DAD DSP1000 User Manual Download Page 13

13

EN

IT

DSP1000/1500/2000

PROTEZIONE IN CORRENTE SUI TRANSISTORS 
FINALI

Tutti gli amplificatori della serie DSP hanno la 

protezione da corto circuito o da sovraccarico.

Ciò permette ai transistor d’uscita di funzionare 

in zona di sicurezza. Se l’amplificatore va in corto, 

si accenderà la spia “PROT” sul pannello frontale 

e l’amplificatore non emetterà più alcun segnale.

Risolto il problema, la situazione ritornerà alla 

normalità in circa 10 secondi.

PROTEZIONE SUI DIFFUSORI

In caso di rottura dei transistors finali o di altre 

forme di malfunzionamento che dovessero invia-

re corrente continua (DC>2,6V) o eccessiva ener-

gia subsonica ad una o ad entrambe le uscite di 

potenza, l’amplificatore azionerà automatica-

mente la protezione per proteggere i diffusori. In 

tal caso, la spia “PROT” si accenderà sul pannello 

frontale.

Per proteggere i diffusori da pericolosi transienti 

o picchi di segnale, invece, le uscite vengono po-

ste in stato di “muting” ogniqualvolta si accende 

o si spegne l’amplificatore. Il muting avviene con 

le seguenti modalità:

 - muting di 10 secondi all’accensione (detto an-

che ritardo);

 - muting istantaneo allo spegnimento.

PROTEZIONE VHF

Se il segnale in uscita raggiunge un determinato 

valore e la frequenza supera i 10kHz, così come 

avviene per il feed-back di un microfono per 3 

secondi, l’amplificatore andrà in protezione VHF. 

La spia “PROT” si accenderà sul pannello frontale, 

l’amplificatore attenuerà il livello del segnale in 

uscita. La situazione si normalizza nel giro di 10 

secondi. Se il segnale non cambierà, l’amplifica-

tore continuerà a rimanere in protezione.

CLIP/ LIMIT

Questa funzione ha due caratteristiche di 

protezione:

 - Previene la distorsione, non consentendo che 

venga superato l’headroom dello stadio di 

ingresso.

CURRENT PROTECTION ON THE OUTPUT 
TRANSISTORS

All the models in the DSP series have short circuit 

and overload protection. It makes the output 

transistors work in safety zone. 

The PROT protection indicator, on front panel will 

light up when output is short circuit, then ampli-

fier has no output. If the problem is solved, it 

shall automatically recover after 10 seconds. 

LOUDSPEAKERS PROTECTION

In the event of output transistor breakdown 

or other forms of faulty operations sending 

DC>2,6V voltage or excessive subsonic frequen-

cies the amplifier will automatically activate the 

DC protection to protect the speakers. On the 

front panel the PROT protection LED will light up, 

while no sound will come out from the speakers.

To protect the loudspeaker enclosures from dan-

gerous transients or signal peaks the outputs are 

muted every time the amplifier is switched on or 

off. Muting takes place as follows: 

 - 10 seconds muting (also known as “delay”) 

when switching on;

 - Instantaneous muting when switching off.

VHF PROTECTION

If the output signal reaches a certain value and 

the frequency exceeds the 10kHz for more than 3 

seconds, such as a feed-back sound, the amplifier 

goes in VHF protection. The PROT protection LED 

on the front panel will light up, and the amplifier 

will attenuate the level of the output signal. After 

having solved the problem, the situation will be 

recovered in 10 seconds. If the output signal has 

not changed, the amplifier will still be in protec-

tion.

CLIP/ LIMIT

This feature has two protection functions:

 - Limits the input signal range, to prevent input 

signal overload from being beyond the am-

plifier rated range. Under this condition the 

square wave output would cause damage to 

Summary of Contents for DSP1000

Page 1: ...MANUALE UTENTE USER MANUAL IT EN DSP1000 DSP1500 DSP2000 AMPLIFIERS DSP1000 5dB DSP1500 5dB DSP2000 5dB...

Page 2: ...nel presente manuale di istruzioni Tutte le revisioni e gli aggiornamenti sono disponibili nella sezione Manuali sul sito www musiclights it All rights reserved by Music Lights S r l No part of this...

Page 3: ...on acoustic INDICE Sicurezza Avvertenze generali Attenzioni e precauzioni per l installazione Informazioni generali Descrizione e specifiche tecniche Introduzione Elementi di comando e di collegamento...

Page 4: ...disposal which is not harmful to the environ ment SICUREZZA Avvertenze generali I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della Comunit Euro pea e pertanto recano la si...

Page 5: ...in condizioni normali contempla il volu me iniziale nella posizione di 80dB Prima di iniziare qualsiasi operazione di manu tenzione o pulizia disconnettere l unit dalla rete di alimentazione Pulire i...

Page 6: ...tavia ogni obbligo di risarcimento per danni diretti o indiretti even tualmente derivanti dalla difettosit GENERAL INFORMATION Shipments and claims The goods are sold ex works and always travel at the...

Page 7: ...000ms delay Protezione da sovraccarico limitatore di ten sione regolabile tempo di attacco e tempo di rilascio con reset automatico Funzione inversione di fase Sistema di protezione con password Altez...

Page 8: ...CONTROLLO DI LIVELLO DEL CANALE 1 in modalit bridge questo potenziometro con trolla il livello di due canali mentre il canale 2 inattivo In modalit stereo o parallelo 1 MOUNTING HOLES for fixing the r...

Page 9: ...20dB di potenza SIG Si illumina quando l amplificatore riceve il segnale di ingresso ON Si illumina quando l amplificatore viene acceso 7 DISPLAY LCD 8 PORTA USB per il collegamento dell unit al compu...

Page 10: ...1 2 2 USCITA BRIDGE CH1 SPEAKON SPEAKON Pin 1 polarit positiva SPEAKON Pin 2 polarit negativa Questa l uscita amplificata del segnale 9 POWER IN mains plug for connection to a socket 100 240V 50 60Hz...

Page 11: ...da unit 16 LINK XLR CH2 connettore XLR maschio connesso in parallelo con il rispettivo connettore XLR femmina di ingresso del canale 2 applied to channel 1 input if the amplifier is set in BRIDGE mode...

Page 12: ...i raffreddamento a ventola Fat to questo non ci dovrebbero essere motivi che blocchino il segnale d uscita NOTA possibile ridurre la temperatura ridu cendo il volume d uscita FUNCTIONS AND SETTINGS RE...

Page 13: ...ristiche di protezione Previene la distorsione non consentendo che venga superato l headroom dello stadio di ingresso CURRENT PROTECTION ON THE OUTPUT TRANSISTORS All the models in the DSP series have...

Page 14: ...Clip Limit risulter inutilizzabile per questo non bisogna aumentare in modo illimitato il segnale sorgente di entrata the speaker When in presence of a signal waveform distor tion it will automaticall...

Page 15: ...i NOTA Carico minimo 4 Ohm CONNECTION MODE STEREO MODE Connection of this Mode Set the amplifier operation mode to Stereo posi tion When in this setting the 2 separate signals are treated separately b...

Page 16: ...gresso del canale 1 viene inviato sia all uscita 1 che all uscita 2 NOTA Carico minimo 4 Ohm PARALLEL MODE Connection of this Mode Set the amplifier operation mode to Parallel po sition When in this s...

Page 17: ...nale con potenza e impedenza nominale raddoppiate Ve dere Specifiche tecniche NOTA Carico minimo 8 Ohm BRIDGE MODE Connection of this Mode Set the amplifier operation mode to Bridge posi tion With the...

Page 18: ...e e bloccare il parametro scelto Premere la manopola CH2 per passare da un parametro all altro Premere la manopola CH1 per uscire e bloccare il parametro scelto Gira la manopola per impostare il delay...

Page 19: ...er l opz success Premere la manopola CH2 per passare da un parametro all altro Gira la manopola per selezionare il range di frequenza EQ1 10 Premere la manopola CH2 per confermare Premere la manopola...

Page 20: ...are il parametro scelto STEREO PARALLEL BRIDGE sono le tre modalit disponibili Selezionare la modalit girando la manopola e confermare premendola Premere CH2 per caricare il preset Opzione Synch del C...

Page 21: ...e dell amplificatore Pulsante di controllo Pulsante per switchare da un canale all altro Sincronizzazione CH1 e CH2 Muto ON OFF Impostazioni attuali Indicatore temperatura Selezione sensibilit Pannell...

Page 22: ...positive phase normal and reversed phase invert Press CH2 knob to confirm Twist the knob to adjust the data of delay Dly 0 1000ms Press CH2 knob to confirm Connect to the power and turn on the amplifi...

Page 23: ...ual Switch to the next option Press CH2 knob to enter the manual Twist the knob to select the frequency range EQ1 10 Press CH2 knob to confirm Press CH1 knob to go back to the parent manual Press CH2...

Page 24: ...ailable select by twist the knob and confirm by press the knob Press CH2 knob to load the preset 0 775V 1V 1 4V there options of sensitivity select by twist the knob and confirm by press the knob Pres...

Page 25: ...anel Connection button Mode selection Current setting Program setting LED indicator lamp Temperature indicator Mute ON OFF Sensitivity selection Channel switch button CH1 CH2 synchronization Delay set...

Page 26: ...sa scariche ecc sono dovuti unicamente all utilizzo di cavi inadatti o avariati CONNECTION CABLES INPUT CONNECTION To connect the mixer outputs to the amplifiers in puts make sure to always use balanc...

Page 27: ...CONNECTOR 1 3 2 1 2 3 INPUT OUTPUT 1 2 3 LINK Ground Hot Cold Ground Hot Cold 1 3 2 2 1 2 1 channel 1 positive 1 channel 1 negative 1 OUTPUT 1 2 1 2 1 20mm 0 8 8mm 0 3 RED BLACK channel 2 positive n c...

Page 28: ...It must be repaired by professional repairers MANUTENZIONE MANUTENZIONE ORDINARIA Al fine di prevenire l accumulo di polvere all in terno dell amplificatore le aperture frontali per l aria dispongono...

Page 29: ...12 18 24 48dB Oct Bessel Butt Link Riley 12 18 24 48dB Oct Bessel Butt Link Riley 12 18 24 48dB Oct 8 band Eq type Full paramtric hig shelf low shelf 6 12dB Oct Full paramtric hig shelf low shelf 6 12...

Page 30: ...l the imped ance value is halved BREVI CENNI DI ACUSTICA La diffusione del suono in un ambiente ha lo scopo di soddisfare l ascolto da parte di un certo numero di per sone ed legata a diversi fattori...

Page 31: ...er values refer to the transient capacity of the loudspeaker to accept power inputs correlated with the nature of the audio signal that the drivers are destined to reproduce COME SCEGLIERE L AMPLIFICA...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...tri LT ITALY Phone 39 0771 72190 Fax 39 0771 721955 www musiclights it email info musiclights it ISO 9001 2015 Certified Company DAD un brand di propriet della Music Lights S r l DAD is a brand of Mus...

Reviews: