background image

ITALIANO 

  

 

7.2  Istruzioni di installazione e modalità d’uso 

Figure 1-5: installazione in senso orizzontale; figure 6-9: installazione in senso verticale. 

 
 

1.  Quando il livello dell’acqua del serbatoio supera il rubinetto dell’acqua, H

1m, si apre il flussostato e la 

pompa si attiva automaticamente.

 

2.  Quando il livello dell’acqua del serbatoio è inferiore al rubinetto dell’acqua, H<1m, la pompa si attiva solo 

manualmente.

 

3.  Quando i tubi di aspirazione dell’impianto dell’acqua sono lunghi, prima si apre il rubinetto e dopo 5-6 

secondi si attiva la pompa. 

4.  Si consiglia di aggiungere una valvola a sfera nella parte di carico e scarico della pompa per facilitarne la 

manutenzione. 

5.  Modalità di funzionamento della pompa (accesa, spenta): 

 In 

posizione 

I

 (MAN), la pompa si attiva. 

 In 

posizione 

II

 (AUT), la pompa si attiva automaticamente a seconda che il rubinetto sia aperto chiuso. 

  In posizione O (STOP), la pompa si ferma. 

 

 

 

ATTENZIONE:

 

 

 

Assicurarsi di utilizzare la guarnizione adatta che resista ad alte temperature 
(almeno 100°C). 

 

 

In caso di problemi durante la modalità automatica, impostare la pompa su 

I

 (MAN) 

 

 

Non accendere il flussostato durante l’installazione di eventuali pezzi di ricambio. 

 

 

E’ proibito fare prove sulla resistenza di tensione quando la pompa è collegata con i 
rispettivi tubi, altrimenti si compromette la durata della pompa che potrebbe rompersi. 

 
 

8. ALLACCIAMENTO ELETTRICO 

 

 

ATTENZIONE: OSSERVARE SEMPRE LE NORME DI SICUREZZA! 

 

L’installazione elettrica deve essere effettuata da un elettricista esperto, autorizzato che se ne 
assume tutte le responsabilità

 

Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella di targa del motore da alimentare e che sia possibile 

ESEGUIRE UN BUON COLLEGAMENTO DI TERRA

, in particolare il morsetto di terra deve essere 

collegato al conduttore giallo/verde del cavo di alimentazione.  
Dev’essere utilizzato, inoltre, un conduttore di terra più lungo rispetto ai conduttori di fase per evitare che in 
caso di trazione si scolleghi per primo. 

 

Nelle installazioni fisse le Norme Internazionali prevedono l’utilizzo di interruttori sezionatori con base 
portafusibili. 

 

Summary of Contents for K 40/22 HA

Page 1: ...CTIONS DE MISE EN SERVICE ET D ENTRETIEN INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO INSTRU ES PARA A INSTALA O E A MANUTEN O B l A J yZK LAXBcZG...

Page 2: ...ITALIANO pag 1 FRAN AIS pag 11 ENGLISH pag 21 ESPA OL p g 31 PORTUGU S p g 41 51 61 Rte IZk...

Page 3: ...ed il funzionamento dovranno essere conformi alla regolamentazione di sicurezza del paese di installazione del prodotto Tutta l operazione dovr essere eseguita a regola d arte Il mancato rispetto del...

Page 4: ...Portata massima m h 4 2 3 6 Prevalenza massima m 22 18 Diametro del tubo mm 16 mm Condensatore F 8 16 8 16 Peso kg 8 9 Tipo K 30 15 HA K 30 12 HA Potenza assorbita W 340 380 410 280 301 340 Tensione...

Page 5: ...rovvedimenti per la prevenzione degli incidenti e sulle condizioni di servizio sono stati autorizzati dal responsabile della sicurezza dell impianto ad eseguire qualsiasi necessaria attivit ed in ques...

Page 6: ...zo e la manutenzione assicurarsi di impostare la pompa di drenaggio per evitare danneggiamenti all ambiente circostante derivanti dalla perdita d acqua in particolare piani interrati cucina e scale Ga...

Page 7: ...a guarnizione adatta che resista ad alte temperature almeno 100 C In caso di problemi durante la modalit automatica impostare la pompa su I MAN Non accendere il flussostato durante l installazione di...

Page 8: ...amento a secco provoca danni irreparabili alla tenuta meccanica Il tappo di carico dovr poi essere riavvitato accuratamente 10 PRECAUZIONI La pompa non deve subire un esposizione prolungata alla luce...

Page 9: ...ornitori autorizzati o dal reparto di manutenzione si consiglia che tutto ci sia effettuato da personale qualificato al fine di evitare situazioni di pericolo 13 PULIZIA DEL FLUSSOSTATO Prima di effet...

Page 10: ...ALIANO 8 14 2 Curve di prestazione e schema elettrico rosso blu nero pompa giallo verde 220V alimentazione PCB linee nero doppia nero rosso bianco spina a 3 poli blu porpora blu condensatore flussosta...

Page 11: ...30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 Tabella PRESE ELETTRICHE PAESE TIPO PRESA RUSSIA F INDONESIA F FILIPPINE B SOUTH KOREA F THAILANDIA B VIET NAM G MESSICO B PERU B COLOMBIA B VENEZUEL...

Page 12: ...avitazione Ridurre l altezza del tubo di ingresso aumentandone il diametro Sovrappressione Muovere la valvola di uscita o cambiare il modello La pompa vibra rumore di attrito anomalo Girante parzialme...

Page 13: ...E DOCUMENTATION L installation et le fonctionnement devront tre conformes la r glementation de s curit en vigueur dans le pays d installation du produit Toute l op ration devra tre effectu e dans les...

Page 14: ...60Hz D bit maximal m h 4 2 3 6 Hauteur d l vation maximale m 22 18 Diam tre du tuyau mm 16 mm Condensateur F 8 16 8 16 Poids kg 8 9 Type K 30 15 HA K 30 12 HA La puissance absorb e W 340 380 410 280...

Page 15: ...es mesures de pr vention des accidents et des conditions de service ont t autoris es par le responsable de la s curit de l installation effectuer n importe quelle activit n cessaire et durant celle ci...

Page 16: ...l utilisation et la maintenance s assurer de r gler la pompe de drainage pour viter les dommages au milieu ambiant caus s par les fuites d eau en particulier sous sol cuisine et escaliers Garantir de...

Page 17: ...gulateur de d bit durant l installation d ventuelles pi ces de rechange Il est interdit de faire des essais sur la r sistance de tension quand la pompe est raccord e avec ses tuyaux cela compromet gra...

Page 18: ...subir une exposition prolong e aux rayons solaires directs ou la pluie sous peine d en compromettre la dur e et de courir le risque de d charges lectriques Si la pompe reste inactive pendant une long...

Page 19: ...ateliers sp cialis s ou par le centre de service apr s vente ces op rations doivent tre effectu es par du personnel qualifi afin d viter les situations de danger 13 NETTOYAGE DU R GULATEUR DE D BIT A...

Page 20: ...18 14 2 Courbes de performances et sch ma lectrique rouge bleu noir jaune vert 220V alimentation PCB lignes noir double noir rouge blanc fiche 3 p les bleu violet bleu condensateur R gulateur de d bi...

Page 21: ...9 HA K 30 15 HA 282 K 30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 Tableau PRISES LECTRIQUES PAYS TYPE DE PRISE F INDONESIA F PILIPINAS B F B Vi t Nam G M XICO B PER B COL MBIA B VENEZUELA B ECU...

Page 22: ...R duire la hauteur du tuyau d aspiration en augmentant le diam tre Surpression D placer la vanne de sortie ou changer le mod le La pompe vibre bruit de frottement anormal Roue partiellement bloqu e pa...

Page 23: ...FORE INSTALLATION Installation and functioning must comply with the safety regulations in force in the country in which the product is installed The entire operation must be carried out in a workmanli...

Page 24: ...115 127V 60Hz Maximum flow rate m h 4 2 3 6 Maximum head m 22 18 Hose diameter mm 16 mm Condensateur F 8 16 8 16 Weight kg 8 9 Type K 30 15 HA K 30 12 HA Absorbed power W 340 380 410 280 301 340 Volt...

Page 25: ...on as well as their knowledge of the respective standards and requirements for accident prevention and working conditions have been approved by the person in charge of plant safety authorizing them to...

Page 26: ...the drainage pump is set in such a way as to avoid damage to the surrounding environment caused by water leaks in particular in basements in the kitchen and on stairs Ensure that there are good venti...

Page 27: ...he flow switch during installation of any spare parts It is forbidden to test the voltage resistance when the pump is connected with its respective hoses otherwise the pump duration is compromised and...

Page 28: ...een installed outdoors suitable measures must be taken to avoid freezing When starting after long periods of inactivity the starting up operations listed above must be repeated 11 MAINTENANCE AND CLEA...

Page 29: ...r if material residue has deposited on the flow valve the flow switch may break In that case the pump is not able to start Please follow the instructions given below Before cleaning close the pump val...

Page 30: ...ENGLISH 28 14 2 Performance curves and wiring diagram red blu black pump Yellow green 220V power supply PCB lines black double blac red white 3 pin plug blue purple blue capacitor flow switch...

Page 31: ...K 30 15 HA 282 K 30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 POWER SOCKET table OUNTRY SOCKET TYPE F INDONESIA F PILIPINAS B F B Vi t Nam G M XICO B PER B COL MBIA B VENEZUELA B ECUADOR B REP B...

Page 32: ...The pump is vibrating abnormal rattling Cavitation Reduce the height of the input pipe increasing its diameter Overpressure Move the output valve or change the model The pump is vibrating abnormal fri...

Page 33: ...uridad del pa s donde se instala el producto Todos los trabajos ser n realizados con esmero El incumplimiento de las normas de seguridad adem s de poner en peligro la seguridad de las personas y da ar...

Page 34: ...9 Tipo K 30 15 HA K 30 12 HA Potencia absorbida W 340 380 410 280 301 340 Tensi n frecuencia V Hz 220 230V 50Hz 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz 220 230V 50Hz 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz Caudal m ximo m h...

Page 35: ...ormas prescripciones y disposivciones correspondientes para la prevenci n de accidentes y las condiciones del servicio han sido autorizadas por el responsable de la seguridad de la instalaci n a reali...

Page 36: ...de protecci n correcta Durante el uso y el mantenimiento hay que configurar la bomba de drenaje para evitar da os al ambiente circundante debido a la p rdida de agua sobretodo plantas entresuelos coci...

Page 37: ...100 C En caso de problemas durante el modo autom tico poner la bomba en I MAN No habilitar el fluj metro durante la instalaci n de piezas de recambio Est prohibido probar la resistencia de tensi n cu...

Page 38: ...seco A continuaci n se enrosca bien el tap n de carga 10 PRECAUCIONES No hay que dejar la bomba expuesta por tiempo prolongado a los rayos directos del sol o a la lluvia pues se reduce as su vida til...

Page 39: ...s empresas autorizadas o al taller de mantenimiento pero siempre por personal calificado para evitar que se creen situaciones de peligro 13 LIMPIEZA DEL FLUJ METRO Hay que quitar el enchufe y deshabil...

Page 40: ...38 14 2 Curvas de prestaci n y esquema el ctrico rojo azul negro bomba Amarillo vierde 220V alimentaci n PCB l neas Negro doble negro rojo blanco Enchufe de 3 polos azul p rpura azul condensator Fluj...

Page 41: ...HA 282 K 30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 Tabla TOMAS DE CORRIENTE EL CTRICA PA S TIPO DE TOMA F INDONESIA F PILIPINAS B F B Vi t Nam G M XICO B PER B COL MBIA B VENEZUELA B ECUADOR...

Page 42: ...ibra traqueteo an malo Cavitaci n Reducir la altura del tubo de entrada aumentando su di metro Sobrepresi n Mover la v lvula de salida o cambiar el modelo La bomba vibra ruido de roce an malo El rotor...

Page 43: ...ento dever o estar em conformidade com as normas de seguran a do pa s em que o produto instalado Todas as opera es devem ser realizadas segundo as regras da arte O desrespeito das normas de seguran a...

Page 44: ...0Hz D bito m ximo m h 4 2 3 6 Altura manom trica m xima m 22 18 Di metro do tubo mm 16 mm Condensador F 8 16 8 16 Peso kg 8 9 Tipo K 30 15 HA K 30 12 HA Pot ncia absorvida W 340 380 410 280 301 340 Te...

Page 45: ...e medidas para a preven o dos acidentes e sobre as condi es de servi o foram autorizadas pelo respons vel pela seguran a da instala o a realizar todas as actividades necess rias estando em condi es de...

Page 46: ...iga o terra de protec o Durante a utiliza o e a manuten o verificar de programar a bomba de drenagem para evitar danos no ambiente circunstante devidos perda de gua em particular caves cozinha e escad...

Page 47: ...o ligar o fluxostato durante a instala o de eventuais pe as de reposi o proibido provar a resist ncia de tens o enquanto a bomba estiver ligada com os respectivos tubos caso contr rio pode se prejudi...

Page 48: ...o deve ser exposta por muito tempo luz directa do sol ou chuva caso contr rio reduz se a sua dura o com o conseguinte perigo de choques el ctricos Se a bomba ficar inutilizada durante muito tempo de p...

Page 49: ...substituir por terceiros autorizados ou pela sec o de manuten o essas opera es devem ser realizadas por pessoal qualificado para evitar situa es de perigo 13 LIMPEZA DO FLUXOSTATO Antes de efectuar a...

Page 50: ...S 48 14 2 Curvas de rendimento e esquema el ctrico vermelho azul preto bomba amarelo verde 220V alimenta o PCB linhas preto dupla preto vermelho branco Ficha de 3 p los azul roxo azul condensador Flu...

Page 51: ...15 HA 282 K 30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 Tabela das TOMADAS EL CTRICAS PA S TIPO DE TOMADA F INDONESIA F PILIPINAS B F B Vi t Nam G M XICO B PER B COL MBIA B VENEZUELA B ECUADOR...

Page 52: ...avita o Reduzir a altura do tubo de entrada aumentando o seu di metro Sobrepress o Mover a bomba de sa da ou mudar o modelo A bomba vibra ru do de atrito anormal Impulsor parcialmente bloqueado pela p...

Page 53: ...51 2 51 3 52 4 52 5 53 5 1 53 5 2 53 5 3 53 6 53 6 1 53 6 2 53 6 3 53 7 54 7 1 54 7 2 55 8 55 9 56 10 56 11 56 12 57 13 57 14 57 14 1 57 14 2 58 14 3 59 14 4 59 15 60 16 60 1 2 K HA home booster K HA...

Page 54: ...z 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz 4 2 3 6 22 18 16 mm F 8 16 8 16 8 9 K 30 15 HA K 30 12 HA 340 380 410 280 301 340 220 230V 50 Hz 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz 220 230V 50Hz 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz 3 2...

Page 55: ...53 IP 44 IP 44 F 10 C 55 C 95 0 C 100 C 2000 14 CE EC 89 392 CEE CEI 2 3 CEI 61 69 EN 60335 2 41 5 5 1 5 2 5 3 6 6 1 IEC 364 6 2 CEI 64 2 6 3...

Page 56: ...54 7 7 1 K...

Page 57: ...55 7 2 1 5 6 9 1 H 1 2 H 1 3 5 6 4 5 I MAN II AUT O STOP 100 C I MAN 8...

Page 58: ...56 30 A I 30 A 14 4 65 9 10 0 C 11 I MAN II AUT O...

Page 59: ...57 12 13 14 14 1...

Page 60: ...58 14 2 220V PCB 3...

Page 61: ...19 HA K 30 15 HA 282 K 30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 F INDONESIA F PILIPINAS B F B Vi t Nam G M XICO B PER B COL MBIA B VENEZUELA B ECUADOR B REP BLICA DOMINICANA B PANAM B COSTA...

Page 62: ...60 15 O I II 2 5 I 13 I II 0 13 16 Dab Pumps...

Page 63: ...1 7 2 7 65 BIZ y A Be A 8 66 pcK A 9 66 LBiB KRG 10 66 u j K A BkZ A 11 67 ZB p A miv L XlK A 12 67 13 67 67 68 69 14 1 14 2 14 4 14 70 15 70 16 LB l A 1 vXI LAX Ka A Y AZv J yZK BI ZXBI A Iv By PK A...

Page 64: ...561 470 450 450 220 230V 50Hz 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz 220 230V 50Hz 220 230V 60Hz 115 127V 60Hz 4 2 3 6 22 18 16 mm F 8 16 8 16 8 9 K 30 15 HA K 30 12 HA 340 380 410 280 301 340 220 230V 50Hz 220...

Page 65: ...LB I K 6 eKU B k 1 6 K A LBI iK A Y AZIU B k Iv J yZK A K DI Se XB A Y O Bl A j A B gZtK KsZl z Yy lK KZIU A yK JO I A fBUc A l B lI BikG K XU A i Zc k NXA R A Xg Bv A LA AZO BI B v ZBa A j BI C zAZXG...

Page 66: ...IZk 64 1 7 K...

Page 67: ...AZ BIK G By wKBk k R Y A Z IU BIZ y Bk X k K C JO BIZ y A J yZK A a A y C K A zZR LB l A vBiI s G ZBc BIZ y A yIc A X O C XyDK A Z e gZ BI X O e I B w A B y Z Be BR XkBv LAY liBv eBt B lKaBI Z DK Bl A...

Page 68: ...I l A AX O L y ByB A J yZK A y Z Zg AX O IlK A Bio XBkG JO y By A LBIM A LBiB KRG 10 kC Z yY A pcK A LB k XBkG J iK l A Xk i ZKs XlI Ug A pcK u j K A BkZ A 11 Z Zg yK Xv BR yI BkZ A n C G QBKRK XB Kk...

Page 69: ...ZB p A miv L XlK A 12 s lKa A ZB p A miv m O m Be A k a C msZK BwIa I TZe Z o XlK C KR m Be A Iv RZ e yK C JO sBg A miw A m O eC yK C JO S eK A miw A AY B k JyZK Xv K A O A C LB yB ev A A B g y K 13...

Page 70: ...IZk 68 2 14 220V PCB...

Page 71: ...19 HA K 30 15 HA 282 K 30 12 HA K 20 9 HA 253 172 65 70 231 83 148 8 14 4 F INDONESIA F PILIPINAS B F B Vi t Nam G M XICO B PER B COL MBIA B VENEZUELA B ECUADOR B REP BLICA DOMINICANA B PANAM B COSTA...

Page 72: ...IZk 70 15 O I II 25 I 13 I II 0 13 16 Dab Pumps...

Page 73: ......

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...668353 Fax 32 2 4669218 DAB PUMPS IBERICA S L Avenida de Castilla nr 1 Local 14 28830 San Fernando De Henares Madrid Spain info spain dwtgroup com Ph 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226...

Reviews: