background image

i

Français 

Considérations de sécurité

Lisez attentivement ces Considérations de sécurité avant 
l’installation de votre ou thermopompe. Après l’installation, 

vérifiez que le dispositif fonctionne normalement pendant 

l’opération de démarrage.

Donnez au client des instructions relatives au fonctionnement 
et à l’entretien du dispositif.

Demandez aux clients de conserver le présent manuel d’utili-
sation pour consultation ultérieure.
Faites toujours installer le produit par un agent d’installation 
ou un prestataire agréé.

Toute installation inadéquate peut causer des fuites d’eau 
ou de frigorigène, provoquer des décharges électriques, des 

incendies ou des explosions.

Significations des symboles 

DANGER

AVERTISSEMENT

ATTENTION

, et 

REMARQUE

Symboles :

DANGER   .  .  .  .  .  .  .  .

Cette indication renvoie à une 

situation présentant un risque 
imminent qui, s’il n’est pas évité, 

pourrait causer la mort ou des 

blessures graves.

AVERTISSEMENT  .  .  .

L’indication renvoie à une situation 

potentiellement dangereuse qui 

pourrait causer la mort ou des 

blessures graves si elle n’est pas 

évitée.

ATTENTION  .  .  .  .  .  .

Indique une situation présentant 
un potentiel risque qui, s’il n’est 

pas évité, peut causer des 

blessures légères ou moyennes. 

Cette indication peut aussi 

servir à signaler des pratiques 

dangereuses.

REMARQUE .  .  .  .  .  .

Indique des situations susceptibles 

d’entraîner des accidents avec 

uniquement des dégâts matériels.

INFORMATION   .  .  .

Ce symbole fait référence à des 

conseils utiles ou à toute autre 

information.

 DANGER

•  Le gaz frigorigène est plus lourd que l’air et remplace 

l’oxygène. Une fuite importante risque de provoquer une 
déperdition d’oxygène, en particulier dans les sous-sols, 
ce qui pourrait causer une asphyxie entraînant des bles

-

sures graves ou mortelles.

•  N’effectuez pas la mise à la terre des unités sur des 

conduites d’eau, des conduites de gaz, des fils télépho

-

niques ou des paratonnerres, car une mise à la terre 
incomplète pourrait causer une décharge électrique grave 
entraînant des blessures graves ou mortelles. En outre, 
une mise à la terre sur des conduites de gaz risquerait de 
causer une fuite de gaz et une explosion entraînant des 
blessures graves ou mortelles.

•  En cas de fuite du gaz frigorigène pendant l’installation, 

ventilez immédiatement la zone concernée. Au contact 

du feu, le gaz frigorigène peut générer des gaz toxiques. 
L’exposition à ce gaz peut causer des blessures graves ou 

mortelles.

•  Après les travaux d’installation, vérifiez qu’il n’y a aucune 

fuite de gaz frigorigène tout au long du système.

•  N’installez pas le dispositif dans un lieu comportant des 

matériaux inflammables, du fait du risque d’explosion sus

-

ceptible de causer des blessures graves ou mortelles.

•  Procédez à la mise au rebut sécurisée de tous les maté

-

riaux d’emballage et de transport, conformément aux 
lois et ordonnances fédéraux/de votre État ou province/
de votre localité. Les matériaux d’emballage tels que les 
clous et autres articles de métal, pièces en bois, tout 
comme des matériaux d’emballage en plastique utilisés 
lors du transport peuvent causer des blessures ou la mort 
par suffocation.

 AVERTISSEMENT

•  Seul un personnel qualifié doit effectuer les travaux d’ins

-

tallation. L’installation doit se faire en conformité avec le 
présent manuel. Toute installation inadéquate peut causer 
des fuites d’eau, des cas d’électrocution ou des incendies.

•  Si vous installez le dispositif dans une pièce exiguë, 

prenez des dispositions pour maintenir la concentration de 

frigorigène dans les limites de sécurité autorisées. En cas 
d’accidents survenus dans un espace confiné, les fuites 
excessives de frigorigène peuvent entraîner un manque 
d’oxygène.

•  N’utilisez pour les travaux d’installation que les acces

-

soires et pièces spécifiées. Le non-respect de cette 
consigne peut entraîner des fuites d’eau, des électrocu

-

tions, des incendies ou la chute du dispositif.

•  Installez le climatiseur ou la thermopompe sur une fonda

-

tion suffisamment solide pour supporter le poids de l’unité. 
Une base pas suffisamment solide peut causer la chute 
de l’appareil et entraîner des blessures.

• 

Pendant la mise en place, considérez l’éventualité de 

vents violents, de typhons ou de séismes. Toute instal

-

lation inadéquate peut causer la chute de l’appareil et 
provoquer des accidents.

•  Veillez à ce que l’appareil dispose d’un circuit d’alimenta

-

tion électrique dédié et que tous les travaux électriques 
soient effectués par un personnel qualifié, conformément 
à la législation en vigueur dans votre localité, votre État/
province et votre pays. Une alimentation électrique d’une 
capacité insuffisante ou le recours aux composants inap

-

propriés peut causer des électrocutions ou des incendies.

•  Pensez à sécuriser les câblages. De même, utilisez 

les câbles spécifiés et veillez à ce que les bornes de 
connexion ou les câbles ne soient soumis à aucune force 
externe. L’installation inadéquate ou le recours à des rac

-

cords inappropriés peut entraîner un incendie.

•  Pendant le câblage, positionnez les câbles de sorte que 

le couvercle du boîtier de commande puisse se refermer 
correctement. La disposition inadéquate du couvercle du 
boîtier de commande peut entraîner des électrocutions, 
des incendies ou la surchauffe des bornes.

•  Avant de toucher aux pièces électriques, mettez l’appareil 

hors tension. 

•  Cet équipement peut être installé avec un disjoncteur 

différentiel de fuite à la terre (DDFT). Bien que ce soit une 

mesure de protection additionnelle reconnue pour l’instal-

lation de mise à la terre en Amérique du Nord, un DDFT 

dédié n’est pas nécessaire.

02_FR_3P579732-1B.indb   1

8/18/2020   13:31:24

Summary of Contents for BSF4Q54TVJ

Page 1: ...eusement ces instructions avant l installation Conserver ce manuel port e de main pour r f rence ult rieure Ce manuel doit tre donn au propri taire de l quipement Lea cuidadosamente estas instruccione...

Page 2: ...must carry out the installation work Installation must be done in accordance with this installation manual Improper installation could result in water leakage electric shock or fire When installing t...

Page 3: ...tion only Outdoor units can be installed either outdoors or indoors This unit is for indoor use Do not install the air conditioner or heat pump in the fol lowing locations a Where a mineral oil mist o...

Page 4: ...5 3 PREPARATIONS BEFORE INSTALLATION 7 4 BRANCH SELECTOR UNIT INSTALLATION 8 5 REFRIGERANT PIPING WORK 10 6 ELECTRIC WIRING WORK 17 7 INITIAL SETTING 24 8 ADDING AN ADDITIONAL CHARGE OF REFRIGERANT 26...

Page 5: ...cs 1 pc BSF6Q54TVJ 30 pcs 6 pcs 6 pcs BSF8Q54TVJ 38 pcs 8 pcs 8 pcs Shape 1 2 1 2 2 3 Thin Thick Name 4 Stopper pipe indoor unit side 5 Insulation tube for stopper pipe indoor unit side Quantity BSF4Q...

Page 6: ...ch Selector unit in series including the indoor units connected to the first Branch Selector unit must be less than or equal to 30 E A minimum of 1 indoor unit must be connected to the farthest port o...

Page 7: ...indoor units 1 5 Checklist Exercise particular care concerning the following items during installation work and check again after installation is complete Post installation checklist Checklist If def...

Page 8: ...with the outdoor unit Refrigerant circulated through the pipes can generate sound Ensure that the installation takes neces sary precautions when installing in a sound sensitive applications BSF4Q Arr...

Page 9: ...eplacement Service space has no impact on regular opera tion of the unit WARNING Securely install the unit at a location that is capable of withstanding its weight Inadequate strength may cause the Br...

Page 10: ...Branch Selector unit B BSF4Q54TVJ 15 11 16 398 BSF6Q54TVJ 25 1 8 638 BSF8Q54TVJ 25 1 8 638 B 19 1 4 489 Suspension bolt pitch Use the hanger brackets to support the connection pipes on both the front...

Page 11: ...available in BSF4Q only Refer to Fig 3 1 Remove the control box cover 4 screws 2 Remove the top panel 4 screws 3 Remove the control box 4 screws 4 Remove the maintenance cover 1 from the side where t...

Page 12: ...r 6 2 Move the Control box Control box cover Control box Before change 6 1 Reassembly Fig 3 Before change After change or 7 7 9 9 9 9 7 7 8 8 8 8 5 5 5 5 Top panel Maintenance cover 2 Maintenance cove...

Page 13: ...signed for vertical installations Doing so will lead to system damage Attach nuts on both the top and bottom of the hanger brackets Overtightening the lower nut without the upper nut in place may caus...

Page 14: ...branch kit 1 High low pressure gas pipe 2 Liquid pipe 3 Suction gas pipe Example connection 3 When connecting Branch Selector unit in pass through Select a size from Table 3 based on the total capacit...

Page 15: ...9 12 15 18 f1 2 f12 7 f1 4 f6 4 24 30 36 42 48 54 f5 8 f15 9 f3 8 f9 5 72 f3 4 f19 1 96 f7 8 f22 2 Table 5 lists Branch Selector unit connection pipe size Table 5 Branch Selector unit connection pipe...

Page 16: ...r for the nitrogen released when doing the brazing should be set to about 2 9 psi 0 02 MPa enough to feel a slight breeze on your cheek 2 Do not use flux when brazing the refrigerant pipe Use phosphor...

Page 17: ...er of connection area Connect Local pipe Connection area 1 Indicates field pipe 2 Reducers may be required field supplied or via separately sold optional Reducer kit KHFP26A200T if the field pipe size...

Page 18: ...igh temperature gas flows in the high low pressure gas piping and gas piping In case of an abnormal condition leading to system shut down the pipe may experience temperatures around 250 F 120 C When r...

Page 19: ...ion tube installation instructions indoor unit side gas and liquid pipes Adhere Unit 2 Attach the insulation tube Accessory 2 2 1 Liquid pipe 2 2 Gas pipe 3 Use the clamps Accessory 1 to hold both end...

Page 20: ...o not let the ground wire come in contact with gas pipes water pipes lightning rods or telephone ground wires Gas pipes gas leaks can cause explosions and fire Water pipes cannot be grounded if hard v...

Page 21: ...idual operating current Use copper conductors only Use insulated wire for the power supply Select the power supply cable type and size in accordance with relevant local and national regulations Use vi...

Page 22: ...it Note 1 Indoor unit A Indoor unit B 1 Indoor unit B 2 Note 3 Indoor unit C Note 2 Indoor unit Indoor unit TO IN D UNIT Never connect to power supply wiring In case of joining branch ports Note 2 IND...

Page 23: ...he terminal screws Use of a screwdriver that is too small could damage the screw head and prevent proper tightening Overtightening the terminal screws could damage the screw Refer to the table for the...

Page 24: ...Clamp Accessory 1 Ground terminal Ground wire Vinyl tube Accessory 3 Conduit hole Conduit Field supply Control box Lock nut Field supply Clamp Accessory 1 Bundle transmission wiring and fix it with wi...

Page 25: ...ransmission wiring from outdoor unit or Branch Selector unit Upstream Lock nut Field supply Wire clip Clamp Accessory 1 Power supply terminal block Vinyl tube Accessory 3 Conduit Field supply Control...

Page 26: ...r supply wiring to the power supply terminal block X1M Also connect the ground wiring to the ground wire terminal Pass both the power supply and the ground wiring together through the conduit hole lef...

Page 27: ...function or breakdown As shown in the figure on the right wrap the transmission wiring between each Branch Selector unit and indoor unit with finishing tape to be supplied in the field 7 INITIAL SETTI...

Page 28: ...nnected OFF Factory default DIP switch No DS1 A1P DS1 A2P 1 2 3 4 1 2 3 4 BSF4Q54TVJ Target branch port Unit A Unit B Unit C Unit D BSF6Q54TVJ Unit E Unit F BSF8Q54TVJ Unit G Unit H 2 Setting when joi...

Page 29: ...h the outdoor unit and conduct a check and a test run after all the work on the Branch Selector unit and outdoor and indoor units is completed and the oper ational safety of the units is confirmed You...

Page 30: ...es Proc dez la mise au rebut s curis e de tous les mat riaux d emballage et de transport conform ment aux lois et ordonnances f d raux de votre tat ou province de votre localit Les mat riaux d emballa...

Page 31: ...u l humidit ne doivent pas p n trer dans le syst me b tanch it le R410A ne contient pas de chlore ne d truit pas la couche d ozone et ne r duit pas la protection de la plan te contre le rayonnement no...

Page 32: ...chargement de frigorig ne une jauge vide ou un dispositif de r cup ration de frigorig ne Si du frigorig ne courant et de l huile pour machine frigo rifique sont m lang s au R410A la qualit du frigorig...

Page 33: ...4 INSTALLATION DE L UNITE DE SELECTEUR DE BRANCHE 8 5 POSE DES CONDUITES DE R FRIG RANT 10 6 TRAVAUX DE CABLAGE ELECTRIQUE 17 7 REGLAGE INITIAL 24 8 AJOUT D UNE CHARGE DE REFRIGERANT SUPPLEMENTAIRE 2...

Page 34: ...pi ces 4 pi ces 4 pi ces 1 pi ce BSF6Q54TVJ 30 pi ces 6 pi ces 6 pi ces BSF8Q54TVJ 38 pi ces 8 pi ces 8 pi ces Forme 1 2 1 2 2 3 Fin Epais Nom 4 Tuyau d arr t c t unit int rieure 5 Tube isolant pour...

Page 35: ...es l unit de s lecteur de branche en s rie y compris les unit s int rieures connect es la premi re unit de s lecteur de branche doit tre inf rieur ou gal 30 E Un minimum de 1 unit int rieure doit tre...

Page 36: ...rieures applicables 1 5 Liste de v rifications Faites particuli rement attention concernant les points suivants lors des travaux d installation et v rifiez nouveau lorsque l installation est termin e...

Page 37: ...rant qui circule travers les conduites peut produire un son Assurez vous que l installation est munie des pr cautions n cessaires lors d une installation dans des applications sensibles au son BSF4Q 2...

Page 38: ...t le remplacement de la bobine de vanne motoris e L espace de service n a aucun impact sur le fonctionnement normal de l unit AVERTISSEMENT Installez solidement l unit un endroit capable de supporter...

Page 39: ...it po mm Unit de s lecteur de branche B BSF4Q54TVJ 15 11 16 398 BSF6Q54TVJ 25 1 8 638 BSF8Q54TVJ 25 1 8 638 B 19 1 4 489 Pas de boulon de suspension Utilisez les supports de suspension pour soutenir l...

Page 40: ...ible uniquement en BSF4Q Reportez vous la Fig 3 1 Retirez le couvercle du bo tier de commande 4 vis 2 Retirez le panneau sup rieur 4 vis 3 Retirez le bo tier de commande 4 vis 4 Retirez le couvercle d...

Page 41: ...e commande Couvercle du bo tier de commande Bo tier de commande Avant le changement 6 1 R assemblage Fig 3 7 7 9 9 9 9 7 7 8 8 8 8 5 5 5 5 Panneau sup rieur Couvercle de maintenance 2 Couvercle de mai...

Page 42: ...suspension et de la plaque sup rieure provoquant un bruit anormal de l appareil 5 POSE DES CONDUITES DE R FRIG RANT Pour les instructions concernant l installation de la tuyauterie entre l unit ext r...

Page 43: ...yau de gaz haute basse pression 2 Tuyau de liquide 3 Tuyau de gaz d aspiration Exemple de raccordement 3 Lors du raccordement de l unit de s lecteur de branche avec passage S lectionnez une taille dan...

Page 44: ...f6 4 24 30 36 42 48 54 f5 8 f15 9 f3 8 f9 5 72 f3 4 f19 1 96 f7 8 f22 2 Le tableau 5 indique les tailles des tuyaux de raccordement de l unit de s lecteur de branche Tableau 5 Taille des tuyaux de ra...

Page 45: ...r gulateur de pression de l azote rel ch lors du brasage doit tre r gl sur environ 2 9 psi 0 02 MPa suffisamment pour ressentir une l g re brise sur la joue 2 N utilisez pas de fondant lors du brasag...

Page 46: ...ccor dement Raccorder Tuyau local Zone de raccordement 1 Indique un tuyau local 2 Des r ducteurs peuvent tre n cessaires fourni sur site ou via le kit de r duction en option vendu s par ment KHFP26A20...

Page 47: ...m me quantit d isolant que pour les tuyaux de gaz d aspiration est requise De plus du gaz haute temp rature circule dans la tuyauterie de gaz haute basse pression et la tuyauterie de gaz En cas de con...

Page 48: ...ructions pour l installation du tube isolant c t unit int rieure tuyaux de gaz et de liquide Appliquez Appareil 2 Fixez le tube isolant Accessoire 2 2 1 Tuyau de liquide 2 2 Tuyau de gaz 3 Utilisez le...

Page 49: ...n contact avec des tuyaux de gaz des tuyaux d eau des paraton nerres ou des fils de terre de t l phone Tuyaux de gaz les fuites de gaz peuvent provoquer des explosions et un incendie Tuyaux d eau mise...

Page 50: ...e un disjoncteur ou un DDFT Lors de l utilisation de disjoncteurs fonctionnant sur courant r siduel veillez utiliser un courant de fonctionnement de type haute vitesse 0 1 seconde ou moins de 30 mA N...

Page 51: ...ssous Raccordez les bornes TO IN D UNIT F1 F2 de la carte de circuit imprim de l unit ext rieure aux bornes OUTDOOR UNIT F1 F2 de la premi re unit s lecteur de branche F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1 F2 F1...

Page 52: ...pas utiliser avec le bloc de bornes d alimentation et la borne de terre raccord s au c blage d un autre circuit N utilisez pas de fil toronn pr soud Raccordez solidement les c bles de mani re que les...

Page 53: ...fil Pince Accessoire 1 Borne de terre Fil de terre Tube de vinyle Accessoire 3 Trou de conduite Conduite se procurer sur place Bo tier de contr le Contre croua se procurer sur place Pince Accessoire 1...

Page 54: ...n aval C blage de transmis sion depuis l unit int rieure ou l unit de s lecteur de branche En amont Pince fil Pince Accessoire 1 Bloc de bornes d alimentation Tube de vinyle Accessoire 3 Tournez pour...

Page 55: ...e c blage d alimentation au bornier d alimentation X1M Connectez aussi le fil de terre la borne du fil de terre Passez la fois l alimentation lectrique et le fil de terre travers le trou de la conduit...

Page 56: ...e indiqu sur la figure de droite enroulez le c blage de transmission entre chaque unit de s lecteur de branche et l unit int rieure avec du ruban de finition fournir sur le terrain 7 REGLAGE INITIAL 7...

Page 57: ...par d faut No d interrupteur positions multiples DS1 A1P DS1 A2P 1 2 3 4 1 2 3 4 BSF4Q54TVJ Orifice d embranche ment cible Unit A Unit B Unit C Unit D BSF6Q54TVJ Unit E Unit F BSF8Q54TVJ Unit G Unit H...

Page 58: ...installation fourni avec l unit ext rieure et effectuez une v rification et un essai de fonctionnement apr s avoir termin tous les travaux sur l unit de s lecteur de branche et sur les unit s ext rie...

Page 59: ...UR LECTRONIQUE GAZ HP BP Y6E D TENDEUR LECTRONIQUE FROID SUB Y7E D TENDEUR LECTRONIQUE SUCCION UNIT C Y8E D TENDEUR LECTRONIQUE GAZ HP BP Y9E D TENDEUR LECTRONIQUE FROID SUB Y10E D TENDEUR LECTRONIQUE...

Page 60: ...A1P A2P HAP VOYANT CLIGNOTANT ECRAN DE CONTROLE DE L ENTRETIEN VERT A1P A2P PS ALIMENTATION D COUPAGE A1P A2P V1R PONT DE DERIVATION A DIODE A1P A2P X1M BORNIER PUISSANCE X2M X4M BORNIER TRANSMISSION...

Page 61: ...e puede causar lesiones graves o la muerte Deseche de manera segura todos los materiales de embalaje y transporte de acuerdo con las leyes u ordenanzas federales estatales locales Los materiales de em...

Page 62: ...e libera Por lo tanto tome las medidas adecuadas para verificar la hermeticidad de la instalaci n de los tuber a de refrigerante Lea el cap tulo Instalaci n de los tuber a de refrigerante y siga los p...

Page 63: ...para el p blico en general Debido a que la presi n de dise o es de 478 psi 3 3 MPa el grosor de la pared de los tubos instalados en el lugar se debe seleccionar de acuerdo con las normas locales estat...

Page 64: ...ridad i C digos y Reglamentos iii 1 ANTES DE INSTALAR 2 2 SELECCI N DEL LUGAR DE INSTALACI N 5 3 PREPARATIVOS PREVIOS A LA INSTALACI N 7 4 INSTALACI N DE LA UNIDAD DE SELECTOR DE RAMA 8 5 TRABAJOS EN...

Page 65: ...pzas 6 pzas 6 pzas BSF8Q54TVJ 38 pzas 8 pzas 8 pzas Forma 1 2 1 2 2 3 Delgado Grueso Nombre 4 Tuber a de retenedor lado de la unidad interior 5 Tubo de aislamiento para la tuber a de retenedor lado d...

Page 66: ...yendo las unidades interiores conectadas a la primera unidad de Selector de Rama debe ser inferior o igual a 30 E Es necesario conectar como m nimo 1 unidad interior al puerto m s alejado de la ltima...

Page 67: ...i n sobre las unidades interiores que se pueden aplicar 1 5 Lista de verificaci n Ejercer cuidado especial en relaci n con estos temes durante los trabajos de instalaci n y verificar nuevamente despu...

Page 68: ...rior El refrigerante que circula por las tuber as puede generar cierto ruido Aseg rese de tomar las precau ciones necesarias al realizar la instalaci n en aplicaciones sensibles al ruido BSF4Q 20 500...

Page 69: ...uiera el reemplazo de la bobina EV El espacio libre destinado al servicio no tiene impacto en la operaci n normal de la unidad ADVERTENCIA Instale seguramente la unidad en un lugar que pueda soportar...

Page 70: ...54TVJ 15 11 16 398 BSF6Q54TVJ 25 1 8 638 BSF8Q54TVJ 25 1 8 638 B 19 1 4 489 Distancia entre pernos de suspensi n Use los soportes de suspensi n para soportar las tube r as de conexi n tanto en la part...

Page 71: ...antes de colgar Esta funci n solo est disponible en BSF4Q Refi rase a la Figura 3 1 Retire la tapa de la caja de control 4 tornillos 2 Retire el panel superior 4 tornillos 3 Retire la caja de control...

Page 72: ...a caja de Control Tapa de la caja de Control Caja de control Antes del cambio 6 1 Reensamblaje Figura 3 7 7 9 9 9 9 7 7 8 8 8 8 5 5 5 5 Panel superior Cubierta de manteni miento 2 Cubierta de manteni...

Page 73: ...uede causar que el soporte de suspensi n y la placa superior se deformen haciendo que la unidad produzca un ruido anormal 5 TRABAJOS EN LA TUBER A DE REFRIGERANTE Para las instrucciones sobre la insta...

Page 74: ...presi n 2 Tuber a de l quido 3 Tuber a de gas de succi n Conexi n ejemplo 3 Cuando conecte la unidad de Selector de Rama en pasos Seleccione un tama o de la Tabla 3 de acuerdo con el ndice de capaci d...

Page 75: ...f12 7 f1 4 f6 4 24 30 36 42 48 54 f5 8 f15 9 f3 8 f9 5 72 f3 4 f19 1 96 f7 8 f22 2 El Cuadro 5 lista los tama os de tuber a de conexi n de la unidad de selector de rama Cuadro 5 Tama o de la tuber a d...

Page 76: ...a la Figura 4 1 El regulador de presi n para el nitr geno liberado al efectuar la soldadura debe ser fijado a aproxi madamente 2 9 psi 0 02 MPa suficiente para sentir una leve brisa en su mejilla 2 N...

Page 77: ...onexi n Conectar Tuber a local rea de conexi n 1 Indica la tuber a de campo 2 Es posible que se requieran reductores a ser suministrados en el terreno o vendidos por separado a trav s del kit Reductor...

Page 78: ...n que se usa para las tuber as de gas de succi n es requerida Adem s el gas a alta temperatura fluye en las tuber as de gas de alta baja presi n y en las tuber as de gas En caso de producirse una cond...

Page 79: ...lamiento lado de la unidad interior tuber as de gas y l quido Adherir Unidad 2 Instale el tubo de aisla miento Accesorio 2 2 1 Tuber a de l quido 2 2 Tuber a de gas 3 Use las abrazaderas Accesorio 1 p...

Page 80: ...rra No deje que el cable a tierra entre en contacto con tuber as de gas de agua pararrayos o l neas tele f nicas subterr neas Tubos de gas las fugas de gas pueden provocar explosiones e incendios Tube...

Page 81: ...ales o sea con un disyuntor o un ICFT Cuando utilice disyuntores de circuito que funcionan frente a corriente residual aseg rese de utilizar uno de tipo alta velocidad 0 1 segundo o menos corriente de...

Page 82: ...misi n Conecte los terminales TO IN D UNIT F1 F2 en el tablero de circuitos impresos de la unidad exte rior a los terminales OUTDOOR UNIT F1 F2 en la primera unidad de selector de rama F1 F2 F1 F2 F1...

Page 83: ...nal de puesta a tierra conectado al cableado para otro circuito No utilice cables trenzados presoldados Conecte los cables de manera segura de manera que los terminales no sean sujetos a fuerzas exter...

Page 84: ...ra Accesorio 1 Terminal de tierra Cable de tierra Tubo de vinilo Accesorio 3 Orificio de conducto Abrazadera Accesorio 1 Ate el cableado de transmisi n y f jelo con un clip de alambre Bloque de termin...

Page 85: ...uas arriba Clip de cable Abrazadera Accesorio 1 Bloque de terminales de alimentaci n el ctrica Tubo de vinilo Accesorio 3 G relo de manera que el terminal no est sujeto a fuerzas de tracci n G relo li...

Page 86: ...bloque de terminales del suministro de alimentaci n X1M Conecte tambi n el cableado de tierra al terminal de toma a tierra Pase el cableado del suministro de alimentaci n y de tierra a trav s del orif...

Page 87: ...uestra en la figura de la derecha envuelva el cableado de transmisi n entre cada unidad de selector de rama y la unidad interior con cinta de terminaci n a ser suministrada en terreno 7 AJUSTE INICIAL...

Page 88: ...ajuste de f brica Conmutador DIP N DS1 A1P DS1 A2P 1 2 3 4 1 2 3 4 BSF4Q54TVJ Orificio de derivaci n objetivo Unidad A Unidad B Unidad C Unidad D BSF6Q54TVJ Unidad E Unidad F BSF8Q54TVJ Unidad G Unida...

Page 89: ...manual de instalaci n incluido en la unidad exterior y efect e una verificaci n y opera ci n de prueba despu s que todos los trabajos en la unidad de selector de rama y en las unidades exterior e inte...

Page 90: ...N ELECTR NICA SUCCI N UNIDAD C Y8E V LVULA DE EXPANSI N ELECTR NICA GAS DE HP LP Y9E V LVULA DE EXPANSI N ELECTR NICA SUBENFRIAMIENTO Y10E V LVULA DE EXPANSI N ELECTR NICA SUCCI N UNIDAD D Y11E V LVU...

Page 91: ...LETA DE TERMINALES ALIMENTACI N X2M X4M REGLETA DE TERMINALES TRANSMISI N Y1E V LVULA DE EXPANSI N ELECTR NICA SUCCI N UNIDAD A Y2E V LVULA DE EXPANSI N ELECTR NICA GAS DE HP LP Y3E V LVULA DE EXPANSI...

Page 92: ...3P579732 1B EM19A009A 2008 HT Daikin Texas Technology Park 19001 Kermier Road Waller TX 77484 U S A 00_CV_3P579732 1B indd 2 7 14 2020 16 14 37...

Reviews: