Daikin EDLQ036BA6VJU1 Operation Manual Download Page 42

Manual de operación

7

EDLQ036~054B EBLQ036~054BA6VJU1

Unidad para bomba de calor de aire-agua

4PW56183-1

2

Utilice los botones 

bi

  y 

bj

  para ajustar el valor de

desviación.

Rango del valor de desviación: –9°F a +9°F (–5°C a +5°C)

Mostrar temperaturas reales

1

Mantenga pulsado el botón 

ba

 durante 5 segundos.

Aparecerá el icono 

b

 y la temperatura del agua de salida. Los

iconos 

l

 y 

=

 parpadean.

2

Pulse los botones 

pi

 y 

pj

 para mostrar:

La temperatura exterior (el icono 

u

 parpadea).

El icono de temperatura del depósito de agua sanitaria (

w

parpadea).

Los iconos de temperatura del agua de salida (

=

parpadean).

Si no se pulsa ningún botón durante 5 segundos el controlador
abandona el modo de visualización.

Operación del temporizador de programación

Durante el funcionamiento programado la instalación es controlada
por el programador. Las acciones planificadas en el programador se
ejecutarán automáticamente.

El temporizador de programación siempre sigue la última orden
especificada hasta que se proporcione una nueva orden. Esto
significa que el usuario puede detener temporalmente la última
orden programada mediante una operación manual (consulte
"Operación manual" en la página 

6). El temporizador de

programación volverá a controlar la instalación en cuanto se ejecute
la siguiente orden programada por el temporizador.

El temporizador de programación está activado (se muestra el icono

p

) o desactivado (no se muestra el icono 

p

), pulsando el botón 

pr

.

Para  configurar el PROGRAMADOR consulte el capítulo "Uso y
consulta del programador" en la página 8.

¿Qué posibilidades ofrece el programador?

El temporizador de programación permite programar:

1.

La función de calefacción y de refrigeración de habitaciones
(consulte el apartado "Programación del modo refrigeración o
calefacción" en la página 9)
El cambio del modo deseado a la hora programada en
combinación con un punto de referencia (dependiente de las
condiciones climáticas o ajustado manualmente). Es posible
programar cinco acciones al día, hasta un total de 35 acciones.

2.

Modo susurrante (consulte "Programación del modo susurrante,
calentamiento por resistencia eléctrica o calentamiento del agua
sanitaria" en la página 10)
Activar o desactivar el modo a una hora programada. Es posible
programar cinco acciones por modo. Estas acciones se repiten
diariamente.

3.

Calentamiento mediante la resistencia eléctrica (consulte
"Programación del modo susurrante, calentamiento por
resistencia eléctrica o calentamiento del agua sanitaria" en la
página 10)
Activar o desactivar el calentamiento mediante la resistencia
eléctrica a una hora programada. Es posible programar cinco
acciones por modo. Estas acciones se repiten diariamente.

4.

Calentamiento de agua sanitaria (consulte "Programación del
modo susurrante, calentamiento por resistencia eléctrica o
calentamiento del agua sanitaria" en la página 10)
Activar o desactivar el modo a una hora programada. Es posible
programar cinco acciones por modo. Estas acciones se repiten
diariamente.

¿Qué posibilidades NO ofrece el programador?

El temporizador de programación no puede cambiar el modo de
funcionamiento de refrigeración a calefacción o viceversa.

Cómo interpretar las acciones programadas

Para  comprender el comportamiento de su instalación cuando el
programador está activado es importante saber que la "última" orden
programada anula la orden "anterior" programada y permanecerá
activada hasta que se ejecute la "siguiente" orden programada.

Ejemplo: Imagine que son las 17:30h y las acciones están programa-
das a las 13:00h, 16:00h y 19:00h. La "última" orden programada
(16:00) anula la orden "anterior" programada (13:00) y permanecerá
activada hasta que se ejecute la "siguiente" orden programada
(19:00).

Así, para saber cuál es el ajuste actual deberá consultar la última
orden programada. Está claro que la "última" orden programada
puede remontarse al día anterior. Consulte "Consulta de las
acciones programadas" en la página 10.

Utilice sólo el botón 

pr

  para activar o desactivar el

temporizador de programación. El temporizador de
programación anula el botón 

y

.  El botón 

y

  sólo

anula al programador hasta la siguiente acción
programada.

Si la función de reinicio automático está desactivada,
el temporizador de programación no se activará
cuando la alimentación vuelva a la unidad después de
un fallo de alimentación. Pulse el botón 

pr

  para

volver a activar el temporizador de programación.

Cuando la alimentación vuelve después de un fallo de
alimentación, la función de reinicio automático volverá
a aplicar los ajustes de interfaz del usuario que
estaban ajustados antes de dicho fallo.

Por lo tanto, se recomienda dejar activada la función
de reinicio automático.

Las acciones programadas siguen un horario estable-
cido. Por lo tanto, es muy importante ajustar la hora y
el día de la semana correctamente. Consulte "Ajuste
del reloj" en la página 5.

Ajuste el reloj manualmente para los horarios de
verano e invierno. Consulte "Ajuste del reloj" en la
página 5.

Si se produce un fallo de alimentación eléctrica
durante más de 2 horas, la hora y el día de la semana
se reinicializarán. El temporizador de programación
seguirá funcionando, sin embargo la hora del reloj
estará desajustada. Consulte el capítulo "Ajuste del
reloj" en la página 5 para ajustar la hora en el reloj y
el día de la semana.

Las acciones programadas en el programador no se
perderán tras un fallo en el suministro de energía
eléctrica, de forma que no será necesario programar
de nuevo el programador.

NOTA

Cuando la unidad está conectada a un termostato
externo, el temporizador de programación que activa
los modos de refrigeración o calefacción está
gobernado por el termostato externo.

Las acciones programadas no se guardan ordenadas
conforme a la hora de ejecución, sino conforme al
momento en el que fueron programadas. Esto
significa que a la acción que primero se programó se
le asigna el número 

1, aunque sea ejecutada

después de otros números de acciones programadas.

Cuando el temporizador de programación apaga el
modo de calefacción o el de refrigeración 

x

, el

controlador también se apagará. Tenga presente que
esto no influirá en ningún modo en el calentamiento
del agua sanitaria.

1D_OM_4PW56183-1.book  Page 7  Monday, September 21, 2009  11:09 AM

Summary of Contents for EDLQ036BA6VJU1

Page 1: ...glish Manuel d utilisation Unit pour syst me de pompe chaleur air eau Fran ais Manual de operaci n Unidad para bomba de calor de aire agua Espa ol EDLQ036BA6VJU1 EDLQ048BA6VJU1 EDLQ054BA6VJU1 EBLQ036B...

Page 2: ...low temperature radiators domestic hot water tank option and solar kit option Heating cooling units and heating only units The monoblock unit range consists of two main versions a heating cooling EB...

Page 3: ...oom thermostat connected to the unit This will prevent excessive space heating and will stop the unit and the circulation pump when the room temperature is above the thermostat set point Next recommen...

Page 4: ...e icons indicate the current operation mode s space heating h space cooling c domestic water heating w or quiet mode s Within limits different modes can be combined e g space heating and domestic wate...

Page 5: ...itching between cooling or heating mode provided the unit is not a heating only unit When the unit is connected with an external room thermostat this button is not operable and the icon e is shown 26...

Page 6: ...hot water tank by heat pump when the space heating space cooling operation has reached its temperature set point or heat pump domestic water heating has a higher demand request than space side depends...

Page 7: ...r heating operation 1 Press v for 5 seconds to activate powerful domestic water heating operation Icons w and m start flashing Powerful domestic water heating is deactivated automatically when the set...

Page 8: ...rogrammed at 13 00 16 00 and 19 00 The last programmed command 16 00 overruled the previous programmed command 13 00 and will remain active until the next programmed command 19 00 occurs So in order t...

Page 9: ...set point Conversely when programming cooling actions time and setpoint heating actions are added automatically at the same time but with the default heating set point The set points of these automati...

Page 10: ...s to store the programmed actions If the button is pressed when action number 3 is displayed actions 1 2 and 3 are stored but 4 and 5 are deleted You automatically return to step 6 By pressing the pr...

Page 11: ...m it is possible to copy all programmed actions of a specific day to the next day e g copy all programmed actions from 1 to 2 To copy programmed actions to the next day proceed as follows 1 Press the...

Page 12: ...e z button to exit FIELD SET MODE Detailed description 0 User permission level If required certain user interface buttons can be made unavailable for the user Three permission levels are defined see t...

Page 13: ...tus defines whether the disinfection function is turned on 1 or off 0 2 02 Start time time of the day at which the domestic water should be heated 2 03 Set point high water temperature to be reached 2...

Page 14: ...it set to its default value C Setup on EKRP1HB digital I O PCB Solar priority mode C 00 Solar priority mode setting for information concerning the EKSOLHW solar kit refer to the installation manual o...

Page 15: ...1 02 Start time 23 00 0 00 23 00 1 00 hour 03 Set point 158 70 104 176 40 80 9 5 F C 04 Interval 10 5 60 5 min 3 Auto restart 00 Status 0 ON 0 1 4 Space heating off temperature 00 Installation relate...

Page 16: ...Read only C Setup on EKRP1HB digital I O PCB 00 Solar priority mode setting 0 0 1 1 01 Installation related setting 02 Installation related setting 03 Installation related setting 04 Installation rela...

Page 17: ...ts must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation Units must be treated at a specialized treatment facility for re use recycling and recovery By ensur...

Page 18: ...mestique option et au kit solaire option Unit s de chauffage refroidissement et unit s de chauffage uniquement La gamme des unit s monobloc consiste en deux versions princi pales une version chauffage...

Page 19: ...ge de locaux excessif et arr tera l unit et la pompe de circulation lorsque la temp rature ambiante d passe le point de consigne du thermostat Les recommandations suivantes s appliquent uniquement aux...

Page 20: ...a DEL clignote si un dysfonctionnement se produit Lorsque la DEL est teinte le refroidissement ou le chauffage de locaux est inactif pendant que les autres modes de fonctionnement peuvent toujours tre...

Page 21: ...NCTIONNEMENT TEST t Cette ic ne indique que l unit fonctionne en mode test Pri re de se r f rer au manuel d installation 23 CODE DE REGLAGE SUR PLACE Ce code repr sente le code de la liste des r glage...

Page 22: ...leur du syst me int rieur pour emp cher le gel du syst me ext rieur Apr s un maximum de 8 minutes en mode d givrage le syst me revient en mode chauffage de locaux Mode de refroidissement de locaux c D...

Page 23: ...e ment de l affichage Plage de temp rature pour le chauffage d eau domestique 86 F 172 F 30 C 78 C 3 Appuyer sur le bouton v pour activer le chauffage d eau domestique w L ic ne w dispara t de l cran...

Page 24: ...programm es 13h00 16h00 et 19h00 La derni re commande programm e 16 00 a supplant la commande programm e pr c dente 13 00 et restera active jusqu ce que la commande programm e suivante 19 00 se produi...

Page 25: ...efroidissement sont ajout es automatiquement en m me temps mais avec le point de con signe de refroidissement par d faut d fini Inversement lors de la programmation des actions de refroidissement dur...

Page 26: ...refroidissement et le chauffage de la commande 9 r gler la temp rature au moyen des boutons bi et bj a pour s lectionner le calcul de temp rature automatique uniquement en mode de chauffage 10 Utilise...

Page 27: ...ions de refroidissement ou de chauffage de locaux La consultation du refroidissement ou du chauffage de locaux s effectue comme suit 1 Utiliser le bouton pour s lectionner le mode de fonctionnement re...

Page 28: ...fonc lorsque le num ro d action 3 est affich les actions 1 2 et 3 sont sauvegard es mais 4 et 5 sont supprim es Suppression d un mode 1 Appuyer sur le bouton Le mode r el clignote 2 Utiliser les bouto...

Page 29: ...ultan ment sur le touches pfi et pfj puis en appuyant tout de suite apr s sur les touches s et ba et en maintenant les 4 touches enfonc es pendant au moins 5 secondes en mode normal A noter qu aucune...

Page 30: ...on S applique uniquement aux installations avec un ballon d eau chaude domestique La fonction de d sinfection d sinfecte le ballon d eau chaude domestique en chauffant p riodiquement l eau domestique...

Page 31: ...sup rieures sont requises Dans certains cas cela peut entra ner un fonctionnement moins silencieux de l unit pour satisfaire aux performances requises A 00 Type de mode discret d finit si le mode disc...

Page 32: ...t 1 ON 0 1 02 Heure de d but 23 00 0 00 23 00 1 00 heure 03 Point de consigne 158 70 104 176 40 80 9 5 F C 04 Intervalle 10 5 60 5 min 3 Red marrage automatique 00 Statut 0 ON 0 1 4 Temp rature d arr...

Page 33: ...ecture seule 04 Ne s applique pas 0 Lecture seule C Configuration sur la carte d E S num rique EKRP1HB 00 R glage du mode de priorit solaire 0 0 1 1 01 R glage relatif l installation 02 R glage relati...

Page 34: ...e utilisation car ces tuyaux peuvent tre chauds Il y a un risque de br lures aux mains Pour viter des blessures laisser le temps aux tuyaux de revenir une temp rature normale ou veiller porter des gan...

Page 35: ...in s s par ment des ordures m nag res non tri es Ne pas essayer de d monter vous m me l appareil le d montage du syst me ainsi que le traitement du r frig rant de l huile et d autres composants doiven...

Page 36: ...ia opcional y kit solar opcional Unidades de s lo calefacci n refrigeraci n La gama de unidades monobloque consta de dos versiones princi pales una versi n de calefacci n refrigeraci n EB y una versi...

Page 37: ...termostato en la estancia conectado a la unidad As se evitar el exceso de calefacci n del espacio interior y se har parar la unidad y la bomba de circulaci n cuando la temperatura de la estancia sea...

Page 38: ...do de calefacci n o el modo de refrigeraci n est n inactivos mientras el resto de los modos de funcionamiento pueden permanecer activados 3 ICONOS DEL MODO OPERATIVO hcws Estos iconos indican el modo...

Page 39: ...C DIGO DE AJUSTE DE OBRA Este c digo representa el c digo de la lista de ajustes de obra Consulte el manual de instalaci n 24 C DIGO DE ERROR Este c digo procede de la lista de c digos de error y s l...

Page 40: ...anitaria es posible que se congele el intercambiador de calor externo debido a las bajas temperaturas exteriores Si esto sucede se activar el modo de desescarche del sistema Esta funci n invertir el c...

Page 41: ...l agua sanitaria w 1 Pulse el bot n v para activar el modo de calentamiento del agua sanitaria w El icono w aparecer en la pantalla 2 Pulse el bot n wi o wj para mostrar la temperatura de referencia a...

Page 42: ...iariamente Qu posibilidades NO ofrece el programador El temporizador de programaci n no puede cambiar el modo de funcionamiento de refrigeraci n a calefacci n o viceversa C mo interpretar las acciones...

Page 43: ...de referencia las acciones de calefacci n se a aden autom tica mente al mismo tiempo pero con el punto de referencia de calefacci n predefinido por defecto Los puntos de referencia de estas acciones a...

Page 44: ...eraci n y el de calefacci n y apagar el controlador 9 ajuste la temperatura mediante los botones bi y bj a para seleccionar el c lculo autom tico de temperatura s lo en modo calefacci n 10 Pulse los b...

Page 45: ...geraci n o calefacci n La consulta del modo de refrigeraci n o de calefacci n se realiza del siguiente modo 1 Pulse el bot n para seleccionar el modo de funcionamiento refrigeraci n o calefacci n que...

Page 46: ...1 Pulse el bot n El modo real parpadea 2 Pulse los botones pi y pj para seleccionar el modo que desee borrar modo susurrante s resistencia el ctrica m o calentamiento de agua sanitaria w El modo sele...

Page 47: ...mult neamente inmediatamente seguido por los botones s y ba durante al menos 5 segundos en modo normal Tenga presente que no se proporciona ninguna indicaci n en la interfaz de usuario Cuando el nivel...

Page 48: ...eraturas exteriores m s c lidas Hi_A se requiere menos agua caliente 2 Funci n de desinfecci n S lo disponible en las instalaciones con dep sito de agua caliente sanitaria La funci n de desinfecci n d...

Page 49: ...nsecuencia un bajo rendimiento En el modo susurrante B podr a anularse el funcionamiento a bajo nivel de ruido cuando se requiera un rendimiento superior En determinados casos esto podr a tener como c...

Page 50: ...ejemplo 23 E 02 Lectura de la identificaci n de modelo de la unidad ejemplo 11 E 03 Lectura de la temperatura del refrigerante l quido E 04 Lectura de la temperatura del agua a la entrada NOTA Las lec...

Page 51: ...e ajuste punto de referencia 158 70 104 176 40 80 9 5 F C 04 Intervalo 10 5 60 5 min 3 Reinicio autom tico 00 Estado 0 ON 0 1 4 Temperatura de calefacci n de habitaciones OFF 00 Ajuste relacionado con...

Page 52: ...P1HB 00 Ajuste del modo de prioridad solar 0 0 1 1 01 Ajuste relacionado con la instalaci n 02 Ajuste relacionado con la instalaci n 03 Ajuste relacionado con la instalaci n 04 Ajuste relacionado con...

Page 53: ...de agua durante ni inmediata mente despu s de la operaci n porque pueden estar calientes Puede sufrir quemaduras en las manos Para evitar lesiones deje que las tuber as vuelvan a su temperatura normal...

Page 54: ...esiduos dom sticos no clasificados No intente desmontar el sistema usted mismo El desmantelamiento del sistema as como el tratamiento del refrigerante aceite y otros componentes debe ser efectuado por...

Page 55: ......

Page 56: ...DAIKIN AIR CONDITIONING AMERICAS 1645 Wallace Drive Suite 110 Carrollton TX 75006 Copyright Daikin 4PW56183 1...

Reviews: