background image

20

• In caso contrario si potrebbero verificare cortocircuiti o princìpi

di incendio.

Evitare di sfilare la spina del cavo di alimentazione dalla presa
tirando il cavo.

• Si potrebbe provocare un cortocircuito.

Evitare di appoggiare oggetti pesanti sopra il frigorifero.

• Quando si apre o si chiude lo sportello potrebbero cadere,

ferendo chi si trova nelle vicinanze.

Evitare di conservare nel frigorifero farmaci o altre sostanze
sensibili alla temperatura.

• I prodotti per i quali si richiede un preciso controllo della

temperatura non devono essere conser vati in un comune
frigorifero.

Impedire che i bambini si aggrappino per gioco agli sportelli
aperti.
Evitare di toccare con le mani bagnate contenitori ghiacciati o le
pareti interne del congelatore.

• Si potrebbero provocare dei congelamenti locali.

Rimuovere qualsiasi oggetto estraneo dalla spina del cavo di
alimentazione.

• In caso contrario si potrebbe verificare un cortocircuito.

Evitare di infilare le mani sotto il frigorifero, quando lo si pulisce.

• Ci si potrebbe ferire con lamiere taglienti.

Dopo che si è scollegato il frigorifero dalla presa di corrente,
attendere almeno cinque minuti prima di ricollegarlo.

• In caso contrario, lo si può danneggiare.

In previsione di un prolungato periodo di inutilizzo, scollegare il
cavo dalla presa di corrente e vuotare il frigorifero dal contenuto.

• Qualsiasi eventuale danno al cavo potrebbe, in caso contrario,

provocare princìpi di incendio.

Impedire che i bambini possano giocare con i comandi del
frigorifero. 

• Si deve vigilare affinché i bambini non utilizzino il frigorifero per

gioco, e non vi si arrampichino.

• Eventuali riparazioni devono essere effettuate solo da un Centro

di Assistenza Tecnica autorizzato.

• Evitare di ingerire bevande gelate e cubetti di ghiaccio.

Il tipo di refrigerante utilizzato impone particolari accorgimenti in
fase di smaltimento. Prima di consegnare il frigorifero ad un centro
di raccolta rifiuti, al momento della sua dismissione, controllare
l’integrità dei tubi del circuito di refrigerazione.

DISMISSIONE DEL FRIGORIFERO

INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO

1. Il frigorifero deve essere posizionato ad una adeguata distanza

dalle pareti o dai mobili circostanti, in modo da consentire
un’adeguata ventilazione, e su una superficie stabile e
perfettamente in piano.
• In caso contrario il suo funzionamento potrà essere rumoroso.

2. Prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di

pulire accuratamente il suo in-terno.
• Utilizzare una spugnetta o un panno morbido.

3. Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente.

• La presa deve essere dotata di messa a terra.

4. Riporre gli alimenti negli scomparti.

• Prima di iniziare a riempire il frigorifero si consiglia di

attendere.  

5. Mantenere una distanza di 45 mm (minimo) tra la parete di

fondo del frigorifero ed il muro cui è accostato.
Uno spazio inferiore produce rumore da vibrazioni, perdite di
potenza refrigerante e spreco di energia elettrica.

6. La spina di alimentazione elettrica deve essere accessibile senza

dovere spostare il frigorifero.

7. Se la temperatura ambientale è solto i 10ºC non si consegne la

perfetta funzione del nostro frigorifero

Il frigorifero deve categoricamente essere collegato ad una presa
dotata di messa a terra.
Se la presa non è dotata di messa a terra:

• Fare installare da un elettricista una linea di messa a terra da

collegare allo chassis.

REGOLAZIONE DEI PIEDINI              

Se la parte frontale del frigorifero si trova leggermente più in alto di
quella posteriore, lo sportello si chiude più facilmente.

1.  Se il frigorifero è inclinato verso

sinistra.

Ruotare in senso orario i piedini di
sinistra.

2.  Se il frigorifero è inclinato verso

destra.

Ruotare in senso orario i piedini di
destra.

PREPARAZIONE DEL FRIGORIFERO

Per predisporre il frigorifero all’uso e controllare che funzioni,
seguire questa procedura.

1.  Posizionare le mensole e i cassetti.
2. Prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di

pulire accuratamente il suo in-terno, per rimuovere la polvere che
può esservisi eventual-mente depositata durante le fasi di
assemblaggio, imballaggio e trasporto.

3. Controllare che quando si apre lo sportello si accenda la

lampadina interna. 

4. Impostare la temperatura interna più bassa tra quelle disponibili e

mantenerla per circa un’ora. Il frigorifero deve produrre solo un
ronzìo. Il compressore si attiva e si disattiva a cicli alterni, in
modo che venga raggiunta la temperatura impostata. Durante i
primi cinque mesi di funzionamento, il compressore può essere
leggermente più rumoroso, ma ciò è del tutto normale e non
deve essere considerato un difetto.

5. Dopo due/tre ore, quando all’interno degli scomparti si è

raggiunta una temperatura sufficientemente bassa, si possono
riporre nel frigorifero gli alimenti e le bevande. Se la temperatura
all’interno del frigorifero non si abbassa, controllare il
collegamento a rete. Se il problema persiste, contattare il
rivenditore.

Italiano

PERICOLO

PERICOLO

Summary of Contents for ERF-40.M

Page 1: ...ENGLISH 1 ESPA OL 7 FRAN AIS 13 ITALIANO 19 NEDERLANDS 25 PORTUGUES 31 Models ERF 33 M ERF 36 M ERF 38 M ERF 39 M ERF 40 M ERF 41 M GRIP HANDLE HIDDEN HANDLE...

Page 2: ......

Page 3: ...re or electric shock Do not spray water inside or outside the fridge freezer There is a risk of explosion or fire Do not bend the power cord excessively or place heavy articles on it This constitutes...

Page 4: ...e food in the fridge freezer It is recommended that you wait for the appliance to cool for 3 4 hours before storing food in it 5 Keep 45mm of space between the refrigerator and the back wall Insuffici...

Page 5: ...erminals in the plug proceed as follows The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol z or coloured...

Page 6: ...that the installation and electrical connections are performed by a qualified technician in compliance with the manufacturer s instructions and current local safety regulations The wires in the mains...

Page 7: ...ately from already frozen foods 9 Do not salt or season fresh food or blanched vegetables before freezing Other foods may be lightly salted or seasoned The intensity of flavour of some spices can chan...

Page 8: ...ower part upward and pulling forward take out the lamp and replace it for a new one finally set again window lamp on its place APPLIANCE PACKAGING INFORMATION All material are environmentally sound Th...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ...iones fisicas a personas y da os materiales as como el uso incorrecto de este electrodom stico aseg rese de seguir en todo momento las precauciones de seguridad que se ofrecen a continuaci n una vez q...

Page 12: ...en una toma mural en la que no haya conectado ning n otro aparato El frigor fico debe disponer de la conexi n a tierra apropiada 4 Coloque los alimentos en el interior del frigor fico congelador Es re...

Page 13: ...s o da os materiales resultantes del incumplimiento de este requisito 5 La toma debe estar protegida con un fusible de 10A o superior 6 Si el enchufe del aparato y la toma son incompatibles la toma de...

Page 14: ...obstruya la parte superior del refrigerador para permitir una ventilaci n correcta Limpiar el interior con un pa o h medo Temperatura ideal de ambiente es de 16 a 32 C Esperar 2 horas antes de enchuf...

Page 15: ...5 Envuelva los alimentos frescos que va a congelar en las cantidades apropiadas para Ud Para asegurarse de que la calidad de los alimentos no se deteriore no deben excederse los pesos siguientes por p...

Page 16: ...rando hacia afuera quitar la l mpara y sustituirla por una nueva finalmente colocar de nuevo la protecci n Transparente INFORMACI N DEL EMPAQUETADO DEL FRIGOR FICO Todo el material de empaquetado resp...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...in d viter tout risque de dommage corporel ou mat riel ou d utilisation incorrecte de l appareil nous vous recommandons de respecter les consignes de s curit ci apr s Gardez ce guide en lieu s r pour...

Page 20: ...vec un linge humide 3 Brancher le r frig rateur cong lateur sur une prise murale exclusivement r serv e cet appareil L appareil doit tre correctement reli la terre 4 Stocker les aliments dans le r fri...

Page 21: ...nt d un manque d observation de ces instructions 5 La prise doit tre raccord e un fusible de 10A ou sup rieur 6 Si la fiche de l appareil et la prise murale ne sont pas compatibles la prise doit tre r...

Page 22: ...Laissez suffisamment d espace libre au dessus du refrigerateur pour permettre une bonne ventilation Nettoyer l int rieur de l appareil avec un chiffon humide Meilleure temp rature ambiante entre 16 C...

Page 23: ...pr s les avoir lav s et coup s 2 3 minutes dans de l eau bouillante puis retirez les pour les passer imm diatement l eau froide Si vous blanchissez vos l gumes la vapeur ou aux micro ondes respectez l...

Page 24: ...usine d incin ration sans danger Concernant les mat riaux les plastiques sont recyclables et identifi s comme suit PE poly thyl ne par exemple l emballage ext rieur et les sacs pr sents l int rieur P...

Page 25: ...i consiglia di leggere con attenzione questo manuale prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero in modo da poter acquisire la necessaria conoscenza delle sue caratteristiche dei suoi comandi e dei...

Page 26: ...iniziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di pulire accuratamente il suo in terno Utilizzare una spugnetta o un panno morbido 3 Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente La...

Page 27: ...ina ogni responsabilit per lesioni a persone e animali o danni a cose provocati dalla mancata osservanza di queste prescrizioni 5 La linea di alimentazione deve prevedere un fusibile con un amperaggio...

Page 28: ...ntilata Non ostruire la parte superiore del frigorifero per consentirne la corretta ventilazione Pulire l interno con un panno umido Temperatura ideale della stanza da 16 C a 32 C Attendere 2 ore prim...

Page 29: ...dividerlo in quantit adeguate Per congelarle pi rapidamente non superare le seguenti quantit se si vogliono conservare al massimo le loro qualit frutta e verdura fino a 1 kg carne fino a 2 5 kg 6 Lava...

Page 30: ...ontrollare la lampadina e sostituirla se necessario max 15W per sostituire la lampadina per prima cosa togliere la protezione trasparente spingendone verso l alto la parte inferiore e tirandola poi ve...

Page 31: ...ands WAARSCHUWING VEILIGHEIDSMAATREGELEN Lees de onderstaande veiligheidsmaatregelen om het risico van persoonlijk letsel beschadiging van het apparaat of verkeerd gebruik te voorkomen Bewaar deze han...

Page 32: ...en 2 Maak de koel vriescombinatie schoon Wrijf de binnen en buitenzijde van het apparaat schoon met een vochtige doek 3 Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact waarop alleen deze koel vri...

Page 33: ...ieren of schade aan eigendommen die ontstaan zijn als gevolg van een elektrische aansluiting die niet voldoet aan de voorschriften 5 Als de stekker van het apparaat niet in het stopcontact past moet u...

Page 34: ...mtebron plaatsen Houd de ruimte droog en goed geventileerd Zorg ervoor dat de bovenkant van de koelkast voor voldoende ventilatie vrijblijft Reinig de binnenzijde met een vochtige doek De ideale omgev...

Page 35: ...veelheden niet overschrijden om de kwaliteit van de etenswaren optimaal te houden fruit en groenten tot 1 kg vlees tot 2 5 kg 6 Was en snijd etenswaren voordat u ze blancheert 2 tot 3 minuten in koken...

Page 36: ...zijde een klemmetje Druk deze eerst naar boven en vervolgens naar voren Het afdekplaatje kan nu worden verwijderd en de lamp worden vervangen Verwijder de defecte lamp en plaats een nieuwe Let hierbij...

Page 37: ...Uw DAEWOO koelcombinatie worden gedurende DRIE jaar na aankoopdatum gegarandeerd op materiaal en of konstruktiefouten Tijdens het eerste jaar valt ook het arbeidsloon onder de garantiebepalingen Inclu...

Page 38: ...de votre r frigerateur couvre les d faillances de mat riels et ou de construction pendant TROIS ans Pendant la premi re ann e la garantie couvre galement les frais de salaire La garantie couvre les f...

Page 39: ...recau es de seguran a Depois de ler estas instru es especialmente destinadas ao utilizador guarde as por favor em lugar seguro pois poder o ser necess rias como refer ncia N o se esque a de as entrega...

Page 40: ...parede que utilizar exclusivamente para este aparelho Este electrodom stico dever ser devidamente ligado terra 4 Coloca o dos alimentos no frigor fico congelador Recomenda se esperar 3 a 4 horas para...

Page 41: ...poden ser utilizados no circu to 6 Se o cabo do aparato e o encaixe da parede s o incompat veis o encaixe tem que ser remprazado por um electricista qualificado 7 Se o cabo resulta danado tem que ser...

Page 42: ...melhor temperatura ambiente situa se entre os 16 C e os 32 C Aguarde 2 horas antes de ligar o aparelho corrente Mantenha as aberturas para ventila o livres de qualquer obstru o N o guarde garrafas de...

Page 43: ...utilize uma panela a pre o o um microondas siga as intru es de funcionamento 7 Guarde os pacotes secos para evitar que se congelem pegados 8 Congele alimentos frescos separados de outros produtos j co...

Page 44: ...o almofadas e que n o cont m clorofluorocarbonetos CFC s As partes de cart o est o fabricadas utilizando papel reciclado e dever o ser eliminadas em qualquer local onde se recolham res duos de papel e...

Page 45: ...Refrigerator R frig rateur Frigorifero Koelkast Frigorifico Congelador Freezer Cong lateur Congelatore Groentelade Congelador Compartimento para verduras Vegetables compartment Compartiment pour l gu...

Page 46: ...ERF 33 M...

Page 47: ...Montagem dos puxadores Invertir las puertas de lado en 5 pasos How to reverse doors in 5 steps Hidden Handle Inversion du sens d ouverture des portes en 5 tapes Inversione dell apertura degli sportel...

Page 48: ...ERF 36 M ERF 39 M ERF 40 M ERF 41 M ERF 38 M 11 12 13 14 15 6 1 3 2 7 8 9 10 16 4 5 11 12 13 14 15 2 7 8 9 10 4 5 1 3 16...

Page 49: ...Groentelade Congelador Compartimento para verduras Vegetables compartment Compartiment pour l gumes Scompartimento per verdure Vlesvak Compoartimento de legumes ERF 36 M ERF 38 M ERF 39 M ERF 40 M ER...

Page 50: ...apertura degli sportelli in 5 fasi De draairichting van de deuren veranderen in 5 stappen Inversao do sentido de abertura das portas em 5 passos 4 5 Montar los tiradores How to mount handgrips Montage...

Page 51: ...puxadores Invertir las puertas de lado en 5 pasos How to reverse doors in 5 steps Hidden Handle Inversion du sens d ouverture des portes en 5 tapes Inversione dell apertura degli sportelli in 5 fasi D...

Page 52: ......

Reviews: