background image

FR

11

ECOUTER LA RADIO FM

Pour améliorer la réception, étirez complétement et ajustez l’antenne FM.

1. Appuyez       / FUNCTION pour allumer la radio FM. Appuyez sur /- pendant 2 

secondes et une émission avec bon signal de réception se syntonisera automatiquement.

2. Pour chercher manuellement une émission de radio: Appuyez sur /- plusieurs fois 

pour syntoniser une émission radio.

SAUVEGARDER MANUELLEMENT DES EMISSIONS DE RADIO FM

1. Syntonisez une émission de radio FM.
2. Appuyez sur MEMORY pour activer le mode de stockage.
3. Appuyez sur /- pour sélectionner le numéro prédéterminé. [P 01 ~ P 20] sont les 

numéros d’émissions prédéterminés. Si une position est occupée, l’antérieure fréquence 
sauvegardée s’affi

  chera. Pour éliminer une émission de radio FM déjà sauvegardée, 

sauvegardez une autre émission à sa place. 

ECOUTER UNE EMISSION RADIO FM PRÉDÉTERMINÉE

Appuyez sur MEMORY pour sélectionner un numéro prédéterminé.

Note: 

Sur l’écran s’affi

  chera à nouveau l’heure si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 5 

secondes.

AJUSTER LE TEMPORISATEUR DE L’ALARME

Vous pouvez confi gurer 2 temporisateurs d’alarme indépendants. Comme tonalité d’alarme, 
vous pouvez sélectionner la radio FM ou la sonnette.

1. En mode attente, appuyez et maintenez appuyée AL1/AL2 pendant 2 secondes. Le digit de 

l’heure [0:00] clignotera.

2. Appuyez sur HOUR pour ajuster l’heure de l’alarme et MINUTE pour ajuster les minutes de 

l’alarme.

3. Appuyez AL1/AL2 pour confi rmer.
4. Appuyez à nouveau sur AL1/AL2 pour sélectionner une source sonore: RADIO ou BUZZER.

- L’indicateur de la radio clignote lorsque la source radio est sélectionnée et l’indicateur AL1/

AL2 s’illumine.

- L’indicateur de la sonnette clignote lorsque la sonnette est sélectionnée et l’indicateur AL1/

AL2 s’illumine.

- Appuyez sur AL1/AL2 pour déconnecter la fonction d’alarme et l’indicateur  AL1/AL2 

s’éteindra.

SNOOZE ALARM

Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur SNOOZE pour activer les 9 minutes de l’alarme de 
répétition.

- L’indicateur AL1 / AL2 continue à clignoter.

AJUSTER LE TEMPORISATEUR DE SOMMEIL

Ce radio réveil peut passer au mode attente automatiquement après un temps défi ni.

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for DCR-46

Page 1: ...DCR 46 MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO RELOJ DIGITAL FM All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...etc para no obstruir la ventilaci n No coloque sobre el aparato fuentes de llama viva por ejemplo velas encendidas Preste atenci n a los aspectos medioambientales de la eliminaci n de bater as No tir...

Page 3: ...temporizadores de alarma independientes Como sonido de la alarma puede seleccionar la radio FM o el zumbador 1 En modo de espera pulse y mantenga pulsado AL1 AL2 durante 2 segundos El d gito de la ho...

Page 4: ...e volver a configurar la hora del reloj El sistema de alimentaci n de reserva s lo debe utilizarse cuando se produce un corte temporal del suministro el ctrico En caso de cortes prolongados es posible...

Page 5: ...DCR 46 USER MANUAL DIGITAL FM CLOCK RADIO All manuals and user guides at all guides com...

Page 6: ...ch as newspaper table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal Do...

Page 7: ...select the radio or the buzzer 1 In stand by mode Press and hold AL1 AL2 for two seconds 0 00 Hour digit will blink 2 Press HOUR to set the alarm hour and MINUTE to set the alarm minute 3 Press AL1 AL...

Page 8: ...e battery back up system is only meant to be used from short temporary power interruption For longer durations the battery may become exhausted or there may be some deviation in accuracy When the batt...

Page 9: ...DCR 46 MANUEL D INSTRUCTIONS RADIO REVEIL DIGITAL FM All manuals and user guides at all guides com...

Page 10: ...rnaux les draps les rideaux etc pour ne pas obstruer la ventilation Ne pas placer sur l appareil des sources flamme par exemple bougies allum es Soyez attentifs aux aspects environnementaux en ce qui...

Page 11: ...touche pendant 5 secondes AJUSTER LE TEMPORISATEUR DE L ALARME Vous pouvez configurer 2 temporisateurs d alarme ind pendants Comme tonalit d alarme vous pouvez s lectionner la radio FM ou la sonnette...

Page 12: ...ra pas mais l heure de l horloge restera dans la m moire Ceci permet aussi de d placer l unit d un endroit un autre sans avoir configurer l heure nouveau Le syst me d alimentation de r serve peut seul...

Page 13: ...DCR 46 MANUAL DE INSTRU ES R DIO DESPERTADOR FM DIGITAL All manuals and user guides at all guides com...

Page 14: ...de mesa cortinas etc N o colocar fontes de chama tais como velas acesas sobre o aparelho Tenha em aten o as normativas de Meio Ambiente ao eliminar as pilhas N o coloque as pilhas usadas no caixote de...

Page 15: ...R ALARME poss vel definir dois alarmes diferentes Quanto ao som do alarme pode seleccionar entre o r dio ou o sinal sonoro 1 Em modo de espera mantenha premido o bot o AL1 AL2 durante dois segundos Os...

Page 16: ...o aparelho de um lado para outro sem ter de acertar o rel gio sempre que o fizer O sistema de reserva de bateria est concebido apenas para uma curta interrup o da alimenta o el ctrica No caso de dura...

Page 17: ...mpre que 1 El producto haya sido utilizado solo en el uso normal para el que estaba previsto 2 No haya sido abierto manipulado o alterado por persona ajena al Servicio T cnico Oficial de la marca 3 No...

Reviews: