Daikin EDLQ036BA6VJU1 Operation Manual Download Page 21

EDLQ036~054B EBLQ036~054BA6VJU1

Unité pour système de pompe à chaleur air à eau

4PW56183-1

Manuel d'utilisation

4

5.

INDICATEUR DU JOUR DE LA SEMAINE

1234567

Cet indicateur affiche le jour de la semaine en cours.

Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur,
l'indicateur affiche le jour réglé.

6.

AFFICHAGE HORLOGE 

8

L'affichage de l'horloge affiche l'heure qu'il est.

Lors de la lecture ou de la programmation du temporisateur,
l'affichage horloge indique l'heure d'action.

7.

ICONE TEMPORISATEUR 

p

Cette icône indique que le programme de temporisation est
activé.

8.

ICONES ACTION 

q

Ces icônes indiquent les actions de programmation pour chaque
jour du temporisateur.

9.

ICONE ARRÊT 

x

Cette icône indique que l'action ARRET est sélectionnée lors de
la programmation des temporisations.

10. INSPECTION REQUISE 

k

 et 

l

Ces icônes indiquent qu'une inspection est nécessaire sur
l'installation. Contacter un revendeur.

11. AFFICHAGE TEMPERATURE REGLEE 

9

L'écran indique la température réglée actuellement pour
l'installation.

12. REGLAGE 

$

Pas utilisé. A des fins d'installation uniquement.

13. NON DISPONIBLE 

n

Cette icône s'affiche chaque fois que l'on fait appel à une
fonction non installée ou qu'une fonction n'est pas disponible.

14. ICONE MODE DEGIVRAGE/DEMARRAGE 

d

Cette icône indique que le mode dégivrage/démarrage est actif.

15. ICONE COMPRESSEUR 

ç

Cette icône indique que le compresseur de l'unité est actif.

16. CHAUFFAGE D'APPOINT NIVEAU UN 

(

 OU NIVEAU DEUX 

§

Ces icônes indiquent que le chauffage d'appoint de l'unité
fonctionne lorsqu'il y a une demande élevée de capacité de
chauffage. Le chauffage d'appoint fournit une capacité de
chauffage supplémentaire dans le cas d'une température
extérieure ambiante basse (charge de chauffage élevée).

17. ICONE DE SURCHAUFFAGE 

m

Cette icône indique que le surchauffage est actif. Le sur-
chauffage fournit un chauffage auxiliaire pour le ballon d'eau
chaude domestique.

Le surchauffage est situé dans le ballon d'eau chaude
domestique.

Cette icône n'est pas utilisée lorsque le ballon d'eau chaude
domestique n'est pas installé.

18. ICÔNE POMPE 

é

Cette icône indique que la pompe de circulation est active.

19. AFFICHAGE DE TEMPERATURE EXTERIEURE 

u

Lorsque cette icône clignote, la température ambiante
extérieure s'affiche.

20. ICÔNE DE LOI D'EAU 

a

Cette icône indique que la commande numérique adaptera le
point de consigne de température automatiquement, sur la base
de la température ambiante extérieure.

21. ICÔNE TEMPÉRATURE 

b

Cette icône s'affiche lorsque la température de sortie d'eau de
l'unité, la température ambiante et la température de l'eau
chaude domestique sont indiquées.

L'icône apparaît également quand le point de consigne de tem-
pérature est réglé en mode de programmation du temporisateur.

22. ICONE DE FONCTIONNEMENT TEST 

t

Cette icône indique que l'unité fonctionne en mode test. Prière
de se référer au manuel d'installation.

23. CODE DE REGLAGE SUR PLACE 

;

Ce code représente le code de la liste des réglages sur place.
Prière de se référer au manuel d'installation.

24. CODE ERREUR 

:

Ce code renvoie à la liste des codes d'erreur et est destiné au
technicien uniquement. Prière de se référer au manuel
d'installation.

25. BOUTON DE CHAUFFAGE/REFROIDISSEMENT DE LOCAUX

=

Ce bouton permet une commutation manuelle entre le mode de
refroidissement ou de chauffage (pour autant que l'unité ne soit
pas une unité "chauffage uniquement").

Lorsque l'unité est raccordée à un thermostat d'ambiance
externe, ce bouton n'est pas opérationnel et l'icône 

e

 s'affiche.

26. BOUTON DE CHAUFFAGE D'EAU DOMESTIQUE 

v

Ce bouton active ou désactive le chauffage de l'eau domestique.

Ce bouton n'est pas utilisé lorsque le ballon d'eau chaude
domestique n'est pas installé.

27. BOUTON DE LOI D'EAU 

ba

Ce bouton active ou désactive la fonction de loi d'eau qui est
disponible en mode de chauffage de locaux uniquement.

Si la commande numérique est réglée sur le niveau de
permission 2 ou 3 (se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11), le bouton de loi d'eau ne sera pas utilisable.

28. BOUTON CONTRÔLE/TEST DE FONCTIONNEMENT 

z

Ce bouton est utilisé à des fins d'installation et modifier les
réglages sur place. Se reporter à "Réglages sur place" à la
page 11.

29. BOUTON DE PROGRAMMATION 

<

Ce bouton multifonction est utilisé pour programmer le contrô-
leur. La fonction de ce bouton dépend du statut actuel de la
commande ou des actions précédentes effectuées par
l'opérateur.

30. BOUTON TEMPORISATEUR 

r

/

p

La fonction principale de ce bouton multifonction consiste à
activer/désactiver le temporisateur.

Le bouton est également utilisé pour programmer la commande.
La fonction de ce bouton dépend du statut actuel de la
commande ou des actions précédentes effectuées par
l'opérateur.

Si la commande est réglée sur le niveau de permission 3 (se
reporter à "Réglages sur place" à la page 11), le bouton de
temporisateur ne sera pas opérationnel.

31. BOUTON DE RÉGLAGE DE L'HORLOGE 

pi

 et 

pj

Ces boutons multifonctions sont utilisés pour ajuster l'horloge,
pour basculer entre les températures (température de sortie
d'eau de l'unité, température ambiante et température d'eau
chaude domestique) et en mode de programmation du
temporisateur.

32. BOUTONS DE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE 

bi

 et 

bj

Ces boutons multifonctions sont utilisés pour régler le point de
consigne actuel en mode de fonctionnement normal ou en mode
de programmation de temporisateur. En mode de loi d'eau, les
boutons sont utilisés pour ajuster la valeur de changement.
Enfin, les boutons sont également utilisés pour sélectionner le
jour de la semaine lors du réglage de l'horloge.

REMARQUE

A noter qu'une pression sur le bouton 

y

  n'a pas

d'influence sur le chauffage d'eau domestique. Le
chauffage d'eau domestique est uniquement mis en
marche ou arrêté au moyen de la touche 

v

.

1D_OM_4PW56183-1.book  Page 4  Monday, September 21, 2009  11:09 AM

Summary of Contents for EDLQ036BA6VJU1

Page 1: ...glish Manuel d utilisation Unit pour syst me de pompe chaleur air eau Fran ais Manual de operaci n Unidad para bomba de calor de aire agua Espa ol EDLQ036BA6VJU1 EDLQ048BA6VJU1 EDLQ054BA6VJU1 EBLQ036B...

Page 2: ...low temperature radiators domestic hot water tank option and solar kit option Heating cooling units and heating only units The monoblock unit range consists of two main versions a heating cooling EB...

Page 3: ...oom thermostat connected to the unit This will prevent excessive space heating and will stop the unit and the circulation pump when the room temperature is above the thermostat set point Next recommen...

Page 4: ...e icons indicate the current operation mode s space heating h space cooling c domestic water heating w or quiet mode s Within limits different modes can be combined e g space heating and domestic wate...

Page 5: ...itching between cooling or heating mode provided the unit is not a heating only unit When the unit is connected with an external room thermostat this button is not operable and the icon e is shown 26...

Page 6: ...hot water tank by heat pump when the space heating space cooling operation has reached its temperature set point or heat pump domestic water heating has a higher demand request than space side depends...

Page 7: ...r heating operation 1 Press v for 5 seconds to activate powerful domestic water heating operation Icons w and m start flashing Powerful domestic water heating is deactivated automatically when the set...

Page 8: ...rogrammed at 13 00 16 00 and 19 00 The last programmed command 16 00 overruled the previous programmed command 13 00 and will remain active until the next programmed command 19 00 occurs So in order t...

Page 9: ...set point Conversely when programming cooling actions time and setpoint heating actions are added automatically at the same time but with the default heating set point The set points of these automati...

Page 10: ...s to store the programmed actions If the button is pressed when action number 3 is displayed actions 1 2 and 3 are stored but 4 and 5 are deleted You automatically return to step 6 By pressing the pr...

Page 11: ...m it is possible to copy all programmed actions of a specific day to the next day e g copy all programmed actions from 1 to 2 To copy programmed actions to the next day proceed as follows 1 Press the...

Page 12: ...e z button to exit FIELD SET MODE Detailed description 0 User permission level If required certain user interface buttons can be made unavailable for the user Three permission levels are defined see t...

Page 13: ...tus defines whether the disinfection function is turned on 1 or off 0 2 02 Start time time of the day at which the domestic water should be heated 2 03 Set point high water temperature to be reached 2...

Page 14: ...it set to its default value C Setup on EKRP1HB digital I O PCB Solar priority mode C 00 Solar priority mode setting for information concerning the EKSOLHW solar kit refer to the installation manual o...

Page 15: ...1 02 Start time 23 00 0 00 23 00 1 00 hour 03 Set point 158 70 104 176 40 80 9 5 F C 04 Interval 10 5 60 5 min 3 Auto restart 00 Status 0 ON 0 1 4 Space heating off temperature 00 Installation relate...

Page 16: ...Read only C Setup on EKRP1HB digital I O PCB 00 Solar priority mode setting 0 0 1 1 01 Installation related setting 02 Installation related setting 03 Installation related setting 04 Installation rela...

Page 17: ...ts must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation Units must be treated at a specialized treatment facility for re use recycling and recovery By ensur...

Page 18: ...mestique option et au kit solaire option Unit s de chauffage refroidissement et unit s de chauffage uniquement La gamme des unit s monobloc consiste en deux versions princi pales une version chauffage...

Page 19: ...ge de locaux excessif et arr tera l unit et la pompe de circulation lorsque la temp rature ambiante d passe le point de consigne du thermostat Les recommandations suivantes s appliquent uniquement aux...

Page 20: ...a DEL clignote si un dysfonctionnement se produit Lorsque la DEL est teinte le refroidissement ou le chauffage de locaux est inactif pendant que les autres modes de fonctionnement peuvent toujours tre...

Page 21: ...NCTIONNEMENT TEST t Cette ic ne indique que l unit fonctionne en mode test Pri re de se r f rer au manuel d installation 23 CODE DE REGLAGE SUR PLACE Ce code repr sente le code de la liste des r glage...

Page 22: ...leur du syst me int rieur pour emp cher le gel du syst me ext rieur Apr s un maximum de 8 minutes en mode d givrage le syst me revient en mode chauffage de locaux Mode de refroidissement de locaux c D...

Page 23: ...e ment de l affichage Plage de temp rature pour le chauffage d eau domestique 86 F 172 F 30 C 78 C 3 Appuyer sur le bouton v pour activer le chauffage d eau domestique w L ic ne w dispara t de l cran...

Page 24: ...programm es 13h00 16h00 et 19h00 La derni re commande programm e 16 00 a supplant la commande programm e pr c dente 13 00 et restera active jusqu ce que la commande programm e suivante 19 00 se produi...

Page 25: ...efroidissement sont ajout es automatiquement en m me temps mais avec le point de con signe de refroidissement par d faut d fini Inversement lors de la programmation des actions de refroidissement dur...

Page 26: ...refroidissement et le chauffage de la commande 9 r gler la temp rature au moyen des boutons bi et bj a pour s lectionner le calcul de temp rature automatique uniquement en mode de chauffage 10 Utilise...

Page 27: ...ions de refroidissement ou de chauffage de locaux La consultation du refroidissement ou du chauffage de locaux s effectue comme suit 1 Utiliser le bouton pour s lectionner le mode de fonctionnement re...

Page 28: ...fonc lorsque le num ro d action 3 est affich les actions 1 2 et 3 sont sauvegard es mais 4 et 5 sont supprim es Suppression d un mode 1 Appuyer sur le bouton Le mode r el clignote 2 Utiliser les bouto...

Page 29: ...ultan ment sur le touches pfi et pfj puis en appuyant tout de suite apr s sur les touches s et ba et en maintenant les 4 touches enfonc es pendant au moins 5 secondes en mode normal A noter qu aucune...

Page 30: ...on S applique uniquement aux installations avec un ballon d eau chaude domestique La fonction de d sinfection d sinfecte le ballon d eau chaude domestique en chauffant p riodiquement l eau domestique...

Page 31: ...sup rieures sont requises Dans certains cas cela peut entra ner un fonctionnement moins silencieux de l unit pour satisfaire aux performances requises A 00 Type de mode discret d finit si le mode disc...

Page 32: ...t 1 ON 0 1 02 Heure de d but 23 00 0 00 23 00 1 00 heure 03 Point de consigne 158 70 104 176 40 80 9 5 F C 04 Intervalle 10 5 60 5 min 3 Red marrage automatique 00 Statut 0 ON 0 1 4 Temp rature d arr...

Page 33: ...ecture seule 04 Ne s applique pas 0 Lecture seule C Configuration sur la carte d E S num rique EKRP1HB 00 R glage du mode de priorit solaire 0 0 1 1 01 R glage relatif l installation 02 R glage relati...

Page 34: ...e utilisation car ces tuyaux peuvent tre chauds Il y a un risque de br lures aux mains Pour viter des blessures laisser le temps aux tuyaux de revenir une temp rature normale ou veiller porter des gan...

Page 35: ...in s s par ment des ordures m nag res non tri es Ne pas essayer de d monter vous m me l appareil le d montage du syst me ainsi que le traitement du r frig rant de l huile et d autres composants doiven...

Page 36: ...ia opcional y kit solar opcional Unidades de s lo calefacci n refrigeraci n La gama de unidades monobloque consta de dos versiones princi pales una versi n de calefacci n refrigeraci n EB y una versi...

Page 37: ...termostato en la estancia conectado a la unidad As se evitar el exceso de calefacci n del espacio interior y se har parar la unidad y la bomba de circulaci n cuando la temperatura de la estancia sea...

Page 38: ...do de calefacci n o el modo de refrigeraci n est n inactivos mientras el resto de los modos de funcionamiento pueden permanecer activados 3 ICONOS DEL MODO OPERATIVO hcws Estos iconos indican el modo...

Page 39: ...C DIGO DE AJUSTE DE OBRA Este c digo representa el c digo de la lista de ajustes de obra Consulte el manual de instalaci n 24 C DIGO DE ERROR Este c digo procede de la lista de c digos de error y s l...

Page 40: ...anitaria es posible que se congele el intercambiador de calor externo debido a las bajas temperaturas exteriores Si esto sucede se activar el modo de desescarche del sistema Esta funci n invertir el c...

Page 41: ...l agua sanitaria w 1 Pulse el bot n v para activar el modo de calentamiento del agua sanitaria w El icono w aparecer en la pantalla 2 Pulse el bot n wi o wj para mostrar la temperatura de referencia a...

Page 42: ...iariamente Qu posibilidades NO ofrece el programador El temporizador de programaci n no puede cambiar el modo de funcionamiento de refrigeraci n a calefacci n o viceversa C mo interpretar las acciones...

Page 43: ...de referencia las acciones de calefacci n se a aden autom tica mente al mismo tiempo pero con el punto de referencia de calefacci n predefinido por defecto Los puntos de referencia de estas acciones a...

Page 44: ...eraci n y el de calefacci n y apagar el controlador 9 ajuste la temperatura mediante los botones bi y bj a para seleccionar el c lculo autom tico de temperatura s lo en modo calefacci n 10 Pulse los b...

Page 45: ...geraci n o calefacci n La consulta del modo de refrigeraci n o de calefacci n se realiza del siguiente modo 1 Pulse el bot n para seleccionar el modo de funcionamiento refrigeraci n o calefacci n que...

Page 46: ...1 Pulse el bot n El modo real parpadea 2 Pulse los botones pi y pj para seleccionar el modo que desee borrar modo susurrante s resistencia el ctrica m o calentamiento de agua sanitaria w El modo sele...

Page 47: ...mult neamente inmediatamente seguido por los botones s y ba durante al menos 5 segundos en modo normal Tenga presente que no se proporciona ninguna indicaci n en la interfaz de usuario Cuando el nivel...

Page 48: ...eraturas exteriores m s c lidas Hi_A se requiere menos agua caliente 2 Funci n de desinfecci n S lo disponible en las instalaciones con dep sito de agua caliente sanitaria La funci n de desinfecci n d...

Page 49: ...nsecuencia un bajo rendimiento En el modo susurrante B podr a anularse el funcionamiento a bajo nivel de ruido cuando se requiera un rendimiento superior En determinados casos esto podr a tener como c...

Page 50: ...ejemplo 23 E 02 Lectura de la identificaci n de modelo de la unidad ejemplo 11 E 03 Lectura de la temperatura del refrigerante l quido E 04 Lectura de la temperatura del agua a la entrada NOTA Las lec...

Page 51: ...e ajuste punto de referencia 158 70 104 176 40 80 9 5 F C 04 Intervalo 10 5 60 5 min 3 Reinicio autom tico 00 Estado 0 ON 0 1 4 Temperatura de calefacci n de habitaciones OFF 00 Ajuste relacionado con...

Page 52: ...P1HB 00 Ajuste del modo de prioridad solar 0 0 1 1 01 Ajuste relacionado con la instalaci n 02 Ajuste relacionado con la instalaci n 03 Ajuste relacionado con la instalaci n 04 Ajuste relacionado con...

Page 53: ...de agua durante ni inmediata mente despu s de la operaci n porque pueden estar calientes Puede sufrir quemaduras en las manos Para evitar lesiones deje que las tuber as vuelvan a su temperatura normal...

Page 54: ...esiduos dom sticos no clasificados No intente desmontar el sistema usted mismo El desmantelamiento del sistema as como el tratamiento del refrigerante aceite y otros componentes debe ser efectuado por...

Page 55: ......

Page 56: ...DAIKIN AIR CONDITIONING AMERICAS 1645 Wallace Drive Suite 110 Carrollton TX 75006 Copyright Daikin 4PW56183 1...

Reviews: