω 105 8Ω K2M 1 K5M 13 26 5Ω 26 5Ω K2M 3 52 9Ω 52 9Ω K2M 5 52 9Ω 52 9Ω K2M 3 K2M 5 52 9Ω 52 9Ω 52 9Ω 52 9Ω 52 9Ω 3 kW 1 230 V 6 kW 1...

Page 10: ... carefully separate the faceplate from the wallplate NOTICE The PCB is mounted in the faceplate of the user interface Be careful NOT to damage it 9 Fix the wallplate of the user interface to wall 10 Connect the wires to the user interface as shown below From the rear b a PCB 1x From the left a PCB b 1x From the top a b PCB b 1x From the top center a PCB b b 1x a Notch this part for the wiring to p...

Page 11: ...To connect the alarm output 1 Connect the alarm output cable to the appropriate terminals as shown in the illustration below X1M X2M 29 X1M YC Y1 Y2 Y3 Y4 A4P X2M a a Installation of EKRP1HB is required 2 Fix the cable with cable ties to the cable tie mountings 3 5 10 To connect the space cooling heating ON OFF output 1 Connect the space cooling heating ON OFF output cable to the appropriate termi...

Page 12: ...overview settings When the installer settings are changed the system will request to confirm When confirmation is complete the screen will shortly turn OFF and busy will be displayed for several seconds The most commonly used installation settings are accessible through the menu structure Their location is mentioned by the breadcrumb indication Additionally all installer settings can also be found...

Page 13: ...ndition 4 2 3 Quick wizard Options Domestic hot water settings Code Description A 2 2 1 E 05 Domestic hot water tank 0 No NOT installed 1 Yes Installed Code Description A 2 2 3 E 07 Tank booster heater 0 Horizontal BSH Installed at side of the tank 1 Backup heater NOT installed 2 N A 3 N A A 2 2 A D 02 Domestic hot water pump 0 No NOT installed 1 Secondary rtrn Installed for instant hot water 2 Di...

Page 14: ...2 Installed 1 pulse kWh 3 Installed 10 pulse kWh 4 Installed 100 pulse kWh 5 Installed 1000 pulse kWh A 2 2 9 D 09 Optional external kWh meter 2 0 No NOT installed 1 Installed 0 1 pulse kWh 2 Installed 1 pulse kWh 3 Installed 10 pulse kWh 4 Installed 100 pulse kWh 5 Installed 1000 pulse kWh 4 2 4 Quick wizard Capacities energy metering Code Description A 2 3 1 6 02 Booster heater capacity kW A 2 3...

Page 15: ...e system 0 Quick Example Small water volume and fan coils 1 Slow Example Large water volume floor heating loops Depending on the system water volume and the heat emitters type the heat up or cool down of a space can take longer This setting can compensate for a slow or a quick heating cooling system by adjusting the unit capacity during the heat up cool down cycle 4 2 6 Domestic hot water control ...

Page 16: ...ooling On temp A 3 3 Setpoint mode Scheduled DHW Domestic hot water DHW A 4 Schedule temperatures Storage comfort SP mode Weather dependent curve Scheduled DHW A 4 2 Setpoint readout type Conversion persons Setpoint readout A 4 3 External sensor Demand PCB Disinfection Operation day Start time Temperature target A 4 4 Duration Backup heater Heat sources A 5 Operation mode Auto emergency operation ...

Page 17: ... pressure relief valve purges water when opened 5 2 To perform an air purge 1 Go to A 7 3 Installer settings Commissioning Air purge 2 Set the type speed and circuit 3 Select Start air purge and press 4 Select OK and press Result The air purge starts It stops automatically when done To stop it manually press select OK and press 5 3 To perform a test run 1 Go to A 7 1 Installer settings Commissioni...

Page 18: ...Fill in the installer setting table in the operation manual with the actual settings Make sure that the user has the CD DVD and the printed documentation and ask him her to keep it for future reference Explain the user how to properly operate the system and what he she has to do in case of problems Show the user what jobs he she has to do in relation to maintenance of the unit Explain the user abo...

Page 19: ...ter pulse input 2 electrical meter pulse input 1 preferential kWh rate PS contact external indoor or outdoor ambient thermistor domestic hot water thermistor external sensor floor or ambient ambient sensor On OFF thermostat thermal protector booster heater 6T1 3 230 V 6 kW 9WN 3N 400 V 9 kW 6WN 3N 400 V 6 kW 6V3 1N 230 V 6 kW 3V3 1N 230 V 3 kW Backup heater configuration only for 9W Ext thermistor...

Page 20: ...230 V 6 kW for 3V3 1N 230 V 3 kW only for 9W only for 3V only for KHWS V3 domestic hot water tank 4D077028 page 3 A4P YC A4P Y2 A4P Y2 X2M 29 S6S S7S S8S S9S S3S BSK S1S S2S B1L X2M 14 X2M 9 X2M 14 X2M 9 X2M 13 t R5T t R6T 2 KHR KHUR KCR KFR t R1T t R1T 2 X18A 1 2 X22A 1 X85A 1 2 3 4 5 6 t R1T F1U F2U 3 CN1 1 6 5 4 3 2 CN2 1 X80A 1 2 7 8 4 X4A 1 2 3 X33A 1 3 4 6 5 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 X40A 1 2 3...

Page 21: ...nly for 16 DHW pump 3 wire type SPST NO valve only for domestic hot water option 3 wire type SPDT domestic hot water tank only for enamel tank option only for domestic hot water option 1N 50 Hz 230 V AC Normal kWh rate power supply only for domestic hot water tank option A1P Main PCB A2P User interface PCB A3P Solar pump station PCB A3P On OFF thermostat PC power circuit A3P Heat pump convector A4...

Page 22: ...heater configuration only for 9W User installed options User installed options Bottom plate heater Bottom plate heater Domestic hot water tank Domestic hot water tank Domestic hot water tank with solar connection Domestic hot water tank with solar connection Remote user interface Remote user interface Ext indoor thermistor Extended indoor thermistor Ext outdoor thermistor Extended outdoor thermist...

Page 23: ...core signal Changeover to ext heat source output Ext heat source eg boiler Only for KRP1HB KSOLHWAV1 NO valve X2M 6 7 NC valve X2M 5 7 2 core 2WAY VALVE M2S KHBX units for cooling mode main X2M 1 2 4 add X2M 1a 2a 4 3 core for C H operation 2 core for H only operation main X2M 1 2 3 4 add X2M 1a 2a 3 4 main X2M 1 4 add X2M 1a 4 4 core Only for KRTW wired room thermostat Only for KRTR wireless room...

Page 24: ... pulse kWh 1pulse kWh 10pulse kWh 100 pulse kWh 1000 pulse kWh pulse duration minimum On time 40ms minimum OFF time 100ms measurement type depending on installation single phase AC meter three phase AC meter balanced loads three phase AC meter unbalanced loads electrical meter installation guideline General it is the reponsability of the installer to cover the complete power consumption with elect...

Page 25: ...Notes_1 fm Page 1 Tuesday December 4 2012 2 51 PM ...

Page 26: ...Notes_1 fm Page 1 Tuesday December 4 2012 2 51 PM ...

Page 27: ...Notes_1 fm Page 1 Tuesday December 4 2012 2 51 PM ...

Page 28: ...4P313771 1C 2012 11 Copyright 2012 Daikin ...

Reviews: